Bryssel 27.10.2016

COM(2016) 698 final

2016/0344(NLE)

Ehdotus

NEUVOSTON ASETUS

unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2017


PERUSTELUT

1.EHDOTUKSEN TAUSTA

Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet

Kaikilla kalastusmahdollisuuksista annettavilla asetuksilla on rajoitettava kalakantojen hyödyntäminen yhteisen kalastuspolitiikan (YKP) yleisiä tavoitteita vastaaville tasoille. Yhteisestä kalastuspolitiikasta annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1380/2013, jäljempänä ’YKP-perusasetus’, vahvistetaan tavoitteet saalis- ja pyyntiponnistusrajoituksista tehtäviä vuosittaisia ehdotuksia varten sen varmistamiseksi, että unionin kalastus on ekologisesti, taloudellisesti ja yhteiskunnallisesti kestävää.

Kalastusmahdollisuudet vahvistetaan vuosittain toteutettavalla hallinnointimenettelyllä (syvänmeren lajien osalta joka toinen vuosi). Tämä ei kuitenkaan estä ottamasta käyttöön pidempään sovellettavia kalastuksenhoidon toimintamalleja. Unioni on edistynyt tässä suhteessa, ja kaupallisesti tärkeimpiin kantoihin sovelletaan nykyisin monivuotisia hoitosuunnitelmia, joita vuotuisten TACien ja pyyntiponnistuksen enimmäistasojen on noudatettava.

Tämä ehdotus koskee kalastusmahdollisuuksia, joista unioni päättää itsenäisesti. Se käsittää myös monenvälisiin tai kahdenvälisiin neuvotteluihin perustuvia kalastusmahdollisuuksia. Lopputulos pannaan täytäntöön säätämällä jäsenvaltioiden kesken suhteellisen vakauden periaatteen pohjalta suoritettavasta sisäisestä jaosta.

Näin ollen tämä ehdotus koskee unionin autonomisten kantojen lisäksi

yhteisiä kalakantoja eli kantoja, joita hoidetaan yhdessä Norjan kanssa Pohjanmerellä ja Skagerrakissa tai jotka liittyvät Koillis-Atlantin kalastuskomission NEAFC:n puitteissa käytyihin rannikkovaltioiden neuvotteluihin,

kalastusmahdollisuuksia, jotka perustuvat alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen puitteissa tehtyihin sopimuksiin.

Joidenkin kalastusmahdollisuuksien yhteydessä on tässä ehdotuksessa merkintä ”pm” (pro memoria). Tämä johtuu siitä, että

joistakin kannoista lausuntoa ei ole saatavilla ehdotuksen hyväksymisajankohtana, tai

tietyistä saalisrajoituksista ja muista suosituksista päätetään asiaankuuluvien alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen vuosikokouksissa, joita ei vielä ole pidetty, tai

Grönlannin vesien joidenkin kantojen sekä yhteisten kalakantojen ja Norjan ja muiden kolmansien maiden kanssa vaihdettujen kantojen osalta luvut vahvistetaan vasta, kun kyseisten maiden kanssa marras- ja joulukuussa 2016 käytävät neuvottelut on saatu päätökseen, tai

joistakin TACeista on saatu lausunnot, mutta arviointi on vielä kesken.

Ehdotetaan, että komissio vahvistaa tiettyjen lyhytikäisten lajien (tuulenkalan, villakuoreen ja kilohailin) TACit täytäntöönpanosäädöksillä. Tämä on tarpeen, koska kyseisiä lajeja koskevat tieteelliset lausunnot annetaan vain vähän ennen kalastuksen alkamista, jolloin lainsäädäntömenettelyjä varten jää hyvin vähän aikaa. Täytäntöönpanosäädöksiä käytetään myös tarvittaviin pyyntiponnistusjärjestelmien mukautuksiin.

Yleiskatsaus kalakantojen tilanteesta

Komissio on tavanomaiseen tapaan vuotuisessa tiedonannossaan kalastusmahdollisuuksia koskevasta kuulemisesta (COM(2016) 396), jäljempänä ’tiedonanto’, tarkastellut tilannetta, johon kalastusmahdollisuuksia koskevilla ehdotuksilla on reagoitava. Tiedonannossa esitetään kantojen tilasta yleiskatsaus, joka perustuu käytettävissä olevissa tieteellisissä lausunnoissa esitettyihin havaintoihin.

Kansainvälinen merentutkimusneuvosto (ICES) antoi komission pyynnöstä 30. kesäkuuta 2016 vuotuisen lausuntonsa, joka kattaa suurimman osan tämän ehdotuksen kohteena olevista kalakannoista. ICES on ottanut huomioon komission tiedonannossaan esittämät suuntaviivat.

ICESin antamat tieteelliset lausunnot perustuvat ensisijaisesti tietoihin: ainoastaan kannat, joista on riittävästi luotettavaa tietoa, voidaan arvioida perusteellisesti siten, että laaditaan arviot kantojen koosta ja ennuste siitä, miten kannat reagoivat erilaisiin hyödyntämismalleihin (nk. saalisvaihtoehtoja koskevat taulukot). Jos käytettävissä on riittävästi tietoja, tieteelliset elimet pystyvät arvioimaan, mitä kalastusmahdollisuuksien mukautuksia tarvitaan, jotta asianomainen kanta tuottaisi kestävän enimmäistuoton, jäljempänä ’kestävää enimmäistuottoa koskevat lausunnot’. Muissa tapauksissa tieteelliset elimet käyttävät hyväkseen ennalta varautuvaa lähestymistapaa antaessaan suosituksia siitä, mikä kalastusmahdollisuuksien tason olisi oltava. ICESin tässä tarkoituksessa käyttämä menetelmä esitetään ICESin julkaisemassa aineistossa, joka koskee lausuntojen soveltamista niihin kantoihin, joista tietoja on saatavilla vain rajoitetusti 1 .

Kaikki ehdotetut kalastusmahdollisuudet ovat komissiolle toimitettujen kantojen tilaa koskevien tieteellisten lausuntojen mukaisia, ja lausuntoja on käytetty komission tiedonannossa kuvaillulla tavalla.

Asetuksella (EU) N:o 1380/2013 käyttöön otettu saaliin purkamista koskeva velvoite

YKP-perusasetuksella käyttöön otettu purkamisvelvoite tulee sovellettavaksi asteittain vuosina 2015–2019. Vuonna 2019 purkamisvelvoite koskee kaikkia TACien alaisia kantoja. Tiettyihin Pohjanmeren sekä Luoteis- ja Lounais-Atlantin vesien pohjakalastuksiin purkamisvelvoitetta on sovellettu 1. tammikuuta 2016 alkaen. Komissio on antanut jäsenvaltioiden yhteisten suositusten perusteella ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan mukaisesti delegoituja asetuksia erityisistä poisheittämissuunnitelmista. Vuonna 2016 jäsenvaltiot ovat toimittaneet ajan tasalle saatetut yhteiset suositukset purkamisvelvoitteen laajentamiseksi asteittain 1. tammikuuta 2017 alkaen.

Kun purkamisvelvoite otetaan käyttöön, ehdotetuissa kalastusmahdollisuuksissa on asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 2 kohdan mukaisesti oltava nähtävissä puretusta määrästä pyydettyyn määrään tapahtunut muutos ottaen huomioon, että poisheittämisiä ei enää sallita. Tässä käytetään perustana saatuja tieteellisiä lausuntoja, jotka koskevat kalakantoja YKP-perusasetuksen 15 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuissa kalastuksissa. Kalastusmahdollisuudet olisi vahvistettava myös muiden asiaa koskevien säännösten eli 16 artiklan 1 kohdan (suhteellisen vakauden periaate) ja 16 artiklan 4 kohdan (yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteet ja monivuotisissa suunnitelmissa vahvistetut säännöt) mukaisesti.

Sen vuoksi komissio ehdottaa TACien korotuksia sellaisille kannoille, joihin sovelletaan purkamisvelvoitetta vuodesta 2017 alkaen. Silloin kun tietystä kannasta saatuja saaliita on purettava kalastuksessa, johon purkamisvelvoitetta aletaan soveltaa vuonna 2017, mutta muita samasta kannasta saatuja saaliita voidaan yhä heittää pois (pyydetty kalastuksissa, joista tulee purkamisvelvoitteen alaisia vuosien 2018–2019 aikana), komissio esittää parhaan saatavilla olevan tiedon perusteella TACien korotuksia, jotka vastaavat purkamisvelvoitteen mukaisia määriä.

Joihinkin kantoihin on tarkoitus soveltaa lisä-TACeja sellaisten aikaisemmin poisheitettyjen määrien kompensoimiseksi, jotka jatkossa on purettava. Lisä-TACit lasketaan jäsenvaltioiden toimittamien tietojen perusteella. Koska tällaisia tietoja ei vielä ole toimitettu, komission ehdotuksessa päätettiin käyttää toistaiseksi lukuja, joihin ei sisälly lisä-TACeja. Ne lisätään heti, kun tiedot niiden laskemiseksi on toimitettu.

On myös tarkasteltava YKP-perusasetuksen ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 847/96 välistä yhteyttä. Viimeksi mainitulla asetuksella otettiin käyttöön TACien vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyviä lisäedellytyksiä, kuten 3 ja 4 artiklan mukaiset varo-TACeja ja analyyttisiä TACeja koskevat joustosäännökset. TACeja vahvistaessaan neuvosto päättää asetuksen 2 artiklan mukaisesti kannoista, joihin 3 tai 4 artiklaa ei sovelleta, käyttäen perustana erityisesti kantojen biologista tilannetta. Sittemmin on asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa otettu käyttöön toinen joustojärjestely. Jotta vältettäisiin liiallinen joustonvara, joka heikentäisi meren elollisten luonnonvarojen järkiperäisen ja vastuullisen hyödyntämisen periaatetta ja haittaisi yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamista, olisi tehtävä selväksi, ettei asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa voida soveltaa asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa säädetyn vuosittaisen joustomahdollisuuden lisäksi.

Meribassia koskevat toimenpiteet

Englannin kanaalin, kelttienmeren, Irlanninmeren ja eteläisen Pohjanmeren meribassikantaa koskevan ICESin arvion mukaan kanta on edelleen vähenemässä. Tämä ei kuitenkaan ole yllättävää, sillä odotusten mukaan kestää neljästä seitsemään vuotta ennen kuin korjaavat toimet alkavat vaikuttaa ja näkyvät arviossa. Rekrytoinnin kasvusta on nähtävissä ensimmäisiä merkkejä. Hoitotoimenpiteiden välitön tavoite on sama kuin ennenkin eli kutevien yhdyskuntien suojelu ja muiden kuolevuutta aiheuttavien tekijöiden vähentäminen niin pitkälle kuin mahdollista. Purkamiset ovat vähentyneet merkittävästi vuosina 2015 ja 2016, mutta toimenpiteiden soveltamista on silti vielä jatkettava ja niitä on tehostettava.

Yhdenmukaisuus muiden alaa koskevien politiikkojen säännösten kanssa

Ehdotetut toimenpiteet on suunniteltu yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden ja sääntöjen mukaisesti, ja ne ovat yhdenmukaisia kestävää kehitystä koskevan unionin politiikan kanssa.

Yhdenmukaisuus unionin muiden politiikkojen kanssa

Ehdotetut toimenpiteet ovat johdonmukaisia suhteessa unionin muuhun politiikkaan, erityisesti ympäristön alalla.

2.OIKEUSPERUSTA SEKÄ TOISSIJAISUUS- JA SUHTEELLISUUSPERIAATE

Oikeusperusta

Ehdotuksen oikeusperusta on Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 43 artiklan 3 kohta.

Elollisten vesiluonnonvarojen kestävää hyödyntämistä koskevat unionin velvollisuudet perustuvat YKP-perusasetuksen 2 artiklassa vahvistettuihin velvollisuuksiin.

Toissijaisuusperiaate (muun kuin yksinomaisen toimivallan osalta)

Ehdotus kuuluu perussopimuksen 3 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitettuun unionin yksinomaiseen toimivaltaan. Sen vuoksi toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta.

Suhteellisuusperiaate

Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen seuraavasta syystä: yhteinen kalastuspolitiikka on yhteistä politiikkaa. Perussopimuksen 43 artiklan 3 kohdan mukaan neuvoston tehtävänä on hyväksyä kalastusmahdollisuuksien vahvistamista ja jakamista koskevat toimenpiteet.

Ehdotetussa neuvoston asetuksessa jaetaan kalastusmahdollisuudet jäsenvaltioille. Perusasetuksen (EU) N:o 1380/2003 16 ja 17 artiklan mukaan jäsenvaltiot voivat puolestaan jakaa mainitut mahdollisuudet parhaaksi katsomallaan tavalla eri alueiden tai toimijoiden kesken. Jäsenvaltioilla on täten laaja liikkumavara päätöksissä, jotka koskevat niiden valitsemaa sosiaalista/taloudellista mallia niille myönnettyjen kalastusmahdollisuuksien hyödyntämiseksi.

Ehdotuksella ei ole uusia rahoitusvaikutuksia jäsenvaltioille. Neuvosto antaa tämän asetuksen vuosittain, ja sen täytäntöönpanemiseksi tarvittavat julkiset ja yksityiset resurssit ovat jo olemassa.

Sääntelytavan valinta

Ehdotettu sääntelytapa: asetus.

3.JÄLKIARVIOINTIEN, SIDOSRYHMÄKUULEMISTEN JA VAIKUTUSTENARVIOINTIEN TULOKSET

Voimassa olevan lainsäädännön jälkiarvioinnit/toimivuustarkastukset

Kalastusmahdollisuuksia koskevaa asetusta tarkistetaan useita kertoja vuodessa, jotta voidaan tehdä tarvittavat muutokset uusimman tieteellisen tiedon ja muun kehityksen huomioon ottamiseksi.

Sidosryhmien kuuleminen

a)Kuulemismenettely, tärkeimmät kohderyhmät ja yleiskuvaus vastaajista

Komissio on kuullut sidosryhmiä, erityisesti neuvoa-antavia toimikuntia, sekä jäsenvaltioita ehdotetusta lähestymistavastaan kalastusmahdollisuuksia koskeviin eri ehdotuksiinsa, vuoden 2017 kalastusmahdollisuuksia koskevan komission tiedonannon pohjalta.

Lisäksi komissio on noudattanut yhteisön kalastuksenhoitoa koskevan kuulemismenettelyn parantamisesta neuvostolle ja Euroopan parlamentille annetussa komission tiedonannossa (KOM(2006) 246 lopullinen) esitettyjä suuntaviivoja, joissa esitetään ns. aikaistamismenettelyn periaatteet.

b)Tiivistelmä vastauksista ja siitä, miten ne on otettu huomioon

Edellä mainittuun kalastusmahdollisuuksia koskevaan komission tiedonantoon saadut vastaukset kuvastavat sidosryhmien näkemyksiä arviosta, jonka komissio on laatinut kalavarojen tilasta, sekä siitä, miten voidaan varmistaa niiden asianmukainen hoito. Komissio on ottanut nämä vastaukset huomioon ehdotusta laatiessaan.

Asiantuntijatiedon käyttö

Metodologian osalta mainittakoon, että komissio kuuli, kuten edellä on todettu, Kansainvälistä merentutkimusneuvostoa (ICES). ICESiltä saatu lausunto perustuu sen asiantuntijaryhmien ja päätöksentekoelinten kehittämään lausuntojärjestelmään, ja se on annettu komission kanssa sovitun yhteisymmärryspöytäkirjan mukaisesti.

Perimmäisenä tavoitteena on saattaa kalakannat tasoille, joilla niitä on mahdollista hyödyntää kestävän enimmäistuoton mukaisesti, ja säilyttää ne tällaisilla tasoilla. Tämä tavoite on sisällytetty YKP-perusasetukseen, erityisesti sen 2 artiklan 2 kohtaan, jossa todetaan, että tavoite ”on saavutettava mahdollisuuksien mukaan vuoteen 2015 mennessä ja [...] viimeistään vuoteen 2020 mennessä kaikkien kantojen osalta”. Unioni sitoutui tähän tavoitteeseen hyväksyessään Johannesburgissa vuonna 2002 pidetyn kestävän kehityksen huippukokouksen päätelmät ja kyseisen huippukokouksen toimeenpanosuunnitelman. Kuten edellä jo todettiin, joidenkin kantojen osalta kestävän enimmäistuoton tasoista on jo käytettävissä tietoa. Niihin kuuluu niin saalismäärien kuin kaupallisen arvon kannalta hyvin merkittäviä lajeja kuten kummeliturska, turska, merikrotti, meriantura, lasikampelat, kolja ja keisarihummeri.

Kestävää enimmäistuottoa koskevan tavoitteen saavuttaminen saattaa joissakin tapauksissa edellyttää kalastuskuolevuuden ja/tai saalismäärien alentamista. Näin ollen tässä ehdotuksessa hyödynnetään kestävää enimmäistuottoa koskevaa lausuntoa, jos se on saatavilla. Yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden mukaisesti silloin, kun TACeja ehdotetaan kestävää enimmäistuottoa koskevan lausunnon perusteella, TAC vastaa tasoa, jolla kyseisen lausunnon mukaan on mahdollista varmistaa kestävän enimmäistuoton tavoitteen saavuttaminen vuonna 2017. Tämä toimintatapa noudattaa vuoden 2017 kalastusmahdollisuuksia koskevassa tiedonannossa esitettyjä periaatteita.

Kun kyseessä ovat kannat, joista ei ole saatavilla riittäviä tietoja, tieteelliset neuvoa-antavat elimet antavat suosituksia siitä, onko saalismääriä alennettava tai vakautettava tai voidaanko niitä lisätä. ICES:n lausuntoon sisältyy usein tällaisia vähennyksiä tai lisäyksiä varten määrälliset ohjeet, joiden mukaan saalismääriä voidaan muuttaa edellisestä vuodesta enintään noin 20 prosenttia ennalta varautumisen periaatteen mukaisesti. Tätä ohjeistusta on käytetty TAC-ehdotuksia määritettäessä. Silloin, kun tieteellisiä lausuntoja ei ole käytettävissä lainkaan, noudatetaan ennalta varautuvaa lähestymistapaa eli TACeja vähennetään ennalta varautuvasti 20 prosenttia.

Joidenkin kantojen tapauksessa (lähinnä laajasti vaeltavat kannat sekä hait ja rauskut) lausunto annetaan syksyn aikana. Tätä ehdotusta on lausunnon saamisen jälkeen tarvittaessa tarkistettava. Kuten edellä mainitaan, eräiden kantojen osalta lausuntoja käytetään apuna toteutettaessa hoitosuunnitelmia.

Vaikutusten arviointi

Kalastusmahdollisuuksia koskevan asetuksen soveltamisala rajataan perussopimuksen 43 artiklan 3 kohdassa.

Unioni on hyväksynyt joukon monivuotisia hoitosuunnitelmia taloudellisesti tärkeimmille kannoille, joihin kuuluvat esimerkiksi turska, meriantura ja punakampela sekä eräät muut kannat. Tällaisille suunnitelmille on tehtävä vaikutustenarviointi, ennen kuin ne voidaan hyväksyä. Kun suunnitelmat ovat voimassa, ne määräävät TACin ja pyyntiponnistuksen tasot, jotka kulloinkin kyseessä olevan vuoden osalta on vahvistettava, jotta pitkän aikavälin tavoitteet saavutettaisiin. Komission on tehtävä kalastusmahdollisuuksia koskeva ehdotuksensa näiden suunnitelmien mukaisesti niin kauan kuin ne ovat tieteellisesti päteviä ja voimassa. Huomattava osa ehdotukseen sisältyvistä tärkeistä kalastusmahdollisuuksista on näin ollen seurausta erityisestä vaikutustenarvioinnista, joka on tehty kalastusmahdollisuuksien perustana olevaa suunnitelmaa varten.

Muiden kalastusmahdollisuuksien osalta ja huolimatta siitä, että monivuotisia suunnitelmia ei välttämättä ole, ehdotuksessa pyritään välttämään lyhyen aikavälin ratkaisuja ja perustamaan päätökset mieluummin pitkän aikavälin kestävyyteen. Sen vuoksi ehdotuksessa otetaan huomioon sidosryhmien ja alueellisten neuvoa-antavien toimikuntien aloitteet, jos ICES ja/tai STECF on arvioinut ne myönteisiksi. Lisäksi YKP:n uudistusta koskeva komission ehdotus laadittiin asianmukaisesti vaikutustenarvioinnin (SEC(2011) 891) pohjalta, ja vaikutustenarvioinnin yhteydessä analysoitiin kestävän enimmäistuoton tavoite. Sen päätelmissä katsottiin, että tämä tavoite on tarpeellinen edellytys kestävyyden saavuttamiseksi ympäristön, talouden ja yhteiskunnallisten kysymysten osalta.

Alueellisiin kalastuksenhoitojärjestöihin liittyvien kalastusmahdollisuuksien ja kolmansien maiden kanssa yhteisten kalakantojen osalta tällä ehdotuksella pääasiassa sisällytetään kansainvälisesti sovitut toimenpiteet unionin lainsäädäntöön. Kaikkia kalastusmahdollisuuksien mahdollisten vaikutusten arviointiin liittyviä näkökohtia käsitellään valmisteltaessa ja käytäessä kansainvälisiä neuvotteluja, joissa sovitaan unionin kalastusmahdollisuuksista kolmansien osapuolten kanssa.

Sääntelyn toimivuus ja yksinkertaistaminen

Ehdotuksella yksinkertaistetaan (unionin tai kansallisten) viranomaisten hallintomenettelyjä, erityisesti pyyntiponnistuksen hallinnointia koskevien vaatimusten osalta.

Perusoikeudet

Ei sovelleta

4.TALOUSARVIOVAIKUTUKSET

Ehdotetuilla toimenpiteillä ei ole vaikutuksia talousarvioon.

5.MUUT ASIAT

Täytäntöönpanosuunnitelmat sekä seuranta-, arviointi- ja raportointijärjestelyt

Asetuksen säännökset pannaan täytäntöön ja sen noudattamista valvotaan voimassa olevan yhteisen kalastuspolitiikan mukaisesti.

2016/0344 (NLE)

Ehdotus

NEUVOSTON ASETUS

unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2017

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 3 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)Perussopimuksen 43 artiklan 3 kohdassa määrätään, että neuvosto hyväksyy komission ehdotuksesta kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyvät toimenpiteet.

(2)Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 2 edellytetään, että säilyttämistoimenpiteet hyväksytään ottaen huomioon käytettävissä olevat tieteelliset, tekniset ja taloudelliset lausunnot, mukaan lukien tarvittaessa tieteellis-teknis-taloudellisen kalastuskomitean (STECF) ja muiden neuvoa-antavien elinten laatimat kertomukset sekä neuvoa-antavien toimikuntien antamat lausunnot.

(3)Neuvoston tehtävänä on hyväksyä kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyvät toimenpiteet sekä tarvittaessa tietyt niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset. Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 4 kohdan mukaisesti kalastusmahdollisuudet olisi määriteltävä kyseisen asetuksen 2 artiklan 2 kohdassa esitettyjen yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden mukaisesti. Kyseisen asetuksen 16 artiklan 1 kohdan mukaisesti kalastusmahdollisuudet olisi jaettava jäsenvaltioille siten, että taataan kunkin jäsenvaltion kalastustoiminnan suhteellinen vakaus kunkin kalakannan tai kalastuksen osalta.

(4)Suurimmat sallitut saaliit (total allowable catch, jäljempänä ’TAC’) olisi siten vahvistettava asetuksen (EU) N:o 1380/2013 mukaisesti ja saatavilla olevien tieteellisten lausuntojen perusteella, ottaen huomioon biologiset ja sosioekonomiset näkökohdat ja varmistaen eri kalastussektorien välinen oikeudenmukainen kohtelu sekä ottaen huomioon myös ne näkemykset, jotka on tuotu esiin sidosryhmien kuulemisissa, erityisesti neuvoa-antavien toimikuntien kanssa järjestetyissä kokouksissa.

(5)Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa tarkoitettu purkamisvelvoite otetaan käyttöön kalastuskohtaisesti. Kun tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvalla alueella harjoitettu kalastus on purkamisvelvoitteen alainen, kaikki kyseisessä kalastuksessa saadut saalisrajoitusten alaiset lajit olisi purettava aluksesta. Tammikuun 1 päivästä 2017 alkaen purkamisvelvoitetta sovelletaan kalastusta määrittäviin lajeihin. Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 2 kohdassa säädetään, että kun tiettyä kalakantaa koskeva purkamisvelvoite otetaan käyttöön, kalastusmahdollisuudet määritellään ottaen huomioon muutos, jonka myötä siirrytään kalastusmahdollisuuksien määrittelystä saaliin purkamisen perusteella kalastusmahdollisuuksien määrittelyyn saaliiden perusteella. Komissio on antanut jäsenvaltioiden yhteisten suositusten perusteella ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan mukaisesti delegoituja asetuksia, joissa vahvistetaan väliaikaisena toimenpiteenä ja enintään kolmen vuoden ajaksi erityisiä poisheittämissuunnitelmia valmistauduttaessa purkamisvelvoitteen täysimittaiseen täytäntöönpanoon.

(6)Purkamisvelvoitteen soveltamisalaan 1 päivästä tammikuuta 2017 alkaen kuuluvien lajien kantojen kalastusmahdollisuuksilla olisi korvattava aikaisemmat poisheitetyt saaliit, ja niiden olisi perustuttava tieteellisiin tietoihin ja lausuntoihin. Oikeudenmukaisen korvauksen varmistamiseksi niiden kalojen osalta, jotka aikaisemmin heitettiin pois ja jotka on 1 päivästä tammikuuta 2017 alkaen purettava aluksesta, olisi laskettava TACin lisäys seuraavan menetelmän mukaisesti: uusi purettujen saaliiden määrä lasketaan vähentämällä Kansainvälisen merentutkimusneuvoston (ICES) kokonaissaaliiden määrästä ne määrät, jotka edelleen heitetään pois purkamisvelvoitteen ollessa käytössä; sen jälkeen TACiin sovelletaan lisäystä, joka vastaa uuden lasketun purettujen saaliiden määrän ja aikaisemman ICESin purettujen saaliiden määrän välistä eroa.

(7)Tieteellisten lausuntojen mukaan meribassin (Dicentrarchus labrax) kanta Kelttienmerellä, Englannin kanaalissa, Irlanninmerellä ja eteläisellä Pohjanmerellä (ICES-alueet IVb, IVc, VIIa ja VIId–VIIh) on yhä vaarantunut, ja kanta pienenee entisestään. Sen vuoksi säilyttämistoimet, joilla kielletään meribassin kalastus, olisi pidettävä voimassa ICES-alueilla VIIa, VIIb, VIIc, VIIg, VIIj ja VIIk lukuun ottamatta vesiä, jotka sijaitsevat 12 meripeninkulman sisällä perusviivasta Yhdistyneen kuningaskunnan suvereniteettiin kuuluvalla alueella. Meribassin kutevia yhdyskuntia olisi suojeltava rajoittaen kaupallisia saaliita edelleen vuonna 2017. Kalastus koukkuja ja siimoja käyttäen olisi sosiaalisten ja taloudellisten vaikutusten perusteella sallittava vain rajoitetusti ja samalla olisi säädettävä kalastuskiellosta kutevien yhdyskuntien suojelemiseksi. Pohjatrooleja ja nuottia käyttävien alusten meribassin tahattomien sivusaaliiden, joita ei voida välttää, määrä olisi lisäksi rajoitettava 1 prosenttiin aluksella olevan meren eliöiden kokonaissaaliin painosta. Virkistyskalastajien saaliille olisi asetettava kuukausittainen yläraja.

(8)Tiettyjen leveäsuisten rustokalojen (Elasmobranchii) eli haiden ja rauskujen TACit on viime vuosina vahvistettu nollatasolle, ja niiden yhteydessä on asetettu velvoite, jonka mukaan tahattomat saaliit on päästettävä välittömästi takaisin mereen. Erityiskohtelun syynä on kyseisten kantojen heikko suojelutilanne, ja koska niiden eloonjäämisaste on korkea, mereen takaisin päästäminen ei lisää kalastuskuolevuutta, vaan siitä katsotaan olevan hyötyä kyseisten lajien säilyttämiselle. Näiden lajien saaliit on pelagisessa kalastuksessa 1 päivästä tammikuuta 2015 alkaen kuitenkin aina purettava aluksesta, jollei niihin sovelleta jotakin asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa säädettyä poikkeusta purkamisvelvoitteesta. Mainitun asetuksen 15 artiklan 4 kohdan a alakohdassa sallitaan tällaiset poikkeukset sellaisten lajien osalta, joiden kalastus on kielletty ja jotka on määritelty kielletyiksi lajeiksi yhteisen kalastuspolitiikan alalla hyväksytyllä unionin säädöksellä. Siksi on aiheellista kieltää näiden lajien kalastus kyseessä olevilla alueilla.

(9)Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 4 kohdan mukaan yksittäisten monivuotisten suunnitelmien alaisten kantojen TACit olisi vahvistettava kyseisissä suunnitelmissa määriteltyjen sääntöjen mukaisesti. Näin ollen Englannin kanaalin länsiosan merianturan, Pohjanmeren punakampelan ja merianturan sekä Itä-Atlantin ja Välimeren tonnikalan TACit olisi laadittava seuraavissa säädöksissä vahvistettujen sääntöjen mukaisesti: neuvoston asetukset (EY) N:o 509/2007 3 , (EY) N:o 676/2007 4 ja (EY) N:o 302/2009 5 . Neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2166/2005 6 etelänkummeliturskalle vahvistettuna tavoitteena on elvyttää kyseisen kannan biomassa turvallisten biologisten rajojen sisälle säilyttäen samalla yhdenmukaisuus tieteellisten tietojen kanssa. Tieteellisen lausunnon mukaisesti, kutevan kannan biomassaa koskevan lopullisen tiedon puuttuessa ja ottaen huomioon biologisesti turvallisten rajojen muutokset TAC on aiheellista vahvistaa kestävää enimmäistuottoa koskevan ICESin lausunnon perusteella, jotta voidaan edistää asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 vahvistettujen yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamista.

(10)Skotlannin länsipuolisen alueen sillikannan osalta ICES on äskettäin tehdyn vertailevan arvioinnin perusteella antanut lausunnon, joka koskee yhdistettyjä sillikantoja alueilla VIa, VIIb ja VIIc (Skotlannista länteen, Irlannista länteen). Lausunto kattaa kaksi erillistä TACia (toisen alueille VIaS, VIIb ja VIIc ja toisen alueille Vb, VIb ja VIaN). ICESin mukaan näille kannoille on laadittava elvytyssuunnitelma. Koska tieteellisen lausunnon mukaan pohjoisen kannan hoitosuunnitelmaa 7 ei voida soveltaa yhdistettyihin kantoihin, TAC on aiheellista vahvistaa kestävää enimmäistuottoa koskevan lausunnon perusteella, jotta voidaan edistää asetuksessa (EU) 1380/2013 vahvistettujen yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamista.

(11)Jos kannoista ei ole riittäviä tai luotettavia tietoja kokoarvioiden tekemiseksi, kantojen hoitotoimenpiteissä ja TAC-tasoissa olisi noudatettava kalastuksenhoidon ennalta varautuvaa lähestymistapaa, sellaisena kuin se määritellään asetuksen (EU) N:o 1380/2013 4 artiklan 1 kohdan 8 alakohdassa, ottaen samalla huomioon kantakohtaiset tekijät, erityisesti saatavilla olevat tiedot kantojen kehittymissuuntauksista sekä sekakalastukseen liittyvät näkökohdat.

(12)Neuvoston asetuksella (EY) N:o 847/96 8 otettiin käyttöön TACien vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyviä lisäedellytyksiä, mukaan lukien 3 ja 4 artiklan mukaiset varo-TACeja ja analyyttisiä TACeja koskevat joustosäännökset. Kyseisen asetuksen 2 artiklan mukaan neuvosto päättää TACeja vahvistettaessa kannoista, joihin 3 tai 4 artiklaa ei sovelleta, käyttäen perustana erityisesti kantojen biologista tilannetta. Sittemmin otettiin asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdalla käyttöön kaikkia purkamisvelvoitteen alaisia kantoja koskeva vuotuinen joustomekanismi. Jotta vältettäisiin liiallinen jousto, joka heikentäisi meren elollisten luonnonvarojen järkiperäisen ja vastuullisen hyödyntämisen periaatetta, haittaisi yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamista ja heikentäisi kantojen biologista tilannetta, olisi sen vuoksi vahvistettava, että asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa sovelletaan analyyttisiin TACeihin vain siinä tapauksessa, ettei asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa säädettyä vuosittaista joustomahdollisuutta käytetä.

(13)Lyhytikäisten lajien osalta tieteellinen lausunto annetaan vain vähän ennen kalastuksen alkamista. Sen varmistamiseksi, että asianomaiset saalisrajoitukset mukautetaan tieteellistä lausuntoa vastaaviksi, jotta kyseinen kalastus voitaisiin aloittaa, on aiheellista siirtää komissiolle valta hyväksyä täytäntöönpanosäädöksiä, joissa vahvistetaan saalisrajoitukset tuulenkalalle ICES-alueilla IIa ja IIIa ja ICES-suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä, villakuoreelle ICES-suuralueilla V ja XIV sijaitsevilla Grönlannin vesillä ja kilohailille ICES-alueella IIa ja ICES-suuralueella IV.

(14)Kun johonkin kantaan liittyvä TAC myönnetään ainoastaan yhdelle jäsenvaltiolle, on aiheellista valtuuttaa kyseinen jäsenvaltio perussopimuksen 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti määrittelemään kyseisen TACin taso. Olisi annettava säännöksiä, joilla varmistetaan, että asianomainen jäsenvaltio toimii TACin tasoa vahvistaessaan tavalla, joka on täysin yhdenmukainen yhteisen kalastuspolitiikan periaatteiden ja sääntöjen kanssa.

(15)On tarpeen vahvistaa vuoden 2017 pyyntiponnistuksen enimmäismäärät asetuksen (EY) N:o 509/2007 5 artiklan, asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklan, asetuksen (EY) N:o 1342/2008 11 ja 12 artiklan ja asetuksen (EY) N:o 302/2009 5 ja 9 artiklan mukaisesti ottaen samalla huomioon neuvoston asetus (EY) N:o 754/2009 9 .

(16)Kalastusmahdollisuuksien täysimääräisen käytön takaamiseksi on aiheellista sallia joustavan järjestelyn soveltaminen joidenkin TAC-alueiden välillä, kun kyse on samasta biologisesta kannasta.

(17)ICESin uusimpien tieteellisten lausuntojen nojalla ja Koillis-Atlantilla harjoitettavaa kalastusta koskevan yleissopimuksen (NEAFC) puitteissa tehtyjen kansainvälisten sitoumusten mukaisesti on tarpeen rajoittaa tiettyjen syvänmeren lajien pyyntiponnistusta.

(18)Tiettyjen lajien, kuten tiettyjen hailajien, osalta jopa rajoitettu kalastustoiminta voisi vaarantaa vakavasti niiden säilymisen. Tällaisten lajien kalastusmahdollisuuksia olisi sen vuoksi rajoitettava kattavasti asettamalla kyseisten lajien yleinen pyyntikielto.

(19)Quitossa 3–9 päivänä marraskuuta 2014 pidetyssä muuttavien luonnonvaraisten eläinten suojelemista koskevan yleissopimuksen sopimuspuolten yhdennessätoista kokouksessa useita lajeja lisättiin yleissopimuksen liitteiden I ja II suojeltujen lajien luetteloihin, ja lisäykset tulivat voimaan 8 päivänä helmikuuta 2015. Tästä syystä on aiheellista säätää kyseisten lajien suojelusta kaikilla vesillä pyytävien unionin kalastusalusten ja unionin vesillä pyytävien unionin ulkopuolisten alusten osalta.

(20)Tässä asetuksessa vahvistettujen, unionin kalastusalusten käytettävissä olevien kalastusmahdollisuuksien käyttöön sovelletaan neuvoston asetusta (EY) N:o 1224/2009 10 ja erityisesti sen 33 artiklaa, joka koskee saaliiden ja pyyntiponnistuksen kirjaamista, ja 34 artiklaa, joka koskee tietojen ilmoittamista kalastusmahdollisuuksien käyttämisestä loppuun. Sen vuoksi on tarpeen täsmentää koodit, joita jäsenvaltioiden on käytettävä lähettäessään komissiolle tietoja tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien kantojen puretuista saaliista.

(21)ICESin lausunnon mukaisesti on aiheellista säilyttää järjestelmä, joka koskee tuulenkalan hoitamista ICES-alueilla IIa ja IIIa ja ICES-suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä. Koska ICESin tieteellisen lausunnon odotetaan olevan saatavilla vasta helmikuussa 2017, on aiheellista vahvistaa tämän kannan TACit ja kiintiöt väliaikaisesti nollaksi, kunnes kyseinen lausunto on annettu.

(22)Norjan 11 ja Färsaarten 12 kanssa tehdyissä kalastussuhteita koskevissa sopimuksissa tai pöytäkirjoissa määrätyn menettelyn mukaisesti unioni on neuvotellut kalastusoikeuksista näiden kumppanien kanssa. Grönlannin 13 kanssa tehdyssä kalastussuhteita koskevassa sopimuksessa ja pöytäkirjassa määrätyn menettelyn mukaisesti sekakomitea on vahvistanut unionin käytettävissä olevien kalastusmahdollisuuksien tason Grönlannin vesillä vuonna 2017. Sen vuoksi on tarpeen sisällyttää kyseiset kalastusmahdollisuudet tähän asetukseen. [Johdantokappaletta sekä asianomaisia säännöksiä muutetaan sen jälkeen, kun uudet neuvottelut on käyty.]

(23)NEAFC hyväksyi vuoden 2015 vuosikokouksessaan Irmingerinmeren punasimppukantaa koskevan säilyttämistoimenpiteen, jolla vahvistetaan sopimuspuolten, myös unionin, TACit ja kiintiöt vuodeksi 2016. [Johdantokappaletta sekä asianomaisia säännöksiä muutetaan sen jälkeen, kun uudet neuvottelut on käyty.]

(24)Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio (ICCAT) hyväksyi vuoden 2015 vuosikokouksessaan kaudelle 2016–2018 isosilmätonnikalan TACin ja kiintiöiden vähennyksen sekä sinimarliinin ja valkomarliinin TACien ja kiintiöiden lisäyksen. Lisäksi se vahvisti vuodelle 2016 tonnikalan, Pohjois-Atlantin miekkakalan, Etelä-Atlantin miekkakalan, Etelä-Atlantin valkotonnikalan ja Pohjois-Atlantin valkotonnikalan aikaisemmin asetetut TACit ja kiintiöt. Kuten jo nyt on tilanne tonnikalakannan osalta, on aiheellista soveltaa myös kaikkien muiden liitteeseen I D sisältyvien ICCAT-kantojen virkistyskalastuksessa saataviin saaliisiin kyseisen järjestön hyväksymiä saalisrajoituksia sen takaamiseksi, että unioni ei ylitä kiintiöitään. Lisäksi isosilmätonnikalaa ICCAT-yleissopimusalueella kalastaviin unionin kalastusaluksiin, joiden suurin pituus on vähintään 20 metriä, olisi sovellettava kapasiteetin rajoituksia, jotka ICCAT on hyväksynyt ICCATin suosituksessa 15-01. Kaikki mainitut toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä. [Johdantokappaletta sekä asianomaisia säännöksiä muutetaan sen jälkeen, kun uudet neuvottelut on käyty.]

(25)Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä käsittelevän toimikunnan (CCAMLR) osapuolet hyväksyivät vuonna 2015 pidetyssä 34. vuosikokouksessaan saalisrajoitukset sekä kohde- että sivusaalislajeille kausiksi 2015–2016 ja 2016–2017. Kyseisen kiintiön käyttö vuonna 2015 olisi otettava huomioon vahvistettaessa kalastusmahdollisuuksia vuodeksi 2016. [Johdantokappaletta sekä asianomaisia säännöksiä muutetaan sen jälkeen, kun uudet neuvottelut on käyty.]

(26)Intian valtameren tonnikalatoimikunta (IOTC) hyväksyi vuonna 2016 pidetyssä vuosikokouksessaan saalisrajoitukset keltaevätonnikalalle (Thunnus albacares). Se hyväksyi myös toimenpiteen, jolla vähennetään kalojen yhteenkokoamiseen käytettävien välineiden käyttöä ja rajoitetaan huoltoalusten käyttöä. Koska huoltoalusten toiminta ja kalojen yhteenkokoamiseen käytettävien välineiden käyttö ovat erottamaton osa kuorenuotta-alusten pyyntiponnistusta, toimenpide olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä.

(27)Eteläisen Tyynenmeren alueellisen kalastusjärjestön (SPRFMO) vuosikokous pidetään 18–22 päivänä tammikuuta 2017. On aiheellista, että SPRFMO-yleissopimusalueella tällä hetkellä sovellettavia toimenpiteitä jatketaan väliaikaisesti, kunnes vuosikokous on pidetty. Perunpiikkimakrillikantaa ei kuitenkaan pitäisi pyytää kohdennetusti ennen kuin sille on kyseisen vuosikokouksen tuloksena vahvistettu TAC.

(28)Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissio (IATTC) jatkoi vuonna 2015 pidetyssä 89. vuosikokouksessaan keltaevätonnikalan, isosilmätonnikalan ja boniitin säilyttämistoimenpiteiden voimassaoloa. Lisäksi IATTC piti voimassa päätöslauselmansa valkopilkkahaiden suojelusta. Näiden toimenpiteiden täytäntöönpanoa osana unionin lainsäädäntöä olisi jatkettava. [Johdantokappaletta sekä asianomaisia säännöksiä muutetaan sen jälkeen, kun uudet neuvottelut on käyty.]

(29)Kaakkois-Atlantin kalatalousjärjestö (SEAFO) hyväksyi vuoden 2015 vuosikokouksessaan säilyttämistoimenpiteenä hammaskalan ja syvänmerenpunataskuravun uudet kaksivuotiset TACit. Limapäiden, keltaroussin ja haarniskapäiden nykyiset TACit pysyivät ennallaan. Tällä hetkellä sovellettavat SEAFOn hyväksymät kalastusmahdollisuuksien jakamista koskevat toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä. [Johdantokappaletta sekä asianomaisia säännöksiä muutetaan sen jälkeen, kun uudet neuvottelut on käyty.]

(30)Länsi- ja Keski-Tyynenmeren kalastuskomissio (WCPFC) vahvisti 12. vuosikokouksessaan nyt voimassa olevat säilyttämis- ja hoitotoimenpiteet. Näiden toimenpiteiden täytäntöönpanoa osana unionin lainsäädäntöä olisi jatkettava. [Johdantokappaletta sekä asianomaisia säännöksiä muutetaan sen jälkeen, kun uudet neuvottelut on käyty.]

(31)Seitivarojen säilyttämistä ja hoitoa keskisellä Beringinmerellä koskevan yleissopimuksen osapuolet eivät muuttaneet vuoden 2013 vuosikokouksessaan kalastusmahdollisuuksia koskevia toimenpiteitään. Nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä. [Johdantokappaletta sekä asianomaisia säännöksiä muutetaan sen jälkeen, kun uudet neuvottelut on käyty.]

(32)Luoteis-Atlantin kalastusjärjestö (NAFO) hyväksyi vuonna 2016 pidetyssä 38. vuosikokouksessaan eräiden kantojen vuoden 2017 kalastusmahdollisuuksia NAFO-yleissopimusalueen osa-alueilla 1–4. Nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä.

(33)Välimeren yleinen kalastuskomissio (GFCM) hyväksyi vuonna 2016 pidetyssä 40. vuosikokouksessaan tietyille pienille pelagisille lajeille saalis- ja pyyntiponnistusrajoituksia vuosiksi 2017 ja 2018 GFCM-sopimusalueen osa-alueilla 17 ja 18 (Adrianmeri). Nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä.

(34)Asianomaiset alueelliset kalastuksenhoitojärjestöt hyväksyvät vuoden lopussa joitakin kansainvälisiä toimenpiteitä, joilla annetaan unionille kalastusmahdollisuuksia tai rajoitetaan niitä ja joita aletaan soveltaa ennen tämän asetuksen voimaantuloa. Sen vuoksi on tarpeen, että säännöksiä, joilla kyseiset toimenpiteet saatetaan osaksi unionin lainsäädäntöä, sovelletaan taannehtivasti. Etenkin, koska CCAMLR-yleissopimusalueen kalastuskausi alkaa 1 päivänä joulukuuta ja päättyy 30 päivänä marraskuuta, ja niin ollen tietyt kalastusmahdollisuudet tai -kiellot CCAMLR-yleissopimusalueella vahvistetaan 1 päivänä joulukuuta 2016 alkavaksi ajanjaksoksi, on paikallaan, että tämän asetuksen asianomaisia säännöksiä sovelletaan kyseisestä päivästä alkaen. Tällainen taannehtiva soveltaminen ei loukkaa luottamuksensuojan periaatetta, koska CCAMLR:n jäsenet eivät saa kalastaa CCAMLR-yleissopimusalueella ilman lupaa.

(35)Venezuelan bolivariaaniselle tasavallalle osoitetun, kalastusmahdollisuuksien myöntämistä EU:n vesillä Venezuelan bolivariaanisen tasavallan lipun alla purjehtiville kalastusaluksille Ranskan Guayanan edustalla sijaitsevalla talousvyöhykkeellä koskevan unionin julkilausuman 14 mukaisesti on tarpeen vahvistaa Venezuelan käytettävissä olevat napsijoiden kalastusmahdollisuudet unionin vesillä.

(36)Jotta voidaan varmistaa yhdenmukaiset edellytykset myönnettäessä yksittäiselle jäsenvaltiolle lupa hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 15 mukaisesti.

(37)Jotta voidaan varmistaa tämän asetuksen yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa, joka koskee ylimääräisten merelläolopäivien myöntämistä kalastustoiminnan pysyvää lopettamista ja tieteellisen tarkkailijajärjestelmän kattavuuden parantamista varten sekä laskentataulukkojen vahvistamista jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten välistä merelläolopäivien siirtämistä koskevien tietojen keruuta ja toimittamista varten.

(38)Kalastustoiminnan keskeytymisen välttämiseksi ja unionin kalastajien toimeentulon turvaamiseksi tätä asetusta olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2017 lukuun ottamatta pyyntiponnistusrajoituksia koskevia säännöksiä, joita olisi sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2017, ja joitakin tiettyihin alueisiin sovellettavia säännöksiä, joilla olisi oltava erityinen soveltamispäivä. Asian kiireellisyyden vuoksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan välittömästi sen jälkeen, kun se on julkaistu.

(39)Kalastusmahdollisuuksia käytettäessä olisi kaikilta osin noudatettava sovellettavaa unionin lainsäädäntöä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

I OSASTO
YLEISET SÄÄNNÖKSET

1 artikla
Kohde

1.Tässä asetuksessa vahvistetaan unionin vesillä ja tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä unionin kalastusalusten käytettävissä olevien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuudet.

2.Edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin kalastusmahdollisuuksiin kuuluvat seuraavat:

a)saalisrajoitukset vuodeksi 2017 ja, jos tässä asetuksessa niin täsmennetään, vuodeksi 2018;

b)pyyntiponnistusrajoitukset 1 päivän helmikuuta 2017 ja 31 päivän tammikuuta 2018 väliseksi ajaksi, jollei pyyntiponnistusrajoituksille vahvisteta 9, 26 tai 27 artiklassa tai liitteessä II E muita ajanjaksoja;

c)tiettyjen CCAMLR-yleissopimusalueen kantojen kalastusmahdollisuudet 1 päivän joulukuuta 2016 ja 30 päivän marraskuuta 2017 väliseksi ajaksi;

d)tiettyjen kantojen kalastusmahdollisuudet 28 artiklassa määritellyllä IATTC-yleissopimusalueella vuosiksi 2017 ja 2018 kyseisessä artiklassa vahvistettuina ajanjaksoina.

2 artikla
Soveltamisala

1.Tätä asetusta sovelletaan seuraaviin aluksiin:

a)unionin kalastusalukset;

b)kolmansien maiden alukset unionin vesillä.

2.Tätä asetusta sovelletaan myös virkistyskalastukseen, jos se mainitaan nimenomaisesti asiaa koskevissa säännöksissä.

3 artikla
Määritelmät

Tässä asetuksessa sovelletaan asetuksen (EU) N:o 1380/2013 4 artiklassa tarkoitettuja määritelmiä. Lisäksi tässä asetuksessa tarkoitetaan

a)’kolmannen maan aluksella’ kolmannen maan lipun alla purjehtivaa ja kolmannessa maassa rekisteröityä kalastusalusta;

b)’virkistyskalastuksella’ muuta kuin kaupallista kalastustoimintaa, jossa meren elollisia vesiluonnonvaroja hyödynnetään virkistys-, matkailu- tai urheilutarkoituksiin;

c)’kansainvälisillä vesillä’ vesialueita, jotka eivät kuulu minkään valtion suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan;

d)’suurimmalla sallitulla saaliilla’ (TAC)

i)asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa tarkoitetun purkamisvelvoitteen alaisissa kalastuksissa kalojen määrää, joka kustakin kannasta voidaan pyytää vuosittain;

ii)kaikissa muissa kalastuksissa kalojen määrää, joka kustakin kannasta voidaan purkaa aluksesta vuosittain;

e)’kiintiöllä’ unionille, jäsenvaltiolle tai kolmannelle maalle myönnettyä osuutta TACista;

f)’analyyttisillä arvioinneilla’ kalakannan kehityssuunnan määrällisiä arviointeja sellaisten kalakannan biologista tilannetta ja hyödyntämistä koskevien tietojen perusteella, jotka tieteellinen tarkastelu on osoittanut riittävän laadukkaiksi, jotta tulevaisuuden saalismäärävaihtoehdoista voidaan antaa tieteellinen lausunto;

g)’silmäkoolla’ komission asetuksen (EY) N:o 517/2008 16 mukaisesti määritettyä kalaverkkojen silmäkokoa;

h)’unionin kalastusalusrekisterillä’ rekisteriä, jonka komissio on perustanut asetuksen (EU) N:o 1380/2013 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti;

i)’kalastuspäiväkirjalla’ asetuksen (EY) N:o 1224/2009 14 artiklassa tarkoitettua päiväkirjaa.

4 artikla
Kalastusalueet

Tässä asetuksessa tarkoitetaan

a)’ICES-alueilla’ (Kansainvälinen merentutkimusneuvosto) asetuksen (EY) N:o 218/2009 17 liitteessä III täsmennettyjä maantieteellisiä alueita;

b)’Skagerrakilla’ maantieteellistä aluetta, joka rajoittuu lännessä linjaan Hanstholmin majakasta Lindesnesin majakkaan ja etelässä linjaan Skagenin majakasta Tistlarnan majakkaan ja linjaan tästä pisteestä lähimpään pisteeseen Ruotsin rannikolla;

c)’Kattegatilla’ maantieteellistä aluetta, joka rajoittuu pohjoisessa linjaan Skagenin majakasta Tistlarnan majakkaan ja tästä pisteestä lähimpään pisteeseen Ruotsin rannikolla sekä etelässä linjaan Hasenørestä Gnibens Spidsiin, Korshagesta Spodsbjergiin ja Gilbjerg Hovedista Kulleniin;

d)’ICES -suuralueen VII toiminnallisella yksiköllä 16’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

53° 30' N 15° 00' W,

53° 30' N 11° 00' W,

51° 30' N 11° 00' W,

51° 30' N 13° 00' W,

51° 00' N 13° 00' W,

51° 00' N 15° 00' W,

53° 30' N 15° 00' W;

e)’ICES-alueen IXa toiminnallisella yksiköllä 26’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

43° 00' N 8° 00' W,

43° 00' N 10° 00' W,

42° 00' N 10° 00' W,

42° 00' N 8° 00' W;

f)’ICES-alueen IXa toiminnallisella yksiköllä 27’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

42° 00' N 8° 00' W,

42° 00' N 10° 00' W,

38° 30' N 10° 00' W,

38° 30' N 9° 00' W,

40° 00' N 9° 00' W,

40° 00' N 8° 00' W;

g)’Cádizinlahdella’ pituuspiirin 7° 23′ 48″ W itäpuolella sijaitsevaa osaa ICES-alueesta IXa;

h)’CECAF-alueilla’ (Itäisen Keski-Atlantin kalastuskomitea) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2009 18 liitteessä II täsmennettyjä maantieteellisiä alueita;

i)’NAFO-alueilla’ (Koillis-Atlantin kalastuskomitea) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 217/2009 19 liitteessä III täsmennettyjä maantieteellisiä alueita;

j)’SEAFO-yleissopimusalueella’ (Kaakkois-Atlantin kalastusjärjestö) kalavarojen säilyttämisestä ja hoidosta Kaakkois-Atlantilla tehdyssä yleissopimuksessa 20 määriteltyä maantieteellistä aluetta;

k)’ICCAT-yleissopimusalueella’ (Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio) Atlantin tonnikalojen suojelusta tehdyssä kansainvälisessä yleissopimuksessa 21 määriteltyä maantieteellistä aluetta;

l)’CCAMLR-yleissopimusalueella’ (Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskeva toimikunta) asetuksen (EY) N:o 601/2004 22 2 artiklan a alakohdassa määriteltyä maantieteellistä aluetta;

m)’IATTC-yleissopimusalueella’ (Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissio) Amerikan yhdysvaltojen ja Costa Rican tasavallan välisellä vuoden 1949 yleissopimuksella perustetun Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission vahvistamista koskevassa yleissopimuksessa 23 määriteltyä maantieteellistä aluetta;

n)’IOTC-yleissopimusalueella’ (Intian valtameren tonnikalatoimikunta) Intian valtameren tonnikalatoimikunnan perustamista koskevassa sopimuksessa 24 määriteltyä maantieteellistä aluetta;

o)’SPRFMO-yleissopimusalueella’ (Eteläisen Tyynenmeren alueellinen kalastusjärjestö) aavan meren maantieteellistä aluetta, joka sijaitsee etelään linjasta 10o N, CCAMLR-yleissopimusalueen pohjoispuolella, SIOFA-yleissopimusalueen, siten kuin se määritellään Eteläisen Intian valtameren kalastussopimuksessa 25 , itäpuolella ja Etelä-Amerikan valtioiden lainkäyttövaltaan kuuluvien kalastusalueiden länsipuolella;

p)’WCPFC-yleissopimusalueella’ (Länsi- ja Keski-Tyynenmeren kalastuskomissio) laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa Länsi- ja Keski-Tyynellämerellä koskevassa yleissopimuksessa 26 määriteltyä maantieteellistä aluetta;

q)’GFCM-alueen (Välimeren yleinen kalastuskomissio) maantieteellisillä osa-alueilla’ asetuksen (EU) N:o 1343/2011 27 liitteessä I määriteltyjä alueita;

r)’Beringinmeren aavalla merellä’ Beringinmerellä olevaa aavan meren maantieteellistä aluetta, joka sijaitsee yli 200 meripeninkulman etäisyydellä perusviivoista, joista Beringinmeren rannikkovaltioiden aluemeren leveys mitataan;

s)’IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalueella’ seuraavien rajaamaa maantieteellistä aluetta:

pituuspiiri 150° W,

pituuspiiri 130° W,

leveyspiiri 4° S,

leveyspiiri 50° S.

II OSASTO
UNIONIN KALASTUSALUSTEN KALASTUSMAHDOLLISUUDET

I luku
Yleiset säännökset

5 artikla
TACit ja niiden jakaminen

1.Unionin kalastusalusten TACit unionin vesillä tai tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä ja näiden TACien jakaminen jäsenvaltioiden kesken sekä tapauksen mukaan niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset vahvistetaan liitteessä I.

2.Unionin kalastusaluksilla on oikeus kalastaa liitteessä I säädettyjen TACien rajoissa Färsaarten, Grönlannin, Islannin ja Norjan kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä sekä Jan Mayenin ympärillä sijaitsevalla kalastusalueella tämän asetuksen 15 artiklassa ja liitteessä III sekä asetuksessa (EY) N:o 1006/2008 28 ja sen täytäntöönpanosäännöksissä säädetyin edellytyksin.

6 artikla
Komission ja jäsenvaltioiden määrittämät TACit

1.Komissio määrittää täytäntöönpanosäädöksillä TACit seuraaville kalakannoille:

a)tuulenkala ICES-alueilla IIa ja IIIa ja ICES-suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä;

b)villakuore ICES-suuralueilla V ja XIV sijaitsevilla Grönlannin vesillä;

c)kilohaili ICES-alueella IIa ja ICES-suuralueella IV.

Komission määrittämien TACien on oltava yhteisen kalastuspolitiikan periaatteiden ja sääntöjen, erityisesti kalakannan kestävän hyödyntämisen periaatteen mukaisia.

2.Asianomaisten jäsenvaltioiden on määritettävä tiettyjen kalakantojen TACit. Kyseiset kannat yksilöidään liitteessä I.

Jäsenvaltioiden määrittämien TACien on

a)oltava yhteisen kalastuspolitiikan periaatteiden ja sääntöjen, erityisesti kalakannan kestävän hyödyntämisen periaatteen mukaisia; ja

b)johdettava

i)suurimmalla mahdollisella todennäköisyydellä kannan hyödyntämiseen kestävän enimmäistuoton mukaisesti vuodesta 2017 alkaen, jos analyyttisia arvioita on saatavilla;

ii)kannan hyödyntämiseen kalastuksenhoidon ennalta varautuvan lähestymistavan mukaisesti, jos analyyttisia arvioita ei ole saatavilla tai ne ovat puutteellisia.

Kunkin asianomaisen jäsenvaltion on viimeistään 15 päivänä maaliskuuta 2017 esitettävä komissiolle seuraavat tiedot:

a)hyväksytyt TACit;

b)asianomaisen jäsenvaltion keräämät ja arvioimat tiedot, joihin hyväksytyt TACit perustuvat;

c)yksityiskohtaiset tiedot siitä, miten hyväksytyt TACit noudattavat toista alakohtaa.

7 artikla
Saaliiden ja sivusaaliiden aluksesta purkamista koskevat edellytykset

1.Saaliit, joihin ei sovelleta asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa vahvistettua purkamisvelvoitetta, saa pitää aluksella tai purkaa aluksesta ainoastaan, jos

a)saaliit on pyydetty sellaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivilla aluksilla, jolla on kiintiö, eikä tämä kiintiö ole täyttynyt; tai

b)saaliit ovat osa unionin kiintiötä, jota ei ole jaettu jäsenvaltioiden kesken kiintiöiksi, eikä tämä unionin kiintiö ole täyttynyt.

2.Muiden kuin kohdelajien kannat, jotka ovat asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdassa tarkoitetuissa turvallisissa biologisissa rajoissa, yksilöidään tämän asetuksen liitteessä I, mainitussa artiklassa säädetyn, saaliiden lukemista asianomaisiin kiintiöihin koskevan poikkeuksen soveltamiseksi.

8 artikla
Pyyntiponnistusrajoitukset

Tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen ajanjaksojen osalta on sovellettava seuraavia pyyntiponnistusta koskevia rajoituksia:

a)Kattegatin, Skagerrakin ja ICES-alueen IIIa sen osan, joka ei kuulu Skagerrakiin eikä Kattegatiin, ICES-suuralueen IV ja ICES-alueiden VIa, VIIa ja VIId sekä ICES-alueilla IIa ja Vb sijaitsevien unionin vesien tiettyjen turska-, meriantura- ja punakampelakantojen hoidossa sovelletaan liitettä II A;

b)ICES-alueiden VIIIc ja IXa, Cádizinlahtea lukuun ottamatta, kummeliturskan ja keisarihummerin elvyttämisessä sovelletaan liitettä II B;

c)ICES-alueen VIIe merianturakannan hoidossa sovelletaan liitettä II C.

9 artikla
Saalis- ja pyyntiponnistusrajoitukset syvänmerenkalastuksessa

1.Grönlanninpallakseen sovelletaan asetuksen (EY) N:o 2347/2002 29 3 artiklan 1 kohtaa, jossa säädetään syvänmeren kalastuslupaa koskevasta vaatimuksesta. Grönlanninpallaksen pyyntiin, aluksella pitämiseen, jälleenlaivaukseen ja aluksesta purkamiseen sovelletaan mainitussa artiklassa tarkoitettuja vaatimuksia.

2.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että alusten, joilla on asetuksen (EY) N:o 2347/2002 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu syvänmeren kalastuslupa, pyyntiponnistus mitattuna kilowattipäivinä poissa satamasta ei vuoden 2017 osalta ole yli 65 prosenttia kyseisen jäsenvaltion alusten vuoden 2003 keskimääräisestä vuotuisesta pyyntiponnistuksesta kalastusmatkoilla, joilla oli käytössä syvänmeren kalastuslupa tai joilla pyydettiin kyseisen asetuksen liitteissä I ja II lueteltuja syvänmeren lajeja.

3.Edellä olevaa 2 kohtaa sovelletaan vain kalastusmatkoihin, joilla pyydetään yli 100 kilogrammaa muita syvänmeren lajeja kuin kultakuoretta.

10 artikla
Meribassin kalastusta koskevat toimenpiteet

1.Kielletään unionin kalastusaluksilta meribassin kalastus ICES-alueilla VIIb, VIIc, VIIj ja VIIk sekä niillä ICES-alueisiin VIIa ja VIIg kuuluvilla vesillä, jotka sijaitsevat yli 12 meripeninkulman etäisyydellä perusviivasta Yhdistyneen kuningaskunnan suvereniteettiin kuuluvalla alueella. Kielletään unionin kalastusaluksilta kyseisellä alueella pyydetyn meribassin pitäminen aluksella, jälleenlaivaus, siirtäminen ja aluksesta purkaminen.

2.Kielletään unionin kalastusaluksia pyytämästä meribassia seuraavilla alueilla sekä pitämästä aluksella, siirtämästä, jälleenlaivaamasta ja purkamasta kyseisillä alueilla pyydettyä meribassia:

a) ICES-alueet IVb, IVc, VIId, VIIe, VIIf ja VIIh;

b) vedet, jotka sijaitsevat 12 meripeninkulman sisällä perusviivasta Yhdistyneen kuningaskunnan suvereniteettiin kuuluvalla alueella ICES-alueilla VIIa ja VIIg.

Ensimmäisestä alakohdasta poiketen siinä tarkoitetuilla alueilla sovelletaan seuraavia toimenpiteitä:

a) pohjatrooleja ja nuottia 30 käyttävä unionin kalastusalus saa pitää aluksella meribassisaaliita, joiden määrä on enintään 1 prosentti aluksella päivän aikana olevan meren eliöiden kokonaissaaliin painosta. Unionin kalastusaluksen tämän poikkeuksen nojalla aluksella pitämien meribassisaaliiden määrä saa olla enintään 1 tonni kuukaudessa;

b) tammikuussa 2017 sekä 1 päivän huhtikuuta ja 31 päivän joulukuuta 2017 välisenä aikana koukkuja ja siimoja käyttävät unionin kalastusalukset 31 voivat pyytää meribassia sekä pitää aluksella, siirtää, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta kyseisellä alueella pyydettyä meribassia enintään 10 tonnia alusta kohden vuodessa. Tätä poikkeusta sovelletaan ainoastaan niihin unionin kalastusaluksiin, jotka ovat kirjanneet koukuilla ja siimoilla saatuja meribassisaaliita 1 päivän heinäkuuta 2015 ja 30 päivän syyskuuta 2016 väliseltä ajalta.

4.Edellä 2 kohdassa asetettuja saalisrajoituksia ei saa siirtää alusten välillä. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle meribassisaaliit pyydystyypeittäin viimeistään 20 päivän kuluttua kunkin kuukauden päättymisestä.

5.Tammikuussa 2017 ja 1 päivästä huhtikuuta 31 päivään joulukuuta 2017 voidaan virkistyskalastuksessa ICES-alueilla IVb, IVc, VIIa ja VIId–VIIk pitää enintään 10 kalaa kalastajaa kohden kunakin kuukautena.

6.ICES-alueilla IVb, IVc, VIIa ja VIId–VIIh sallitaan meribassin virkistyskalastuksessa 1 päivästä helmikuuta 31 päivään maaliskuuta 2017 ainoastaan pyydystä ja päästä -kalastus, myös rannalta käsin. Tuona aikana kielletään kyseisellä alueella pyydetyn meribassin pitäminen aluksella, siirtäminen, jälleenlaivaus ja aluksesta purkaminen.

11 artikla
Kalastusmahdollisuuksien jakamista koskevat erityiset säännökset

1.Tässä asetuksessa vahvistettu kalastusmahdollisuuksien jakaminen jäsenvaltioiden kesken ei rajoita seuraavien soveltamista:

a)asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti tehtävät vaihdot;

b)asetuksen (EY) N:o 1224/2009 37 artiklan mukaisesti tehtävät vähennykset ja uudelleen jakamiset;

c)asetuksen (EY) N:o 1006/2008 10 artiklan 4 kohdan mukaisesti tehtävät uudelleen jakamiset;

d)asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan mukaisesti sallittavat saaliiden lisäpurkamiset;

e)asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklan ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan mukaisesti pidätettävät määrät;

f)asetuksen (EY) N:o 1224/2009 105, 106 ja 107 artiklan mukaisesti tehtävät vähennykset;

g)tämän asetuksen 16 artiklan mukaiset kiintiön siirrot ja vaihdot;

2.Kannat, joihin sovelletaan varo-TACeja tai analyyttisiä TACeja, yksilöidään tämän asetuksen liitteessä I asetuksessa (EY) N:o 847/96 säädettyä TACien ja kiintiöiden vuosittaista hallinnoimista varten.

3.Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa sovelletaan kantoihin, joihin sovelletaan varo-TACia, ja mainitun asetuksen 3 artiklan 2 ja 3 kohtaa sekä 4 artiklaa sovelletaan kantoihin, joihin sovelletaan analyyttistä TACia, jollei tämän asetuksen liitteessä I toisin säädetä.

4.Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa ei sovelleta silloin, kun jäsenvaltio käyttää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa säädettyä vuosittaista joustomahdollisuutta.

12 artikla
Kalastuskieltokaudet

1.On kiellettyä kalastaa tai pitää aluksella Porcupinematalikolla 1 päivän toukokuuta ja 31 päivän toukokuuta 2017 välisenä aikana seuraavia lajeja: turska, lasikampelat, merikrotti, kolja, valkoturska, kummeliturska, keisarihummeri, punakampela, lyyraturska, seiti, rauskut, meriantura, keila, tylppäpyrstömolva, molva ja piikkihai.

Tämän kohdan soveltamiseksi Porcupinematalikolla tarkoitetaan maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

Piste

Leveyspiiri

Pituuspiiri

1

52° 27' N

12° 19' W

2

52° 40' N

12° 30' W

3

52° 47' N

12° 39,600' W

4

52° 47' N

12° 56' W

5

52° 13,5' N

13° 53,830' W

6

51° 22' N

14° 24' W

7

51° 22' N

14° 03' W

8

52° 10' N

13° 25' W

9

52° 32' N

13° 07,500' W

10

52° 43' N

12° 55' W

11

52° 43' N

12° 43' W

12

52° 38,800' N

12° 37' W

13

52° 27' N

12° 23' W

14

52° 27' N

12° 19' W

Ensimmäisestä alakohdasta poiketen kulku Porcupinematalikon kautta niin, että aluksella on kyseisessä kohdassa tarkoitettua lajia, on sallittua asetuksen (EY) N:o 1224/2009 50 artiklan 3, 4 ja 5 kohdan mukaisesti.

2.Pohjatroolilla, nuotalla tai vastaavalla vedettävällä pyydyksellä, jonka silmäkoko on alle 16 mm, harjoitettava tuulenkalan kaupallinen kalastus kielletään ICES-alueilla IIa ja IIIa ja ICES-suuralueella IV 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän maaliskuuta 2017 sekä 1 päivän elokuuta ja 31 päivän joulukuuta 2017 väliseksi ajaksi.

Ensimmäisessä alakohdassa esitettyä kieltoa sovelletaan myös kolmansien maiden aluksiin, joilla on lupa pyytää tuulenkalaa ICES-suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä.

13 artikla
Kiellot

1.Kielletään unionin kalastusaluksia pyytämästä, pitämästä aluksella, jälleenlaivaamasta ja purkamasta seuraavia lajeja:

1)kynsirausku (Amblyraja radiata) ICES-alueilla IIa, IIIa ja VIId ja ICES-suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä;

2)valkohai (Carcharodon carcharias) kaikilla vesillä;

3)suomupistinhai (Centrophorus squamosus) ICES-alueella IIa ja -suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

4)ruskosusihai (Centroscymnus coelolepis) ICES-alueella IIa ja -suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

5)jättiläishai (Cetorhinus maximus) kaikilla vesillä;

6)leijahai (Dalatias licha) ICES-alueella IIa ja -suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

7)lattahai (Deania calcea) ICES-alueella IIa ja -suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

8)silorausku (Dipturus batis) -kompleksi (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) ICES-alueella IIa ja ICES-suuralueilla III, IV, VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä;

9)isovalohai (Etmopterus princeps) ICES-alueella IIa ja -suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

10)pehmovalohai (Etmopterus pusillus) ICES-alueella IIa ja -suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

11)pitkälläsiimalla pyydetty harmaakoirahai (Galeorhinus galeus) ICES-alueella IIa ja -suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

12)sillihai (Lamna nasus) kaikilla vesillä;

13)Manta alfredi (paholaisrauskulaji) kaikilla vesillä;

14)paholaisrausku (Manta birostris) kaikilla vesillä;

15)seuraavat Mobula-sukuun kuuluvat rauskulajit kaikilla vesillä:

i)sarvirausku (Mobula mobular);

ii)Guinean pikkupaholaisrausku (Mobula rochebrunei);

iii)Japanin paholaisrausku (Mobula japanica);

iv)silopaholaisrausku (Mobula thurstoni);

v)pikkupaholaisrausku (Mobula eregoodootenkee);

vi)kääpiöpaholaisrausku (Mobula munkiana);

vii)tropiikinpaholaisrausku (Mobula tarapacana);

viiilyhyteväpaholaisrausku (Mobula kuhlii);

ix)pikkupaholaisrausku (Mobula hypostoma);

16)seuraavat saharauskulajit (Pristidae) kaikilla vesillä:

i)puukkosaharausku (Anoxypristis cuspidata);

ii)pikkusaharausku (Pristis clavata);

iii)saharausku (Pristis pectinata);

iv)harmaasaharausku (Pristis pristis);

v)kampasaharausku (Pristis zijsron);

17)okarausku (Raja clavata) ICES-alueella IIIa sijaitsevilla unionin vesillä;

18)mustavatsarausku (Raja (Dipturus) nidarosiensis) ICES-alueilla VIa, VIb, VIIa, VIIb, VIIc, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh ja VIIk sijaitsevilla unionin vesillä;

19)aaltorausku (Raja undulata) ICES-suuralueilla VI ja X sijaitsevilla unionin vesillä;

20)pullonokkarausku (Raja alba) ICES-suuralueilla VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä;

21)kitararauskut (Rhinobatidae) ICES-suuralueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X ja XII sijaitsevilla unionin vesillä;

22)merienkeli (Squatina squatina) unionin vesillä.

2.Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.

14 artikla
Tietojen toimittaminen

Kun jäsenvaltiot toimittavat asetuksen (EY) N:o 1224/2009 33 ja 34 artiklan mukaisesti komissiolle tietoja pyydettyjen kantojen puretuista määristä, niiden on käytettävä tämän asetuksen liitteessä I ilmoitettuja kantojen koodeja.

II luku
Kalastusluvat kolmansien maiden vesillä

15 artikla
Kalastusluvat

1.Kolmannen maan vesillä kalastavien unionin kalastusalusten kalastuslupien enimmäismäärä esitetään liitteessä III.

2.Jos jäsenvaltio siirtää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan perusteella kiintiönsä toiselle jäsenvaltiolle, jäljempänä ’kiintiöiden vaihto’, tämän asetuksen liitteessä III mainituilla kalastusalueilla, siirtoon on sisällyttävä asianmukainen kalastuslupien siirto, ja siitä on ilmoitettava komissiolle. Kullekin kalastusalueelle liitteessä III ilmoitettua kalastuslupien kokonaismäärää ei saa kuitenkaan ylittää.

III luku
Kalastusmahdollisuudet alueellisten

kalastuksenhoitojärjestöjen vesillä

16 artikla
Kiintiöiden siirrot ja vaihdot

1.Jos alueellisen kalastuksenhoitojärjestön säännöissä sallitaan kiintiöiden siirrot ja vaihdot alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sopimuspuolten välillä, jäsenvaltio, jäljempänä ’kyseinen jäsenvaltio’, voi keskustella kyseisen alueellisen kalastuksenhoitojärjestön jonkin sopimuspuolen kanssa ja tapauksen mukaan laatia luonnoksen aiotusta kiintiön siirrosta tai vaihdosta.

2.Komissio voi kyseisen jäsenvaltion ilmoituksen saatuaan hyväksyä aiottua kiintiön siirtoa tai vaihtoa koskevan luonnoksen, josta kyseinen jäsenvaltio on keskustellut alueellisen kalastuksenhoitojärjestön asianomaisen sopimuspuolen kanssa. Sen jälkeen komissio ilmaisee ilman aiheetonta viivytystä alueellisen kalastuksenhoitojärjestön asianomaiselle sopimuspuolelle suostumuksensa siihen, että sitä sitoo tällainen kiintiön siirto tai vaihto. Komissio ilmoittaa sitten sovitusta kiintiön siirrosta tai vaihdosta alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sihteeristölle kyseisen järjestön sääntöjen mukaisesti.

3.Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille sovitusta kiintiön siirrosta tai vaihdosta.

4.Kiintiön siirron tai vaihdon perusteella alueellisen kalastusjärjestön sopimuspuolelta saatuja tai sille siirrettyjä kalastusmahdollisuuksia pidetään kyseiselle jäsenvaltiolle jaettuina taikka siltä vähennettyinä kalastusmahdollisuuksina siitä hetkestä alkaen, kun kiintiön siirto tai vaihto tulee voimaan alueellisen kalastusjärjestön kyseisen sopimuspuolen kanssa tehdyn sopimuksen ehtojen mukaisesti tai tapauksen mukaan asianomaisen alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sääntöjen mukaisesti. Tällainen kiintiön siirto tai vaihto ei saa kuitenkaan muuttaa kalastustoimintaa koskevan suhteellisen vakauden periaatteen mukaista nykyistä jakoperustetta kalastusmahdollisuuksien jakamiseksi jäsenvaltioiden välillä.

5.Tätä artiklaa sovelletaan 31 päivään tammikuuta 2018 asti, kun kyseessä ovat kiintiöiden siirrot alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sopimuspuolelta unionille ja näiden kiintiöiden jakaminen jäsenvaltioille.

1 jakso
ICCAT-yleissopimusalue

17 artikla
Kalastus-, kasvatus- ja lihotuskapasiteetin rajoittaminen

1.Rajoitetaan sellaisten vapapyydyksiä käyttävien unionin alusten ja uisteluveneiden lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Itä-Atlantilla, liitteessä IV olevan 1 kohdan mukaisesti.

2.Rajoitetaan sellaisten pienimuotoista rannikkokalastusta harjoittavien unionin alusten lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Välimerellä, liitteessä IV olevan 2 kohdan mukaisesti.

3.Rajoitetaan sellaisten tonnikalaa Adrianmerellä kasvatustarkoituksiin pyytävien unionin kalastusalusten lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja, liitteessä IV olevan 3 kohdan mukaisesti.

4.Rajoitetaan sellaisten kalastusalusten lukumäärää ja kokonaisbruttovetoisuutta, joilla on lupa kalastaa, pitää aluksella, jälleenlaivata, kuljettaa tai purkaa aluksesta tonnikalaa Itä-Atlantilla ja Välimerellä, liitteessä IV olevan 4 kohdan mukaisesti.

5.Rajoitetaan Itä-Atlantilla ja Välimerellä harjoitettavassa tonnikalan kalastuksessa käytettävien rysien lukumäärää liitteessä IV olevan 5 kohdan mukaisesti.

6.Rajoitetaan tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteettia sekä kasvatuslaitoksille myönnettävää pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärää Itä-Atlantilla ja Välimerellä liitteessä IV olevan 6 kohdan mukaisesti.

7.Isosilmätonnikalaa ICCAT-yleissopimusalueella kalastavien vähintään 20 metrin pituisten unionin kalastusalusten enimmäismäärää rajoitetaan liitteessä IV olevan 7 kohdan mukaisesti.

18 artikla
Virkistyskalastus

Jäsenvaltioiden on tarvittaessa osoitettava niille liitteessä I D jaetuista kiintiöistä tietty osuus virkistyskalastukseen.

19 artikla
Hait

1.On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta isosilmäkettuhain (Alopias superciliosus) osia tai kokonaisia ruhoja missään kalastuksessa.

2.Alopias-sukuun kuuluvien kettuhaiden kohdennettu kalastus on kielletty.

3.On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta Sphyrnidae-heimoon kuuluvien vasarahaiden (nuijahaita (Sphyrna tiburo) lukuun ottamatta) osia tai kokonaisia ruhoja ICCAT-yleissopimusalueella harjoitetun kalastuksen yhteydessä.

4.On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta missä tahansa kalastuksessa pyydetyn valkopilkkahain (Carcharhinus longimanus) osia tai kokonaisia ruhoja.

5.On kiellettyä pitää aluksella missä tahansa kalastuksessa pyydettyä haukkahaita (Carcharhinus falciformis).

2 jakso
CCAMLR-yleissopimusalue

20 artikla
Kiellot ja saalisrajoitukset

1.Liitteessä V olevassa A osassa mainittujen lajien kohdennettu kalastus on kielletty samassa osassa ilmoitetuilla alueilla ja siinä ilmoitettuina ajanjaksoina.

2.Koekalastuksessa sovelletaan liitteessä V olevassa B osassa ilmoitettuja TACeja ja sivusaalisrajoituksia mainitussa osassa ilmoitetuilla alueilla.

21 artikla
Koekalastus

1.Vuonna 2017 jäsenvaltiot saavat osallistua Dissostichus-lajien pitkälläsiimalla harjoitettavaan koekalastukseen FAO-suuralueilla 88.1 ja 88.2 sekä alueiden 58.4.1, 58.4.2 ja 58.4.3a niissä osissa, jotka eivät kuulu kansalliseen lainkäyttövaltaan. Jos jäsenvaltio aikoo osallistua tällaiseen kalastukseen, sen on ilmoitettava tästä CCAMLR:n sihteeristölle asetuksen (EY) N:o 601/2004 7 ja 7 a artiklan mukaisesti ja joka tapauksessa viimeistään 1 päivänä kesäkuuta 2017.

2.TACeja ja sivusaaliita koskevat rajoitukset FAO-suuralueiden 88.1 ja 88.2 samoin kuin alueiden 58.4.1, 58.4.2 ja 58.4.3a osalta sekä niiden jakaminen pienimuotoisille tutkimusalueille (small-scale research unit, SSRU) kullakin suuralueella ja alueella vahvistetaan liitteessä V olevassa B osassa. Kalastus SSRU-alueella on lopetettava, kun ilmoitetut saaliit saavuttavat määritellyn TACin, eikä SSRU-alueella saa enää kalastaa loppukauden aikana.

3.Kalastusta on harjoitettava maantieteellisesti ja syvyyssuunnassa niin laajalla alueella kuin mahdollista, jotta saataisiin kalastuspotentiaalin määrittämiseksi tarvittavat tiedot ja vältettäisiin saaliiden ja pyyntiponnistuksen liiallinen keskittyminen. FAO-suuralueilla 88.1 ja 88.2 sekä alueilla 58.4.1, 58.4.2 ja 58.4.3a kalastus on kuitenkin kielletty alle 550 metrin syvyydessä.

22 artikla
Etelänkrillin pyynti kalastuskaudella 2017/2018

1.Jos jäsenvaltio aikoo pyytää etelänkrilliä (Euphausia superba) CCAMLR-yleissopimusalueella kalastuskaudella 2017/2018, sen on ilmoitettava komissiolle viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2017 aikomuksestaan pyytää etelänkrilliä käyttäen liitteessä V olevan C osan mukaista lomaketta. Komissio toimittaa jäsenvaltioiden toimittamien tietojen pohjalta ilmoitukset CCAMLR:n sihteeristölle viimeistään 30 päivänä toukokuuta 2017.

2.Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa ilmoituksessa on oltava asetuksen (EY) N:o 601/2004 3 artiklassa säädetyt tiedot kustakin aluksesta, jolle jäsenvaltio aikoo antaa luvan osallistua etelänkrillin pyyntiin.

3.Jäsenvaltion, joka aikoo pyytää etelänkrilliä CCAMLR-yleissopimusalueella, on ilmoitettava aikomuksestaan tehdä niin vain sellaisten luvan saaneiden alusten osalta, jotka joko purjehtivat sen lipun alla ilmoitusajankohtana tai purjehtivat toisen CCAMLR:n jäsenen lipun alla mutta pyynnin ajankohtana oletettavasti purjehtivat kyseisen jäsenvaltion lipun alla.

4.Jäsenvaltiot saavat antaa muille kuin tämän artiklan 1, 2 ja 3 kohdan mukaisesti CCAMLR:n sihteeristölle ilmoitetuille aluksille luvan osallistua etelänkrillin pyyntiin, jos jokin luvan saanut alus on perustelluista toiminnallisista syistä tai ylivoimaisen esteen johdosta estynyt osallistumasta. Tällöin asianomaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava tästä välittömästi CCAMLR:n sihteeristölle ja komissiolle ja esitettävä

a)yksityiskohtaiset tiedot suunnitellusta korvaavasta aluksesta, mukaan lukien asetuksen (EY) N:o 601/2004 3 artiklassa säädetyt tiedot;

b)täydellinen selvitys syistä, joilla aluksen korvaaminen perustellaan, sekä asianmukaiset tätä tukevat todisteet tai lisätiedot.

5.Jäsenvaltiot eivät saa antaa mihinkään CCAMLR:n laitonta, ilmoittamatonta ja sääntelemätöntä kalastusta (LIS-kalastusta) harjoittavien alusten luetteloon kirjatulle alukselle lupaa osallistua etelänkrillin pyyntiin.

3 jakso
IOTC:n toimivaltaan kuuluva alue

23 artikla
IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella kalastavien alusten kalastuskapasiteetin rajoittaminen

1.Trooppisia tonnikaloja pyytävien unionin kalastusalusten enimmäismäärä IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella ja sitä vastaava kapasiteetti bruttovetoisuutena vahvistetaan liitteessä VI olevassa 1 kohdassa.

2.Miekkakalaa (Xiphias gladius) ja valkotonnikalaa (Thunnus alalunga) pyytävien unionin kalastusalusten enimmäismäärä IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella ja sitä vastaava kapasiteetti bruttovetoisuutena vahvistetaan liitteessä VI olevassa 2 kohdassa.

3.Jäsenvaltiot voivat jakaa uudelleen 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin kalastuksiin osoitettuja aluksia näiden kalastusten kesken, jos ne voivat osoittaa komissiolle, ettei tämä muutos johda asianomaisten kalakantojen pyyntiponnistuksen lisääntymiseen.

4.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että jos niiden laivastoon ehdotetaan kapasiteetin siirtoa, siirrettävät alukset sisältyvät IOTC:n alusrekisteriin tai muiden alueellisten tonnikalan kalastusjärjestöjen alusrekisteriin. Tämän lisäksi aluksia, jotka on merkitty alueellisen kalastusjärjestön laatimaan LIS-kalastusta harjoittavien alusten (LIS-alukset) luetteloon, ei saa siirtää.

5.Jäsenvaltiot voivat lisätä kalastuskapasiteettiaan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuista enimmäismääristä ainoastaan IOTC:lle toimitetuissa kehityssuunnitelmissa asetetuissa rajoissa.

24 artikla
Ajelehtivat kalojen yhteenkokoamiseen käytettävät välineet sekä huoltoalukset

1.Kurenuotta-alus saa käyttää kerralla enintään 425:tä aktiivista kalojen yhteenkokoamiseen käytettävää ajelehtivaa välinettä.

2.Jäsenvaltion lipun alla purjehtivien huoltoalusten määrä saa olla enintään puolet kyseisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kurenuotta-alusten määrästä. Tämän kohdan soveltamiseksi huoltoalusten määrä ja kurenuotta-alusten määrä vahvistetaan aktiivisia aluksia koskevan IOTC:n rekisterin perusteella.

25 artikla
Hait

1.On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta kaikkien Alopiidae-heimon lajien kettuhaiden osia tai kokonaisia ruhoja missään kalastuksessa.

2.On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta valkopilkkahain (Carcharhinus longimanus) osia tai kokonaisia ruhoja missään kalastuksessa, lukuun ottamatta aluksia, joiden suurin pituus on alle 24 metriä ja jotka harjoittavat kalastustoimintaa yksinomaan oman lippujäsenvaltionsa talousvyöhykkeellä, ja edellyttäen, että niiden saalis on tarkoitettu ainoastaan paikalliseen kulutukseen.

3.Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.

4 jakso
SPRFMO-yleissopimusalue

26 artikla
Pelagisten lajien kalastus

1.Vain ne jäsenvaltiot, jotka ovat aktiivisesti harjoittaneet pelagista kalastusta SPRFMO-yleissopimusalueella vuosina 2007, 2008 tai 2009, voivat pyytää pelagisia kantoja tällä alueella liitteessä I J vahvistettujen TACien mukaisesti.

2.Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen jäsenvaltioiden on rajoitettava lippunsa alla purjehtivien pelagisia kantoja vuonna 2017 pyytävien alusten bruttotonneina ilmaistu kokonaisvetoisuus kyseisellä alueella unionin tasolla yhteensä 78 600 bruttotonniin.

3.Liitteessä I J vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia saa käyttää vain, jos jäsenvaltiot lähettävät luettelon aluksista, jotka harjoittavat aktiivisesti kalastusta tai saaliiden jälleenlaivausta SPRFMO-yleissopimusalueella, sekä alusten satelliittiseurantajärjestelmän (VMS) tietueet, kuukausittaiset saalisraportit ja käytettävissä olevat satamakäyntejä koskevat tiedot viimeistään seuraavan kuukauden viidentenä päivänä komissiolle, joka toimittaa tiedot SPRFMO:n sihteeristölle.

27 artikla
Pohjakalastus

1.Jäsenvaltioiden on rajoitettava pohjakalastuksessa saaliinsa tai pyyntiponnistuksensa vuonna 2017 niihin SPRFMO-yleissopimusalueen osiin, joilla on harjoitettu pohjakalastusta 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2006 välisenä aikana, ja sellaiseen määrään, joka ei ylitä saalistasoa tai pyyntiponnistusta kuvastavien muuttujien vuotuista keskitasoa kyseisenä aikana. Ne saavat kalastaa kirjatun kalastustoiminnan ulkopuolella ainoastaan, jos SPRFMO hyväksyy niiden suunnitelman kalastaa kirjatun toiminnan ulkopuolella.

2.Jäsenvaltiot, joilla ei ole pohjakalastusta koskevaa kirjattua saalista tai pyyntiponnistusta SPRFMO-yleissopimusalueella 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2006 väliseltä ajalta, eivät saa kalastaa, ellei SPRFMO hyväksy niiden suunnitelmaa kalastaa ilman kirjattua toimintaa.

5 jakso
IATTC-yleissopimusalue

28 artikla
Kurenuottakalastus

1.Kielletään kurenuotta-aluksilta keltaevätonnikalan (Thunnus albacares), isosilmätonnikalan (Thunnus obesus) ja boniitin (Katsuwonus pelamis) kalastus

a)29 päivästä heinäkuuta 28 päivään syyskuuta 2017 tai 18 päivästä marraskuuta 2017 18 päivään tammikuuta 2018 alueella, jota rajaavat

Amerikan Tyynenmerenpuoliset rannikot,

pituuspiiri 150° W,

leveyspiiri 40° N,

leveyspiiri 40° S;

b)29 päivästä syyskuuta 29 päivään lokakuuta 2017 alueella, jota rajaavat

pituuspiiri 96º W,

pituuspiiri 110° W,

leveyspiiri 4° N,

leveyspiiri 3º S.

2.Asianomaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava valitsemansa 1 kohdassa tarkoitettu kalastuskieltokausi komissiolle ennen 1 päivää huhtikuuta 2017. Asianomaisten jäsenvaltioiden kaikkien kurenuotta-alusten on valittuna kautena lopetettava kurenuotalla kalastaminen 1 kohdassa määritellyillä alueilla.

3.IATTC-yleissopimusalueella tonnikalaa pyytävien kurenuotta-alusten on pidettävä aluksella ja sen jälkeen purettava aluksesta tai jälleenlaivattava kaikki keltaevätonnikalan, isosilmätonnikalan ja boniitin saaliit.

4.Edellä olevaa 3 kohtaa ei sovelleta

a)kun kala katsotaan ihmisravinnoksi soveltumattomaksi muun syyn kuin koon vuoksi; tai

b)kalastusmatkan viimeisellä osuudella, kun aluksella voi olla riittämättömästi tilaa kaikkien kyseisellä kalastusmatkalla saaliiksi saatujen tonnikalojen sijoittamiseksi.

29 artikla
Valkopilkkahain kalastuksen kieltäminen

1.On kiellettyä pyytää valkopilkkahaita (Carcharhinus longimanus) IATTC-yleissopimusalueella ja pitää aluksella, jälleenlaivata, varastoida, tarjota myytäväksi, myydä tai purkaa aluksesta kyseisellä alueella pyydetyn valkopilkkahain osia tai kokonaisia ruhoja.

2.Edellä 1 kohdassa tarkoitettua lajia ei saa vahingoittaa, jos sitä saadaan sattumalta saaliiksi. Aluksen käyttäjien on päästettävä kyseisen lajin yksilöt heti takaisin mereen.

3.Alusten käyttäjien on

a)kirjattava takaisin päästettyjen yksilöiden lukumäärä ja tila (kuollut vai elävä);

b)ilmoitettava a alakohdassa tarkoitetut tiedot sille jäsenvaltiolle, jonka kansalaisia he ovat. Jäsenvaltioiden on toimitettava edellisvuoden aikana keräämänsä tiedot komissiolle viimeistään 31 päivänä tammikuuta.

30 artikla
Paholaisrauskujen kalastuskielto

Unionin kalastusaluksilta on IATTC-yleissopimusalueella kiellettyä pyytää, pitää aluksella, jälleenlaivata, purkaa aluksesta, varastoida, tarjota myytäväksi tai myydä paholaisrauskujen (Mobulidae-heimo, joka käsittää Manta- ja Mobula-suvut) osia tai kokonaisia ruhoja. Heti kun unionin kalastusalukset toteavat, että paholaisrauskuja on pyydetty, unionin kalastusalusten on viipymättä vapautettava ne mahdollisuuksien mukaan elävinä ja vahingoittumattomina.

6 jakso
SEAFO-yleissopimusalue

31 artikla
Syvänmerenhaiden kalastuksen kieltäminen

Kielletään seuraavien syvänmerenhaiden kohdennettu kalastus SEAFO-yleissopimusalueella:

kissahai (Apristurus manis),

Etmopterus bigelowi (pikkuhailaji),

Etmopterus brachyurus (pikkuhailaji),

isovalohai (Etmopterus princeps),

pehmovalohai (Etmopterus pusillus),

rauskut (Rajidae),

samettipiikkihai (Scymnodon squamulosus),

Selachimorpha-ylälahkon syvänmerenhait,

piikkihai (Squalus acanthias).

7 jakso
WCPFC-yleissopimusalue

32 artikla
Isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan, boniitin ja eteläisen Tyynenmeren valkotonnikalan kalastusta koskevat edellytykset

1.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kurenuotta-aluksille, jotka pyytävät isosilmätonnikalaa (Thunnus obesus), keltaevätonnikalaa (Thunnus albacares) ja boniittia (Katsuwonus pelamis) siinä osassa WCPFC-yleissopimusaluetta, joka sijaitsee leveyspiirien 20° N ja 20° S välillä aavalla merellä, myönnettyjen kalastuspäivien lukumäärä on enintään 403 päivää.

2.Unionin kalastusalukset eivät saa pyytää eteläisen Tyynenmeren valkotonnikalaa (Thunnus alalunga) WCPFC-yleissopimusalueella leveyspiirin 20° S eteläpuolella.

3.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että pitkäsiima-aluksilla kalastetut isosilmätonnikalan (Thunnus obesus) saaliit ovat enintään 2 000 tonnia vuonna 2017.

33 artikla
Kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä harjoitettavaa kalastusta koskeva kalastuskieltoalue

1.WCPFC-yleissopimusalueen osassa, joka sijaitsee leveyspiirien 20° N ja 20° S välisellä alueella, kielletään 1 päivän heinäkuuta 2017 kello 00.00 ja 31 päivän lokakuuta 2017 kello 24.00 välisenä aikana kurenuotta-aluksilta kalastustoiminta kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä. Kyseisenä aikana kurenuotta-alus saa harjoittaa kalastustoimintaa mainitussa WCPFC-yleissopimusalueen osassa vain, jos aluksella on tarkkailija, joka tarkkailee, ettei alus millään hetkellä

a)käytä tai huolla kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettua välinettä tai siihen liittyvää elektronista laitetta;

b)pyydä parvia kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä.

2.Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa WCPFC-yleissopimusalueen osassa kalastavien kurenuotta-alusten on pidettävä aluksella ja purettava tai jälleenlaivattava kaikki isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan ja boniitin saaliit.

3.Edellä olevaa 2 kohtaa ei sovelleta

a)kalastusmatkan viimeisellä osuudella, jos aluksella ei ole riittävästi tilaa kaikkien kalojen sijoittamiseksi;

b)kun kala on ihmisravinnoksi soveltumaton muun syyn kuin koon takia; tai

c)pakastuslaitteiston vakavan toimintahäiriön sattuessa.

34 artikla
Miekkakalan kalastukseen luvan saaneiden unionin kalastusalusten lukumäärän rajoittaminen

WCPFC-yleissopimusalueella linjan 20° S eteläpuolella sijaitsevilla alueilla miekkakalan (Xiphias gladius) kalastukseen luvan saaneiden unionin kalastusalusten enimmäismäärä vahvistetaan liitteessä VII.

35 artikla
Haukkahait ja valkopilkkahait

1.WCPFC-yleissopimusalueella on kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata, varastoida tai purkaa aluksesta seuraavien lajien osia tai kokonaisia ruhoja:

a)haukkahai (Carcharhinus falciformis),

b)valkopilkkahai (Carcharhinus longimanus).

2.Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.

36 artikla
IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalue

1.Alusten, jotka on merkitty ainoastaan WCPFC:n rekisteriin, on noudatettava tässä jaksossa säädettyjä toimenpiteitä kalastaessaan 4 artiklan s alakohdassa määritellyllä IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalueella.

2.Alusten, jotka on merkitty sekä WCPFC:n että IATTC:n rekisteriin, ja alusten, jotka on merkitty ainoastaan IATTC:n rekisteriin, on sovellettava 28 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 2, 3 ja 4 kohdassa sekä 29 artiklassa säädettyjä toimenpiteitä kalastaessaan 4 artiklan s alakohdassa määritellyllä IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalueella.

8 jakso
GFCM-sopimusalue

37 artikla
Pienet pelagiset kannat maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18

1.Unionin kalastusaluksilla maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18 pyydetyt pienten pelagisten lajien saaliit eivät saa ylittää liitteessä I L vahvistettuja vuoden 2014 määriä.

2.Unionin kalastusaluksille pienten pelagisten lajien (sardiini ja sardelli) kalastukseen maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18 myönnettävien päivien määrä saa olla enintään 180 päivää vuodessa. Sardiinia kalastaville aluksille voidaan myöntää enintään 144 päivää. Sardellia kalastaville aluksille voidaan myöntää enintään 144 päivää.

3.Jäsenvaltioiden on sovellettava lippunsa alla purjehtiviin aluksiin seuraavia väliaikaisia kalastuskieltoja:

a)sardiinia pyytävien alusten osalta vähintään 15 mutta enintään 30 peräkkäistä päivää kestävät kiellot koko Adrianmerellä (GFCM:n maantieteelliset osa-alueet 17 ja 18) 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän maaliskuuta tai 1 päivän lokakuuta ja 31 päivän joulukuuta välisenä aikana;

b)    sardellia pyytävien alusten osalta vähintään 15 mutta enintään 30 peräkkäistä päivää kestävät kiellot koko Adrianmerellä (GFCM:n maantieteelliset osa-alueet 17 ja 18) 1 päivän huhtikuuta ja 30 päivän syyskuuta välisenä aikana;

c)    kaikkien pieniä pelagisia lajeja kalastavien yli 12 metrin pituisten alusten osalta vähintään kuusi kuukautta kestävät kiellot vähintään 30 prosentille niistä alueista, jotka jäsenvaltiot ovat määritelleet poikastuotantoalueiksi tai kalan varhaisten ikäryhmien suojelun kannalta erityisen tärkeiksi alueiksi (aluevesillä ja sisävesillä).

9 jakso
Beringinmeri

38 artikla
Kalastuskielto Beringinmeren aavalla merellä

Kielletään alaskanseidin (Theragra chalcogramma) kalastus Beringinmeren aavalla merellä.

III OSASTO
KOLMANSIEN MAIDEN ALUSTEN KALASTUSMAHDOLLISUUDET UNIONIN VESILLÄ

39 artikla
TACit

Norjan lipun alla purjehtivat kalastusalukset ja Färsaarilla rekisteröidyt kalastusalukset saavat pyytää unionin vesillä saaliita tämän asetuksen liitteessä I vahvistettujen TACien rajoissa sekä tässä asetuksessa ja asetuksen (EY) N:o 1006/2008 III luvussa säädettyjen edellytysten mukaisesti.

40 artikla
Kalastusluvat

Unionin vesillä kalastavien kolmansien maiden alusten kalastuslupien enimmäismäärä vahvistetaan liitteessä VIII.

41 artikla
Saaliiden ja sivusaaliiden aluksesta purkamista koskevat edellytykset

Edellä 40 artiklassa säädettyjen kalastuslupien nojalla kalastavien kolmansien maiden alusten saaliisiin ja sivusaaliisiin sovelletaan 7 artiklassa vahvistettuja edellytyksiä.

42 artikla
Kiellot

1.Kielletään kolmansien maiden kalastusaluksia pyytämästä, pitämästä aluksella, jälleenlaivaamasta ja purkamasta aluksesta seuraavia lajeja silloin, kun ne esiintyvät unionin vesillä:

1)kynsirausku (Amblyraja radiata) ICES-alueilla IIa, IIIa ja VIId ja ICES-suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä;

2)seuraavat saharauskulajit unionin vesillä:

i)puukkosaharausku (Anoxypristis cuspidata);

ii)pikkusaharausku (Pristis clavata);

iii)saharausku (Pristis pectinata);

iv)harmaasaharausku (Pristis pristis);

v)kampasaharausku (Pristis zijsron);

3)jättiläishai (Cetorhinus maximus) ja valkohai (Carcharodon carcharias) unionin vesillä;

4)silorausku (Dipturus batis) -kompleksi (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) ICES-alueella IIa ja ICES-suuralueilla III, IV, VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä;

5)pitkälläsiimalla pyydetty harmaakoirahai (Galeorhinus galeus) ICES-alueella IIa sekä ICES-suuralueilla I, IV, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV sijaitsevilla unionin vesillä;

6)pehmovalohai (Etmopterus pusillus) ICES-alueella IIa ja ICES-suuralueilla I, IV, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV sijaitsevilla unionin vesillä;

7)leijahai (Dalatias licha), lattahai (Deania calcea), suomupistinhai (Centrophorus squamosus), isovalohai (Etmopterus princeps) ja ruskosusihai (Centroscymnus coelolepis) ICES-alueella IIa ja ICES-suuralueilla I, IV ja XIV sijaitsevilla unionin vesillä;

8)sillihai (Lamna nasus) unionin vesillä;

9)Manta alfredi (paholaisrauskulaji) unionin vesillä;

10)paholaisrausku (Manta birostris) unionin vesillä;

11)seuraavat Mobula-suvun rauskulajit unionin vesillä:

i)sarvirausku (Mobula mobular);

ii)Guinean pikkupaholaisrausku (Mobula rochebrunei);

iii)Japanin paholaisrausku (Mobula japanica);

iv)silopaholaisrausku (Mobula thurstoni);

v)pikkupaholaisrausku (Mobula eregoodootenkee);

vi)kääpiöpaholaisrausku (Mobula munkiana);

vii)tropiikinpaholaisrausku (Mobula tarapacana);

viiilyhyteväpaholaisrausku (Mobula kuhlii);

ix)pikkupaholaisrausku (Mobula hypostoma);

12)okarausku (Raja clavata) ICES-alueella IIIa sijaitsevilla unionin vesillä;

13)mustavatsarausku (Raja (Dipturus) nidarosiensis) ICES-alueilla VIa, VIb, VIIa, VIIb, VIIc, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh ja VIIk sijaitsevilla unionin vesillä;

14)aaltorausku (Raja undulata) ICES-suuralueilla VI, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä ja pullonokkarausku (Raja alba) ICES-suuralueilla VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä;

15)kitararauskut (Rhinobatidae) ICES-suuralueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X ja XII sijaitsevilla unionin vesillä;

16)merienkeli (Squatina squatina) unionin vesillä.

2.Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.

IV OSASTO
LOPPUSÄÄNNÖKSET

43 artikla
Komiteamenettely

1.Komissiota avustaa asetuksella (EU) N:o 1380/2013 perustettu kalastus- ja vesiviljelyalan komitea. Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.

2.Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.

44 artikla
Siirtymäsäännös

Tämän asetuksen 10 artiklan (…) kohdan, 12 artiklan 2 kohdan sekä 13, 19, 20, 25, 29, 30, 31, 35, 38 ja 42 artiklan soveltamista jatketaan soveltuvin osin vuonna 2018, kunnes asetus kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2018 tulee voimaan.

45 artikla
Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2017.

Asetuksen 8 artiklaa sovelletaan kuitenkin 1 päivästä helmikuuta 2017.

Edellä 20, 21 ja 22 artiklassa ja liitteissä I E ja V vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia koskevia säännöksiä sovelletaan tiettyjen kantojen osalta CCAMLR-yleissopimusalueella 1 päivästä joulukuuta 2016.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä

   Neuvoston puolesta

   Puheenjohtaja

(1) Ks. erityisesti asiakirja ”General Context of ICES Advice” seuraavassa osoitteessa: http://www.ices.dk/sites/pub/Publication%20Reports/Advice/2015/2015/General_context_of_ICES_advice_2015.pdf
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1380/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, yhteisestä kalastuspolitiikasta, neuvoston asetusten (EY) N:o 1954/2003 ja (EY) N:o 1224/2009 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 2371/2002 ja (EY) N:o 639/2004 ja neuvoston päätöksen 2004/585/EY kumoamisesta (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 22).
(3) Neuvoston asetus (EY) N:o 509/2007, annettu 7 päivänä toukokuuta 2007, monivuotisen suunnitelman vahvistamisesta kielikampelakannan kestäväksi hyödyntämiseksi Englannin kanaalin länsiosassa (EUVL L 122, 11.5.2007, s. 7).
(4) Neuvoston asetus (EY) N:o 676/2007, annettu 11 päivänä kesäkuuta 2007, punakampela- ja meriantura(kielikampela)kantoja hyödyntävää kalastusta koskevasta monivuotisesta suunnitelmasta Pohjanmerellä (EUVL L 157, 19.6.2007, s. 1).
(5) Neuvoston asetus (EY) N:o 302/2009, annettu 6 päivänä huhtikuuta 2009, tonnikalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta Itä-Atlantilla ja Välimerellä, asetuksen (EY) N:o 43/2009 muuttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1559/2007 kumoamisesta (EUVL L 96, 15.4.2009, s. 1).
(6) Neuvoston asetus (EY) N:o 2166/2005, annettu 20 päivänä joulukuuta 2005, etelänkummeliturska- ja keisarihummerikantojen elvytystoimenpiteistä Cantabrian merellä ja Iberian niemimaan länsipuolella sekä kalavarojen säilyttämisestä nuorten meren eliöiden suojelemiseksi toteutettavien teknisten toimenpiteiden avulla annetun asetuksen (EY) N:o 850/98 muuttamisesta (EUVL L 345, 28.12.2005, s. 5).
(7) Neuvoston asetus (EY) N:o 1300/2008, annettu 18 päivänä joulukuuta 2008, Skotlannin länsipuolisen alueen sillikannan ja mainittua kalakantaa hyödyntävien kalastusten monivuotisesta suunnitelmasta (EUVL L 344, 20.12.2008, s. 6).
(8) Neuvoston asetus (EY) N:o 847/96, annettu 6 päivänä toukokuuta 1996, TACien ja kiintiöiden vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyvien lisäedellytysten käyttöönottamisesta (EYVL L 115, 9.5.1996, s. 3).
(9) Neuvoston asetus (EY) N:o 754/2009, annettu 27 päivänä heinäkuuta 2009, tiettyjen alusryhmien sulkemisesta asetuksen (EY) N:o 1342/2008 III luvussa säädetyn pyyntiponnistusjärjestelmän ulkopuolelle (EUVL L 214, 19.8.2009, s. 16).
(10) Neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009, annettu 20 päivänä marraskuuta 2009, yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, asetusten (EY) N:o 847/96, (EY) N:o 2371/2002, (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 768/2005, (EY) N:o 2115/2005, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007, (EY) N:o 676/2007, (EY) N:o 1098/2007, (EY) N:o 1300/2008 ja (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta sekä asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1627/94 ja (EY) N:o 1966/2006 kumoamisesta (EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1).
(11) Euroopan talousyhteisön ja Norjan kuningaskunnan välinen kalastussopimus (EYVL L 226, 29.8.1980, s. 48).
(12) Euroopan talousyhteisön sekä Tanskan hallituksen ja Färsaarten maakuntahallituksen välinen kalastussopimus (EYVL L 226, 29.8.1980, s. 12).
(13) Euroopan yhteisön sekä Tanskan hallituksen ja Grönlannin maakuntahallituksen välinen kalastuskumppanuussopimus (EUVL L 172, 30.6.2007, s. 4) ja pöytäkirja tuossa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta (EUVL L 293, 23.10.2012, s. 5).
(14) EUVL L 6, 10.1.2012, s. 8.
(15) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).
(16) Komission asetus (EY) N:o 517/2008, annettu 10 päivänä kesäkuuta 2008, neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/98 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kalaverkkojen silmäkoon ja langan paksuuden määrittämisen osalta (EUVL L 151, 11.6.2008, s. 5).
(17) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 218/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, Koillis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 70).
(18) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 216/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, muualla kuin Pohjois-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 1).
(19) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 217/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, Luoteis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden saaliiden määriä ja kalastustoimintaa koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 42).
(20) Tehty neuvoston päätöksellä 2002/738/EY (EYVL L 234, 31.8.2002, s. 39).
(21) Unioni on liittynyt yleissopimukseen neuvoston päätöksellä 86/238/ETY (EYVL L 162, 18.6.1986, s. 33).
(22) Neuvoston asetus (EY) N:o 601/2004, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2004, kalastustoimintaan sovellettavista valvontatoimenpiteistä Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen alueella ja asetusten (ETY) N:o 3943/90, (EY) N:o 66/98 ja (EY) N:o 1721/1999 kumoamisesta (EUVL L 97, 1.4.2004, s. 16).
(23) Tehty neuvoston päätöksellä 2006/539/EY (EUVL L 224, 16.8.2006, s. 22).
(24) Unioni on liittynyt yleissopimukseen neuvoston päätöksellä 95/399/EY (EYVL L 236, 5.10.1995, s. 24).
(25) Tehty neuvoston päätöksellä 2008/780/EY (EUVL L 268, 9.10.2008, s. 27).
(26) Unioni on liittynyt yleissopimukseen neuvoston päätöksellä 2005/75/EY (EUVL L 32, 4.2.2005, s. 1).
(27) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1343/2011, annettu 13 päivänä joulukuuta 2011, eräistä kalastusta koskevista säännöksistä GFCM:n (Välimeren yleisen kalastuskomission) sopimusalueella ja kalavarojen kestävää hyödyntämistä koskevista hoitotoimenpiteistä Välimerellä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1967/2006 muuttamisesta (EUVL L 347, 30.12.2011, s. 44).
(28) Neuvoston asetus (EY) N:o 1006/2008, annettu 29 päivänä syyskuuta 2008, yhteisön kalastusaluksille myönnettävistä luvista kalastustoiminnan harjoittamiseksi yhteisön vesien ulkopuolella ja kolmansien maiden alusten pääsystä yhteisön vesille, asetusten (ETY) 2847/93 ja (EY) 1627/94 muuttamisesta sekä asetuksen (EY) 3317/94 kumoamisesta (EUVL L 286, 29.10.2008, s. 33).
(29) Neuvoston asetus (EY) N:o 2347/2002, annettu 16 päivänä joulukuuta 2002, syvänmeren kantojen kalastukseen sovellettavista kalastusmahdollisuuksien saamista koskevista erityisistä vaatimuksista ja niihin liittyvistä edellytyksistä (EYVL L 351, 28.12.2002, s. 6).
(30) Kaikentyyppiset pohjatroolit, myös ankkuroitu kierrenuotta ja skotlantilainen nuotta, mukaan luettuina OTB, OTT, PTB, TBB, SSC, SDN, SPR, SV, SB, SX, TBN, TBS, TB.
(31) Kaikki pitkälläsiimalla tai vapa- ja siimapyydyksellä harjoitettu kalastus, mukaan luettuina LHP, LHM, LLD, LL, LTL, LX ja LLS.

Bryssel 27.10.2016

COM(2016) 698 final

LIITE

ehdotukseen

neuvoston asetus

unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2017


LIITELUETTELO

LIITE I:

EU:n kalastusaluksiin sovellettavat TACit alueilla, joilla on TACeja, lajeittain ja alueittain

LIITE I A:

Skagerrak, Kattegat, ICES-suuralueet I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII ja XIV, unionin vedet CECAF:n alueella, Ranskan Guayanan vedet

LIITE I B:

Koillis-Atlantti ja Grönlanti, ICES-suuralueet I, II, V, XII ja XIV sekä Grönlannin vedet NAFO-alueella 1

LIITE I C:

Luoteis-Atlantti – NAFO-yleissopimusalue

LIITE I D:

ICCAT-yleissopimusalue

LIITE I E:

Antarktis – CCAMLR-yleissopimusalue

LIITE I F:

Kaakkois-Atlantti – SEAFO-yleissopimusalue

LIITE I G:

Sinievätonnikala – levinneisyysalueet

LIITE I H:

WCPFC-yleissopimusalue

LIITE I J:

SPRFMO-yleissopimusalue

LIITE I K:

IOTC:n toimivaltaan kuuluva alue

LIITE I L:

GFCM-sopimusalue

LIITE II A:

Alusten pyyntiponnistus tiettyjen turska-, punakampela- ja merianturakantojen hoidon yhteydessä ICES-alueilla IIIa, VIa, VIIa ja VIId, ICES-suuralueella IV sekä unionin vesillä ICES-alueilla IIa ja Vb

LIITE II B:

Alusten pyyntiponnistus tiettyjen etelänkummeliturskakantojen ja keisarihummerikantojen elvyttämisen yhteydessä ICES-alueilla VIIIc ja IXa Cádizinlahtea lukuun ottamatta

LIITE II C:

Alusten pyyntiponnistus Englannin kanaalin länsiosan merianturakantojen hoidon yhteydessä ICES-alueella VIIe

LIITE II D:

Tuulenkalan kalastuksenhoitoalueet ICES-alueilla IIa ja IIIa sekä ICES-suuralueella IV

LIITE III:

Kolmansien maiden vesillä kalastavien unionin kalastusalusten kalastuslupien enimmäismäärä

LIITE IV:

ICCAT-yleissopimusalue

LIITE V:

CCAMLR-yleissopimusalue

LIITE VI:

IOTC:n toimivaltaan kuuluva alue

LIITE VII:

WCPFC-yleissopimusalue

LIITE VIII:

Unionin vesillä kalastavien kolmansien maiden alusten kalastuslupia koskevat määrälliset rajoitukset

LIITE I

UNIONIN KALASTUSALUKSIIN SOVELLETTAVAT TACIT
ALUEILLA, JOILLA ON LAJI- JA ALUEKOHTAISIA TACEJA

Liitteissä I A, I B, I C, I D, I E, I F, I G, I J, I K ja I L olevissa taulukoissa vahvistetaan TACit ja kiintiöt (tonneina elopainoa, jollei toisin mainita) kannoittain ja tarvittaessa niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset.

Kaikkiin tässä liitteessä vahvistettuihin kalastusmahdollisuuksiin sovelletaan asetuksessa (EY) N:o 1224/2009 1 vahvistettuja sääntöjä, ja erityisesti kyseisen asetuksen 33 ja 34 artiklassa vahvistettuja sääntöjä.

Viittaukset kalastusalueisiin ovat viittauksia ICES-alueisiin, jollei toisin mainita. Kunkin alueen kalakannat mainitaan lajin tieteellisen (latinankielisen) nimen mukaisessa aakkosjärjestyksessä. Ainoastaan tieteellisiä nimiä käytetään lajien yksilöimiseen sääntelytarkoituksissa; yleiskieliset nimet esitetään vain viitteeksi.

Seuraavassa esitetään tämän asetuksen soveltamiseksi tieteellisten nimien ja yleisnimien vastaavuustaulukko:

Tieteellinen nimi

Kolmikirjaiminen koodi

Yleisnimi

Amblyraja radiata

RJR

Kynsirausku

Ammodytes spp.

SAN

Tuulenkalat

Argentina silus

ARU

Kultakuore

Beryx spp.

ALF

Limapäät

Brosme brosme

USK

Keila

Caproidae

BOR

Karjukalat

Centrophorus squamosus

GUQ

Suomupistinhai

Centroscymnus coelolepis

CYO

Ruskosusihai

Chaceon spp.

GER

Syvänmerenpunataskuravut

Chaenocephalus aceratus

SSI

Jääkala

Champsocephalus gunnari

ANI

Makrillijääkala

Channichthys rhinoceratus

LIC

Sarvijääkala

Chionoecetes spp.

PCR

Lumitaskuravut

Clupea harengus

HER

Silli

Coryphaenoides rupestris

RNG

Lestikala

Dalatias licha

SCK

Leijahai

Deania calcea

DCA

Lattahai

Dicentrarchus labrax

BSS

Meribassi

Dipturus batis (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia)

RJB

Silorausku

Dissostichus eleginoides

TOP

Hammaskala

Dissostichus mawsoni

TOA

Tummahammaskala

Dissostichus spp.

TOT

Hammaskalat

Engraulis encrasicolus

ANE

Sardelli

Etmopterus princeps

ETR

Isovalohai

Etmopterus pusillus

ETP

Pehmovalohai

Euphausia superba

KRI

Etelänkrilli

Gadus morhua

COD

Turska

Galeorhinus galeus

GAG

Harmaakoirahai

Glyptocephalus cynoglossus

WIT

Mustaeväkampela

Gobionotothen gibberifrons

NOG

Kyhmyjääahven

Hippoglossoides platessoides

PLA

Liejukampela

Hippoglossus hippoglossus

HAL

Ruijanpallas

Hoplostethus atlanticus

ORY

Keltaroussi

Illex illecebrosus

SQI

Pohjankalmari

Lamna nasus

POR

Sillihai

Lepidonotothen squamifrons

NOS

Harmaajääahven

Lepidorhombus spp.

LEZ

Lasikampelat

Leucoraja naevus

RJN

Marmorirausku

Limanda ferruginea

YEL

Ruostekampela

Limanda limanda

DAB

Hietakampela

Lophiidae

ANF

Merikrotti

Macrourus spp.

GRV

Lestikalat

Makaira nigricans

BUM

Sinimarliini

Mallotus villosus

CAP

Villakuore

Manta birostris

RMB

Paholaisrausku

Martialia hyadesi

SQS

Kalmarit

Melanogrammus aeglefinus

HAD

Kolja

Merlangius merlangus

WHG

Valkoturska

Merluccius merluccius

HKE

Kummeliturska

Micromesistius poutassou

WHB

Mustakitaturska

Microstomus kitt

LEM

Pikkupääkampela

Molva dypterygia

BLI

Tylppäpyrstömolva

Molva molva

LIN

Molva

Nephrops norvegicus

NEP

Keisarihummeri

Notothenia rossii

NOR

Marmorijääahven

Pandalus borealis

PRA

Pohjankatkarapu

Paralomis spp.

PAI

Kiviravut

Penaeus spp.

PEN

Tiikerikatkaravut

Platichthys flesus

FLE

Kampela

Pleuronectes platessa

PLE

Punakampela

Pleuronectiformes

FLX

Kampelakalat

Pollachius pollachius

POL

Lyyraturska

Pollachius virens

POK

Seiti

Psetta maxima

TUR

Piikkikampela

Pseudochaenichthys georgianus

SGI

Tummajääkala

Pseudopentaceros spp.

EDW

Haarniskapäät

Raja alba

RJA

Pullonokkarausku

Raja brachyura

RJH

Pilkkurausku

Raja circularis

RJI

Hietarausku

Raja clavata

RJC

Okarausku

Raja fullonica

RJF

Käkirausku

Raja (Dipturus) nidarosiensis

JAD

Mustavatsarausku

Raja microocellata

RJE

Palettirausku

Raja montagui

RJM

Pisterausku

Raja undulata

RJU

Aaltorausku

Rajiformes

SRX

Rauskukalat

Reinhardtius hippoglossoides

GHL

Grönlanninpallas

Sardina pilchardus

PIL

Sardiini

Scomber scombrus

MAC

Makrilli

Scophthalmus rhombus

BLL

Silokampela

Sebastes spp.

RED

Punasimput

Solea solea

SOL

Meriantura

Solea spp.

SOO

Merianturat

Sprattus sprattus

SPR

Kilohaili

Squalus acanthias

DGS

Piikkihai

Tetrapturus albidus

WHM

Valkomarliini

Thunnus maccoyii

SBF

Sinievätonnikala

Thunnus obesus

BET

Isosilmätonnikala

Thunnus thynnus

BFT

Tonnikala

Trachurus murphyi

CJM

Perunpiikkimakrilli

Trachurus spp.

JAX

Piikkimakrillit

Trisopterus esmarkii

NOP

Harmaaturska

Urophycis tenuis

HKW

Oliiviturska

Xiphias gladius

SWO

Miekkakala



Seuraavassa esitetään yksinomaan selvennykseksi yleiskielisten nimien ja tieteellisten nimien vastaavuustaulukko:

Limapäät

ALF

Beryx spp.

Liejukampela

PLA

Hippoglossoides platessoides

Sardelli

ANE

Engraulis encrasicolus

Merikrotti

ANF

Lophiidae

Tummahammaskala

TOA

Dissostichus mawsoni

Ruijanpallas

HAL

Hippoglossus hippoglossus

Isosilmätonnikala

BET

Thunnus obesus

Lattahai

DCA

Deania calcea

Jääkala

SSI

Chaenocephalus aceratus

Pilkkurausku

RJH

Raja brachyura

Tylppäpyrstömolva

BLI

Molva dypterygia

Sinimarliini

BUM

Makaira nigricans

Mustakitaturska

WHB

Micromesistius poutassou

Tonnikala

BFT

Thunnus thynnus

Karjukalat

BOR

Caproidae

Silokampela

BLL

Scophthalmus rhombus

Villakuore

CAP

Mallotus villosus

Turska

COD

Gadus morhua

Hietakampela

DAB

Limanda limanda

Silorausku

RJB

Dipturus batis (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia)

Meriantura

SOL

Solea solea

Kiviravut

PAI

Paralomis spp.

Marmorirausku

RJN

Leucoraja naevus

Syvänmerenpunataskuravut

GER

Chaceon spp.

Kampela

FLE

Platichthys flesus

Kampelakalat

FLX

Pleuronectiformes

Paholaisrausku

RMB

Manta birostris

Isovalohai

ETR

Etmopterus princeps

Kultakuore

ARU

Argentina silus

Grönlanninpallas

GHL

Reinhardtius hippoglossoides

Lestikalat

GRV

Macrourus spp.

Harmaajääahven

NOS

Lepidonotothen squamifrons

Kolja

HAD

Melanogrammus aeglefinus

Kummeliturska

HKE

Merluccius merluccius

Silli

HER

Clupea harengus

Piikkimakrillit

JAX

Trachurus spp.

Kyhmyjääahven

NOG

Gobionotothen gibberifrons

Perunpiikkimakrilli

CJM

Trachurus murphyi

Leijahai

SCK

Dalatias licha

Etelänkrilli

KRI

Euphausia superba

Suomupistinhai

GUQ

Centrophorus squamosus

Pikkupääkampela

LEM

Microstomus kitt

Molva

LIN

Molva molva

Makrilli

MAC

Scomber scombrus

Makrillijääkala

ANI

Champsocephalus gunnari

Marmorijääahven

NOR

Notothenia rossii

Lasikampelat

LEZ

Lepidorhombus spp.

Pohjankatkarapu

PRA

Pandalus borealis

Keisarihummeri

NEP

Nephrops norvegicus

Harmaaturska

NOP

Trisopterus esmarkii

Mustavatsarausku

JAD

Raja (Dipturus) nidarosiensis

Keltaroussi

ORY

Hoplostethus atlanticus

Hammaskala

TOP

Dissostichus eleginoides

Haarniskapäät

EDW

Pseudopentaceros spp.

Tiikerikatkaravut

PEN

Penaeus spp.

Piikkihai

DGS

Squalus acanthias

Punakampela

PLE

Pleuronectes platessa

Lyyraturska

POL

Pollachius pollachius

Sillihai

POR

Lamna nasus

Ruskosusihai

CYO

Centroscymnus coelolepis

Punasimput

RED

Sebastes spp.

Lestikala

RNG

Coryphaenoides rupestris

Seiti

POK

Pollachius virens

Tuulenkalat

SAN

Ammodytes spp.

Hietarausku

RJI

Raja circularis

Sardiini

PIL

Sardina pilchardus

Meribassi

BSS

Dicentrarchus labrax

Käkirausku

RJF

Raja fullonica

Pohjankalmari

SQI

Illex illecebrosus

Rauskukalat

SRX

Rajiformes

Palettirausku

RJE

Raja microocellata

Pehmovalohai

ETP

Etmopterus pusillus

Lumitaskuravut

PCR

Chionoecetes spp.

Merianturat

SOO

Solea spp.

Tummajääkala

SGI

Pseudochaenichthys georgianus

Sinievätonnikala

SBF

Thunnus maccoyii

Pisterausku

RJM

Raja montagui

Kilohaili

SPR

Sprattus sprattus

Kalmarit

SQS

Martialia hyadesi

Kynsirausku

RJR

Amblyraja radiata

Miekkakala

SWO

Xiphias gladius

Okarausku

RJC

Raja clavata

Hammaskalat

TOT

Dissostichus spp.

Harmaakoirahai

GAG

Galeorhinus galeus

Piikkikampela

TUR

Psetta maxima

Keila

USK

Brosme brosme

Aaltorausku

RJU

Raja undulata

Sarvijääkala

LIC

Channichthys rhinoceratus

Oliiviturska

HKW

Urophycis tenuis

Valkomarliini

WHM

Tetrapturus albidus

Pullonokkarausku

RJA

Raja alba

Valkoturska

WHG

Merlangius merlangus

Mustaeväkampela

WIT

Glyptocephalus cynoglossus

Ruostekampela

YEL

Limanda ferruginea



LIITE I A

SKAGERRAK, KATTEGAT, ICES-SUURALUEET I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII JA XIV, UNIONIN VEDET CECAF:n ALUEELLA, RANSKAN GUAYANAN VEDET

Laji:

Tuulenkala

 

 

Alue:

Norjan vedet alueella IV

 

 

Ammodytes spp.

 

 

(SAN/04-N.)

 

Tanska

 

pm

 

Analyyttinen TAC

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

 

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Tuulenkala

 

 

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa, IIIa ja IV(1)

 

Ammodytes spp.

 

 

 

 

Tanska

 

pm

(2)

Analyyttinen TAC

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Saksa

pm

(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ruotsi

pm

(2)

Unioni

pm

TAC

pm

(1)

Lukuun ottamatta 6 meripeninkulman vyöhykkeen sisäpuolella Yhdistyneen kuningaskunnan peruslinjoista Shetlannissa, Fair Islessä ja Foulassa sijaitsevia vesiä.

(2)

Hietakampela-, valkoturska- ja makrillisaaliit voidaan lukea kiintiön 2 prosenttiin asti (OT1/*2A3A4) edellyttäen, että tästä tuulenkalan kiintiöstä yhteensä enintään 9 prosenttia lasketaan näitä saaliita ja kyseisten lajien sivusaaliita varten, sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta. Tätä säännöstä ei sovelleta silloin, kun jäsenvaltio käyttää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdassa säädettyä joustomahdollisuutta.

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla, liitteessä II D määritellyillä tuulenkalan kalastuksenhoitoalueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Alue: Unionin vedet tuulenkalan kalastuksenhoitoalueilla

 

1

2

3

4

5

6

7

 

(SAN/234_1)

(SAN/234_2)

(SAN/234_3)

(SAN/234_4)

(SAN/234_5)

(SAN/234_6)

(SAN/234_7)

Tanska

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Saksa

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Ruotsi

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Unioni

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yhteensä

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kultakuore

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla I ja II

 

Argentina silus

 

 

(ARU/1/2.)

 

 

Saksa

 

24

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

8

Alankomaat

19

Yhdistynyt kuningaskunta

39

Unioni

90

TAC

 

90

 

 

 

 

 

Laji:

Kultakuore

 

Alue:

Unionin vedet alueilla III ja IV

 

Argentina silus

 

 

(ARU/34-C)

 

Tanska

 

911

 

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

9

Ranska

7

Irlanti

7

Alankomaat

43

Ruotsi

35

Yhdistynyt kuningaskunta

16

Unioni

1 028

TAC

 

1 028

 

 

 

 

 

Laji:

Kultakuore

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla V, VI ja VII

 

Argentina silus

 

 

(ARU/567.)

 

 

Saksa

 

263

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

6

Irlanti

244

Alankomaat

2 747

Yhdistynyt kuningaskunta

193

Unioni

3 453

TAC

 

3 453

 

 

 

 

 

Laji:

Keila

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla I, II ja XIV

 

Brosme brosme

 

 

(USK/1214EI)

 

Saksa

 

6

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

6

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

6

(1)

Muut

3

(1)

Unioni

21

(1)

TAC

21

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keila

 

 

Alue:

IIIa; unionin vedet osa-alueilla 22–32

 

Brosme brosme

 

 

(USK/3A/BCD)

 

Tanska

 

15

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ruotsi

7

Saksa

7

Unioni

29

TAC

 

29

 

 

 

 

 

Laji:

Keila

 

 

Alue:

Unionin vedet alueella IV

 

 

Brosme brosme

 

 

(USK/04-C.)

 

Tanska

 

64

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

19

Ranska

44

Ruotsi

6

Yhdistynyt kuningaskunta

96

Muut

6

(1)

Unioni

235

TAC

235

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keila

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla V, VI ja VII

 

Brosme brosme

 

 

(USK/567EI.)

 

Saksa

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Espanja

pm

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Ranska

pm

Irlanti

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Muut

pm

(1)

Unioni

pm

Norja

pm

(2)(3)(4)(5)

TAC

pm

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(2)

Pyydettävä unionin vesillä alueilla IIa, IV, Vb, VI ja VII (USK/*24X7C).

(3)

Erityisedellytys: josta muiden lajien tahattomia saaliita saa olla 25 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla Vb, VI ja VII. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla Vb, VI ja VII ei saa ylittää seuraavaa määrää tonneina (OTH/*5B67-):

pm

(4)

Molva mukaan luettuna. Seuraavia Norjan kiintiöitä saa pyytää vain pitkälläsiimalla alueilla Vb, VI ja VII:

Molva (LIN/*5B67-)

pm

Keila (USK/*5B67-)

pm

(5)

Norjan keila- ja molvakiintiöitä voi vaihtaa keskenään seuraavaan määrään saakka (tonneina):

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keila

 

 

Alue:

Norjan vedet alueella IV

 

 

Brosme brosme

 

 

(USK/04-N.)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Karjukalat

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla VI, VII ja VIII

 

Caproidae

 

 

 

(BOR/678-)

 

 

Tanska

 

6 696

 

Varo-TAC

 

 

Irlanti

18 858

Yhdistynyt kuningaskunta

1 734

Unioni

27 288

TAC

27 288

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli (1)

 

 

Alue:

IIIa

 

 

 

Clupea harengus

 

 

(HER/03A.)

 

 

Tanska

 

pm

(2)

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

pm

(2)

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ruotsi

pm

(2)

Unioni

pm

(2)

Norja

pm

Färsaaret

pm

TAC

pm

(1)

Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin saaliit.

(2)

Erityisedellytys: määrästä enintään 50 prosenttia voidaan pyytää unionin vesillä alueella IV (HER/*04-C.).

(3)

Voidaan kalastaa vain alueella Skagerrak (HER/*03AN.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli (1)

 

 

Alue:

Unionin ja Norjan vedet alueella IV linjan 53° 30′ N pohjoispuolella

 

Clupea harengus

 

 

(HER/4AB.)

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(2)

TAC

pm

(1)

Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin saaliit.

(2)

Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta. Kyseisessä kiintiössä ei saa ylittää alla mainittuja määriä unionin vesillä alueilla IVa ja IVb (HER/*4AB-C).

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (HER/*04N-)(1)

Unioni

pm

(1)

Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin saaliit.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli (1)

 

 

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

 

Clupea harengus

 

 

(HER/04-N.)

 

Ruotsi

 

pm

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

pm

(1)

Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli (1)

 

 

Alue:

IIIa

 

 

 

Clupea harengus

 

 

(HER/03A-BC)

 

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ruotsi

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

TAC

pm

(1)

Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 mm.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli (1)

 

 

Alue:

IV, VIId ja unionin vedet alueella IIa

 

Clupea harengus

 

 

(HER/2A47DX)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Färsaaret

pm

TAC

pm

(1)

Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 mm.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli (1)

 

 

Alue:

IVc, VIId(2)

 

 

 

Clupea harengus

 

 

(HER/4CXB7D)

 

Belgia

 

pm

(3)

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

(3)

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

(3)

Ranska

pm

(3)

Alankomaat

pm

(3)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(3)

Unioni

pm

TAC

pm

(1)

Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm.

(2)

Lukuun ottamatta Blackwaterin kalakantaa: kyse on sillikannasta merialueella, joka sijaitsee Thamesjoen suistossa ja jota rajaa loksodromi Landguard Pointista (51° 56′ N, 1° 19,1′ E) etelään leveyspiirille 51° 33′ N ja sieltä länteen Yhdistyneen kuningaskunnan rannikolla sijaitsevaan pisteeseen.

(3)

Erityisedellytys: tästä kiintiöstä enintään 50 prosenttia voidaan pyytää alueella IVb (HER/*04B.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb, VIb ja VIaN (1)

 

Clupea harengus

 

 

(HER/5B6ANB)

 

Saksa

 

389

(2)

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

74

(2)

Irlanti

526

(2)

Alankomaat

389

(2)

Yhdistynyt kuningaskunta

2 102

(2)

Unioni

3 480

(2)

TAC

3 480

(1)

Kyseessä on sillikanta sillä osaa ICES-aluetta VIa, joka sijaitsee pituuspiirin 7°W itäpuolella ja leveyspiirin 55°N pohjoispuolella tai pituuspiirin 7ºW länsipuolella ja leveyspiirin 56º pohjoispuolella, Clydea lukuun ottamatta.

(2)

On kiellettyä pyytää kohdennetusti silliä tämän TACin soveltamisalaan kuuluvien ICES-alueiden sillä osalla, joka on linjan 56° N ja 57° 30′ N välissä, lukuun ottamatta kuuden meripeninkulman vyöhykettä mitattuna Yhdistyneen kuningaskunnan aluemeren perusviivasta.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli

 

 

Alue:

VIaS (1), VIIb, VIIc

 

 

Clupea harengus

 

 

(HER/6AS7BC)

 

Irlanti

 

1 236

 

Analyyttinen TAC

 

 

Alankomaat

124

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

1 360

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

1 360

(1)

Kyseessä on sillikanta alueella VIa linjan 56° 00' N eteläpuolella ja linjan 7° 00' W länsipuolella.

 

 

Laji:

Silli

 

 

Alue:

VI Clyde (1)

 

 

 

Clupea harengus

 

 

(HER/06ACL.)

 

Yhdistynyt kuningaskunta

Vahvistetaan myöhemmin

(2)

Varo-TAC

 

 

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin

(3)

TAC

Vahvistetaan myöhemmin

(3)

(1)

Clyden kanta: kyseessä on sillikanta merialueella, joka sijaitsee seuraavien paikkojen välisen linjan koillispuolella:

Mull of Kintyre (55°17,9' N, 05°47,8' W);

piste kohdassa (55°04' N, 05°23' W); ja

Corsewall Point (55°00,5' N, 05°09,4' W).

(2)

Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan.

(3)

Sama kuin alaviitteen 2 mukaisesti määritetty taso.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli

 

 

Alue:

VIIa (1)

 

 

 

Clupea harengus

 

 

(HER/07A/MM)

 

Irlanti

 

1 074

 

Analyyttinen TAC

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

3 053

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Unioni

4 127

TAC

4 127

(1)

Tähän alueeseen ei kuulu alue, joka rajoittuu

- pohjoisessa linjaan 52° 30′ N,

- etelässä linjaan 52° 00′ N,

- lännessä Irlannin rannikkoon,

- idässä Yhdistyneen kuningaskunnan rannikkoon.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli

 

 

Alue:

VIIe ja VIIf

 

 

Clupea harengus

 

 

(HER/7EF.)

 

 

Ranska

 

465

 

Varo-TAC

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

465

Unioni

930

TAC

930

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Silli

 

 

Alue:

VIIg (1), VIIh (1), VIIj (1) ja VIIk (1)

 

Clupea harengus

 

 

(HER/7G-K.)

 

Saksa

 

161

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

893

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Irlanti

12 502

Alankomaat

893

Yhdistynyt kuningaskunta

18

Unioni

14 467

TAC

14 467

(1)

Tähän alueeseen lisätään alue, joka rajoittuu

- pohjoisessa linjaan 52° 30′ N,

- etelässä linjaan 52° 00′ N,

- lännessä Irlannin rannikkoon,

 

- idässä Yhdistyneen kuningaskunnan rannikkoon.

 

 

 

 

Laji:

Sardelli

 

 

Alue:

VIII

 

 

 

Engraulis encrasicolus

 

 

(ANE/08.)

 

 

Espanja

 

0

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

0

Unioni

0

TAC

0

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Sardelli

 

 

Alue:

IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Engraulis encrasicolus

 

 

(ANE/9/3411)

 

Espanja

 

5 080

 

Varo-TAC

 

 

Portugali

5 542

Unioni

10 622

TAC

10 622

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

Skagerrak

 

 

 

Gadus morhua

 

 

(COD/03AN.)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

Kattegat

 

 

 

Gadus morhua

 

 

(COD/03AS.)

 

Tanska

 

228

(1)

Varo-TAC

 

 

Saksa

5

(1)

Ruotsi

137

(1)

Unioni

370

(1)

TAC

370

(1)

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

IV; unionin vedet alueella IIa; se alueen IIIa osa, joka ei kuulu Skagerrakiin ja Kattegatiin

 

Gadus morhua

 

 

(COD/2A3AX4)

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Alankomaat

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Voidaan pyytää unionin vesillä. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Norjan vedet alueella IV (COD/*04N-)

Unioni

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

 

Gadus morhua

 

 

(COD/04-N.)

Ruotsi

 

pm

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)

Koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

VIb; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb linjan 12° 00 W länsipuolella sekä alueilla XII ja XIV

Gadus morhua

 

(COD/5W6-14)

 

Belgia

 

0

 

Varo-TAC

 

 

Saksa

2

Ranska

23

Irlanti

9

Yhdistynyt kuningaskunta

40

Unioni

74

TAC

74

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

VIa; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb linjan 12° 00 W itäpuolella

 

Gadus morhua

 

 

 

(COD/5BE6A)

 

Belgia

 

0

 

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

0

Ranska

0

Irlanti

0

Yhdistynyt kuningaskunta

0

Unioni

0

TAC

0

(1)

(1)

Tämän TACin soveltamisalaan kuuluvalla alueella voidaan purkaa aluksesta turskan sivusaaliita edellyttäen, että sivusaaliit eivät ylitä 1,5:tä prosenttia aluksella säilytetyn kokonaissaaliin elopainosta kalastusmatkaa kohden. Tätä säännöstä ei sovelleta purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

VIIa

 

 

 

Gadus morhua

 

 

 

(COD/07A.)

 

Belgia

 

pm

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

Irlanti

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

VIIb, VIIc, VIIe–k, VIII, IX ja X; unionin vedet

Gadus morhua

 

CECAF-alueella 34.1.1

 

 

 

 

(COD/7XAD34)

 

Belgia

 

65

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

1 058

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

210

Alankomaat

0

Yhdistynyt kuningaskunta

114

Unioni

1 447

TAC

1 447

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

 

Alue:

VIId

 

 

 

Gadus morhua

 

 

 

(COD/07D.)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Lasikampelat

 

 

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa ja IV

 

Lepidorhombus spp.

 

 

 

(LEZ/2AC4-C)

 

Belgia

 

8

 

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

7

Saksa

7

Ranska

43

Alankomaat

34

Yhdistynyt kuningaskunta

2 540

Unioni

2 639

TAC

2 639

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Lasikampelat

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; VI;

Lepidorhombus spp.

 

kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

 

 

 

 

(LEZ/56-14)

 

Espanja

 

557

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

2 171

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Irlanti

635

Yhdistynyt kuningaskunta

1 537

Unioni

4 900

TAC

4 900

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Lasikampelat

 

 

Alue:

VII

 

 

 

Lepidorhombus spp.

 

 

 

(LEZ/07.)

 

 

Belgia

 

354

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Espanja

3 930

(2)

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Ranska

4 769

(2)

Irlanti

2 168

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

1 878

(1)

Unioni

13 099

TAC

13 099

(1)

Viisi prosenttia tästä kiintiöstä voidaan käyttää alueilla VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (LEZ/*8ABDE) merianturan kohdennetun kalastuksen sivusaaliita varten.

(2)

Viisi prosenttia tästä kiintiöstä voidaan kalastaa alueilla VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (LEZ/*8ABDE).

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Lasikampelat

 

 

Alue:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

 

Lepidorhombus spp.

 

 

 

(LEZ/8ABDE.)

 

Espanja

 

837

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

676

Unioni

1 513

TAC

1 513

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Lasikampelat

 

 

Alue:

VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Lepidorhombus spp.

 

 

 

(LEZ/8C3411)

 

Espanja

 

935

 

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

47

Portugali

31

Unioni

1 013

TAC

1 013

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Hietakampela ja kampela

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa ja IV

Limanda limanda ja

 

(D/F/2AC4-C)

 

Platichthys flesus

 

 

 

 

 

 

Belgia

 

pm

 

Varo-TAC

 

 

Tanska

pm

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Merikrotit

 

 

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa ja IV

Lophiidae

 

(ANF/2AC4-C)

 

Belgia

 

pm

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

(1)

Saksa

pm

(1)

Ranska

pm

(1)

Alankomaat

pm

(1)

Ruotsi

pm

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Unioni

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Erityisedellytys: josta enintään 10 prosenttia voidaan kalastaa seuraavilla: alue VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (ANF/*56-14).

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Merikrotit

 

 

Alue:

Norjan vedet alueella IV

 

Lophiidae

 

(ANF/04-N.)

 

Belgia

 

pm

 

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Merikrotit

 

 

Alue:

VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

Lophiidae

 

(ANF/56-14)

 

Belgia

 

pm

 

Varo-TAC

 

 

Saksa

pm

Espanja

pm

Ranska

pm

Irlanti

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Merikrotit

 

 

Alue:

VII

 

 

 

Lophiidae

 

 

 

(ANF/07.)

 

 

Belgia

 

2 729

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

304

(1)

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Espanja

1 084

(1)

Ranska

17 515

(1)

Irlanti

2 238

(1)

Alankomaat

353

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

5 311

(1)

Unioni

29 534

(1)

TAC

29 534

(1)

(1)

Erityisedellytys: josta enintään 10 prosenttia voidaan kalastaa alueilla VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (ANF/*8ABDE).

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Merikrotit

 

 

Alue:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

 

Lophiidae

 

 

 

(ANF/8ABDE.)

 

Espanja

 

1 206

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

6 708

Unioni

7 914

TAC

7 914

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Merikrotit

 

 

Alue:

VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Lophiidae

 

 

 

(ANF/8C3411)

 

Espanja

 

3 296

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

3

Portugali

656

Unioni

3 955

TAC

3 955

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kolja

 

 

Alue:

IIIa, unionin vedet osa-alueilla 22–32

 

Melanogrammus aeglefinus

 

 

 

(HAD/3A/BCD)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kolja

 

 

Alue:

IV; unionin vedet alueella IIa

 

Melanogrammus aeglefinus

 

 

(HAD/2AC4.)

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

TAC

pm

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Norjan vedet alueella IV (HAD/*04N-)

 

Unioni

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kolja

 

 

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

 

Melanogrammus aeglefinus

 

 

 

(HAD/04-N.)

 

Ruotsi

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)

Turskan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöön.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kolja

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla VIb, XII ja XIV

 

Melanogrammus aeglefinus

 

 

 

(HAD/6B1214)

 

Belgia

 

9

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

11

Ranska

456

Irlanti

325

Yhdistynyt kuningaskunta

3 329

Unioni

4 130

TAC

4 130

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kolja

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb ja VIa

 

Melanogrammus aeglefinus

 

 

 

(HAD/5BC6A.)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Ranska

pm

Irlanti

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kolja

 

 

Alue:

VIIb–k, VIII, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Melanogrammus aeglefinus

 

 

 

(HAD/7X7A34)

 

Belgia

 

86

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

5 168

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

1 722

Yhdistynyt kuningaskunta

775

Unioni

7 751

TAC

7 751

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kolja

 

 

Alue:

VIIa

 

 

 

Melanogrammus aeglefinus

 

 

 

(HAD/07A.)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

Irlanti

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Valkoturska

 

 

Alue:

IIIa

 

 

Merlangius merlangus

 

 

 

(WHG/03 A.)

 

Tanska

 

pm

Varo-TAC

 

 

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Valkoturska

 

 

Alue:

IV; unionin vedet alueella IIa

 

Merlangius merlangus

 

 

(WHG/2AC4.)

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Voidaan pyytää unionin vesillä. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Norjan vedet alueella IV (WHG/*04N-)

Unioni

 

pm

 

 

 

 

 

Laji:

Valkoturska

 

 

Alue:

VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

Merlangius merlangus

 

 

 

(WHG/56-14)

 

Saksa

 

0

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

0

Irlanti

0

Yhdistynyt kuningaskunta

0

Unioni

0

TAC

0

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Valkoturska

 

 

Alue:

VIIa

 

 

 

Merlangius merlangus

 

 

 

(WHG/07 A.)

 

Belgia

 

0

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

6

Irlanti

32

Alankomaat

0

Yhdistynyt kuningaskunta

42

Unioni

80

TAC

80

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Valkoturska

 

 

Alue:

VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj ja VIIk

 

Merlangius merlangus

 

 

 

(WHG/7X7A-C)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Valkoturska

 

 

Alue:

VIII

 

 

 

Merlangius merlangus

 

 

 

(WHG/08.)

 

 

Espanja

 

813

Varo-TAC

 

 

Ranska

1 219

Unioni

2 032

TAC

2 032

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Valkoturska ja lyyraturska

 

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

Merlangius merlangus ja

 

(W/P/04-N.)

 

Pollachius pollachius

 

 

 

 

 

 

Ruotsi

 

pm

(1)

Varo-TAC

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

(1)

Turskan, koljan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kummeliturska

 

 

Alue:

IIIa; unionin vedet osa-alueilla 22–32

 

Merluccius merluccius

 

 

 

(HKE/3A/BCD)

 

Tanska

 

3 107

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Ruotsi

264

(1)

Unioni

3 371

TAC

3 371

(2)

(1)

Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueiden IIa ja IV unionin vesille. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.

(2)

Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa:

 

 

111 865

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kummeliturska

 

 

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa ja IV

 

Merluccius merluccius

 

 

 

(HKE/2AC4-C)

Belgia

 

56

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

2 271

(1)

Saksa

261

(1)

Ranska

503

(1)

Alankomaat

130

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

707

(1)

Unioni

3 928

(1)

TAC

3 928

(2)

(1)

Tästä kiintiöstä enintään 10 prosenttia voidaan käyttää sivusaaliiseen alueella IIIa (HKE/*03A.)

(2)

Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa:

111 865

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kummeliturska

 

 

Alue:

VI ja VII; Unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb;

Merluccius merluccius

 

kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

 

 

 

 

(HKE/571214)

Belgia

 

640

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Espanja

20 525

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Ranska

31 697

(1)

Irlanti

3 841

Alankomaat

413

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

12 513

(1)

Unioni

69 629

TAC

69 629

(2)

(1)

Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueiden IIa ja IV unionin vesille. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.

(2)

Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa:

111 865

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (HKE/*8ABDE)

Belgia

83

Espanja

3 311

Ranska

3 311

Irlanti

414

Alankomaat

41

Yhdistynyt kuningaskunta

1 863

Unioni

9 023

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kummeliturska

 

 

Alue:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

 

Merluccius merluccius

 

 

 

(HKE/8ABDE.)

Belgia

 

20

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Espanja

13 980

Ranska

31 395

Alankomaat

40

(1)

Unioni

45 435

TAC

45 435

(2)

(1)

Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueelle IV ja alueella IIa sijaitseville unionin vesille. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.

(2)

Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa:

111 865

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

VI ja VII; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (HKE/*57-14)

Belgia

4

Espanja

4 049

Ranska

7 290

Alankomaat

12

Unioni

11 355

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kummeliturska

 

 

Alue:

VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Merluccius merluccius

 

 

 

(HKE/8C3411)

 

Espanja

 

4 376

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

420

Portugali

2 042

Unioni

6 838

TAC

6 838

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Mustakitaturska

 

Alue:

Norjan vedet alueilla II ja IV

 

Micromesistius poutassou

 

 

 

(WHB/24-N.)

 

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Mustakitaturska

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII ja XIV

 

Micromesistius poutassou

 

 

 

(WHB/1X14)

 

Tanska

 

pm

(3)

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

pm

(3)

Espanja

pm

(2) (3)

Ranska

pm

(3)

Irlanti

pm

(3)

Alankomaat

pm

(3)

Portugali

pm

(2) (3)

Ruotsi

pm

(3)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(3)

Unioni

pm

(1) (3)

Norja

pm

Färsaaret

pm

TAC

Ei sovelleta

(1)

Erityisedellytys: EU:n kiintiöistä unionin ja kansainvälisillä vesillä alueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII ja XIV (WHB/*NZJM1) sekä alueilla VIIIc, IX ja X; unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1 (WHB/*NZJM2), seuraava määrä voidaan pyytää Norjan talousvyöhykkeellä tai Jan Mayenia ympäröivällä kalastusalueella: pm

pm

(2)

Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueille VIIIc, IX ja X; unionin vesille CECAF-alueella 34.1.1. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.

(3)

Erityisedellytys: unionin mahdollisuuksien kokonaismäärästä, joka on pm tonnia, jäsenvaltiot voivat pyytää enintään seuraavan prosenttiosuuden kiintiöistään Färsaarten vesillä (WHB/*05-F.): pm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Mustakitaturska

 

Alue:

VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Micromesistius poutassou

 

 

 

(WHB/8C3411)

 

Espanja

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Portugali

pm

Unioni

pm

(1)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Erityisedellytys: EU:n kiintiöistä unionin ja kansainvälisillä vesillä alueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII ja XIV (WHB/*NZJM1) ja alueilla VIIIc, IX ja X; unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1 (WHB/*NZJM2), seuraava määrä voidaan pyytää Norjan talousvyöhykkeellä tai Jan Mayenia ympäröivällä kalastusalueella:

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Mustakitaturska

 

Alue:

Unionin vedet alueilla II, IVa, V, VI linjan 56° 30′ N pohjoispuolella ja VII linjan 12° W länsipuolella

 

Micromesistius poutassou

 

 

 

(WHB/24A567)

 

Norja

 

pm

(1) (2)

Analyyttinen TAC

 

 

Färsaaret

pm

(3) (4)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Lasketaan kuuluvaksi rannikkovaltioiden sopimuksella vahvistettuihin Norjan saalisrajoituksiin.

(2)

Erityisedellytys: alueelta IVa pyydettävä saalis saa olla määrältään enintään (WHB/*04A-C):

pm

Tämä aluetta IVa koskeva saalisrajoitus muodostaa Norjan vesillepääsykiintiöstä seuraavan prosenttiosuuden:

pm %

(3)

Lasketaan kuuluvaksi Färsaarten saalisrajoituksiin.

(4)

Erityisedellytys: voidaan pyytää myös alueelta VIb (WHB/*06B-C). Alueelta IVa pyydettävä saalis saa olla määrältään enintään (WHB/*04A-C):

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Pikkupääkampela ja mustaeväkampela

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa ja IV

Microstomus kitt ja

Glyptocephalus cynoglossus 

 

(L/W/2AC4-C)

 

 

 

 

 

Belgia

 

346

Varo-TAC

Tanska

953

Saksa

122

Ranska

261

Alankomaat

794

Ruotsi

11

Yhdistynyt kuningaskunta

3 904

Unioni

6 391

TAC

 

6 391

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Tylppäpyrstömolva

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb, VI ja VII

 

Molva dypterygia

 

 

 

(BLI/5B67-)

Saksa

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Viro

pm

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Espanja

pm

Ranska

pm

Irlanti

pm

Liettua

pm

Puola

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Muut

pm

(1)

Unioni

pm

Norja

pm

(2)

Färsaaret

pm

(3)

TAC

pm

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(2)

Pyydettävä unionin vesillä alueilla IIa, IV, Vb, VI ja VII (BLI/*24X7C).

(3)

Lestikalan ja mustahuotrakalan sivusaaliit luetaan tähän kiintiöön. Pyydettävä EU:n vesillä alueella VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella ja alueella VIb. Tätä säännöstä ei sovelleta purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Tylppäpyrstömolva

 

 

Alue:

Kansainväliset vedet alueella XII

 

Molva dypterygia

 

 

 

(BLI/12INT-)

Viro

 

1

(1)

Varo-TAC

 

 

Espanja

341

(1)

Ranska

8

(1)

Liettua

3

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

3

(1)

Muut

1

(1)

Unioni

357

(1)

TAC

357

(1)

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

Laji:

Tylppäpyrstömolva

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla II ja IV

 

Molva dypterygia

 

 

 

(BLI/24-)

Tanska

 

4

Varo-TAC

 

 

Saksa

4

Irlanti

4

Ranska

23

Yhdistynyt kuningaskunta

14

Muut

4

(1)

Unioni

53

TAC

53

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

Laji:

Tylppäpyrstömolva

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueella III

 

Molva dypterygia

 

 

 

(BLI/03-)

Tanska

 

3

Varo-TAC

 

 

Saksa

2

Ruotsi

3

Unioni

8

TAC

 

8

 

 

 

 

 

Laji:

Molva

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla I ja II

 

Molva molva

 

 

 

(LIN/1/2.)

Tanska

 

8

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

8

Ranska

8

Yhdistynyt kuningaskunta

8

Muut

4

(1)

Unioni

36

TAC

36

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

Laji:

Molva

 

 

Alue:

IIIa; unionin vedet alueella IIIbcd

 

Molva molva

 

 

 

(LIN/3A/BCD)

Belgia

 

6

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

50

Saksa

6

(1)

Ruotsi

19

Yhdistynyt kuningaskunta

6

(1)

Unioni

87

TAC

87

(1)

Kiintiöön saa pyytää vain unionin vesillä alueilla IIIa ja IIIbcd.

 

 

Laji:

Molva

 

 

Alue:

Unionin vedet alueella IV

 

 

Molva molva

 

 

 

(LIN/04-C.)

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

 

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Molva

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueella V

 

Molva molva

 

 

 

(LIN/05EI.)

Belgia

 

9

Varo-TAC

 

 

Tanska

6

Saksa

6

Ranska

6

Yhdistynyt kuningaskunta

6

Unioni

33

TAC

 

33

 

 

 

 

 

Laji:

Molva

 

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla VI, VII, VIII, IX, X, XII ja XIV

 

Molva molva

 

 

 

(LIN/6X14.)

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

Espanja

pm

Ranska

pm

Irlanti

pm

Portugali

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1)(2)(3)

Färsaaret

pm

(4)(5)

TAC

pm

(1)

Erityisedellytys: josta muiden lajien tahattomia saaliita saa olla 25 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla Vb, VI ja VII. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla Vb, VI ja VII ei saa ylittää seuraavaa määrää tonneina (OTH/*6X14.):

3 pm

(2)

Keila mukaan luettuna. Norjan kiintiöitä saa pyytää vain pitkälläsiimalla alueilla Vb, VI ja VII; nämä kiintiöt ovat seuraavat:

Molva (LIN/*5B67-)

pm

Keila (USK/*5B67-)

 pm

(3)

Norjan keila- ja molvakiintiöitä voi vaihtaa keskenään seuraavaan määrään saakka (tonneina):

pm

(4)

Keila mukaan luettuna. Pyydettävä alueella VIb ja VIa linjan 56° 30' N (LIN/*6BAN.) pohjoispuolella.

(5)

Erityisedellytys: josta muiden lajien sivusaaliita saa olla 20 % alusta kohti kaikkina aikoina alueilla VIa ja VIb. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla VIa ja VIb ei saa ylittää seuraavaa määrää tonneina (OTH/*6AB.):

 

 

 pm

 

 

 

 

 

Laji:

Molva

 

 

Alue:

Norjan vedet alueella IV

 

 

Molva molva

 

 

 

(LIN/04-N.)

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

IIIa; unionin vedet osa-alueilla 22–32

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/3A/BCD)

 

Tanska

 

9 345

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

27

Ruotsi

3 343

Unioni

12 715

TAC

12 715

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa ja IV

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/2AC4-C)

 

Belgia

 

716

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

716

Saksa

11

Ranska

21

Alankomaat

368

Yhdistynyt kuningaskunta

11 854

Unioni

13 686

TAC

13 686

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

Norjan vedet alueella IV

 

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/04-N.)

 

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/5BC6.)

 

Espanja

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Irlanti

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

VII

 

 

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/07.)

 

 

Espanja

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

ICES-suuralueen VII toiminnallinen yksikkö 16 (NEP/*07U16):

Espanja

pm

Ranska

pm

Irlanti

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/8ABDE.)

 

Espanja

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

VIIIc

 

 

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/08C.)

 

 

Espanja

 

0

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

0

Unioni

0

TAC

0

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Keisarihummeri

 

Alue:

IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Nephrops norvegicus

 

 

 

(NEP/9/3411)

 

Espanja

 

84

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Portugali

252

(1)

Unioni

336

(1)

TAC

336

(1)

josta enintään 6 prosenttia voidaan pyytää ICES-alueen IXa toiminnallisissa yksiköissä 26 ja 27 (NEP/*9U267).

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Pohjankatkarapu

 

Alue:

IIIa

 

 

 

Pandalus borealis

 

 

 

(PRA/03A.)

 

 

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ruotsi

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Pohjankatkarapu

 

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa ja IV

 

Pandalus borealis

 

 

 

(PRA/2AC4-C)

 

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

 

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Pohjankatkarapu

 

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

 

Pandalus borealis

 

 

 

(PRA/04-N.)

 

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Ruotsi

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)

Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

 

Laji:

Tiikerikatkaravut

 

Alue:

Ranskan Guayanan vedet

 

 

Penaeus spp.

 

 

(PEN/FGU.)

 

Ranska

 

vahvistetaan myöhemmin

(1)(2)

Varo-TAC

 

 

Unioni

vahvistetaan myöhemmin

(1)(3)

TAC

vahvistetaan myöhemmin

(1)(3)

(1)

Penaeus subtilis- ja Penaeus brasiliensis -lajien katkarapujen pyynti on kiellettyä alle 30 m syvillä vesialueilla.

(2)

Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan.

(3)

Sama kuin alaviitteen 2 mukaisesti määritetty taso.

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

Skagerrak

 

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/03AN.)

 

Belgia

pm

Analyyttinen TAC

Tanska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

Kattegat

 

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/03AS.)

 

Tanska

1 837

Analyyttinen TAC

Saksa

21

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ruotsi

207

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

2 065

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

TAC

 

2 065

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

IV; unionin vedet alueella IIa; se alueen IIIa osa, joka ei kuulu Skagerrakiin eikä Kattegatiin

 

Pleuronectes platessa

 

 

 

(PLE/2A3AX4)

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

TAC

pm

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Norjan vedet alueella IV (PLE/*04N-)

Unioni

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb;

Pleuronectes platessa

 

kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

 

 

 

 

(PLE/56/-14)

 

Ranska

 

18

Varo-TAC

 

 

Irlanti

240

Yhdistynyt kuningaskunta

400

Unioni

658

TAC

 

658

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

VIIa

 

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/07A.)

 

 

Belgia

56

Analyyttinen TAC

Ranska

24

Irlanti

439

Alankomaat

17

Yhdistynyt kuningaskunta

562

Unioni

1 098

TAC

 

1 098

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

VIIb ja VIIc

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

 

(PLE/7BC.)

 

 

Ranska

 

15

Varo-TAC

 

 

Irlanti

59

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Unioni

74

TAC

 

74

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

VIId ja VIIe

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/7DE.)

 

 

Belgia

1 640

Analyyttinen TAC

Ranska

5 467

Yhdistynyt kuningaskunta

2 915

Unioni

10 022

TAC

10 022

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

VIIf ja VIIg

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/7FG.)

 

 

Belgia

101

Analyyttinen TAC

Ranska

181

Irlanti

28

Yhdistynyt kuningaskunta

95

Unioni

405

 

TAC

 

405

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

VIIh, VIIj ja VIIk

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/7HJK.)

 

Belgia

7

Analyyttinen TAC

Ranska

14

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

46

Alankomaat

27

Yhdistynyt kuningaskunta

14

Unioni

108

TAC

 

108

 

 

 

 

 

Laji:

Punakampela

 

 

Alue:

VIII, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Pleuronectes platessa

 

 

 

(PLE/8/3411)

 

Espanja

 

66

Varo-TAC

 

 

 

Ranska

263

Portugali

66

Unioni

395

TAC

 

395

 

 

 

 

 

Laji:

Lyyraturska

 

 

Alue:

VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

 

Pollachius pollachius

 

 

(POL/56/-14)

 

Espanja

6

Varo-TAC

Ranska

190

Irlanti

56

Yhdistynyt kuningaskunta

145

Unioni

397

TAC

 

397

 

 

 

 

 

Laji:

Lyyraturska

 

 

Alue:

VII

 

 

 

Pollachius pollachius

 

 

(POL/07.)

 

 

Belgia

336

(1)

Varo-TAC

Espanja

20

(1)

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Ranska

7 734

(1)

Irlanti

824

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

1 882

(1)

Unioni

10 796

(1)

TAC

10 796

(1)

Erityisedellytys: josta enintään 2 prosenttia voidaan kalastaa alueilla: VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (POL/*8ABDE).

 

Laji:

Lyyraturska

 

 

Alue:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

 

Pollachius pollachius

 

 

(POL/8ABDE.)

 

Espanja

202

Varo-TAC

Ranska

984

Unioni

1 186

TAC

 

1 186

 

 

 

 

 

Laji:

Lyyraturska

 

 

Alue:

VIIIc

 

 

 

Pollachius pollachius

 

 

(POL/08C.)

 

 

Espanja

208

Varo-TAC

Ranska

23

Unioni

231

TAC

 

231

 

 

 

 

 

Laji:

Lyyraturska

 

 

Alue:

IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Pollachius pollachius

 

 

(POL/9/3411)

 

Espanja

273

(1)

Varo-TAC

Portugali

9

(1)(2)

Unioni

282

(1)

TAC

282

(2)

(1)

(2)

Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIIIc sijaitsevilla unionin vesillä (POL/*08C.).

Kyseisen TACin lisäksi Portugali voi kalastaa lyyraturskaa enintään 98 tonnin määrän.

 

 

Laji:

Seiti

 

 

Alue:

IIIa ja IV; unionin vedet alueilla IIa, IIIb, IIIc ja osa-alueilla 22–32

 

Pollachius virens

 

 

(POK/2A34.)

 

Belgia

pm

Analyyttinen TAC

Tanska

pm

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Voidaan pyytää vain alueella IV sijaitsevilla unionin vesillä ja alueella IIIa (POK/*3A4-C). Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Seiti

 

 

Alue:

VI; unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb, XII ja XIV

 

Pollachius virens

 

 

(POK/56/-14)

 

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Irlanti

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Pyydettävä linjan 56° 30' N pohjoispuolella (POK/*5614N).

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Seiti

 

 

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

 

Pollachius virens

 

 

(POK/04-N.)

 

Ruotsi

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)

Turskan, koljan, lyyraturskan ja valkoturskan sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Seiti

 

 

Alue:

VII, VIII, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Pollachius virens

 

 

(POK/7/3411)

 

Belgia

8

Varo-TAC

Ranska

1 787

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

894

Yhdistynyt kuningaskunta

487

Unioni

3 176

TAC

 

3 176

 

 

 

 

 

Laji:

Piikkikampela ja silokampela

 

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa ja IV

Psetta maxima ja

 

(T/B/2AC4-C)

 

Scopthalmus rhombus

 

 

 

 

 

Belgia

329

Varo-TAC

Tanska

703

Saksa

180

Ranska

85

Alankomaat

2 493

Ruotsi

5

Yhdistynyt kuningaskunta

693

Unioni

4 488

TAC

 

4 488

 

 

 

 

 

Laji:

Rauskukalat

 

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa ja IV

 

Rajiformes

 

 

 

(SRX/2AC4-C)

 

Belgia

 

pm

(1) (2) (3)

Varo-TAC

 

 

Tanska

pm

(1) (2) (3)

Saksa

pm

(1) (2) (3)

Ranska

pm

(1) (2) (3)

Alankomaat

pm

(1) (2) (3)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2) (3)

Unioni

pm

(1) (3)

TAC

pm

(3)

(1)

Pilkkurauskun (Raja brachyura) saaliit unionin vesillä alueella IV (RJH/04-C.) sekä marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/2AC4-C.) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/2AC4-C.) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(2)

Sivusaaliskiintiö. Näiden lajien osuus voi olla enintään 25 prosenttia aluksella pidetyn saaliin elopainosta kalastusmatkaa kohden. Tämä edellytys koskee vain aluksia, joiden suurin pituus on yli 15 metriä. Tätä säännöstä ei sovelleta asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa vahvistetun purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.

(3)

Ei sovelleta pilkkurauskuun (Raja brachyura) unionin vesillä alueella IIa eikä palettirauskuun (Raja microocellata) unionin vesillä alueilla IIa ja IV. Lajia ei saa vahingoittaa, jos se saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen. Kalastajia on kannustettava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Rauskukalat

 

Alue:

Unionin vedet alueella IIIa

 

 

Rajiformes

 

 

 

(SRX/03A-C.)

 

Tanska

 

pm

(1)

Varo-TAC

 

 

Ruotsi

pm

(1)

Unioni

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/03A-C) saaliit ilmoitetaan erikseen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Rauskukalat

 

Alue:

Unionin vedet alueilla VIa, VIb, VIIa–c ja VIIe–k

 

Rajiformes

 

 

 

(SRX/67AKXD)

 

Belgia

 

pm

(1) (2) (3)(4)

Varo-TAC

 

 

Viro

pm

(1) (2) (3)(4)

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Ranska

pm

(1) (2) (3)(4)

Saksa

pm

(1) (2) (3)(4)

Irlanti

pm

(1) (2) (3)(4)

Liettua

pm

(1) (2) (3)(4)

Alankomaat

pm

(1) (2) (3)(4)

Portugali

pm

(1) (2) (3)(4)

Espanja

pm

(1) (2) (3)(4)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2) (3)(4)

Unioni

pm

(1) (2) (3)(4)

TAC

pm

(3)(4)

(1)

Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), okarauskun (Raja clavata) (RJC/67AKXD), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/67AKXD), hietarauskun (Raja circularis) (RJI/67AKXD) ja käkirauskun (Raja fullonica) (RJF/67AKXD) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(2)

Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIId sijaitsevilla unionin vesillä (SRX/*07D.), sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän asetuksen 13 ja 42 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/*07D.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/*07D.), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/*07D.), hietarauskun (Raja circularis) (RJI/*07D.) ja käkirauskun (Raja fullonica) (RJF/*07D.) saaliit ilmoitetaan erikseen. Tätä erityisedellytystä ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata) eikä aaltorauskuun (Raja undulata).

(3)

Ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata), lukuun ottamatta unionin vesiä alueilla VIIf ja VIIg. Tätä lajia ei saa vahingoittaa, jos se saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen. Kalastajia on kannustettava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä. Palettirauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää unionin vesillä alueilla VIIf j VIIg (RJE/7FG) seuraavia määriä:

Laji:

Palettirausku

Alue:

Unionin vedet alueilla VIIf ja VIIg

 

Raja microocellata

 

(RJE/7FG.)

 

 

Belgia

pm

Varo-TAC

Viro

pm

Ranska

pm

Saksa

pm

Irlanti

pm

Liettua

pm

Alankomaat

pm

Portugali

pm

Espanja

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIId sijaitsevilla unionin vesillä ja ilmoittaa seuraavalla koodilla: (RJE/*07D.). Tämä erityisedellytys ei rajoita tämän asetuksen 13 ja 42 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla.

(4)

Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos aaltorauskun sivusaaliiseen ei sovelleta purkamisvelvoitetta, se voidaan alueella VIIe purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna ja edellyttäen, että sivusaalis on enintään pm kilogrammaa elopainoa päivää kohden. Saaliiden on pysyttävä jäljempänä olevassa taulukossa esitettyjen kiintiöiden alapuolella. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 42 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla Aaltorauskun sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (RJU/67AKXD). Aaltorauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää seuraavia määriä seuraavilla alueilla:

Laji:

Aaltorausku

Alue:

Unionin vedet alueella VIIe

 

 

Raja undulata

 

(RJU/67AKXD)

 

Belgia

pm

Varo-TAC

Viro

pm

Ranska

pm

Saksa

pm

Irlanti

pm

Liettua

pm

Alankomaat

pm

Portugali

pm

Espanja

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIId sijaitsevilla unionin vesillä ja ilmoittaa seuraavalla koodilla: (RJU/*07D.). Tämä erityisedellytys ei rajoita tämän asetuksen 13 ja 42 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla.

Laji:

Rauskukalat

 

Alue:

Unionin vedet alueella VIId

 

 

Rajiformes

 

 

 

(SRX/07D.)

 

 

Belgia

 

pm

(1) (2) (3)

Varo-TAC

 

 

Ranska

pm

(1) (2) (3)

Alankomaat

pm

(1) (2) (3)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2) (3)

Unioni

pm

(1) (2) (3)

TAC

pm

(3)

(1)

Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/07D.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/07D.), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/07D.) ja palettirauskun (Raja microocellata) (RJE/07D.) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(2)

Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueilla VIa, VIb, VIIa–c, ja VIIe–k sijaitsevilla unionin vesillä (SRX/*67AKD). Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), okarauskun (Raja clavata) (RJC/*67AKD), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/*67AKD) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/*67AKD) saaliit ilmoitetaan erikseen. Tätä erityisedellytystä ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata) eikä aaltorauskuun (Raja undulata).

(3)

Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos aaltorauskun sivusaaliiseen ei sovelleta purkamisvelvoitetta, se voidaan tämän TACin soveltamisalaan kuuluvalla alueella purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna ja edellyttäen, että sivusaalis on enintään pm kilogrammaa elopainoa päivää kohden. Saaliiden on pysyttävä jäljempänä olevassa taulukossa esitettyjen kiintiöiden alapuolella. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 42 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla Aaltorauskun sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (RJU/07D.). Aaltorauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää seuraavia määriä seuraavilla alueilla:

Laji:

Aaltorausku

Alue:

Unionin vedet alueella VIId

 

 

Raja undulata

 

(RJU/07D.)

 

 

Belgia

pm

Varo-TAC

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIIe sijaitsevilla unionin vesillä ja ilmoittaa seuraavalla koodilla: (RJU/*67AKD). Tämä erityisedellytys ei rajoita tämän asetuksen 13 ja 42 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla.

Laji:

Rauskukalat

 

Alue:

Unionin vedet alueilla VIII ja IX

 

Rajiformes

 

 

 

(SRX/89-C.)

 

Belgia

 

pm

(1) (2)

Varo-TAC

 

 

Ranska

pm

(1) (2)

Portugali

pm

(1) (2)

Espanja

pm

(1) (2)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2)

Unioni

pm

(1) (2)

TAC

pm

(2)

(1)

Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/89-C.) ja okarauskun (Raja clavata) (RJC/89-C.) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(2)

Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos aaltorauskun sivusaaliiseen ei sovelleta purkamisvelvoitetta, se voidaan suuralueilla VIII ja IX purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna ja edellyttäen, että sivusaalis on enintään pm kilogrammaa elopainoa päivää kohden suuralueella VIII ja pm kilogrammaa elopainoa päivää kohden suuralueella IX. Saaliiden on pysyttävä jäljempänä olevassa taulukossa esitettyjen kiintiöiden alapuolella. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 42 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Aaltorauskun sivusaaliit on ilmoitettava erikseen jäljempänä olevassa taulukossa ilmoitetuilla koodeilla. Aaltorauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää seuraavia määriä seuraavilla alueilla:

Laji:

Aaltorausku

Alue:

Unionin vedet alueella VIII

 

 

Raja undulata

 

(RJU/8-C.)

 

 

Belgia

pm

Varo-TAC

Ranska

pm

Portugali

pm

Espanja

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

 

pm

 

 

 

 

Laji:

Aaltorausku

Alue:

Unionin vedet alueella IX

 

 

Raja undulata

 

(RJU/9-C.)

 

 

Belgia

pm

Varo-TAC

Ranska

pm

Portugali

pm

Espanja

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

 

TAC

 

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Grönlanninpallas

 

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa ja IV; unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb ja VI

 

Reinhardtius hippoglossoides

 

(GHL/2A-C46)

 

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

pm

Viro

pm

Espanja

pm

Ranska

pm

Irlanti

pm

Liettua

pm

Puola

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Pyydettävä unionin vesillä alueilla IIa ja VI. Alueella VI tämä määrä voidaan pyytää vain pitkälläsiimalla (GHL/*2A6-C).

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Makrilli

 

 

Alue:

IIIa ja IV; unionin vedet alueilla IIa, IIIb, IIIc ja osa-alueilla 22–32

 

Scomber scombrus

 

 

(MAC/2A34.)

 

Belgia

 

pm

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

(1)

Saksa

pm

(1)

Ranska

pm

(1)

Alankomaat

pm

(1)

Ruotsi

pm

(1) (2)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Unioni

pm

(1) (2)

Norja

pm

(3)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa enintään jäljempänä mainitut määrät voidaan pyytää myös seuraavilla kahdella alueella:

Norjan vedet alueella IIa (MAC/*02AN-)

 

Färsaarten vedet (MAC/*FRO1)

Belgia

pm

pm

Tanska

pm

pm

Saksa

pm

pm

Ranska

pm

pm

Alankomaat

pm

pm

Ruotsi

pm

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

pm

pm

pm

Unioni

pm

pm

(2)

Erityisedellytys: mukaan lukien seuraava Norjan vesillä linjan 62° N eteläpuolella pyydettävä tonnimäärä (MAC/*04N-):

pm

Tämän erityisedellytyksen puitteissa kalastettaessa turskan, koljan, lyyraturskan ja valkoturskan sekä seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

(3)

Saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta (vesillepääsykiintiö). Tämä määrä sisältää seuraavansuuruisen Norjan osuuden Pohjanmeren TACista.:

pm

Tämä kiintiö voidaan pyytää vain alueella IVa (MAC/*04A.), lukuun ottamatta seuraavaa tonnimäärää, joka voidaan pyytää alueella IIIa (MAC/*03A.):

pm

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa pyytää seuraavilla alueilla enintään

alla mainitut määrät:

 

IIIa

IIIa ja IVbc

IVb

IVc

VI, kansainväliset vedet alueella IIa, 1. tammikuuta ja 15. helmikuuta 2017 välisenä aikana sekä 1. syyskuuta ja 31. joulukuuta 2017 välisenä aikana

 

(MAC/*03A.)

(MAC/*3A4BC)

(MAC/*04B.)

(MAC/*04C.)

(MAC/*2A6)

Tanska

pm

pm

pm

pm

pm

Ranska

pm

pm

pm

pm

pm

Alankomaat

pm

pm

pm

pm

pm

Ruotsi

pm

pm

pm

pm

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

pm

pm

pm

pm

Norja

pm

pm

pm

pm

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Makrilli

 

 

Alue:

VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla IIa, XII ja XIV

 

Scomber scombrus

 

(MAC/2CX14-)

 

Saksa

 

pm

 

Analyyttinen TAC

 

 

Espanja

pm

Viro

pm

Ranska

pm

Irlanti

pm

Latvia

pm

Liettua

pm

Alankomaat

pm

Puola

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1) (2)

Färsaaret

pm

TAC

Ei sovelleta

(1)

Voidaan pyytää alueella IIa, alueella VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella sekä alueilla IVa, VIId, VIIe, VIIf ja VIIh (MAC/*AX7H).

(2)

Norja voi kalastaa seuraavan vesillepääsykiintiön lisämäärän (tonneina) linjan 56° 30′ N pohjoispuolella ja lukea sen saalisrajoitukseensa (MAC/*N5630):

pm

(3)

Tämä määrä vähennetään Färsaarten saalisrajoituksesta (vesillepääsykiintiö). Se voidaan pyytää vain alueella VIa linjan 56° 30' N pohjoispuolella (MAC/*6AN56). Tämä kiintiö voidaan kuitenkin pyytää myös 1. tammikuuta ja 15. helmikuuta sekä 1. lokakuuta ja 31. joulukuuta välisenä aikana alueilla IIa ja IVa, linjan 59° pohjoispuolella, (EU:n alue) (MAC/*24N59).

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa seuraavilla alueilla saa pyytää enintään alla mainitut määrät ja ainoastaan mainittuina aikoina:

Unionin vedet alueella IIa; unionin ja Norjan vedet alueella IVa. 1. tammikuuta ja 15. helmikuuta 2017 sekä 1. syyskuuta ja 31. joulukuuta 2017 välisenä aikana.

 

Norjan vedet alueella IIa

Färsaarten vedet

(MAC/*4A-EN)

 

(MAC/*2AN-)

 

(MAC/*FRO2)

 

Saksa

pm

 

pm

 

pm

 

Ranska

pm

 

pm

 

pm

 

Irlanti

pm

 

pm

 

pm

 

Alankomaat

pm

 

pm

 

pm

 

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

 

pm

 

pm

 

Unioni

pm

 

pm

 

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Makrilli

 

 

Alue:

VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Scomber scombrus

 

 

(MAC/8C3411)

Espanja

 

pm

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

pm

(1)

Portugali

pm

(1)

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

(1)

Erityisedellytys: muiden jäsenvaltioiden kanssa vaihdettavat määrät voidaan pyytää alueilta VIIIa, VIIIb ja VIIId (MAC/*8ABD.). Espanjan, Portugalin tai Ranskan vaihtoa varten toimittamat ja alueilta VIIIa, VIIIb ja VIIId pyydettävät määrät eivät saa kuitenkaan olla yli pm % luovuttavan jäsenvaltion kiintiöstä.

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

VIIIb (MAC/*08B.)

 

 

 

 

 

 

Espanja

pm

Ranska

pm

Portugali

 

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Makrilli

 

 

Alue:

Norjan vedet alueilla IIa ja IVa

 

Scomber scombrus

 

 

(MAC/2A4A-N)

Tanska

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

IIIa; unionin vedet osa-alueilla 22–32

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/3A/BCD)

 

Tanska

 

448

Analyyttinen TAC

 

 

Saksa

26

(1)

Alankomaat

43

(1)

Ruotsi

17

Unioni

534

TAC

534

(1)

Kiintiöön saa pyytää ainoastaan alueella IIIa sekä osa-alueilla 22–32 sijaitsevilla unionin vesillä.

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa ja IV

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/24-C.)

 

Belgia

 

pm

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

Norja

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Voidaan pyytää vain unionin vesillä alueella IV (SOL/*04-C.).

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/56-14)

 

Irlanti

 

46

Varo-TAC

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

11

Unioni

57

TAC

 

57

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

VIIa

 

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/07A.)

 

 

Belgia

 

0

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

0

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Irlanti

0

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Alankomaat

0

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

0

(1)

Unioni

0

(1)

TAC

0

(1)(2)

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(2)

Tämän TACin lisäksi jäsenvaltiot, joilla on merianturan kiintiö alueella VIIa, voivat yhteisellä sopimuksella päättää myöntää yhteensä 7 tonnia yhdelle tai useammalle alukselle, joka osallistuu STECF:n arvioimaan kohdennettuun tieteelliseen kalastukseen kyseistä kantaa (SOL/*07A.) koskevan tieteellisen tiedon parantamiseksi. Asianomaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava tällaisen aluksen (tällaisten alusten) nimi (nimet) komissiolle ennen saaliin purkamisen sallimista.

Laji:

Meriantura

 

Alue:

VIIb ja VIIc

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/7BC.)

 

 

Ranska

 

7

Varo-TAC

 

 

Irlanti

35

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Unioni

42

TAC

 

42

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

VIId

 

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/07D.)

 

 

Belgia

 

608

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

1 215

Yhdistynyt kuningaskunta

434

Unioni

2 257

TAC

 

2 257

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

VIIe

 

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/07E.)

 

 

Belgia

 

42

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

443

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Yhdistynyt kuningaskunta

693

Unioni

1 178

TAC

1 178

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

VIIf ja VIIg

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/7FG.)

 

 

Belgia

 

489

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

49

Irlanti

24

Yhdistynyt kuningaskunta

220

Unioni

782

TAC

 

782

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

VIIh, VIIj ja VIIk

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/7HJK.)

 

Belgia

 

32

Analyyttinen TAC

 

 

Ranska

64

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Irlanti

171

Alankomaat

51

Yhdistynyt kuningaskunta

64

Unioni

382

TAC

 

382

 

 

 

 

 

Laji:

Meriantura

 

Alue:

VIIIa ja VIIIb

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/8AB.)

 

 

Belgia

 

42

Analyyttinen TAC

 

 

Espanja

8

Ranska

3 135

Alankomaat

235

Unioni

3 420

TAC

 

3 420

 

 

 

 

 

Laji:

Merianturat

 

 

Alue:

VIIIc, VIIId, VIIIe, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

 

Solea spp.

 

 

 

(SOO/8CDE34)

 

Espanja

 

403

Varo-TAC

 

 

Portugali

669

Unioni

1 072

TAC

 

1 072

 

 

 

 

 

Laji:

Kilohaili ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Alue:

IIIa

 

 

 

Sprattus sprattus

 

 

(SPR/03A.)

 

 

Tanska

 

pm

(1)

Varo-TAC

 

 

Saksa

pm

(1)

Ruotsi

pm

(1)

Unioni

pm

TAC

pm

(1)

Valkoturskasaaliit voidaan lukea kiintiön 5 prosenttiin asti (OTH/*03A.) edellyttäen, että tästä kilohailin kiintiöstä yhteensä enintään 9 prosenttia lasketaan näitä saaliita ja kyseisten lajien sivusaaliita varten, sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta. Tätä säännöstä ei sovelleta silloin, kun jäsenvaltio käyttää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdassa säädettyä joustomahdollisuutta.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Kilohaili ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa ja IV

 

Sprattus sprattus

 

 

(SPR/2AC4-C)

 

Belgia

 

pm

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

(1)

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Saksa

pm

(1)

Ranska

pm

(1)

Alankomaat

pm

(1)

Ruotsi

pm

(1) (2)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Unioni

pm

Norja

pm

Färsaaret

pm

(3)

TAC

pm

(1)

Hietakampela- ja valkoturskasaaliit voidaan lukea kiintiön 2 prosenttiin asti (OTH/*2AC4C) edellyttäen, että tästä kilohailin kiintiöstä yhteensä enintään 9 prosenttia lasketaan näitä saaliita ja kyseisten lajien sivusaaliita varten, sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta. Tätä säännöstä ei sovelleta silloin, kun jäsenvaltio käyttää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdassa säädettyä joustomahdollisuutta.

(2)

Tuulenkala mukaan luettuna.

(3)

Saa sisältää enintään 4 prosenttia sillin sivusaalista.

 

 

 

 

Laji:

Kilohaili

 

 

Alue:

VIId ja VIIe

 

 

Sprattus sprattus

 

 

(SPR/7DE.)

 

 

Belgia

 

21

Varo-TAC

 

 

Tanska

1 339

Saksa

21

Ranska

288

Alankomaat

288

Yhdistynyt kuningaskunta

2 163

Unioni

4 120

TAC

 

4 120

 

 

 

 

 

Laji:

Piikkihai

 

Alue:

Unionin vedet alueella IIIa

 

 

Squalus acanthias

 

 

(DGS/03A-C.)

 

Tanska

 

pm

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Ruotsi

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

pm

(1)

(1)

Piikkihaita ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos piikkihaita saadaan sattumalta saaliiksi kalastuksessa, johon ei kyseisen lajin osalta vielä sovelleta saaliin purkamista koskevaa velvoitetta, yksilöitä ei saa vahingoittaa ja ne on päästettävä nopeasti vapaaksi. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 42 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla.

Laji:

Piikkihai

 

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa ja IV

 

Squalus acanthias

 

 

(DGS/2AC4-C)

 

Belgia

 

pm

(1)

Analyyttinen TAC

 

 

Tanska

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Saksa

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

(1)

Alankomaat

pm

(1)

Ruotsi

pm

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Unioni

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Piikkihaita ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos piikkihaita saadaan sattumalta saaliiksi kalastuksessa, johon ei kyseisen lajin osalta vielä sovelleta saaliin purkamista koskevaa velvoitetta, yksilöitä ei saa vahingoittaa ja ne on päästettävä nopeasti vapaaksi. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 42 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla.

Laji:

Piikkihai

 

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla I, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV

 

Squalus acanthias

 

 

(DGS/15X14)

 

Belgia

pm

(1)(2)

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

(1)(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Espanja

pm

(1)(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

(1)(2)

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan.

Irlanti

pm

(1)(2)

Alankomaat

pm

(1)(2)

Portugali

pm

(1)(2)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)(2)

Unioni

pm

(1)(2)

TAC

pm

(1)(2)

(1)

Piikkihaita ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos piikkihaita saadaan sattumalta saaliiksi kalastuksessa, johon ei kyseisen lajin osalta vielä sovelleta saaliin purkamista koskevaa velvoitetta, yksilöitä ei saa vahingoittaa ja ne on päästettävä nopeasti vapaaksi. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 42 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla

(2)

Poikkeuksellisesti alus, joka osallistuu sivusaaliiden välttämistä koskevaan ohjelmaan, joka on saanut STECF:ltä myönteisen arvioinnin, voi purkaa enintään kaksi tonnia kuukaudessa piikkihaita, joka pyydyksen alukselle nostamisen hetkellä on jo kuollutta. Sivusaaliiden välttämistä koskevaan ohjelmaan osallistuvien jäsenvaltioiden on varmistettava, että tämän poikkeuksen nojalla purettujen piikkihaisaaliiden vuotuiset kokonaismäärät eivät ylitä jäljempänä vahvistettuja määriä. Jäsenvaltioiden on toimitettava ohjelmaan osallistuvien alusten luettelo komissiolle ennen purkamisen sallimista. Jäsenvaltioiden on vaihdettava tietoa alueista, joilla sivusaaliita pyritään välttämään.

Laji:

Piikkihai

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueilla I, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV

 

Squalus acanthias

 

(DGS/*15X14)

 

Belgia

pm

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Espanja

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan.

Irlanti

pm

Alankomaat

pm

Portugali

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

 

TAC

 

pm

 

 

 

 

Laji:

Piikkimakrilli ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Alue:

Unionin vedet alueilla IVb, IVc ja VIId

 

Trachurus spp.

 

 

(JAX/4BC7D)

 

Belgia

pm

(3)

Varo-TAC

Tanska

pm

(3)

Saksa

pm

(1) (3)

Espanja

pm

(3)

Ranska

pm

(1) (3)

Irlanti

pm

(3)

Alankomaat

pm

(1) (3)

Portugali

pm

(3)

Ruotsi

pm

(3)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (3)

Unioni

pm

Norja

pm

(2)

TAC

pm

(1)

Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä alueella VIId pyydetystä kiintiöstä voidaan laskea pyydetyksi seuraavia alueita koskevaan kiintiöön: unionin vedet alueilla IIa, IVa, VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (JAX/*2A-14).

(2)

Voidaan pyytää unionin vesillä alueella IVa, mutta ei voida pyytää unionin vesillä alueella VIId (JAX/*04-C).

(3)

Karjukala-, valkoturska- ja makrillisaaliit voidaan lukea kiintiön 5 prosenttiin asti (OTH/*4BC7D) edellyttäen, että tästä piikkimakrillin kiintiöstä yhteensä enintään 9 prosenttia lasketaan näitä saaliita ja kyseisten lajien sivusaaliita varten, sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta. Tätä säännöstä ei sovelleta silloin, kun jäsenvaltio käyttää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdassa säädettyä joustomahdollisuutta.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Piikkimakrilli ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa, IVa; VI, VIIa–c, VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe; Unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

 

Trachurus spp.

 

 

(JAX/2A-14)

 

Tanska

pm

(1) (3)

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

(1) (2) (3)

Espanja

pm

(3) (5)

Ranska

pm

(1) (2) (3) (5)

Irlanti

pm

(1) (3)

Alankomaat

pm

(1) (2) (3)

Portugali

pm

(3) (5)

Ruotsi

pm

(1) (3)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2) (3)

Unioni

pm

Färsaaret

pm

(4)

TAC

(1)

Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä unionin vesillä alueilla IIa tai IVa ennen 30. kesäkuuta 2017 pyydetystä kiintiöstä voidaan laskea pyydetyksi unionin vesiä alueilla IVb, IVc ja VIId koskevaan kiintiöön (JAX/*4BC7D).

(2)

Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella VIId (JAX/*07D.). Tämän erityisedellytyksen nojalla ja alaviitteen 3 mukaisesti karjukalan ja valkoturskan sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (OTH/*07D.).

(3)

Karjukala-, valkoturska- ja makrillisaaliit voidaan lukea kiintiön 5 prosenttiin asti (OTH/*2A-14) edellyttäen, että tästä piikkimakrillin kiintiöstä yhteensä enintään 9 prosenttia lasketaan näitä saaliita ja kyseisten lajien sivusaaliita varten, sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta. Tätä säännöstä ei sovelleta silloin, kun jäsenvaltio käyttää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdassa säädettyä joustomahdollisuutta.

(4)

Vain alueet IVa, VIa (linjan 56° 30' N pohjoispuolella), VIIe, VIIf ja VIIh.

(5)

Erityisedellytys: enintään 50 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella VIIIc (JAX/*08C2). Tämän erityisedellytyksen nojalla ja alaviitteen 3 mukaisesti karjukalan ja valkoturskan sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (OTH/*08C2).

Laji:

Piikkimakrillit

 

Alue:

VIIIc

 

 

 

Trachurus spp.

 

 

(JAX/08C.)

 

 

Espanja

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

Portugali

pm

(1)

Unioni

pm

TAC

pm

(1)

Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella IX (JAX/*09.).

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Piikkimakrillit

 

Alue:

IX

 

 

 

Trachurus spp.

 

 

(JAX/09.)

 

 

Espanja

18 977

(1)

Analyyttinen TAC

Portugali

54 372

(1)

Unioni

73 349

TAC

73 349

(1)

Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella VIIIc (JAX/*08C).

Laji:

Piikkimakrillit

 

Alue:

X; unionin vedet CECAF-alueilla (1)

 

Trachurus spp.

 

 

(JAX/X34PRT)

 

Portugali

Vahvistetaan myöhemmin

(2)

Varo-TAC

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin

(3)

TAC

Vahvistetaan myöhemmin

(3)

(1)

Azorien lähivedet.

(2)

Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan.

(3)

Sama kuin alaviitteen 2 mukaisesti määritetty taso.

Laji:

Piikkimakrillit

 

Alue:

Unionin vedet CECAF-alueilla (1)

 

Trachurus spp.

 

 

(JAX/341PRT)

 

Portugali

Vahvistetaan myöhemmin

(2)

Varo-TAC

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin

(3)

TAC

Vahvistetaan myöhemmin

(3)

(1)

Madeiran lähivedet.

(2)

Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan.

(3)

Sama kuin alaviitteen 2 mukaisesti määritetty taso.

Laji:

Piikkimakrillit

 

Alue:

Unionin vedet CECAF-alueilla (1)

 

Trachurus spp.

 

 

(JAX/341SPN)

 

Espanja

Vahvistetaan myöhemmin

(2)

Varo-TAC

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin

(3)

TAC

Vahvistetaan myöhemmin

(3)

(1)

Kanariansaarten lähivedet.

(2)

Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan.

(3)

Sama kuin alaviitteen 2 mukaisesti määritetty taso.

 

 

 

Laji:

Harmaaturska ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Alue:

IIIa; unionin vedet alueilla IIa ja IV

 

Trisopterus esmarkii

 

 

(NOP/2A3A4.)

 

Tanska

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

(1) (2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Alankomaat

pm

(1) (2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1) (3)

Norja

pm

(4)

Färsaaret

pm

(5)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Valkoturskasaaliit voidaan lukea kiintiön 5 prosenttiin asti (OT2/*2A3A4) edellyttäen, että tästä harmaaturskan kiintiöstä yhteensä enintään 9 prosenttia lasketaan näitä saaliita ja kyseisten lajien sivusaaliita varten, sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta. Tätä säännöstä ei sovelleta silloin, kun jäsenvaltio käyttää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdassa säädettyä joustomahdollisuutta.

(2)

Kiintiöön saa pyytää vain unionin vesillä ICES-alueilla IIa, IIIa ja IV.

(3)

Unionin kiintiöön saa pyytää vain pm.

(4)

Käytettävä lajittelulaitetta.

(5)

Käytettävä lajittelulaitetta. Mukaan lukien enintään 15 prosenttia tahattomia sivusaaliita (NOP/*2A3A4), jotka luetaan tähän kiintiöön.

Laji:

Harmaaturska ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Alue:

Norjan vedet alueella IV

 

 

Trisopterus esmarkii

 

 

(NOP/04-N.)

 

Tanska

pm

Analyyttinen TAC

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Rehukalalajit

 

Alue:

Norjan vedet alueella IV

 

 

 

 

 

 

(I/F/04-N.)

 

 

Ruotsi

pm

(1) (2)

Varo-TAC

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

(1)

Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

(2)

Erityisedellytys: josta piikkimakrillia (JAX/*04-N.) enintään:

 

 

pm

 

 

 

 

 

Laji:

Muut lajit

 

Alue:

Unionin vedet alueilla Vb, VI ja VII

 

 

 

 

 

(OTH/5B67-C)

 

Unioni

Ei sovelleta

Varo-TAC

Norja

pm

(1)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Pyydettävä vain pitkälläsiimalla.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Muut lajit

 

Alue:

Norjan vedet alueella IV

 

 

 

 

 

 

(OTH/04-N.)

 

Belgia

pm

Varo-TAC

Tanska

pm

Saksa

pm

Ranska

pm

Alankomaat

pm

Ruotsi

Ei sovelleta

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

(2)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Norjan Ruotsille myöntämä "muiden lajien" kiintiö perinteisellä tasolla.

(2)

Mukaan lukien kalastus, jota ei ole erikseen mainittu. Poikkeuksia voidaan tehdä asianmukaisten neuvottelujen jälkeen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Muut lajit

 

Alue:

Unionin vedet alueilla IIa, IV ja VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella

 

 

 

 

 

(OTH/2A46AN)

 

Unioni

Ei sovelleta

Varo-TAC

Norja

pm

(1) (2)

Färsaaret

pm

(3)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Vain alueet IIa ja IV (OTH/*2A4-C).

(2)

Mukaan lukien kalastus, jota ei ole erikseen mainittu. Poikkeuksia voidaan tehdä asianmukaisten neuvottelujen jälkeen.

(3)

Pyydettävä alueilla IV ja VIa linjan 56° 30' N pohjoispuolella (OTH/*46AN).

 

 

 



Liite I B

Koillis-Atlantti ja Grönlanti, ICES-suuralueet I, II, V, XII ja XIV sekä Grönlannin vedet NAFO-alueella 1

Laji:

Silli

 

Alue:

Unionin, Färsaarten, Norjan ja kansainväliset vedet alueilla I ja II

 

Clupea harengus

 

(HER/1/2-)

Belgia

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Tanska

pm

(1)

Saksa

pm

(1)

Espanja

pm

(1)

Ranska

pm

(1)

Irlanti

pm

(1)

Alankomaat

pm

(1)

Puola

pm

(1)

Portugali

pm

(1)

Suomi

pm

(1)

Ruotsi

pm

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Unioni

pm

(1)

Färsaaret

pm

(2)(3)

Norja

pm

(2)(4)

TAC

pm

(1)

Toimitettaessa saalisilmoituksia komissiolle on ilmoitettava myös kullakin seuraavalla alueella pyydetyt määrät: NEAFC-sääntelyalue ja unionin vedet.

(2)

Saadaan pyytää unionin vesillä linjan 62° N pohjoispuolella.

(3)

Lasketaan kuuluvaksi Färsaarten saalisrajoituksiin.

(4)

Lasketaan kuuluvaksi Norjan saalisrajoituksiin.

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:

Norjan vedet linjan 62° N pohjoispuolella sekä Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue (HER/*2AJMN)

pm

II, Vb linjan 62° N pohjoispuolella (Färsaarten vedet) (HER/*25B-F)

Belgia

pm

Tanska

pm

Saksa

pm

Espanja

pm

Ranska

pm

Irlanti

pm

Alankomaat

pm

Puola

pm

Portugali

pm

Suomi

pm

Ruotsi

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

Alue:

Norjan vedet alueilla I ja II

 

Gadus morhua

 

(COD/1N2AB.)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Kreikka

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Espanja

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Irlanti

pm

Ranska

pm

Portugali

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

Laji:

Turska

 

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja Grönlannin vedet alueella XIV

 

Gadus morhua

 

(COD/N1GL14)

Saksa

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)

Näihin kiintiöihin, lukuun ottamatta sivusaaliita, sovelletaan seuraavia ehtoja:

1. Kalastus on kielletty pm välisenä aikana.

2. Voidaan kalastaa vain vähintään kahdella seuraavista neljästä alueesta:

Ilmoituskoodi

Maantieteelliset rajat

COD/GRL1

Se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee pohjoiseen linjasta 63°45′N ja etelään linjasta 67°00′ N ja itään linjasta 35°15′W.

COD/GRL2

Se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee linjojen 62°30’N ja 63°45’N välillä itään linjasta 44°00’W, ja se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee pohjoiseen linjasta 63°45’N ja linjojen 44°00’W ja 35°15’W välillä.

COD/GRL3

Se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee etelään linjasta 59°00’N ja itään linjasta 42°00’W, ja se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee linjojen 59°00’N ja 62°30’N välillä ja itään linjasta 44°00’W.

COD/GRL4

Se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee linjojen 60°45’N ja 59°00’N välillä länteen linjasta 44°00’W, ja se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee etelään linjasta 59°00’N ja länteen linjasta 42°00’W.

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

Alue:

I ja IIb

 

Gadus morhua

 

(COD/1/2B.)

Saksa

pm

(3)

Analyyttinen TAC

Espanja

pm

(3)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

(3)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Puola

pm

(3)

Portugali

pm

(3)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(3)

Muut jäsenvaltiot

pm

(1) (3)

Unioni

pm

(2)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Saksaa, Espanjaa, Ranskaa, Puolaa, Portugalia ja Yhdistynyttä kuningaskuntaa lukuun ottamatta.

(2)

Unionin pyydettävissä olevan turskakannan osuuden myöntäminen Huippuvuorten ja Karhusaaren vyöhykkeellä ja sen kanssa saadut koljan sivusaaliit eivät vaikuta millään tavoin vuoden 1920 Pariisin sopimuksesta johtuviin oikeuksiin ja velvoitteisiin.

(3)

Koljan sivusaaliit voivat olla enintään 14 prosenttia vetokertaa kohden. Sivusaaliina saadun koljan määrät lasketaan turskan kiintiön lisäksi.

Laji:

Turska ja kolja

Alue:

Färsaarten vedet alueella Vb

 

Gadus morhua ja Melanogrammus aeglefinus

 

(C/H/05B-F.)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Lestikalat

 

Alue:

Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

 

Macrourus spp.

 

(GRV/514GRN)

Unioni

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.

(2)

Norjalle myönnetään jäljempänä oleva määrä tonneina, ja se voidaan kalastaa joko tällä TAC-vyöhykkeellä tai Grönlannin vesillä NAFO-alueella 1 (GRV/514N1G). Tätä määrää koskee erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.

0

 

 

 

 

 

Laji:

Lestikalat

 

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1

 

Macrourus spp.

 

(GRV/N1GRN.)

Unioni

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.

(2)

Norjalle myönnetään jäljempänä oleva määrä tonneina, ja se voidaan kalastaa joko tällä TAC-vyöhykkeellä tai Grönlannin vesillä alueilla V ja XIV (GRV/514N1G). Tätä määrää koskee erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.

0

 

 

 

 

 

Laji:

Villakuore

 

Alue:

IIb

 

Mallotus villosus

 

(CAP/02B.)

Unioni

pm

Analyyttinen TAC

TAC

pm

 

 

 

Laji:

Villakuore

 

Alue:

Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

 

Mallotus villosus

 

(CAP/514GRN)

Tanska

pm

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ruotsi

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Kaikki jäsenvaltiot

pm

(1)

Unioni

pm

(2)

Norja

pm

(2)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Tanska, Saksa, Ruotsi ja Yhdistynyt kuningaskunta voivat käyttää ”kaikkien jäsenvaltioiden” kiintiötä vasta sitten, kun ne ovat käyttäneet oman kiintiönsä loppuun. Jäsenvaltiot, joilla on yli 10 prosenttia unionin kiintiöstä, eivät kuitenkaan saa käyttää ”kaikkien jäsenvaltioiden” kiintiötä.

(2)

Kalastuskaudeksi, joka alkaa 20. kesäkuuta ja päättyy 30. huhtikuuta seuraavana vuonna.

Laji:

Kolja

 

Alue:

Norjan vedet alueilla I ja II

 

Melanogrammus aeglefinus

 

(HAD/1N2AB.)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Mustakitaturska

Alue:

Färsaarten vedet

 

Micromesistius poutassou

 

(WHB/2A4AXF)

Tanska

pm

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

(1)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Mustakitaturskasaaliisiin saattaa sisältyä kultakuoreen tahattomia sivusaaliita.

Laji:

Molva ja tylppäpyrstömolva

Alue:

Färsaarten vedet alueella Vb

Molva molva ja Molva dypterygia

 

(B/L/05B-F.)

 

 

 

 

 

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Lestikalan ja mustahuotrakalan sivusaaliit luetaan kuuluviksi tähän kiintiöön seuraavaan määrään asti (OTH/*05B-F):

 

pm

 

 

 

Laji:

Pohjankatkarapu

Alue:

Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

 

Pandalus borealis

 

(PRA/514GRN)

Tanska

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Norja

pm

Färsaaret

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

Laji:

Pohjankatkarapu

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1

 

Pandalus borealis

 

(PRA/N1GRN.)

Tanska

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Seiti

 

Alue:

Norjan vedet alueilla I ja II

 

Pollachius virens

 

(POK/1N2AB.)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Seiti

 

Alue:

Kansainväliset vedet alueilla I ja II

 

Pollachius virens

 

(POK/1/2INT)

Unioni

pm

Analyyttinen TAC

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

Laji:

Seiti

 

Alue:

Färsaarten vedet alueella Vb

 

Pollachius virens

 

(POK/05B-F.)

Belgia

pm

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Alankomaat

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Grönlanninpallas

Alue:

Norjan vedet alueilla I ja II

 

Reinhardtius hippoglossoides

 

(GHL/1N2AB.)

Saksa

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

 

 

 

 

 

Laji:

Grönlanninpallas

Alue:

Kansainväliset vedet alueilla I ja II

 

Reinhardtius hippoglossoides

 

(GHL/1/2INT)

Unioni

pm

(1)

Varo-TAC

TAC

Ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

Laji:

Grönlanninpallas

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1

 

Reinhardtius hippoglossoides

 

(GHL/N1GRN.)

Saksa

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Unioni

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Norja

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1)

Pyydettävä linjan 68° N eteläpuolella.

 

 

 

 

 

Laji:

Grönlanninpallas

Alue:

Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

 

Reinhardtius hippoglossoides

 

(GHL/514GRN)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Norja

pm

Färsaaret

pm

TAC

Ei sovelleta

(1)

Voidaan pyytää samanaikaisesti enintään pm aluksella.

 

Laji:

Punasimppu (matalien vesien pelaginen laji)

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueella V; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

 

Sebastes spp.

 

(RED/51214S)

Viro

pm

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Espanja

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Irlanti

pm

Latvia

pm

Alankomaat

pm

Puola

pm

Portugali

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

Laji:

Punasimppu (syvien vesien pelaginen laji)

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet alueella V; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

 

Sebastes spp.

 

(RED/51214S)

Viro

pm

(1) (2)

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

(1) (2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Espanja

pm

(1) (2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

(1) (2)

Irlanti

pm

(1) (2)

Latvia

pm

(1) (2)

Alankomaat

pm

(1) (2)

Puola

pm

(1) (2)

Portugali

pm

(1) (2)

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2)

Unioni

pm

(1) (2)

TAC

pm

(1) (2)

(1)

Voidaan pyytää yksinomaan seuraavien koordinaattien rajaamalla alueella:

Piste

Leveyspiiri

Pituuspiiri

1

64°45'N

28°30'W

2

62°50'N

25°45'W

3

61°55'N

26°45'W

4

61°00'N

26°30'W

5

59°00'N

30°00'W

6

59°00'N

34°00'W

7

61°30'N

34°00'W

8

62°50'N

36°00'W

9

64°45'N

28°30'W

(2)

Voidaan pyytää vain pm alkaen.

 

Laji:

Punasimput

 

Alue:

Norjan vedet alueilla I ja II

 

Sebastes spp.

 

(RED/1N2AB.)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Espanja

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Portugali

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Punasimput

 

Alue:

Kansainväliset vedet alueilla I ja II

 

Sebastes spp.

 

(RED/1/2INT)

Unioni

vahvistetaan myöhemmin

(1) (2)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

TAC

pm

(3)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Kalastus on sallittu vain kaudella pm. Kalastus lopetetaan, kun NEAFC:n sopimuspuolet ovat käyttäneet TACin kokonaisuudessaan. Jäsenvaltioiden on kiellettävä lippunsa alla purjehtivilta aluksilta punasimpun kohdennettu kalastus lopetuspäivästä alkaen.

(2)

Alusten on rajoitettava muun kalastuksen yhteydessä saamansa punasimpun sivusaaliit enintään yhteen prosenttiin aluksella pidettävästä kokonaissaaliista.

(3)

Tilapäinen saalisrajoitus NEAFC:n kaikkien sopimuspuolten saaliiden kattamiseksi.

 

 

 

 

 

Laji:

Punasimppu (pelaginen)

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

 

Sebastes spp.

 

(RED/N1G14P)

Saksa

pm

(1) (2) (3)

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

(1) (2) (3)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2) (3)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1) (2) (3)

Norja

pm

(1) (2)

Färsaaret

pm

(1) (2) (4)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Voidaan pyytää vain syvien vesien pelagisena punasimppuna pelagisella troolilla pm alkaen.

(2)

Voidaan pyytää vain Grönlannin vesillä punasimpun suojelualueella, jonka rajoina ovat seuraavat koordinaatit yhdistävät linjat:

Piste

Leveyspiiri

Pituuspiiri

1

64°45'N

28°30'W

2

62°50'N

25°45'W

3

61°55'N

26°45'W

4

61°00'N

26°30'W

5

59°00'N

30°00'W

6

59°00'N

34°00'W

7

61°30'N

34°00'W

8

62°50'N

36°00'W

9

64°45'N

28°30'W

(3)

Erityisedellytys: tämä kiintiö voidaan pyytää myös edellä mainitun punasimpun suojelualueen kansainvälisillä vesillä (RED/*5-14P).

(4)

Voidaan pyytää vain Grönlannin vesillä alueilla V ja XIV (RED/*514GN).

Laji:

Punasimppu (pohjakalalaji)

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

 

Sebastes spp.

 

(RED/N1G14D)

Saksa

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Voidaan pyytää vain troolilla ja ainoastaan seuraavien koordinaattien määrittämän linjan pohjois- ja länsipuolella:

Piste

Leveyspiiri

Pituuspiiri

1

59°15'N

54°26'W

2

59°15'N

44°00'W

3

59°30'N

42°45'W

4

60°00'N

42°00'W

5

62°00'N

40°30'W

6

62°00'N

40°00'W

7

62°40'N

40°15'W

8

63°09'N

39°40'W

9

63°30'N

37°15'W

10

64°20'N

35°00'W

11

65°15'N

32°30'W

12

65°15'N

29°50'W

 

 

 

 

 

Laji:

Punasimput

 

Alue:

Islannin vedet alueella Va

 

Sebastes spp.

 

(RED/05A-IS)

Belgia

pm

(1) (2)

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

(1) (2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

(1) (2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1) (2)

Unioni

pm

(1) (2)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Mukaan luettuina sivusaaliit, joita ei voida välttää (turska ei ole sallittu).

(2)

Voidaan pyytää vain pm välisenä aikana.

 

 

 

 

 

 

Laji:

Punasimput

 

Alue:

Färsaarten vedet alueella Vb

 

Sebastes spp.

 

(RED/05B-F.)

Belgia

pm

Analyyttinen TAC

Saksa

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Muut lajit

Alue:

Norjan vedet alueilla I ja II

 

 

 

 

(OTH/1N2AB.)

Saksa

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

(1)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

Laji:

Muut lajit

(1)

Alue:

Färsaarten vedet alueella Vb

 

 

 

 

(OTH/05B-F.)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

(1)

Lukuun ottamatta kaupallisesti merkityksettömiä lajeja.

 

 

 

 

 

Laji:

Kampelakalat

 

Alue:

Färsaarten vedet alueella Vb

 

 

 

 

(FLX/05B-F.)

Saksa

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

Ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Sivusaaliit(1)

Alue:

Grönlannin vedet

 

 

 

 

(B-C/GRL)

Unioni

pm

Varo-TAC

TAC

Ei sovelleta

(1)

Lestikalojen (Macrourus spp.) sivusaaliit ilmoitetaan seuraavan kalastusmahdollisuuksia koskevan taulukon mukaisesti: lestikalat Grönlannin vesillä alueilla V ja XIV (GRV/514GRN) ja lestikalat Grönlannin vesillä NAFO-alueella 1 (GRV/N1GRN.)

LIITE I C

LUOTEIS-ATLANTTI

NAFO-YLEISSOPIMUSALUE

Laji:

Turska

 

Alue:

NAFO 2J3KL

 

Gadus morhua

 

(COD/N2J3KL)

Unioni

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

TAC

0

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Turska

 

Alue:

NAFO 3NO

 

Gadus morhua

 

(COD/N3NO.)

Unioni

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

TAC

0

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita 1 000 kilogramman tai 4 prosentin enimmäisrajoissa sen mukaan, kumpi on suurempi.

 

 

 

 

 

Laji:

Turska

 

Alue:

NAFO 3M

 

Gadus morhua

 

(COD/N3M.)

Viro

155

Analyyttinen TAC

Saksa

649

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Latvia

155

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Liettua

155

Puola

529

Espanja

1 993

Ranska

278

Portugali

2 733

Yhdistynyt kuningaskunta

1 298

Unioni

7 945

TAC

13 931

 

 

 

Laji:

Mustaeväkampela

Alue:

NAFO 3L

 

Glyptocephalus cynoglossus

 

(WIT/N3L.)

Unioni

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

TAC

0

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Mustaeväkampela

Alue:

NAFO 3NO

 

Glyptocephalus cynoglossus

 

(WIT/N3NO.)

Viro

99

Analyyttinen TAC

Latvia

99

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Liettua

99

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

296

TAC

2 225

 

 

 

 

 

Laji:

Liejukampela

Alue:

NAFO 3M

 

Hippoglossoides platessoides

 

(PLA/N3M.)

Unioni

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

TAC

0

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Liejukampela

Alue:

NAFO 3LNO

 

Hippoglossoides platessoides

 

(PLA/N3LNO.)

Unioni

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

TAC

0

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Pohjankalmari

Alue:

NAFOn suuralueet 3 ja 4

 

Illex illecebrosus

 

(SQI/N34.)

Viro

128

(1)

Analyyttinen TAC

Latvia

128

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Liettua

128

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Puola

227

(1)

Unioni

Ei sovelleta

(1) (2)

TAC

34 000

(1)

Pyydettävä 1. heinäkuuta – 31. joulukuuta 2017.

(2)

Unionin osuutta ei ole määritelty. Kanada ja unionin jäsenvaltiot Viroa, Latviaa, Liettuaa ja Puolaa lukuun ottamatta voivat pyytää jäljempänä tonneina ilmoitetun määrän.

 

29 467

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Ruostekampela

Alue:

NAFO 3LNO

 

Limanda ferruginea

 

(YEL/N3LNO.)

Unioni

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

TAC

17 000

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 2 500 kilogrammaa tai 10 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi. Jos kuitenkin ruostekampelan kiintiö, jonka NAFO on osoittanut sopimuspuolille ilman erityistä määräosaa kannasta, on täyttynyt, sivusaaliin rajat ovat enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

 

 

 

 

 

Laji:

Villakuore

 

Alue:

NAFO 3NO

 

Mallotus villosus

 

(CAP/N3NO.)

Unioni

0

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

TAC

0

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Pohjankatkarapu

Alue:

NAFO 3LNO(1)(2)

 

Pandalus borealis

 

(PRA/N3LNO.)

Viro

0

(3)

Analyyttinen TAC

Latvia

0

(3)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Liettua

0

(3)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Puola

0

(3)

Espanja

0

(3)

Portugali

0

(3)

Unioni

0

(3)

TAC

0

(3)

(1)

Lukuun ottamatta seuraavien koordinaattien rajaamaa aluetta:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

47° 20' 0

46° 40' 0

2

47° 20' 0

46° 30' 0

3

46° 00' 0

46° 30' 0

4

46° 00' 0

46° 40' 0

(2)

Kalastus on kiellettyä alle 200 metrin syvyydessä alueella länteen seuraavien koordinaattien rajaamasta linjasta:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

46° 00' 0

47° 49' 0

2

46° 25' 0

47° 27' 0

3

46 °42' 0

47° 25' 0

4

46° 48' 0

47° 25' 50

5

47° 16' 50

47° 43' 50

(3)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Pohjankatkarapu

Alue:

NAFO 3M(1)

 

Pandalus borealis

 

(PRA/*N3M.)

TAC

Ei sovelleta

(2)

Analyyttinen TAC

(1)

Alukset saavat pyytää tätä kantaa myös alueella 3L seuraavien koordinaattien rajoissa:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

47° 20' 0

46° 40' 0

2

47° 20' 0

46° 30' 0

3

46° 00' 0

46° 30' 0

4

46° 00' 0

46° 40' 0

Lisäksi kielletään katkarapujen pyynti 1. kesäkuuta ja 31. joulukuuta 2017 välisenä aikana seuraavien koordinaattien rajaamalla alueella:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

47° 55' 0

45° 00' 0

2

47° 30' 0

44° 15' 0

3

46° 55' 0

44° 15' 0

4

46° 35' 0

44° 30' 0

5

46° 35' 0

45° 40' 0

6

47° 30' 0

45° 40' 0

7

47° 55' 0

45° 00' 0

(2)

Ei sovelleta. Kalastusta hallinnoidaan pyyntiponnistuksen rajoituksina. Asianomaisten jäsenvaltioiden on myönnettävä kalastuslupia tähän kalastukseen osallistuville kalastusaluksilleen ja ilmoitettava nämä luvat komissiolle ennen aluksen toiminnan aloittamista asetuksen (EY) N:o 1224/2009 mukaisesti.

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Kalastuspäivien enimmäismäärä

Tanska

0

0

Viro

0

0

Espanja

0

0

Latvia

0

0

Liettua

0

0

Puola

0

0

Portugali

0

0

 

 

 

 

 

Laji:

Grönlanninpallas

Alue:

NAFO 3LMNO

 

Reinhardtius hippoglossoides

 

(GHL/N3LMNO)

Viro

297

Analyyttinen TAC

Saksa

303

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Latvia

42

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Liettua

21

Espanja

4 067

Portugali

1 700

Unioni

6 430

TAC

10 966

 

 

 

Laji:

Rauskut

 

Alue:

NAFO 3LNO

 

Rajidae

 

 

(SKA/N3LNO.)

Viro

283

Analyyttinen TAC

Liettua

62

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Espanja

3 403

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Portugali

660

Unioni

4 408

TAC

7 000

 

 

 

Laji:

Punasimput

 

Alue:

NAFO 3LN

 

Sebastes spp.

 

(RED/N3LN.)

Viro

702

Analyyttinen TAC

Saksa

483

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Latvia

702

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Liettua

702

Unioni

2 589

TAC

14 200

 

 

 

Laji:

Punasimput

 

Alue:

NAFO 3M

 

Sebastes spp.

 

(RED/N3M.)

Viro

1 571

(1)

Analyyttinen TAC

Saksa

513

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Latvia

1 571

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Liettua

1 571

(1)

Espanja

233

(1)

Portugali

2 354

(1)

Unioni

7 813

(1)

TAC

7 000

(1)

(1)

Tähän kiintiöön sovelletaan kaikkien NAFOn sopimuspuolten osalta kyseiselle kalakannalle vahvistettua TACia. Kyseisen TACin puitteissa saa kalastaa ennen 1. heinäkuuta 2017 enintään seuraavan, kauden puoliväliin asetetun määrärajoituksen mukaisesti:

 

3 500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Punasimput

 

Alue:

NAFO 3O

 

Sebastes spp.

 

(RED/N3O.)

Espanja

1 771

Analyyttinen TAC

Portugali

5 229

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

7 000

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

20 000

 

 

 

Laji:

Punasimput

 

Alue:

NAFO-suuralue 2, alueet 1F ja 3K

 

Sebastes spp.

 

(RED/N1F3K.)

Latvia

0

(1)

Analyyttinen TAC

Liettua

0

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

0

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

0

(1)

(1)

Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

Laji:

Oliiviturska

 

Alue:

NAFO 3NO

 

Urophycis tenuis

 

(HKW/N3NO.)

Espanja

255

Analyyttinen TAC

Portugali

333

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

588

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

1 000

(1)

Kun sopimuspuolet vahvistavat äänestämällä Luoteis-Atlantin kalastusjärjestön sääntelyalueella sovellettavista säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteistä tehdyn yleissopimuksen liitteen I A mukaisesti, että TAC on 2 000 tonnia, vastaavien unionin ja jäsenvaltioiden kiintiöiden katsotaan olevan seuraavat:

Espanja

509

Portugali

667

 

Unioni

1 176

 

 

LIITE I D

ICCAT-YLEISSOPIMUSALUE

Näiden alueiden TAC vahvistetaan ICCATin puitteissa.

Laji:

Tonnikala

 

Alue:

Atlantin valtameri pituuspiirin 45° W itäpuolella sekä Välimeri

 

Thunnus thynnus

 

(BFT/AE45WM)

Kypros

pm

(4)

Analyyttinen TAC

Kreikka

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Espanja

pm

(2)(4)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

(2)(3)(4)

Kroatia

pm

(6)

Italia

pm

(4)(5)

Malta

pm

(4)

Portugali

pm

Muut jäsenvaltiot

pm

(1)

Unioni

pm

(2)(3)(4)(5)

TAC

(1)

Kyprosta, Kreikkaa, Espanjaa, Ranskaa, Kroatiaa, Italiaa, Maltaa ja Portugalia lukuun ottamatta ja yksinomaan sivusaaliina.

(2)

Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 1 kohdassa (BFT/*8301) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Espanja

pm

Ranska

pm

Unioni

pm

(3)

Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 1 kohdassa (BFT/*641) tarkoitettujen alusten pyytämiin vähintään 6,4 kilogramman painoisten tai vähintään 70 senttimetrin pituisten tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Ranska

pm

Unioni

pm

(4)

Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 2 kohdassa (BFT/*8302) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Espanja

pm

Ranska

pm

Italia

pm

Kypros

pm

Malta

pm

Unioni

pm

(5)

Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 3 kohdassa (BFT/*643) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Italia

pm

Unioni

pm

(6)

Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 3 kohdassa (BFT/*8303F) tarkoitettujen alusten kasvatustarkoituksiin pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Kroatia

pm

Unioni

pm

 

 

 

 

 

Laji:

Miekkakala

 

Alue:

Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella

 

Xiphias gladius

 

(SWO/AN05N)

Espanja

pm

(2)

Analyyttinen TAC

Portugali

pm

(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Muut jäsenvaltiot

pm

(1)(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

(1)

Lukuun ottamatta Espanjaa ja Portugalia, ja yksinomaan sivusaaliina.

(2)

Erityisedellytys: enintään 2,39 prosenttia tästä määrästä voidaan pyytää Atlantin valtamerellä linjan 5° N eteläpuolella (SWO/*AS05N).

Laji:

Miekkakala

 

Alue:

Atlantin valtameri linjan 5° N eteläpuolella

 

Xiphias gladius

 

(SWO/AS05N)

Espanja

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Portugali

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

(1)

Erityisedellytys: enintään 3,51 prosenttia tästä määrästä voidaan pyytää Atlantin valtamerellä linjan 5° N pohjoispuolella (SWO/*AN05N).

 

 

 

 

 

Laji:

Pohjoisen kannan valkotonnikala

Alue:

Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella

 

Thunnus alalunga

 

(ALB/AN05N)

Irlanti

pm

(2)

Analyyttinen TAC

Espanja

pm

(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Ranska

pm

(2)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

(2)

Portugali

pm

(2)

Unioni

pm

(1)

TAC

(1)

Asetuksen (EY) N:o 520/2007[1] 12 artiklan mukaisesti kohdelajinaan pohjoisen kannan valkotonnikalaa pyytävien unionin kalastusalusten lukumääräksi vahvistetaan:

 pm

[1]

Neuvoston asetus (EY) N:o 520/2007, annettu 7 päivänä toukokuuta 2007, eräiden laajalti vaeltavien kalakantojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä (EUVL L 123, 12.5.2007, s. 3).

(2)

Asetuksen (EY) N:o 520/2007 12 artiklan mukaisesti kohdelajinaan pohjoisen kannan valkotonnikalaa pyytävien jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten enimmäislukumäärä jaetaan jäsenvaltioiden kesken seuraavasti:

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Irlanti

pm

Espanja

pm

Ranska

pm

Yhdistynyt kuningaskunta

pm

 

Portugali

pm

 

 

Laji:

Eteläisen kannan valkotonnikala

Alue:

Atlantin valtameri linjan 5° N eteläpuolella

 

Thunnus alalunga

 

(ALB/AS05N)

Espanja

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Portugali

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Isosilmätonnikala

 

Alue:

Atlantin valtameri

 

Thunnus obesus

 

(BET/ATLANT)

Espanja

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Portugali

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

Laji:

Sinimarliini

 

Alue:

Atlantin valtameri

 

Makaira nigricans

 

(BUM/ATLANT)

Espanja

pm

Analyyttinen TAC

Ranska

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Portugali

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

TAC

pm

 

 

 

Laji:

Valkomarliini

Alue:

Atlantin valtameri

 

Tetrapturus albidus

 

(WHM/ATLANT)

Espanja

pm

Analyyttinen TAC

Portugali

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

pm

 

 

 

LIITE I E

ANTARKTIS
CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUE

Näitä CCAMLR:n hyväksymiä TACeja ei jaeta CCAMLR:n jäsenille, joten unionin osuus on avoin. CCAMLR:n sihteeristö valvoo saaliita ja ilmoittaa, milloin kalastus on lopetettava TACin täyttymisen vuoksi.

Jollei toisin mainita, näitä TACeja sovelletaan 1. joulukuuta 2016 – 30. marraskuuta 2017.

Laji:

Makrillijääkala

 

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

 

Champsocephalus gunnari

 

(ANI/F483.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Makrillijääkala

 

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis (1)

 

Champsocephalus gunnari

 

(ANI/F5852.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Tätä TACia varten kalastusalue on täsmennetty siksi osaksi FAOn tilastollista aluetta 58.5.2, joka jää seuraavan linjan rajaaman alueen sisäpuolelle:

- alkaen pisteestä, jossa pituuspiiri 72° 15' E leikkaa Australian ja Ranskan välisten merirajojen määrittämistä koskevan sopimuksen rajan, ja siitä kyseistä pituuspiiriä pitkin etelään pisteeseen, jossa se leikkaa leveyspiirin 53° 25' S,

- sitten itään tätä leveyspiiriä pitkin pisteeseen, jossa se leikkaa pituuspiirin 74° E,

- sitten koilliseen geodeettista viivaa pitkin leveyspiirin 52° 40′ S ja pituuspiirin 76° E leikkauspisteeseen,

- sitten pohjoiseen tätä pituuspiiriä pitkin pisteeseen, jossa se leikkaa leveyspiirin 52° S,

- sitten luoteeseen geodeettista viivaa pitkin leveyspiirin 51° S ja pituuspiirin 74° 30′ E leikkauspisteeseen, ja

- sitten lounaaseen geodeettista viivaa pitkin alkupisteeseen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laji:

Jääkala

 

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

 

Chaenocephalus aceratus

 

 

(SSI/F483.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

 

 

 

Laji:

Sarvijääkala

 

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

 

Channichthys rhinoceratus

 

 

(LIC/F5852.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

Laji:

Hammaskala

 

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

 

Dissostichus eleginoides

 

 

(TOP/F483.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Erityisedellytys:

edellä mainitun kiintiön rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Kalastuksenhoitoalue A: linjasta 48° W linjaan 43° 30' W – linjasta 52° 30' S linjaan 56° S (TOP/*F483A):

pm

Kalastuksenhoitoalue B: linjasta 43° 30' W linjaan 40° W – linjasta 52° 30' S linjaan 56° S (TOP/*F483B):

pm

Kalastuksenhoitoalue C: linjasta 40° W linjaan 33° 30' W – linjasta 52° 30' S linjaan 56° S (TOP/*F483C):

pm

(1)

Tätä TACia sovelletaan pitkäsiimakalastuksessa 16 . huhtikuuta ja 31. elokuuta pm välisenä aikana ja mertakalastuksessa 1. joulukuuta 2016 ja 30. marraskuuta 2017 välisenä aikana.

Laji:

Hammaskala

 

Alue:

FAO 48.4 Antarktis (pohjoinen)

 

Dissostichus eleginoides

 

 

(TOP/F484N.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Tätä TACia sovelletaan alueella, jota rajoittavat leveyspiirit 55° 30′ S ja 57° 20′ S sekä pituuspiirit 25° 30′ W ja 29° 30′ W.

 

 

 

 

 

Laji:

Hammaskala

 

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

 

Dissostichus eleginoides

 

 

(TOP/F5852.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Tätä TACia sovelletaan vain linjan 79° 20' E länsipuolella. Kalastus tämän pituuspiirin itäpuolella on kiellettyä.

 

 

 

 

 

Laji:

Tummahammaskala

 

Alue:

FAO 48.4 Antarktis (eteläinen)

 

Dissostichus mawsoni

 

 

(TOA/F484S.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Tätä TACia sovelletaan alueella, jota rajoittavat leveyspiirit 57° 20′ S ja 60° 00′ S sekä pituuspiirit 24° 30′ W ja 29° 00′ W.

 

 

 

 

 

Laji:

Etelänkrilli

 

Alue:

FAO 48

 

Euphausia superba

 

 

(KRI/F48.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Erityisedellytys:

620 000 tonnin yhdistetyn kokonaissaaliin rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää seuraavia määriä:

Alue 48.1 (KRI/*F481.):

pm

Alue 48.2 (KRI/*F482.):

pm

Alue 48.3 (KRI/*F483.)

pm

Alue 48.4 (KRI/*F484.)

pm

 

 

 

 

 

Laji:

Etelänkrilli

 

Alue:

FAO 58.4.1 Antarktis

 

Euphausia superba

 

 

(KRI/F5841.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Erityisedellytys:

edellä mainitun kiintiön rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Alue 58.4.1 länteen pituuspiiristä 115° E (KRI/*F-41W):

pm

Alue 58.4.1 itään pituuspiiristä 115° E (KRI/*F-41E):

pm

 

 

Laji:

Etelänkrilli

 

Alue:

FAO 58.4.2 Antarktis

 

Euphausia superba

 

 

(KRI/F5841.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Erityisedellytys:

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Alue 58.4.2 länteen pituuspiiristä 55° E (KRI/*F-42W):

pm

Alue 58.4.2 länteen pituuspiiristä 55° E (KRI/*F-42E):

pm

 

 

Laji:

Kyhmyjääahven

 

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

 

Gobionotothen gibberifrons

 

 

(NOG/F483.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

 

 

 

 

 

Laji:

Harmaajääahven

 

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

 

Lepidonotothen squamifrons

 

 

(NOS/F483.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

 

 

 

 

 

Laji:

Harmaajääahven

 

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

 

Lepidonotothen squamifrons

 

 

(NOS/F5852.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

 

 

 

 

 

Laji:

Lestikalalajit

 

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

 

Macrourus holotrachys ja Macrourus carinatus

 

 

(GR1/F5852.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

 

 

 

 

 

Laji:

Lestikalalajit

 

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

 

Macrourus caml ja Macrourus whitsoni

  

(GR2/F5852.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

 

 

 

 

 

Laji:

Lestikalat

 

Alue:

FAO 48.4 Antarktis

 

Macrourus spp.

 

 

(GRV/F484.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

 

 

 

 

 

Laji:

Marmorijääahven

 

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

 

Notothenia rossii

 

 

(NOR/F483.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

 

 

 

 

 

Laji:

Kiviravut

 

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

 

Paralomis spp.

 

 

(PAI/F483.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

 

 

 

 

 

Laji:

Tummajääkala

 

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

 

Pseudochaenichthys georgianus

 

 

(SGI/F483.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

 

 

 

 

 

Laji:

Rauskukalat

 

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

 

Rajiformes

 

 

(SRX/F483.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

 

 

 

 

 

Laji:

Rauskukalat

 

Alue:

FAO 48.4 Antarktis

 

Rajiformes

 

 

(SRX/F484.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

 

 

 

 

 

Laji:

Rauskukalat

 

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

 

Rajiformes

 

 

(SRX/F5852.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

 

 

 

 

 

Laji:

Muut lajit

 

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

 

 

 

(OTH/F5852.)

 

Analyyttinen TAC

TAC

pm

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

(1)

Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

 

 

 

 

 

LIITE I F

KAAKKOIS-ATLANTTI
SEAFO-YLEISSOPIMUSALUE

Näitä TACeja ei jaeta SEAFOn jäsenille, joten unionin osuus on avoin. SEAFOn sihteeristö valvoo saaliita ja ilmoittaa, milloin kalastus on lopetettava TACin täyttymisen vuoksi.

Laji:

Limapäät

Beryx spp.

Alue:

SEAFO

(ALF/SEAFO)

TAC

pm

(1)

Varo-TAC

(1) Alueella B1 (ALF/*F47NA) saa pyytää enintään 132 tonnia.

Laji:

Syvänmerenpunataskuravut Chaceon spp.

Alue:

SEAFO-osa-alue B1(1)

(GER/F47NAM)

TAC

pm(2)

Varo-TAC

(1)TACia varten kalastusalue määritellään seuraavasti:

sen länsirajana on pituuspiiri 0° E,

sen pohjoisrajana on leveyspiiri 20° S,

sen etelärajana on leveyspiiri 28° S, ja

sen itärajana on Namibian talousvyöhykkeen ulkoraja.

Laji:

Syvänmerenpunataskuravut
Chaceon spp.

Alue:

SEAFO, osa-aluetta B1 lukuun ottamatta

(GER/F47X)

TAC

pm

Varo-TAC

Laji:

Hammaskala Dissostichus eleginoides

Alue:

SEAFO-suuralue D

(TOP/F47D)

TAC

pm

Varo-TAC

Laji:

Hammaskala Dissostichus eleginoides

Alue:

SEAFO, suuraluetta D lukuun ottamatta

(TOP/F47-D)

TAC

pm

Varo-TAC

Laji:

Keltaroussi

Hoplostethus atlanticus

Alue:

SEAFO-osa-alue B1(1)

(ORY/F47NAM)

TAC

pm

(2)

Varo-TAC

(1)Tätä liitettä varten kalastusalue määritellään seuraavasti:

sen länsirajana on pituuspiiri 0° E,

sen pohjoisrajana on leveyspiiri 20° S,

sen etelärajana on leveyspiiri 28° S, ja

sen itärajana on Namibian talousvyöhykkeen ulkoraja.

(2) Lukuun ottamatta pm tonnin sallittua sivusaalista (ORY/*F47NA).

Laji:

Keltaroussi

Hoplostethus atlanticus

Alue:

SEAFO, osa-aluetta B1 lukuun ottamatta

(ORY/F47X)

TAC

pm

Varo-TAC

Laji:

Haarniskapäät

Pseudopentaceros spp.

Alue:

SEAFO

(EDW/SEAFO)

TAC

pm

Varo-TAC

LIITE I G

SINIEVÄTONNIKALA – LEVINNEISYYSALUEET

Laji:

Sinievätonnikala

Thunnus maccoyii

Alue:

Kaikki levinneisyysalueet

(SBF/F41-81)

Unioni

pm

(1)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

TAC

pm

(1)    Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

LIITE I H

WCPFC-YLEISSOPIMUSALUE

Laji:

Miekkakala

Xiphias gladius

Alue:

WCPFC-yleissopimusalue linjan 20° S eteläpuolella

(SWO/F7120S)

Unioni

pm

Varo-TAC

TAC

Ei sovelleta

LIITE I J

SPRFMO-YLEISSOPIMUSALUE

Laji:

Perunpiikkimakrilli

Alue:

SPRFMO-yleissopimusalue

 

Trachurus murphyi

 

(CJM/SPRFMO)

Saksa

vahvistetaan myöhemmin

(1)

Analyyttinen TAC

Alankomaat

vahvistetaan myöhemmin

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Liettua

vahvistetaan myöhemmin

(1)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Puola

vahvistetaan myöhemmin

(1)

Unioni

vahvistetaan myöhemmin

(1)

TAC

Ei sovelleta

(1)

Muutetaan, kun SPRFMO:n komission vuosikokous on pidetty 25-–29. tammikuuta 2017.

LIITE I K

IOTC:N TOIMIVALTAAN KUULUVA ALUE

Laji:

Keltaevätonnikala

 

Alue:

IOTC:n toimivaltaan kuuluva alue

 

Thunnus albacares

 

(YFT/IOTC)

Ranska

pm

Analyyttinen TAC

Italia

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Espanja

pm

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Unioni

77 694

TAC

Ei sovelleta

LIITE I L

GFCM-SOPIMUSALUE

Laji:

Sardelli

Engraulis encrasicolus

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet GFCM:n maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18

(ANE/GF1718)

Kroatia ja Italia

30 550

Analyyttinen TAC

Slovenia

150

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

30 700

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

Laji:

Sardiini

Sardina pilchardus

Alue:

Unionin ja kansainväliset vedet GFCM:n maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18

(PIL/GF1718)

Kroatia ja Italia

81 850

Analyyttinen TAC

Slovakia

150

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Unioni

82 000

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

TAC

Ei sovelleta

(1) Neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009, annettu 20 päivänä marraskuuta 2009, yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, asetusten (EY) N:o 847/96, (EY) N:o 2371/2002, (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 768/2005, (EY) N:o 2115/2005, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007, (EY) N:o 676/2007, (EY) N:o 1098/2007, (EY) N:o 1300/2008 ja (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta sekä asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1627/94 ja (EY) N:o 1966/2006 kumoamisesta (EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1).

Bryssel 27.10.2016

COM(2016) 698 final

LIITTEET

ehdotukseen

NEUVOSTON ASETUS

unionin vesillä ja unionin kalastusalusten tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2017


LIITE II A

ALUSTEN PYYNTIPONNISTUS
TIETTYJEN TURSKA-, PUNAKAMPELA- JA MERIANTURAKANTOJEN HOIDON YHTEYDESSÄ ICES-ALUEILLA IIIa, VIa, VIIa JA VIId, ICES-SUURALUEELLA IV SEKÄ UNIONIN VESILLÄ ICES-ALUEILLA IIa JA Vb

1.SOVELTAMISALA

1.1.Tätä liitettä sovelletaan unionin kalastusaluksiin, joilla pidetään tai käytetään asetuksen (EY) N:o 1342/2008 liitteessä I olevassa 1 kohdassa tarkoitettuja pyydyksiä ja jotka ovat jollain tämän liitteen 2 kohdassa määritetyllä maantieteellisellä alueella.

1.2.Tätä liitettä ei sovelleta aluksiin, joiden suurin pituus on alle 10 metriä. Tällaisilta aluksilta ei edellytetä asetuksen (EY) N:o 1224/2009 7 artiklan mukaisesti myönnettäviä kalastuslupia. Asianomaisten jäsenvaltioiden on asianmukaisia otantamenetelmiä käyttäen arvioitava kyseisten alusten pyyntiponnistusta niiden pyyntiponnistusryhmien perusteella, joihin kyseiset alukset kuuluvat. Komissio pyytää tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa vahvistetun hallinnointijakson aikana tieteellistä lausuntoa kyseisten alusten pyyntiponnistuksesta arvioidakseen tarvetta sisällyttää nämä alukset tulevaisuudessa pyyntiponnistusjärjestelmään.

2.SÄÄNNELLYT PYYDYKSET JA MAANTIETEELLISET ALUEET

Tämä liite koskee asetuksen (EY) N:o 1342/2008 liitteessä I olevassa 1 kohdassa tarkoitettuja pyydysryhmiä, jäljempänä ’säännellyt pyydykset’, ja mainitun liitteen 2 kohdassa tarkoitettuja maantieteellisten alueiden ryhmiä.

3.LUVAT

Jos jäsenvaltio pitää sitä asianmukaisena tämän pyyntiponnistusjärjestelmän kestävän toteuttamisen edistämiseksi, se voi määrätä, ettei mikään sen lipun alla purjehtivista aluksista, joka ei ole aikaisemmin todistettavasti harjoittanut tällaista kalastustoimintaa, saa kalastaa säännellyllä pyydyksellä millään maantieteellisellä alueella, johon tätä liitettä sovelletaan, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta kyseisellä alueella.

4.SUURIN SALLITTU PYYNTIPONNISTUS

4.1.Asetuksen (EY) N:o 1342/2008 12 artiklan 1 kohdassa ja asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu suurin sallittu pyyntiponnistus tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa määritellyksi hallinnointijaksoksi kunkin jäsenvaltion kullekin pyyntiponnistusryhmälle vahvistetaan tämän liitteen lisäyksessä.

4.2.Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1954/2003 1 mukaisesti vahvistetut vuotuisen pyyntiponnistuksen enimmäistasot eivät rajoita tässä liitteessä vahvistetun suurimman sallitun pyyntiponnistuksen soveltamista.

5.HALLINNOINTI

5.1.Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklassa, asetuksen (EY) N:o 1342/2008 4 ja 13–17 artiklassa ja asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklassa säädettyjen vaatimusten mukaisesti.

5.2.Jäsenvaltio voi vahvistaa hallinnointijaksoja pyyntiponnistuksen sallitun enimmäistason jakamiseksi kokonaisuudessaan tai osittain yksittäisille aluksille tai alusryhmille. Tällöin niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijaksolla olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä. Kyseinen jäsenvaltio voi jakaa pyyntiponnistuksen uudelleen tällaisen hallinnointijakson aikana yksittäisten alusten tai alusryhmien kesken.

5.3.Jos jäsenvaltio sallii lippunsa alla purjehtiville aluksille tuntikohtaisen alueellaolon, sen on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 5.1 kohdassa tarkoitettujen edellytysten mukaisesti. Kyseisen jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään pyyntiponnistuksen liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin, kun alus päättää alueella olonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä.

6.PYYNTIPONNISTUSILMOITUS

Tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa. Kyseisessä artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on turskanhoidon osalta kukin tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettu maantieteellinen alue.

7.TIETOJEN TOIMITTAMINEN

Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tiedot kalastusalustensa toteuttamasta pyyntiponnistuksesta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 33 ja 34 artiklan mukaisesti. Nämä tiedot on toimitettava kalastusalan tietojenvaihtojärjestelmän tai komission myöhemmin käyttöön ottaman tietojärjestelmän välityksellä.

Liitteen II A lisäys

Suurin sallittu pyyntiponnistus kilowattipäivinä

a)Kattegat:

Säännelty pyydys

DK

DE

SE

TR1

pm

pm

pm

TR2

pm

pm

pm

TR3

pm

pm

pm

BT1

pm

pm

pm

BT2

pm

pm

pm

GN

pm

pm

pm

GT

pm

pm

pm

LL

pm

pm

pm

b)Skagerrak, se ICES-alueen IIIa osa, joka ei kuulu Skagerrakiin eikä Kattegatiin; ICES-suuralue IV ja unionin vedet ICES -alueella IIa; ICES-alue VIId:

Säännelty pyydys

BE

DK

DE

ES

FR

IE

NL

SE

UK

TR1

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

TR2

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

TR3

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

BT1

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

BT2

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

GN

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

GT

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

LL

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

c)ICES-alue VIIa:

Säännelty pyydys

BE

FR

IE

NL

UK

TR1

pm

pm

pm

pm

pm

TR2

pm

pm

pm

pm

pm

TR3

pm

pm

pm

pm

pm

BT1

pm

pm

pm

pm

pm

BT2

pm

pm

pm

pm

pm

GN

pm

pm

pm

pm

pm

GT

pm

pm

pm

pm

pm

LL

pm

pm

pm

pm

pm

d)ICES-alue VIa ja unionin vedet ICES-alueella Vb:

Säännelty pyydys

BE

DE

ES

FR

IE

UK

TR1

pm

pm

pm

pm

pm

pm

TR2

pm

pm

pm

pm

pm

pm

TR3

pm

pm

pm

pm

pm

pm

BT1

pm

pm

pm

pm

pm

pm

BT2

pm

pm

pm

pm

pm

pm

GN

pm

pm

pm

pm

pm

pm

GT

pm

pm

pm

pm

pm

pm

LL

pm

pm

pm

pm

pm

pm

LIITE II B

ALUSTEN PYYNTIPONNISTUS TIETTYJEN ETELÄNKUMMELITURSKAKANTOJEN JA KEISARIHUMMERIKANTOJEN ELVYTTÄMISEN YHTEYDESSÄ ICES-ALUEILLA VIIIc JA IXa CÁDIZINLAHTEA LUKUUN OTTAMATTA

I luku
Yleiset säännökset

1.SOVELTAMISALA

Tätä liitettä sovelletaan unionin kalastusaluksiin, joiden suurin pituus on vähintään 10 metriä ja joilla asetuksen (EY) N:o 2166/2005 mukaisesti pidetään tai käytetään trooleja, ankkuroituja kierrenuottia tai vastaavia pyydyksiä, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, ja verkkoja, joiden silmäkoko on vähintään 60 mm, tai pohjasiimoja, ja jotka ovat ICES-alueilla VIIIc ja IXa Cádizinlahtea lukuun ottamatta.

2.MÄÄRITELMÄT

Tässä liitteessä tarkoitetaan

a)’pyydysryhmällä’ ryhmää, joka käsittää seuraavat kaksi pyydysluokkaa:

i)troolit, ankkuroidut kierrenuotat ja vastaavat pyydykset, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, ja

ii)verkot, joiden silmäkoko on vähintään 60 mm, sekä pohjasiimat;

b)’säännellyllä pyydyksellä’ jompaakumpaa pyydysryhmään kuuluvista kahdesta pyydysluokasta;

c)’alueella’ ICES-alueita VIIIc ja IXa Cádizinlahtea lukuun ottamatta;

d)’kuluvalla hallinnointijaksolla’ 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa määriteltyä hallinnointijaksoa;

e)’erityisedellytyksillä’ 6.1 kohdassa tarkoitettuja erityisedellytyksiä.

3.    TOIMINTARAJOITUKSET

Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että kun sen lipun alla purjehtivalla unionin kalastusaluksella on säänneltyjä pyydyksiä, alus ei saa olla alueella useampia päiviä kuin tämän liitteen III luvussa on vahvistettu, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 29 artiklan soveltamista.

II luku
Luvat

4.LUVAN SAANEET ALUKSET

4.1.Jäsenvaltio ei saa sallia, että sen lipun alla purjehtiva alus kalastaa säännellyllä pyydyksellä alueella, jolla alus ei ole todistettavasti harjoittanut kalastustoimintaa vuosina 2002–2015, kalastusalusten välisestä päivien siirtämisestä johtuvaa kalastustoimintaa lukuun ottamatta, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta kyseisellä alueella.

4.2.Alukselle, joka purjehtii sellaisen jäsenvaltion lipun alla, jolla ei ole kiintiöitä alueella, ei saa antaa lupaa kalastaa säännellyillä pyydyksillä alueella, paitsi jos alukselle on myönnetty kiintiö asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti sallitun siirron jälkeen ja merelläolopäiviä tämän liitteen 11 tai 12 kohdan mukaisesti.

III luku
Unionin aluksille myönnettyjen alueellaolopäivien lukumäärä

5.PÄIVIEN ENIMMÄISMÄÄRÄ

5.1.Taulukossa I vahvistetaan niiden merelläolopäivien enimmäismäärä, jonka jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan aluksen, jolla on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä, olla alueella kuluvalla hallinnointijaksolla.

5.2.Jos alus pystyy osoittamaan, että sen kummeliturskasaaliit ovat alle 8 prosenttia tietyn kalastusmatkan aikana pyydetyn kalan kokonaispainosta elopainona ilmaistuna, aluksen lippujäsenvaltio voi olla lukematta kyseiseen kalastusmatkaan liittyviä merelläolopäiviä taulukossa I vahvistettuun sovellettavaan merelläolopäivien enimmäismäärään.

6.LISÄPÄIVIEN MYÖNTÄMISTÄ KOSKEVAT ERITYISEDELLYTYKSET

6.1.Sen vahvistamiseksi, kuinka monta päivää jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan unionin kalastusaluksen olla alueella, sovelletaan seuraavia erityisedellytyksiä taulukon I mukaisesti:

a)kyseisen aluksen sekä kalenterivuonna 2013 että 2014 purkaman kummeliturskan kokonaismäärän on oltava puretun saaliin elopainona ilmaistuna alle 5 tonnia; ja

b)kyseisen aluksen a alakohdassa määriteltyinä vuosina purkaman keisarihummerin kokonaismäärän on oltava puretun saaliin elopainona ilmaistuna alle 2,5 tonnia.

6.2.Jos aluksella on käytettävissään rajaton määrä päiviä erityisedellytysten noudattamisen ansiosta, kyseisestä aluksesta kuluvalla hallinnointijaksolla puretusta kokonaismäärästä elopainona ilmaistuna saa kummeliturskaa olla enintään 5 tonnia ja keisarihummeria enintään 2,5 tonnia.

6.3.Jos alus ei täytä jompaakumpaa näistä edellytyksistä, sillä ei siitä hetkestä lähtien ole enää oikeutta kyseisellä erityisedellytyksellä myönnettäviin päiviin.

6.4.Edellä 6.1 kohdassa tarkoitettujen erityisedellytysten soveltaminen voidaan siirtää yhdeltä alukselta toiselle tai useammalle alukselle, joka korvaa tai jotka korvaavat mainitun aluksen laivastossa, edellyttäen että korvaava alus käyttää samanlaisia pyydyksiä ja ettei sille ole minään toimintavuonna kirjattu 6.1 kohdassa täsmennettyjä määriä suurempia kummeliturska- ja keisarihummerisaaliita.

Taulukko I
Aluksen vuosittaisten alueellaolopäivien enimmäismäärä pyydyksittäin

Erityisedellytys

Säännelty pyydys

Päivien enimmäismäärä

Troolit, ankkuroidut kierrenuotat ja vastaavat pyydykset, joiden silmäkoko on ≥ 32 mm; verkot, joiden silmäkoko on ≥ 60 mm, sekä pohjasiimat

ES

126

FR

109

PT

113

6.1.a ja 6.1.b

Troolit, ankkuroidut kierrenuotat ja vastaavat pyydykset, joiden silmäkoko on ≥ 32 mm; verkot, joiden silmäkoko on ≥ 60 mm, sekä pohjasiimat

Rajoittamaton

7.KILOWATTIPÄIVIIN PERUSTUVA JÄRJESTELMÄ

7.1.Jäsenvaltio voi hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä. Tässä järjestelmässä se voi sallia jonkin taulukossa I vahvistetun säännellyn pyydyksen ja erityisedellytyksen osalta minkä tahansa asianomaisen aluksen olla alueella kyseisessä taulukossa vahvistetusta päivien enimmäismäärästä poikkeavan enimmäismäärän päiviä edellyttäen, että kyseistä säänneltyä pyydystä ja erityisedellytyksiä vastaavaa kilowattipäivien kokonaismäärää noudatetaan.

7.2.Tämä kilowattipäivien kokonaismäärä on asianomaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtiville ja säännellyn pyydyksen edellytykset sekä, tapauksen mukaan, erityisedellytykset täyttäville aluksille myönnettyjen kaikkien aluskohtaisten pyyntiponnistusten summa. Aluskohtaiset pyyntiponnistukset lasketaan kilowattipäivinä kertomalla kunkin aluksen koneteho niiden merelläolopäivien lukumäärällä, jotka olisivat taulukon I mukaisesti sen käytettävissä, jollei 7.1 kohtaa sovellettaisi. Niin kauan kuin päivien lukumäärä on taulukon I mukaisesti rajoittamaton, aluksen käytettävissä olevien päivien määrä on 360.

7.3.Jäsenvaltion, joka aikoo soveltaa 7.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää, on esitettävä komissiolle pyyntö, johon on liitettävä sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään taulukossa I vahvistettujen säänneltyjen pyydysten ja erityisedellytysten osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

a)alukset, joilla on lupa kalastaa, ja kunkin aluksen unionin alusrekisterin numero (CFR) sekä koneteho;

b)kyseisten alusten 6.1 kohdan a alakohdassa täsmennettyinä vuosina harjoittama kalastustoiminta, joka osoittaa 6.1 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitetuissa erityisedellytyksissä määritellyn saaliiden koostumuksen, jos kyseiset alukset täyttävät tällaiset erityisedellytykset;

c)niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisi alun perin myönnetty kullekin alukselle kalastusta varten taulukon I mukaisesti, sekä niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisivat kunkin aluksen käytettävissä 7.1 kohtaa sovellettaessa.

7.4.Komissio arvioi pyynnön perusteella, täyttyvätkö 7 kohdassa tarkoitetut edellytykset, ja se voi tarpeen mukaan sallia, että kyseinen jäsenvaltio soveltaa 7.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää.

8.LISÄPÄIVIEN MYÖNTÄMINEN KALASTUSTOIMINNAN PYSYVÄN LOPETTAMISEN VUOKSI

8.1.Komissio voi sellaisen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen perusteella, joka on toteutettu edeltävän hallinnointijakson aikana joko neuvoston asetuksen (EY) N:o 1198/2006 2 23 artiklan tai neuvoston asetuksen (EY) N:o N:o 744/2008 3 mukaisesti, myöntää jäsenvaltiolle lisämäärän merelläolopäiviä, joina lippuvaltio voi sallia aluksen alueellaolon, kun sillä on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä. Komissio voi tapauskohtaisesti ottaa huomioon muista olosuhteista johtuvan pysyvän lopettamisen, jos asianomainen jäsenvaltio esittää asiasta kirjallisen ja asianmukaisesti perustellun pyynnön. Tällaisessa kirjallisessa pyynnössä on yksilöitävä asianomaiset alukset ja vahvistettava kunkin osalta, etteivät ne enää koskaan palaa harjoittamaan kalastustoimintaa.

8.2.Käytöstä poistettujen, säänneltyä pyydystä käyttäneiden alusten kilowattipäivinä mitattu vuoden 2003 pyyntiponnistus jaetaan kaikkien samanlaista pyydystä vuonna 2003 käyttäneiden alusten pyyntiponnistuksella. Lisäpäivät lasketaan kertomalla näin saatu suhde niiden päivien lukumäärällä, joka olisi myönnetty taulukon I mukaisesti. Jos laskutoimituksen tuloksena on päivän osa, se pyöristetään lähimpään kokonaiseen päivään.

8.3.Edellä olevaa 8.1 ja 8.2 kohtaa ei sovelleta, jos alus on korvattu 3 tai 6.4 kohdan mukaisesti tai jos käytöstä poistamista on jo aiempina vuosina käytetty ylimääräisten merelläolopäivien saamiseksi.

8.4.Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 8.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on esitettävä komissiolle viimeistään kuluvan hallinnointijakson 15 päivänä kesäkuuta pyyntö, johon on liitettävä sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään kyseisen taulukossa I vahvistetun pyydysryhmän ja erityisedellytyksen osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

a)käytöstä poistetut alukset ja kunkin aluksen unionin alusrekisterissä oleva numero (CFR) sekä koneteho;

b)tällaisten alusten vuonna 2003 toteuttama kalastustoiminta, laskettuna merelläolopäivinä kyseisen pyydysryhmän ja tarvittaessa erityisedellytysten osalta.

8.5.Komissio voi myöntää jäsenvaltion tällaisen pyynnön perusteella täytäntöönpanosäädöksillä kyseiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä 5.1 kohdassa tarkoitettujen päivien lisäksi. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 43 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

8.6.Jäsenvaltiot voivat kuluvalla hallinnointijaksolla jakaa kyseisen lisämäärän merelläolopäiviä kaikille laivastossa jäljellä oleville ja säänneltyjen pyydysten käytön edellytykset täyttäville aluksille tai osalle niistä. Lisäpäivien jakaminen käytöstä poistetulta, 6.1 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitetun erityisedellytyksen täyttäneeltä alukselta edelleen toiminnassa olevalle alukselle, joka ei täytä erityisedellytystä, ei ole sallittua.

8.7.Kun komissio myöntää ylimääräisiä merelläolopäiviä sen vuoksi, että kalastustoiminnasta on luovuttu pysyvästi edeltävällä hallinnointijaksolla, taulukossa I esitettyä jäsenvaltio- ja pyydyskohtaista päivien enimmäismäärää mukautetaan vastaavasti kuluvan hallinnointijakson osalta.

9.LISÄPÄIVIEN MYÖNTÄMINEN TIETEELLISEN TARKKAILIJAOHJELMAN KATTAVUUDEN PARANTAMISEKSI

9.1.Komissio voi myöntää tutkijoiden ja kalastusalan yhdessä toteuttaman tehostetun tieteellisen tarkkailijaohjelman pohjalta jäsenvaltiolle kolme lisäpäivää, joina alus voi olla alueella, kun sillä on mukana säänneltyjä pyydyksiä. Tällaisessa ohjelmassa on keskityttävä erityisesti poisheitettävien saaliiden määriin ja saaliiden koostumukseen, ja sen on ulotuttava laajemmalle kuin tietojenkeruun vaatimukset, jotka vahvistetaan kansallisten ohjelmien osalta asetuksessa (EY) N:o 199/2008 4 sekä sen täytäntöönpanosäännöissä.

9.2.Tieteellisten tarkkailijoiden on oltava aluksen omistajasta, päälliköstä ja miehistön jäsenistä riippumattomia.

9.3.Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 9.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on toimitettava komissiolle hyväksyntää varten kuvaus tehostetusta tieteellisestä tarkkailijaohjelmastaan.

9.4.Komissio voi kyseisen kuvauksen perusteella ja tieteellis-teknis-taloudellista kalastuskomiteaa (STECF) kuultuaan myöntää täytäntöönpanosäädöksillä asianomaiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä sen lisäksi, mitä 5.1 kohdassa esitetään kyseisen jäsenvaltion ja tehostettuun tieteellisen tarkkailijaohjelmaan kuuluvien alusten, alueiden ja pyydysten osalta. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 43 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

9.5.Jos jäsenvaltion esittämälle tehostetulle tieteelliselle tarkkailijaohjelmalle on jo aiemmin saatu komission hyväksyntä ja jäsenvaltio aikoo jatkaa sen soveltamista muutoksitta, sen on ilmoitettava komissiolle ohjelman jatkumisesta neljä viikkoa ennen ohjelman soveltamiskauden alkamista.

IV luku
Hallinnointi

10.YLEINEN VELVOITE

Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 2166/2005 8 artiklassa ja asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti.

11.HALLINNOINTIJAKSOT

11.1.Jäsenvaltio voi jakaa taulukossa I vahvistetut alueellaolopäivät hallinnointijaksoihin, joiden pituus on yksi tai useampi kalenterikuukausi.

11.2.Niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijaksolla olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä.

11.3.Jos jäsenvaltio sallii sen lipun alla purjehtiville aluksille tuntikohtaisen alueellaolon, jäsenvaltion on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 10 kohdan mukaisesti. Jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään alueellaolopäivien liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin, kun alus päättää alueellaolonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä.

V luku
Kalastusaluksille myönnettyjen pyyntiponnistusten vaihto

12.PÄIVIEN SIIRTÄMINEN JÄSENVALTION LIPUN ALLA PURJEHTIVIEN KALASTUSALUSTEN VÄLILLÄ

12.1.Jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan kalastusaluksen siirtävän sille kuuluvia alueellaolopäiviä toiselle kyseisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivalle alukselle edellyttäen, että aluksen saamien päivien lukumäärä kerrottuna aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla (kilowattipäivät) on enintään yhtä suuri kuin luovuttavalta alukselta siirrettyjen päivien lukumäärä kerrottuna sen kilowatteina ilmaistulla koneteholla. Alusten kilowatteina ilmaistun konetehon on oltava sama, joka on kirjattu kummankin aluksen osalta unionin kalastusalusrekisteriin.

12.2.Edellä olevan 12.1 kohdan mukaisesti siirrettyjen alueellaolopäivien kokonaismäärä kerrottuna luovuttavan aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla ei saa olla suurempi kuin luovuttavan aluksen kyseisellä alueella 6.1 kohdan a alakohdassa täsmennettyinä vuosina harjoittamaan kalastustoimintaan kalastuspäiväkirjan mukaan käytettyjen päivien keskimääräinen vuosittainen määrä kerrottuna kyseisen aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla.

12.3.Edellä 12.1 kohdassa kuvattu päivien siirto sallitaan sellaisten alusten välillä, jotka käyttävät mitä tahansa säänneltyä pyydystä samalla hallinnointijaksolla.

12.4.Päivien siirto sallitaan ainoastaan sellaisten alusten osalta, joille on myönnetty kalastuspäiviä ilman erityisedellytyksiä.

12.5.Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava toteutettuja siirtoja koskevat tiedot. Komissio voi vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä laskentataulukkojen mallin tässä kohdassa tarkoitettujen tietojen keruuta ja toimittamista varten. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 43 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

13.PÄIVIEN SIIRTÄMINEN ERI JÄSENVALTIOIDEN LIPUN ALLA PURJEHTIVIEN KALASTUSALUSTEN VÄLILLÄ

Jäsenvaltiot voivat sallia, että niiden lippujen alla purjehtivien kalastusalusten välillä siirretään alueellaolopäiviä samalla alueella ja samaksi hallinnointijaksoksi edellyttäen, että 4.1 ja 4.2 kohtaa sekä 12 kohtaa noudatetaan soveltuvin osin. Jos jäsenvaltiot päättävät sallia tällaisen siirron, niiden on ennen siirron tekemistä ilmoitettava komissiolle siirtoa koskevat yksityiskohtaiset tiedot, mukaan luettuina sopimansa siirrettävien päivien lukumäärä sekä pyyntiponnistus ja tarvittaessa siihen liittyvät kalastuskiintiöt.

VI luku
Ilmoitusvelvollisuudet

14.PYYNTIPONNISTUSILMOITUS

Tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa. Mainitussa artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on tämän liitteen 2 kohdassa määritelty alue.

15.TIETOJEN KERÄÄMINEN

Jäsenvaltioiden on tämän liitteen mukaisten kalastuspäivien hallinnoinnissa käytettyjen tietojen perusteella kerättävä neljännesvuosittain tiedot alueella vedettävien ja seisovien pyydysten osalta käytetystä kokonaispyyntiponnistuksesta, eri pyydystyyppejä käyttävien alusten pyyntiponnistuksesta tällä alueella sekä kyseisten alusten kilowatteina ilmaistusta konetehosta.

16.TIETOJEN TOIMITTAMINEN

Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle laskentataulukko 15 kohdassa tarkoitetuista tiedoista taulukoissa II ja III esitetyssä muodossa sähköpostiosoitteeseen, jonka komissio ilmoittaa jäsenvaltioille. Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle kuluvan ja edeltävän hallinnointijakson kokonaan tai osittain kattavat yksityiskohtaiset tiedot myönnetystä ja käytetystä pyyntiponnistuksesta taulukoissa IV ja V esitetyssä muodossa.

Taulukko II
Ilmoitusmalli kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamista varten

Jäsenvaltio

Pyydys

Hallinnointijakso

Yhteenlaskettua pyyntiponnistusta koskeva ilmoitus

(1)

(2)

(3)

(4)

Taulukko III
Kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamismuoto

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus(1) L(=vasen)/R(=oikea)

Määrittely ja huomautukset

(1)    Jäsenvaltio

3

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

(2)    Pyydys

2

Jokin seuraavista pyydystyypeistä:

TR = troolit, kierrenuotat ja vastaavat pyydykset ≥ 32 mm

GN = verkot ≥ 60 mm

LL = pohjasiimat

(3)    Hallinnointijakso

4

Yksi hallinnointijakso vuoden 2006 hallinnointijaksosta kuluvaan hallinnointijaksoon ulottuvalla jaksolla

(4)    Yhteenlaskettua pyyntiponnistusta koskeva ilmoitus

7

R

Asianomaisen hallinnointijakson 1 päivästä helmikuuta 31 päivään tammikuuta asti toteutunut yhteenlaskettu pyyntiponnistuksen määrä kilowattipäivinä ilmaistuna

(1)    Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.

Taulukko IV
Ilmoitusmalli aluskohtaisten tietojen toimittamista varten

Jäsenvaltio

CFR

Ulkoiset merkinnät

Hallinnointijakson pituus

Ilmoitetut pyydykset

Ilmoitettuun pyydykseen / ilmoitettuihin pyydyksiin sovellettava erityisedellytys

Kelpoisuuspäivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Siirretyt päivät

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(5)

(5)

(5)

(6)

(6)

(6)

(6)

(7)

(7)

(7)

(7)

(8)

(8)

(8)

(8)

(9)

Taulukko V
Aluskohtaisten tietojen toimittamismuoto

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus(1)

L(=vasen)/R(=oikea)

Määrittely ja huomautukset

(1)    Jäsenvaltio

3

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

(2)    CFR

12

Unionin kalastusalusrekisterinumero (CFR)

Kalastusaluksen yksilöllinen tunnistenumero

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi) ja sitä seuraava tunnistemerkkijono (9 merkkiä). Jos tunnisteessa on vähemmän kuin 9 merkkiä, sitä on täydennettävä vasemmalle merkittävillä nollilla

(3)    Ulkoiset merkinnät

14

L

Komission asetuksen (ETY) N:o 1381/87(2) mukaisesti

(4)    Hallinnointijakson pituus

2

L

Hallinnointijakson pituus kuukausina mitattuna

(5)    Ilmoitetut pyydykset

2

L

Jokin seuraavista pyydystyypeistä:

TR = troolit, kierrenuotat ja vastaavat pyydykset ≥ 32 mm

GN = verkot ≥ 60 mm

LL = pohjasiimat

(6)    Ilmoitettuun pyydykseen / ilmoitettuihin pyydyksiin sovellettava erityisedellytys

2

L

Ilmoitetaan tarvittaessa, mitä liitteessä II B olevan 6.1 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitettua erityisedellytystä sovelletaan

(7)    Kelpoisuuspäivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

3

L

Aluksen liitteen II B mukaisten kelpoisuuspäivien lukumäärä ilmoitettua pyydystä käyttäen ja ilmoitetun hallinnointijakson pituus

(8)    Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

3

L

Niiden päivien lukumäärä, joina alus oli tosiasiallisesti alueella ja käytti ilmoitettua pyydystä vastaavaa pyydystä ilmoitetulla hallinnointijaksolla

(9)    Siirretyt päivät

4

L

Siirrettyjen päivien osalta ilmoitetaan ”– siirrettyjen päivien lukumäärä” ja saatujen siirtopäivien osalta ”+ saatujen päivien lukumäärä”

(1)    Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.

(2)    Komission asetus (ETY) N:o 1381/87, annettu 20 päivänä toukokuuta 1987, kalastusalusten merkitsemistä ja asiakirjoilla todistamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä (EYVL L 132, 21.5.1987, s. 9).

LIITE II C

ALUSTEN PYYNTIPONNISTUS ENGLANNIN KANAALIN LÄNSIOSAN MERIANTURAKANTOJEN HOIDON YHTEYDESSÄ ICES-ALUEELLA VIIe

I luku
Yleiset säännökset

1.SOVELTAMISALA

1.1.Tätä liitettä sovelletaan unionin kalastusaluksiin, joiden suurin pituus on vähintään 10 metriä ja joilla asetuksen (EY) N:o 509/2007 mukaisesti pidetään tai käytetään puomitrooleja, joiden silmäkoko on vähintään 80 mm, ja seisovia verkkoja, joihin luetaan tavalliset verkot, riimuverkot ja pussiverkot ja joiden silmäkoko on enintään 220 mm, ja jotka ovat ICES-alueella VIIe.

1.2.Alukset, jotka kalastavat seisovilla verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 120 mm, ja joiden kalastustietoihin on viimeisten kolmen vuoden aikana vuosittain kirjattu kalastustoiminnasta alle 300 kg merianturaa elopainona ilmaistuna, vapautetaan tämän liitteen soveltamisesta sillä edellytyksellä, että

a)kyseiset alukset ovat pyytäneet vuoden 2015 hallinnointijakson aikana alle 300 kg merianturaa elopainona ilmaistuna;

b)kyseiset alukset eivät jälleenlaivaa kaloja merellä toiseen alukseen;

c)kukin asianomainen jäsenvaltio toimittaa komissiolle viimeistään 31 päivänä heinäkuuta 2017 ja 31 päivänä tammikuuta 2018 selvityksen kyseisten alusten kirjatusta merianturan kalastustoiminnasta kolmelta edeltävältä vuodelta ja merianturasaaliista vuonna 2017.

Jos jokin näistä edellytyksistä ei täyty, asianomaisille aluksille ei siitä hetkestä lähtien enää myönnetä vapautusta tämän liitteen soveltamisesta.

2.MÄÄRITELMÄT

Tässä liitteessä tarkoitetaan:

a)’pyydysryhmällä’ ryhmää, joka käsittää seuraavat kaksi pyydysluokkaa:

i)puomitroolit, joiden silmäkoko on vähintään 80 mm, ja

ii)seisovat verkot, joihin luetaan tavalliset verkot, riimuverkot ja pussiverkot ja joiden silmäkoko on enintään 220 mm;

b)’säännellyllä pyydyksellä’ jompaakumpaa pyydysryhmään kuuluvista kahdesta pyydysluokasta;

c)’alueella’ ICES-aluetta VIIe;

d)’kuluvalla hallinnointijaksolla’ 1 päivän helmikuuta 2017 ja 31 päivän tammikuuta 2018 välistä ajanjaksoa.

3.TOIMINTARAJOITUKSET

Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että kun sen lipun alla purjehtivalla ja unionissa rekisteröidyllä unionin kalastusaluksella on säänneltyjä pyydyksiä, alus ei saa olla alueella useampia päiviä kuin tämän liitteen III luvussa on vahvistettu, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 29 artiklan soveltamista.

II luku
Luvat

4.LUVAN SAANEET ALUKSET

4.1Jäsenvaltio ei saa sallia, että sen lipun alla purjehtiva alus kalastaa säännellyllä pyydyksellä alueella, jolla alus ei ole todistettavasti harjoittanut kalastustoimintaa vuosina 2002–2015, kalastusalusten välisestä päivien siirtämisestä johtuvaa kalastustoimintaa lukuun ottamatta, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta kyseisellä alueella.

4.2Alukselle, jolla on kirjattua kalastustoimintaa säännellyllä pyydyksellä, voidaan kuitenkin antaa lupa käyttää jotakin muuta pyydystä edellyttäen, että jälkimmäiselle pyydykselle myönnetty päivien määrä on vähintään yhtä suuri kuin säännellylle pyydykselle myönnetty päivien määrä.

4.3Alukselle, joka purjehtii sellaisen jäsenvaltion lipun alla, jolla ei ole kiintiöitä alueella, ei saa antaa lupaa kalastaa säännellyillä pyydyksillä alueella, paitsi jos alukselle on myönnetty kiintiö asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti sallitun siirron jälkeen ja merelläolopäiviä tämän liitteen 10 tai 11 kohdan mukaisesti.

III luku
Unionin kalastusaluksille myönnettyjen alueellaolopäivien lukumäärä

5.PÄIVIEN ENIMMÄISMÄÄRÄ

Taulukossa I vahvistetaan niiden merelläolopäivien enimmäismäärä, jonka jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan aluksen, jolla on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä, olla alueella kuluvalla hallinnointijaksolla.

Taulukko I
Aluksen vuosittaisten alueellaolopäivien enimmäismäärä säänneltyjen pyydysten luokkaa kohden

Säännelty pyydys

Päivien enimmäismäärä

Puomitroolit, joiden silmäkoko on ≥ 80 mm

BE

164

FR

175

UK

207

Seisovat verkot, joiden silmäkoko on ≤ 220 mm

BE

164

FR

178

UK

164

6.KILOWATTIPÄIVIIN PERUSTUVA JÄRJESTELMÄ

6.1.Jäsenvaltio voi kuluvan hallinnointijakson aikana hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä. Tässä järjestelmässä se voi sallia, että alus, joka käyttää jotakin taulukossa I vahvistettua säänneltyä pyydystä, on alueella kyseisessä taulukossa vahvistetusta päivien enimmäismäärästä poikkeavan enimmäismäärän päiviä edellyttäen, että kyseistä säänneltyä pyydystä vastaavaa kilowattipäivien kokonaismäärää noudatetaan.

6.2.Tämä kilowattipäivien kokonaismäärä on asianomaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtiville ja säännellyn pyydyksen käytön edellytykset täyttäville aluksille myönnettyjen aluskohtaisten pyyntiponnistusten summa. Aluskohtaiset pyyntiponnistukset lasketaan kilowattipäivinä kertomalla kunkin aluksen koneteho niiden merelläolopäivien lukumäärällä, jotka olisivat taulukon I mukaisesti sen käytettävissä, jollei 6.1 kohtaa sovellettaisi.

6.3.Jäsenvaltion, joka aikoo soveltaa 6.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää, on esitettävä komissiolle pyyntö, johon liitetään sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään taulukossa I vahvistetun säännellyn pyydyksen osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

a)alukset, joilla on lupa kalastaa, ja kunkin aluksen unionin alusrekisterin numero (CFR) sekä koneteho;

b)niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisi alun perin myönnetty kullekin alukselle kalastusta varten taulukon I mukaisesti, sekä niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisivat kunkin aluksen käytettävissä 6.1 kohtaa sovellettaessa.

6.4.Komissio arvioi pyynnön perusteella, täyttyvätkö 6 kohdassa tarkoitetut edellytykset, ja se voi tapauksen mukaan sallia, että kyseinen jäsenvaltio soveltaa 6.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää.

7.LISÄPÄIVIEN MYÖNTÄMINEN KALASTUSTOIMINNAN PYSYVÄN LOPETTAMISEN VUOKSI

7.1.Komissio voi sellaisen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen perusteella, joka on toteutettu edeltävän hallinnointijakson aikana joko asetuksen (EY) N:o 1198/2006 23 artiklan tai asetuksen (EY) N:o N:o 744/2008 mukaisesti, myöntää jäsenvaltiolle lisämäärän merelläolopäiviä, joina lippuvaltio voi sallia aluksen alueellaolon, kun sillä on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä. Komissio voi tapauskohtaisesti ottaa huomioon muista olosuhteista johtuvan pysyvän lopettamisen, jos asianomainen jäsenvaltio esittää asiasta kirjallisen ja asianmukaisesti perustellun pyynnön. Tällaisessa kirjallisessa pyynnössä on yksilöitävä asianomaiset alukset ja vahvistettava kunkin osalta, etteivät ne enää koskaan palaa harjoittamaan kalastustoimintaa.

7.2.Käytöstä poistettujen, tiettyä pyydysryhmää käyttäneiden alusten kilowattipäivinä mitattu vuoden 2003 pyyntiponnistus jaetaan kaikkien kyseistä pyydysryhmää vuonna 2003 käyttäneiden alusten pyyntiponnistuksella. Lisäpäivät lasketaan kertomalla näin saatu suhde niiden päivien lukumäärällä, joka olisi myönnetty taulukon I mukaisesti. Jos laskutoimituksen tuloksena on päivän osa, se pyöristetään lähimpään kokonaiseen päivään.

7.3.Edellä olevaa 7.1 ja 7.2 kohtaa ei sovelleta, jos alus on korvattu 4.2 kohdan mukaisesti tai jos käytöstä poistamista on jo aiempina vuosina käytetty ylimääräisten merelläolopäivien myöntämiseksi.

7.4.Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 7.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on esitettävä komissiolle viimeistään kuluvan hallinnointijakson 15 päivänä kesäkuuta pyyntö, johon liitetään sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään taulukossa I vahvistetun pyydysryhmän osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

a)käytöstä poistetut alukset ja kunkin aluksen unionin alusrekisterissä oleva numero (CFR) sekä koneteho;

b)asianomaisten alusten vuonna 2003 toteuttama kalastustoiminta, laskettuna merelläolopäivinä kyseisen pyydysryhmän osalta.

7.5.Komissio voi myöntää jäsenvaltion tällaisen pyynnön perusteella täytäntöönpanosäädöksillä kyseiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä 5 kohdassa tarkoitettujen päivien lisäksi. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 43 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

7.6.Jäsenvaltiot voivat kuluvalla hallinnointijaksolla jakaa kyseisen lisämäärän merelläolopäiviä kaikille laivastossa jäljellä oleville ja säänneltyjen pyydysten käytön edellytykset täyttäville aluksille tai osalle niistä.

7.7.Kun komissio myöntää ylimääräisiä merelläolopäiviä sen vuoksi, että kalastustoiminnasta on luovuttu pysyvästi edeltävällä hallinnointijaksolla, taulukossa I esitettyä jäsenvaltio- ja pyydyskohtaista päivien enimmäismäärää mukautetaan vastaavasti kuluvan hallinnointijakson osalta.

8.LISÄPÄIVIEN MYÖNTÄMINEN TIETEELLISEN TARKKAILIJAOHJELMAN KATTAVUUDEN PARANTAMISEKSI

8.1.Komissio voi myöntää 1 päivän helmikuuta 2017 ja 31 päivän tammikuuta 2018 välisenä aikana tutkijoiden ja kalastusalan yhdessä toteuttaman tehostetun tieteellisen tarkkailijaohjelman puitteissa jäsenvaltioille kolme lisäpäivää, joina alus voi olla alueella, kun sillä on mukana säänneltyjä pyydyksiä. Tällaisessa ohjelmassa on keskityttävä erityisesti poisheitettävien saaliiden määriin ja saaliiden koostumukseen, ja sen on ulotuttava laajemmalle kuin tietojenkeruun vaatimukset, jotka vahvistetaan kansallisten ohjelmien osalta asetuksessa (EY) N:o 199/2008 ja sen täytäntöönpanosäännöissä.

8.2.Tieteellisten tarkkailijoiden on oltava riippumattomia kalastusaluksen omistajasta, päälliköstä ja miehistön jäsenistä.

8.3.Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 8.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on toimitettava komissiolle hyväksyntää varten kuvaus tehostetusta tieteellisestä tarkkailijaohjelmastaan.

8.4.Komissio voi kyseisen kuvauksen perusteella ja tieteellis-teknis-taloudellista kalastuskomiteaa (STECF) kuultuaan myöntää täytäntöönpanosäädöksillä asianomaiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä sen lisäksi, mitä 5 kohdassa esitetään kyseisen jäsenvaltion ja tehostettuun tieteellisen tarkkailijaohjelmaan kuuluvien alusten, alueiden ja pyydysten osalta. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 43 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

8.5.Jos jäsenvaltion esittämälle tehostetulle tieteelliselle tarkkailijaohjelmalle on jo aiemmin saatu komission hyväksyntä ja jäsenvaltio aikoo jatkaa sen soveltamista muutoksitta, sen on ilmoitettava komissiolle ohjelman jatkumisesta neljä viikkoa ennen ohjelman soveltamiskauden alkamista.

IV luku
Hallinnointi

9.YLEINEN VELVOITE

Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklan mukaisesti.

10.HALLINNOINTIJAKSOT

10.1.Jäsenvaltio voi jakaa taulukossa I vahvistetut alueellaolopäivät hallinnointijaksoihin, joiden pituus on yksi tai useampi kalenterikuukausi.

10.2.Niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijaksolla olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä.

10.3.Jos jäsenvaltio sallii sen lipun alla purjehtiville aluksille tuntikohtaisen alueellaolon, jäsenvaltion on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 9 kohdan mukaisesti. Jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään alueellaolopäivien liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin, kun alus päättää alueellaolonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä.

V luku
Kalastusaluksille myönnettyjen pyyntiponnistusten vaihto

11.PÄIVIEN SIIRTÄMINEN JÄSENVALTION LIPUN ALLA PURJEHTIVIEN KALASTUSALUSTEN VÄLILLÄ

11.1.Jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan kalastusaluksen siirtävän sille kuuluvia alueellaolopäiviä toiselle kyseisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivalle alukselle edellyttäen, että aluksen saamien päivien lukumäärä kerrottuna aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla (kilowattipäivät) on enintään yhtä suuri kuin luovuttavalta alukselta siirrettyjen päivien lukumäärä kerrottuna sen kilowatteina ilmaistulla koneteholla. Alusten kilowatteina ilmaistun konetehon on oltava sama, joka on kirjattu kummankin aluksen osalta unionin kalastusalusrekisteriin.

11.2.Edellä olevan 11.1 kohdan mukaisesti siirrettyjen alueellaolopäivien kokonaismäärä kerrottuna luovuttavan aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla ei saa olla suurempi kuin luovuttavan aluksen kyseisellä alueella vuosina 2001, 2002, 2003, 2004 ja 2005 harjoittamaan kalastustoimintaan kalastuspäiväkirjan mukaan käytettyjen päivien keskimääräinen vuosittainen määrä kerrottuna kyseisen aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla.

11.3.Edellä 11.1 kohdassa kuvattu päivien siirto sallitaan sellaisten alusten välillä, jotka käyttävät mitä tahansa säänneltyä pyydystä samalla hallinnointijaksolla.

11.4.Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava toteutettuja siirtoja koskevat tiedot. Komissio voi täytäntöönpanosäädöksillä vahvistaa laskentataulukkoja tässä kohdassa tarkoitettujen tietojen keruuta ja toimittamista varten. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 43 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

12.PÄIVIEN SIIRTÄMINEN ERI JÄSENVALTIOIDEN LIPUN ALLA PURJEHTIVIEN KALASTUSALUSTEN VÄLILLÄ

Jäsenvaltiot voivat sallia, että niiden lippujen alla purjehtivien kalastusalusten välillä siirretään alueellaolopäiviä samalla alueella ja samaksi hallinnointijaksoksi edellyttäen, että 4.2, 4.4, 5, 6 ja 10 kohtaa sovelletaan soveltuvin osin. Jos jäsenvaltiot päättävät sallia tällaisen siirron, niiden on ennen siirron tekemistä ilmoitettava komissiolle siirtoa koskevat yksityiskohtaiset tiedot, mukaan luettuina sopimansa siirrettävien päivien lukumäärä sekä pyyntiponnistus ja tarvittaessa siihen liittyvät kalastuskiintiöt.

VI luku
Ilmoitusvelvollisuudet

13.PYYNTIPONNISTUSILMOITUS

Tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa. Mainitussa artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on tämän liitteen 2 kohdassa määritelty alue.

14.TIETOJEN KERÄÄMINEN

Jäsenvaltioiden on tämän liitteen mukaisten kalastuspäivien hallinnoinnissa käytettyjen tietojen perusteella kerättävä neljännesvuosittain tiedot alueella vedettävien ja seisovien pyydysten osalta käytetystä kokonaispyyntiponnistuksesta, eri pyydystyyppejä käyttävien alusten pyyntiponnistuksesta tällä alueella sekä kyseisten alusten kilowatteina ilmaistusta konetehosta.

15.TIETOJEN TOIMITTAMINEN

Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle laskentataulukko 14 kohdassa tarkoitetuista tiedoista taulukoissa II ja III esitetyssä muodossa sähköpostiosoitteeseen, jonka komissio ilmoittaa jäsenvaltioille. Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle vuosien 2014 ja 2015 hallinnointijaksot kokonaan tai osittain kattavat yksityiskohtaiset tiedot myönnetystä ja käytetystä pyyntiponnistuksesta taulukoissa IV ja V esitetyssä muodossa.

Taulukko II
Ilmoitusmalli kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamista varten

Jäsenvaltio

Pyydys

Hallinnointijakso

Yhteenlaskettua pyyntiponnistusta koskeva ilmoitus

(1)

(2)

(3)

(4)

Taulukko III
Kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamismuoto

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus(1)

L(=vasen)/R(=oikea)

Määrittely ja huomautukset

(1)    Jäsenvaltio

3

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

(2)    Pyydys

2

Jokin seuraavista pyydystyypeistä:

BT = puomitroolit ≥ 80mm

GN = verkko < 220 mm

TN = riimuverkko tai pussiverkko < 220 mm

(3)    Hallinnointijakso

4

Yksi vuosi vuoden 2006 hallinnointijaksosta kuluvaan hallinnointijaksoon ulottuvalla jaksolla

(4)    Yhteenlaskettua pyyntiponnistusta koskeva ilmoitus

7

R

Asianomaisen hallinnointijakson 1 päivästä helmikuuta 31 päivään tammikuuta asti toteutunut yhteenlaskettu pyyntiponnistuksen määrä kilowattipäivinä ilmaistuna

(1)    Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.

Taulukko IV
Ilmoitusmalli aluskohtaisten tietojen toimittamista varten

Jäsenvaltio

CFR

Ulkoiset merkinnät

Hallinnointijakson pituus

Ilmoitetut pyydykset

Kelpoisuuspäivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Siirretyt päivät

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(5)

(5)

(5)

(6)

(6)

(6)

(6)

(7)

(7)

(7)

(7)

(8)

Taulukko V
Aluskohtaisten tietojen toimittamismuoto

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus(1)

L(=vasen)/R(=oikea)

Määrittely ja huomautukset

(1)    Jäsenvaltio

3

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

(2)    CFR

12

Unionin kalastusalusrekisterinumero (CFR)

Kalastusaluksen yksilöllinen tunnistenumero

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi) ja sitä seuraava tunnistemerkkijono (9 merkkiä). Jos tunnisteessa on vähemmän kuin 9 merkkiä, sitä on täydennettävä vasemmalle merkittävillä nollilla

(3)    Ulkoiset merkinnät

14

L

Asetuksen (ETY) N:o 1381/87 mukaisesti

(4)    Hallinnointijakson pituus

2

L

Hallinnointijakson pituus kuukausina mitattuna

(5)    Ilmoitetut pyydykset

2

L

Jokin seuraavista pyydystyypeistä:

BT = puomitroolit ≥ 80mm

GN = verkko < 220 mm

TN = riimuverkko tai pussiverkko < 220 mm

(6)    Ilmoitettuun pyydykseen / ilmoitettuihin pyydyksiin sovellettava erityisedellytys

3

L

Aluksen liitteen II C mukaisten kelpoisuuspäivien lukumäärä ilmoitettua pyydystä käyttäen ja ilmoitetun hallinnointijakson pituus

(7)    Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

3

L

Niiden päivien lukumäärä, joina alus oli tosiasiallisesti alueella ja käytti ilmoitettua pyydystä vastaavaa pyydystä ilmoitetulla hallinnointijaksolla

(8)    Siirretyt päivät

4

L

Siirrettyjen päivien osalta ilmoitetaan ”– siirrettyjen päivien lukumäärä” ja saatujen siirtopäivien osalta ”+ saatujen päivien lukumäärä”

(1)    Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.

LIITE II D

TUULENKALAN KALASTUKSENHOITOALUEET ICES-ALUEILLA IIa JA IIIa SEKÄ ICES-SUURALUEELLA IV

Liitteessä I A vahvistettujen tuulenkalan kalastusmahdollisuuksien hallinnoimiseksi ICES-alueilla IIa ja IIIa sekä ICES-suuralueella IV kalastuksenhoitoalueet, joilla sovelletaan erityisiä saalisrajoituksia, määritellään jäljempänä sekä tämän liitteen lisäyksessä.

Tuulenkalan kalastuksenhoitoalueet

ICES-tilastoruudut

1

3134 E9F2; 35 E9 F3; 36 E9F4; 37 E9F5; 3840 F0F5; 41 F5F6

2

3134 F3F4; 35 F4F6; 36 F5F8; 3740 F6F8; 41 F7F8

3

41 F1F4; 4243 F1F9; 44 F1G0; 4546 F1G1; 47 G0

4

3840 E7E9; 4146 E6F0

5

4751 E6 + F0F5; 52 E6F5

6

4143 G0G3; 44 G1

7

4751 E7E9

Liitteen II D lisäys 1

Tuulenkalan kalastuksenhoitoalueet

LIITE III

KOLMANSIEN MAIDEN VESILLÄ KALASTAVIEN UNIONIN KALASTUSALUSTEN KALASTUSLUPIEN ENIMMÄISMÄÄRÄ

Kalastusalue

Kalastus

Kalastuslupien lukumäärä

Kalastuslupien jakautuminen jäsenvaltioiden kesken

Alusten samanaikainen enimmäismäärä

Norjan vedet ja Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue

Silli, linjan 62° 00' N pohjoispuolella

pm

DK

pm

pm

DE

pm

FR

pm

IE

pm

NL

pm

PL

pm

SV

pm

UK

pm

Pohjakalalajit, linjan 62° 00′ N pohjoispuolella

pm

DE

pm

pm

IE

pm

ES

pm

FR

pm

PT

pm

UK

pm

Jakamatta

pm

Makrilli(1)

Ei sovelleta

Ei sovelleta

pm

Rehukalalajit, linjan 62° 00' N eteläpuolella

pm

DK

pm

pm

UK

pm

Färsaarten vedet

Kaikki troolikalastus aluksilla, joiden suurin pituus on 180 jalkaa, 12–21 meripeninkulman vyöhykkeellä Färsaarten perusviivoista

pm

BE

pm

pm

DE

pm

FR

pm

UK

pm

Turskan ja koljan kohdennettu kalastus verkoilla, joiden vähimmäissilmäkoko on 135 mm, linjan 62° 28′ N eteläpuolella ja linjan 6° 30′ W itäpuolella olevalla alueella

pm (2)

Ei sovelleta

pm

Troolikalastus Färsaarten perusviivoista laskettavan 21 meripeninkulman vyöhykkeen ulkopuolella. Kyseiset alukset voivat ajanjaksoina 1.3.–31.5. ja 1.10.–31.12. harjoittaa pyyntiä linjojen 61° 20′ N ja 62° 00′ N välisellä alueella sekä 12–21 meripeninkulman vyöhykkeellä perusviivoista

pm

BE

pm

pm

DE

pm

FR

pm

UK

pm

Tylppäpyrstömolvan troolikalastus verkoilla, joiden vähimmäissilmäkoko on 100 mm, linjan 61° 30′ N eteläpuolella ja linjan 9° 00′ W länsipuolella olevalla alueella, linjojen 7° 00′ W ja 9° 00′ W välisellä alueella linjan 60° 30′ N eteläpuolella, sekä pisteet 60° 30′ N, 7° 00′ W ja 60° 00′ N, 6° 00′ W yhdistävän linjan lounaispuolella olevalla alueella

pm

DE (3)

pm

pm (4)

DE (3)

pm

Seidin kohdennettu troolikalastus verkoilla, joiden vähimmäissilmäkoko on 120 mm; troolinperän vahvikeköyden käyttäminen on sallittua

pm

Ei sovelleta

pm (4)

Mustakitaturskan kalastus. Kalastuslupien kokonaismäärää voidaan lisätä neljällä aluksella parien muodostamiseksi, jos Färsaarten viranomaiset ottavat käyttöön erityisiä sääntöjä mustakitaturskan nk. pääpyyntialueelle pääsystä

pm

DE

pm

pm

DK

pm

FR

pm

NL

pm

UK

pm

SE

pm

ES

pm

IE

pm

PT

pm

Siimakalastus

pm

UK

pm

pm

Makrilli

pm

DK

pm

pm

BE

pm

DE

pm

FR

pm

IE

pm

NL

pm

SE

pm

UK

pm

Silli, linjan 62° 00' N pohjoispuolella

pm

DK

pm

pm

DE

pm

IE

pm

FR

pm

NL

pm

PL

pm

SE

pm

UK

pm

(1)    Vaikuttamatta lisäkalastuslupiin, joita Norja myöntää Ruotsille vakiintuneen käytännön mukaisesti.

(2)    Luvut sisältyvät kohdan ”Kaikki troolikalastus aluksilla, joiden suurin pituus on 180 jalkaa, 12–21 meripeninkulman vyöhykkeellä Färsaarten perusviivoista” lukuihin.

(3)    Nämä luvut viittaavat alusten samanaikaiseen enimmäismäärään.

(4)    Nämä luvut sisältyvät ”troolikalastusta Färsaarten perusviivoista laskettavan 21 meripeninkulman vyöhykkeen ulkopuolella” koskeviin lukuihin.

LIITE IV

ICCAT-YLEISSOPIMUSALUE – KAPASITEETIN RAJOITUKSET 5

1.Sellaisten unionin vapapyydyksiä käyttävien alusten ja uisteluveneiden enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Itä-Atlantilla

Espanja

pm

Ranska

pm

Unioni

pm

2.Sellaisten pienimuotoista rannikkokalastusta harjoittavien unionin alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Välimerellä

Espanja

pm

Ranska

pm

Italia

pm

Kypros

pm 6

Malta

pm2

Unioni

pm

3.Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, jolla on lupa kalastaa aktiivisesti kasvatustarkoituksiin 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Adrianmerellä

Kroatia

pm

Italia

pm

Unioni

pm

4.Kunkin jäsenvaltion sellaisten kalastusalusten enimmäismäärä ja kokonaisbruttovetoisuus, joille voidaan antaa lupa kalastaa, pitää aluksella, jälleenlaivata, kuljettaa tai purkaa tonnikalaa Itä-Atlantilla ja Välimerellä

Taulukko A

Kalastusalusten lukumäärä 7

 

Kypros 8

Kreikka 9

Kroatia

Italia

Ranska

Espanja

Malta 10

Kurenuotta-alukset

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Pitkäsiima-alukset

pm  11

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Vapa-pyydyksiä käyttävät alukset

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Käsisiima

pm

pm

pm

pm

pm 12

pm

pm

Troolari

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Muut (pieni-muotoinen kalastus) 13

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm



Taulukko B

Kokonaisbruttovetoisuus

 

Kypros

Kroatia

Kreikka

Italia

Ranska

Espanja

Malta

Kurenuotta-alukset

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Pitkäsiima-alukset

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vapa-pyydyksiä käyttävät alukset

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Käsisiimat

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Troolarit

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Muut (pieni-muotoinen kalastus)

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

5.Kunkin jäsenvaltion sallimien, tonnikalan kalastuksessa Itä-Atlantilla ja Välimerellä käytettävien rysien enimmäismäärä

Rysien lukumäärä  14

Espanja

pm

Italia

pm

Portugali

pm

6.Kunkin jäsenvaltion tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteetin enimmäismäärä sekä pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärä, jonka kukin jäsenvaltio voi myöntää laitoksilleen Itä-Atlantilla ja Välimerellä

Taulukko A

Tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteetin enimmäismäärä

Laitosten lukumäärä

Kapasiteetti (tonnia)

Espanja

pm

pm

Italia

pm

pm

Kreikka

pm

pm

Kypros

pm

pm

Kroatia

pm

pm

Malta

pm

pm

Taulukko B

Pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärä (tonnia)

Espanja

pm

Italia

pm

Kreikka

pm

Kypros

pm

Kroatia

pm

Malta

pm

Portugali

pm

7.ICCAT-yleissopimusalueella isosilmätonnikalaa kalastavien, vähintään 20 metrin pituisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä

Jäsenvaltio

Kurenuotta-alusten enimmäismäärä

Pitkäsiima-alusten enimmäismäärä

Espanja

pm

pm

Ranska

pm

pm

Portugali

pm

pm

Unioni

34

269

LIITE V

CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUE

A OSA
KOHDENNETTUA KALASTUSTA KOSKEVA KIELTO CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUEELLA

Kohdelaji

Alue

Kieltoaika

Hait (kaikki lajit)

Yleissopimusalue

1. tammikuuta–31. joulukuuta 2017

Notothenia rossii

FAO 48.1. Antarktis, niemimaan alue

FAO 48.2. Antarktis, eteläisten Orkneysaarten ympärillä

FAO 48.3. Antarktis, Etelä-Georgian ympärillä

1. tammikuuta–31. joulukuuta 2017

Eväkalat

FAO 48.1. Antarktis(1)

FAO 48.2. Antarktis(1)

1. tammikuuta–31. joulukuuta 2017

Gobionotothen gibberifrons

Chaenocephalus aceratus

Pseudochaenichthys georgianus

Lepidonotothen squamifrons

Patagonotothen guntheri

Electrona carlsbergi(1)

FAO 48.3.

1. tammikuuta–31. joulukuuta 2017

Dissostichus spp.

FAO 48.5. Antarktis

1. joulukuuta 2016 – 30. marraskuuta 2017

Dissostichus spp.

FAO 48.3. Antarktis(1)

FAO 58.5.1. Antarktis(1) (2)

FAO 58.5.2. Antarktis linjasta 79° 20' E itään ja talous-vyöhykkeen ulkopuolella linjasta 79° 20' E länteen(1)

FAO 58.4.4. Antarktis(1) (2)

FAO 58.6. Antarktis(1) (2)

FAO 58.7. Antarktis(1)

1. tammikuuta–31. joulukuuta 2017

Lepidonotothen squamifrons

FAO 58.4.4.(1) (2)

1. tammikuuta–31. joulukuuta 2017

Kaikki lajit Champsocephalus gunnari ja Dissostichus eleginoides -lajeja lukuun ottamatta

FAO 58.5.2. Antarktis

1. joulukuuta 2016 – 30. marraskuuta 2017

Dissostichus mawsoni

FAO 48.4. Antarktis(1) alueella, jota rajaavat leveyspiirit 55° 30' S ja 57° 20' S sekä pituuspiirit 25° 30' W ja 29° 30' W

1. tammikuuta–31. joulukuuta 2017

(1)    Tieteellisiä tarkoituksia lukuun ottamatta.

(2)    Kansalliseen lainkäyttövaltaan kuuluvia vesiä (talousvyöhykkeet) lukuun ottamatta.

B OSA
CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUEEN KOEKALASTUSTEN TACit JA SIVUSAALISRAJOITUKSET KAUDELLA 2016/2017

Suuralue/
Alue

Alue

Kausi

SSRU

Dissostichus spp. saalisrajoitus (tonnia)

Sivusaaliiden saalisrajoitus (tonnia)

SSRU

Raja

Rauskukalat

Macrourus spp.

Muut lajit

58.4.1.

Koko alue

pm

A, B, F

pm

pm

pm

pm

pm

C (mukaan lukien 58.4.1_1, 58.4. 1_2)

pm 15

D

pm1

A, B, F

pm

C

pm

E (58.4.1_3, 58.4.1_4)

pm

D

pm

E

pm

G (mukaan lukien 58.4.1_5)

pm1

G

pm

H

pm

H

pm1

58.4.2.

Koko alue

pm

A

pm  16

pm

pm

pm

pm

B, C, D

pm

E (mukaan lukien 58.4.2_1)

pm

58.4.3a.

Koko alue 58.4.3a._1

pm

 

pm

pm

pm

pm

Ei sovelleta

 

88.1.

Koko suuralue

pm

A, D, E, F, M

pm

pm 17

pm

pm

pm

B, C, G

pm

A, D, E, F, M

pm

A, D, E, F, M

pm

A, D, E, F, M

pm

H, I, K

pm

B, C, G

pm

B, C, G

pm

B, C, G

pm

J, L

pm

H, I, K

pm

H, I, K

pm

H, I, K

pm

 

J, L

pm

J, L

pm

J, L

pm

88.2.

pm

A, B, I

0

619

50

99

120

C, D, E, F, G (88.2_1 – 88.2_4)

419 18

A, B, I

0

A, B, I

0

A, B, I

0

H

200

C, D, E, F, G

50

C, D, E, F, G

67

C, D, E, F, G

100

H

50

H

32

H

20

Lisäys liitteessä V olevaan B osaan

Luettelo pienimuotoisista tutkimusalueista (SSRU)

Alue

SSRU

Rajat

48.6

A

Pisteestä 50° S 20° W itään pisteeseen 1° 30′ E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 20° W, pohjoiseen pisteeseen 50° S

B

Pisteestä 60° S 20° W itään pisteeseen 10° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 20° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

C

Pisteestä 60° S 10° W itään pituuspiirille 0°, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 10° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

D

Pisteestä 60° S pituuspiirillä 0° itään pisteeseen 10° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pituuspiirille 0°, pohjoiseen pisteeseen 60° S

E

Pisteestä 60° S 10° E itään pisteeseen 20° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 10° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

F

Pisteestä 60° S 20° E itään pisteeseen 30° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 20° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

G

Pisteestä 50° S 1° 30′ E itään pisteeseen 30° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 1° 30′ E, pohjoiseen pisteeseen 50° S

58.4.1

A

Pisteestä 55° S 86° E itään pisteeseen 150° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 86° E, pohjoiseen pisteeseen 55° S

B

Pisteestä 60° S 86° E itään pisteeseen 90° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 80° E, pohjoiseen pisteeseen 64° S, itään pisteeseen 86° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

C

Pisteestä 60° S 90° E itään pisteeseen 100° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 90° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

D

Pisteestä 60° S 100° E itään pisteeseen 110° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 100° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

E

Pisteestä 60° S 110° E itään pisteeseen 120° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 110° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

F

Pisteestä 60° S 120° E itään pisteeseen 130° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 120° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

G

Pisteestä 60° S 130° E itään pisteeseen 140° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 130° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

H

Pisteestä 60° S 140° E itään pisteeseen 150° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 140° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

58.4.2

A

Pisteestä 62° S 30° E itään pisteeseen 40° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 30° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S

B

Pisteestä 62° S 40° E itään pisteeseen 50° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 40° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S

C

Pisteestä 62° S 50° E itään pisteeseen 60° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 50° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S

D

Pisteestä 62° S 60° E itään pisteeseen 70° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 60° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S

E

Pisteestä 62° S 70° E itään pisteeseen 73° 10′ E, etelään pisteeseen 64° S, itään pisteeseen 80° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 70° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S

58.4.3a.

A

Koko alue pisteestä 56° S 60° E itään pisteeseen 73° 10′ E, etelään pisteeseen 62° S, länteen pisteeseen 60° E, pohjoiseen pisteeseen 56° S

58.4.3b

A

Pisteestä 56° S 73°10′ E itään pisteeseen 79° E, etelään pisteeseen 59° S, länteen pisteeseen 73°10′ E, pohjoiseen pisteeseen 56° S

B

Pisteestä 60° S 73°10′ E itään pisteeseen 86° E, etelään pisteeseen 64° S, länteen pisteeseen 73°10′ E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

C

Pisteestä 59° S 73°10′ E itään pisteeseen 79° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 73°10′ E, pohjoiseen pisteeseen 59° S

D

Pisteestä 59° S 79° E itään pisteeseen 86° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 79° E, pohjoiseen pisteeseen 59° S

E

Pisteestä 56° S 79° E itään pisteeseen 80° E, pohjoiseen pisteeseen 55° S, itään pisteeseen 86° E, etelään pisteeseen 59° S, länteen pisteeseen 79° E, pohjoiseen pisteeseen 56°S

58.4.4

A

Pisteestä 51° S 40° E itään pisteeseen 42° E, etelään pisteeseen 54° S, länteen pisteeseen 40° E, pohjoiseen pisteeseen 51° S

B

Pisteestä 51° S 42° E itään pisteeseen 46° E, etelään pisteeseen 54° S, länteen pisteeseen 42° E, pohjoiseen pisteeseen 51° S

C

Pisteestä 51° S 46° E itään pisteeseen 50° E, etelään pisteeseen 54° S, länteen pisteeseen 46° E, pohjoiseen pisteeseen 51° S

D

Koko alue lukuun ottamatta SSRUita A, B ja C niin, että ulkoraja kulkee pisteestä 50° S 30° E itään pisteeseen 60° E, etelään pisteeseen 62° S, länteen pisteeseen 30° E, pohjoiseen pisteeseen 50° S

58.6

A

Pisteestä 45° S 40° E itään pisteeseen 44° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 40° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S

B

Pisteestä 45° S 44° E itään pisteeseen 48° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 44° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S

C

Pisteestä 45° S 48° E itään pisteeseen 51° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 48° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S

D

Pisteestä 45° S 51° E itään pisteeseen 54° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 51° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S

58.7

A

Pisteestä 45° S 37° E itään pisteeseen 40° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 37° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S

88.1

A

Pisteestä 60° S 150° E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 65° S, länteen pisteeseen 150° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

B

Pisteestä 60° S 170° E itään pisteeseen 179° E, etelään pisteeseen 66°40′ S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

C

Pisteestä 60° S 179° E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 70° S, länteen pisteeseen 178° W, pohjoiseen pisteeseen 66°40′ S, länteen pisteeseen 179° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S

D

Pisteestä 65° S 150° E itään pisteeseen 160° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 150° E, pohjoiseen pisteeseen 65° S

E

Pisteestä 65° S 160° E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 68° 30' S, länteen pisteeseen 160° E, pohjoiseen pisteeseen 65° S

F

Pisteestä 68° 30' S 160°E itään pisteeseen 170° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 160° E, pohjoiseen pisteeseen 68° 30′ S

G

Pisteestä 66° 40′ S 170° E itään pisteeseen 178° W, etelään pisteeseen 70° S, länteen pisteeseen 178° 50′ E, etelään pisteeseen 70° 50′ S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 66° 40′ S

H

Pisteestä 70° 50' S 170° E itään pisteeseen 178° 50' E, etelään pisteeseen 73° S, länteen rannikolle, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 70° 50' S

I

Pisteestä 70° S 178°50′ E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 73° S, länteen pisteeseen 178°50′ E, pohjoiseen pisteeseen 70° S

J

Pisteestä 73° S rannikolla lähellä pistettä 170° E itään pisteeseen 178° 50′ E, etelään pisteeseen 80° S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 73° S

K

Pisteestä 73° S 178°50′ E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 76° S, länteen pisteeseen 178°50′ E, pohjoiseen pisteeseen 73° S

L

Pisteestä 76° S 178°50′ E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 80° S, länteen pisteeseen 178°50′ E, pohjoiseen pisteeseen 76° S

M

Pisteestä 73° S rannikolla lähellä pistettä 169° 30′ E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 80° S, länteen rannikolle, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 73° S

88.2

A

Pisteestä 60° S 170° W itään pisteeseen 160° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 170° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

B

Pisteestä 60° S 160° W itään pisteeseen 150° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 160° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

C

Pisteestä 70°50′ S 150° W itään pisteeseen 140° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 150° W, pohjoiseen pisteeseen 70°50′ S.

D

Pisteestä 70°50′ S 140° W itään pisteeseen 130° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 140° W, pohjoiseen pisteeseen 70°50′ S

E

Pisteestä 70°50′ S 130° W itään pisteeseen 120° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 130° W, pohjoiseen pisteeseen 70°50′ S

F

Pisteestä 70°50′ S 120° W itään pisteeseen 110° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 120° W, pohjoiseen pisteeseen 70°50′ S

G

Pisteestä 70° 50′ S 110° W itään pisteeseen 105° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 110° W, pohjoiseen pisteeseen 70° 50′ S

H

Pisteestä 65° S 150° W itään pisteeseen 105° W, etelään pisteeseen 70° 50′ S, länteen pisteeseen 150° W, pohjoiseen pisteeseen 65° S

I

Pisteestä 60° S 150° W itään pisteeseen 105° W, etelään pisteeseen 65° S, länteen pisteeseen 150° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

88.3

A

Pisteestä 60° S 105° W itään pisteeseen 95° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 105° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

B

Pisteestä 60° S 95° W itään pisteeseen 85° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 95° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

C

Pisteestä 60° S 85° W itään pisteeseen 75° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 85° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S

D

Pisteestä 60° S 75° W itään pisteeseen 70° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 75° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S



C OSA

LIITE 2103/A

ILMOITUS AIKOMUKSESTA OSALLISTUA EUPHAUSIA SUPERBA -LAJIN KALASTUKSEEN

Yleiset tiedot

Jäsen:    

Kalastuskausi:    

Aluksen nimi:    

Odotettu saaliin määrä (tonnia):    

Aluksen päivittäinen jalostuskapasiteetti (tuorepainotonnia):    

Pyyntiin suunnitellut suuralueet ja alueet

Tätä säilyttämistoimenpidettä sovelletaan ilmoituksiin, jotka koskevat aikomusta pyytää etelänkrilliä suuralueilla 48.1, 48.2, 48.3 ja 48.4 sekä alueilla 58.4.1 ja 58.4.2. Aikomuksista pyytää etelänkrilliä muilla suuralueilla ja alueilla on ilmoitettava säilyttämistoimenpiteen 2102 mukaisesti.

Suuralue/Alue

Rastitetaan asiaankuuluvat kohdat

48.1

48.2

48.3

48.4

58.4.1

58.4.2




Pyyntimenetelmä:

Rastitetaan asiaankuuluvat kohdat

□ Tavanomainen trooli

□ Yhtäjaksoinen kalastus

□ Troolinperän tyhjennys pumppaamalla

□ Muu menetelmä: (täsmennettävä)

Tuotetyypit ja pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepainon välittömään arviointiin käytetyt menetelmät

Tuotetyyppi

Pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepainon välittömään arviointiin käytetty menetelmä tarvittaessa (viittaus liitteeseen 2103/B)(1)

Kokonainen jäädytetty

Keitetty

Jauho

Öljy

Muu tuote (täsmennettävä)

(1)    Jos menetelmää ei ole lueteltu liitteessä 2103/B, kuvaillaan yksityiskohtaisesti

Verkkotyyppi

Verkon mitat

Verkko 1

Verkko 2

Muu verkko / muut verkot

Verkonaukko (suu)

Aukko pystysuunnassa enintään (m)

Aukko vaakasuunnassa enintään (m)

Verkonsuun ympärysmitta(1) (m)

Verkonsuun koko (m2)

Verkkopaneelin keskimääräinen silmäkoko(3) (mm)

Ulompi(2)

Sisempi(2)

Ulompi(2)

Sisempi(2)

Ulompi(2)

Sisempi(2)

Ensimmäinen paneeli

Toinen paneeli

Kolmas paneeli

Taaimmainen paneeli (troolinperä)

(1)    Toimintaolosuhteissa odotettu.

(2)    Ulomman silmän koko, ja sisemmän silmän koko, jos käytetään pussimaista pyydystä.

(3)    Auki levitetyn silmän sisämitta säilyttämistoimenpiteessä 2201 vahvistetun menettelyn perusteella.



Verkkokaavio(t): ________________

Jokaisen käytetyn verkon tai minkä tahansa verkkotyypin muutoksen osalta viitataan asianomaiseen verkkokaavioon CCAMLR:n pyydyskirjastossa, jos saatavilla ( www.ccamlr.org/node/74407 ), tai toimitetaan yksityiskohtainen kaavio ja kuvaus WG-EMM:n seuraavaan kokoukseen. Verkkokaavioissa on ilmoitettava:

1.Kunkin troolipaneelin pituus ja leveys (riittävän yksityiskohtaisesti, jotta voidaan laskea kunkin paneelin kulma suhteessa virtaamaan).

2.Silmäkoko (auki levitetyn silmän sisämitta säilyttämistoimenpiteessä 2201 vahvistetun menettelyn perusteella), muoto (esim. vinoneliö) ja materiaali (esim. polypropeeni).

3.Silmän rakenne (esim. solmittu, juotettu).

4.Yksityiskohtaiset tiedot troolin sisällä käytetyistä siimoista (suunnittelu, sijainti paneeleissa, ilmoitetaan ”nil”, jos siimoja ei ole käytössä); siimat estävät etelänkrillejä rikkomasta silmää tai pääsemästä pakoon.

Merinisäkkäiden estolaite

Laitetta koskeva(t) kaavio(t): ________________

Jokaisen käytetyn laitetyypin tai minkä tahansa laitetyypin muutoksen osalta viitataan asianomaiseen kaavioon CCAMLR:n pyydyskirjastossa, jos saatavilla ( www.ccamlr.org/node/74407 ), tai toimitetaan yksityiskohtainen kaavio ja kuvaus WGEMM:n seuraavaan kokoukseen.

Akustisten tietojen kerääminen

Annetaan tiedot aluksen käyttämistä kaiku- ja ääniluotaimista.

Tyyppi (esim. kaikuluotain, ääniluotain)

Valmistaja

Malli

Anturitaajuudet (kHz)

Akustisten tietojen kerääminen (yksityiskohtainen kuvaus): ________________

Kuvaillaan toimet, joita toteutetaan akustisten tietojen keräämiseksi, jotta saadaan tietoa Euphausia superba -lajin ja muiden pelagisten lajien, kuten valokalojen ja salpojen, levinneisyydestä ja runsaudesta (SCCAMLRXXX, kohta 2.10).



LIITE 2103/B

OHJEET PYYDETYN ETELÄNKRILLIN KOKONAISTUOREPAINON ARVIOIMISEKSI

Menetelmä

Kaava (kg)

Parametri

Kuvaus

Tyyppi

Arviointimenetelmä

Yksikkö

Säiliön tilavuus 

W*L*H*ρ*1 000

W = säiliön leveys

Vakio

Mittaus pyynnin alkaessa

m

L = säiliön pituus

Vakio

Mittaus pyynnin alkaessa

m

ρ = tilavuus-massa-muuntokerroin

Muuttuva

Tilavuuden muuntaminen massaksi

kg/litra

H = etelänkrillin syvyys altaassa

Nostokertaa kohden

Välitön havainto

m

Virtausmittari(1)

V*Fetelänkrilli

V = etelänkrillin ja veden yhteistilavuus

Nostokertaa1 kohden

Välitön havainto

litra

Fetelänkrilli = etelänkrillin osuus näytteessä

Nostokertaa1 kohden

Virtausmittarilla saadun tilavuuden korjaus

ρ = tilavuus-massa-muuntokerroin

Muuttuva

Tilavuuden muuntaminen massaksi

kg/litra

Virtausmittari(2)

(V*ρ)–M

V = etelänkrillitahnan tilavuus

Nostokertaa1 kohden

Välitön havainto

litra

M = prosessiin lisätty vesimäärä, muunnettuna massaksi

Nostokertaa1 kohden

Välitön havainto

kg

ρ = etelänkrillitahnan tiheys

Muuttuva

Välitön havainto

kg/litra

Nostohihnan vaaka 

M*(1–F)

M = etelänkrillin ja veden yhteismassa

Nostokertaa2 kohden

Välitön havainto

kg

F = veden osuus näytteessä

Muuttuva

Nostohihnan vaa’alla saadun massan korjaus

Lava

(M–Mlava)*N

Mlava = tyhjän lavan massa

Vakio

Välitön havainto ennen pyyntiä

kg

M = etelänkrillin ja lavan keskimassa

Muuttuva

Välitön havainto, ennen jäädyttämistä vesi valutettuna

kg

N = lavojen määrä

Nostokertaa kohden

Välitön havainto

Muuntaminen jauhoksi

Mjauho*MCF

Mjauho = tuotetun jauhon massa

Nostokertaa kohden

Välitön havainto

kg

MCF = jauhoksi muuntamisen kerroin

Muuttuva

Jauhon muuntaminen kokonaisiksi etelänkrilleiksi

Troolinperän tilavuus 

W*H*L*ρ/4*1 000

W = troolinperän leveys

Vakio

Mittaus pyynnin alkaessa

m

H = troolinperän korkeus

Vakio

Mittaus pyynnin alkaessa

m

ρ = tilavuus-massa-muuntokerroin

Muuttuva

Tilavuuden muuntaminen massaksi

kg/litra

L = troolinperän pituus

Nostokertaa kohden

Välitön havainto

m

Muut

(täsmennettävä)

(1)    Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai integroitu kuuden tunnin ajalle, kun käytetään yhtäjaksoista pyyntimenetelmää.

(2)    Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai kahden tunnin ajanjakso, kun käytetään yhtäjaksoista pyyntimenetelmää.



Havainnointitoimet ja -tiheys

Säiliön tilavuus

Pyynnin alkaessa

Mitataan säiliön leveys ja pituus (jos säiliö ei ole suorakaiteen muotoinen, saatetaan tarvita lisämittauksia; tarkkuus ± 0,05 m)

Joka kuukausi(1)

Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi, joka saadaan etelänkrillin valutetusta massasta jossain tietyssä säiliöstä otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa)

Jokainen nostokerta

Mitataan etelänkrillin syvyys säiliössä (jos etelänkrillejä säilytetään säiliössä nostokertojen välissä, mitataan ero syvyydessä; tarkkuus ± 0,1 m)

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen)

Virtausmittari(1)

Ennen pyyntiä

Varmistetaan, että virtausmittari mittaa koko etelänkrillin (eli ennen jalostusta)

Useammin kuin kerran kuukaudessa(1)

Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi (ρ), joka saadaan etelänkrillin valutetusta massasta jossain tietyssä virtausmittarista otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa)

Jokainen nostokerta(2)

Otetaan näyte virtausmittarista ja:

mitataan etelänkrillien ja veden yhteistilavuus (esim. 10 litraa)

arvioidaan virtausmittarilla saadun tilavuuden korjaus etelänkrillien valutetun tilavuuden perusteella

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen)

Virtausmittari(2)

Ennen pyyntiä

Varmistetaan, että molemmat virtausmittarit (toinen etelänkrillituotetta ja toinen lisättyä vettä varten) on kalibroitu (eli näyttävät samaa oikeaa lukemaa)

Joka viikko(1)

Arvioidaan etelänkrillituotteen (jauhetun etelänkrillitahnan) tiheys (ρ) mittaamalla vastaavasta virtausmittarista otetun, etelänkrillituotteen jonkin tietyn tilavuuden (esim. 10 litraa) massa

Jokainen nostokerta(2)

Luetaan molemmat virtausmittarit ja lasketaan etelänkrillituotteen (jauhetun etelänkrillitahnan) ja lisätyn veden kokonaistilavuudet; veden tiheyden oletetaan olevan 1 kg/litra

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen)

Nostohihnan vaaka

Ennen pyyntiä

Varmistetaan, että nostohihnan vaaka mittaa koko etelänkrillin (eli ennen jalostusta)

Jokainen nostokerta(2)

Otetaan näyte nostohihnan vaa’asta ja:

mitataan etelänkrillin ja veden yhteismassa

Arvioidaan nostohihnan vaa’alla saadun massan korjaus etelänkrillin valutetun massan perusteella

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen)

Lava

Ennen pyyntiä

Mitataan lavan massa (jos lavat ovat erityyppisiä, mitataan kunkin tyypin massa; tarkkuus ± 0,1 kg)

Jokainen nostokerta

Mitataan etelänkrillin ja lavan yhteismassa (tarkkuus ± 0,1 kg)

Lasketaan käytettyjen lavojen lukumäärä (jos lavat ovat erityyppisiä, lasketaan kunkin tyypin lavojen lukumäärä)

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen)

Muuntaminen jauhoksi

Joka kuukausi(1)

Arvioidaan jauhon muuntaminen kokonaisiksi etelänkrilleiksi jalostamalla 1 000–5 000 kg (valutettu massa) kokonaisia etelänkrillejä

Jokainen nostokerta

Mitataan tuotetun jauhon massa

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen)

Troolinperän tilavuus

Pyynnin alkaessa

Mitataan troolinperän leveys ja korkeus (tarkkuus ± 0,1 m)

Joka kuukausi(1)

Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi, joka saadaan etelänkrillin valutetusta massasta jossain tietyssä troolinperästä otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa)

Jokainen nostokerta

Mitataan etelänkrilliä sisältävän troolinperän pituus (tarkkuus ± 0,1 m)

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen)

_________________

(1)    Uusi jakso alkaa, kun alus siirtyy uudelle suuralueelle tai alueelle.

(2)    Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai integroitu kuuden tunnin ajalle, kun käytetään yhtäjaksoista pyyntimenetelmää.

LIITE VI

IOTC:n toimivaltaan kuuluva alue

1.Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa trooppisia tonnikaloja IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Kapasiteetti (bruttotonneina)

Espanja

22

61 364

Ranska

27

45 383

Portugali

5

1 627

Italia

1

2 137

Unioni

55

110 511

2.Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa miekkakalaa ja valkotonnikalaa IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Kapasiteetti (bruttotonneina)

Espanja

27

11 590

Ranska

41(1)

7 882

Portugali

15

6 925

Yhdistynyt kuningaskunta

4

1 400

Unioni

87

27 797

(1)    Tähän lukuun eivät sisälly Mayottessa rekisteröidyt alukset; määrää voidaan lisätä tulevaisuudessa Mayotten laivaston kehittämissuunnitelman mukaan.

3.Edellä 1 kohdassa tarkoitetuille aluksille annetaan lupa pyytää myös miekkakalaa ja valkotonnikalaa IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella.

4.Edellä 2 kohdassa tarkoitetuille aluksille annetaan lupa pyytää myös trooppisia tonnikaloja IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella.

LIITE VII

WCPFC-YLEISSOPIMUSALUE

Sellaisten unionin alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa miekkakalaa WCPFC-yleissopimusalueella linjan 20° S eteläpuolella sijaitsevilla alueilla

Espanja

pm

Unioni

pm

LIITE VIII

UNIONIN VESILLÄ KALASTAVIEN KOLMANSIEN MAIDEN ALUSTEN KALASTUSLUPIA KOSKEVAT MÄÄRÄLLISET RAJOITUKSET

Lippuvaltio

Kalastus

Kalastuslupien lukumäärä

Alusten samanaikainen enimmäismäärä

Norja

Silli, linjan 62° 00' N pohjoispuolella

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Färsaaret

Makrilli, alueilla VIa (linjan 56° 30' N pohjoispuolella), IIa, IVa (linjan 59º N pohjoispuolella)

Piikkimakrilli, alueilla IV, VIa (linjan 56° 30′ N pohjoispuolella), VIIe, VIIf, VIIh

pm

pm

Silli, linjan 62° 00' N pohjoispuolella

pm

Vahvistetaan myöhemmin

Silli, alueella IIIa

pm

pm

Harmaaturskan rehukalastus, alueilla IV, VIa (linjan 56° 30′ N pohjoispuolella) (mukaan lukien mustakitaturskan väistämättömät sivusaaliit)

pm

pm

Molva ja keila

pm

pm

Mustakitaturska, alueilla II, IVa, V, VIa (linjan 56° 30′ N pohjoispuolella) VIb, VII (linjan 12° 00′ W länsipuolella)

pm

pm

Tylppäpyrstömolva

pm

pm

Venezuela(1)

Napsijat (Ranskan Guyanan vedet)

45

45

(1)    Kalastuslupien myöntämiseksi on näytettävä toteen, että kalastuslupaa hakevan aluksen omistajan ja Ranskan Guyanan departementissa sijaitsevan jalostusyrityksen välillä on voimassa oleva sopimus ja että siihen kuuluu velvoite purkaa vähintään 75 prosenttia napsijasaaliista asianomaisesta aluksesta kyseiseen departementtiin jalostettavaksi kyseisen yrityksen laitoksessa. Ranskan viranomaisten on annettava hyväksyntänsä tällaiselle sopimukselle ja varmistettava, että se on yhdenmukainen sekä sopimuspuolena olevan jalostusyrityksen todellisen kapasiteetin että Guayanan talouden kehittämistavoitteiden kanssa. Kalastuslupahakemukseen on liitettävä jäljennös asianmukaisesti hyväksytystä sopimuksesta. Jos tällainen hyväksyntä evätään, Ranskan viranomaisten on annettava epääminen tiedoksi ja perusteltava se asianomaiselle osapuolelle ja komissiolle.

(1) Neuvoston asetus (EY) N:o 1954/2003, annettu 4 päivänä marraskuuta 2003, tiettyjä yhteisön kalastusalueita ja kalavaroja koskevan pyyntiponnistuksen hallinnoinnista, asetuksen (ETY) N:o 2847/93 muuttamisesta sekä asetusten (EY) N:o 685/95 ja (EY) N:o 2027/95 kumoamisesta (EUVL L 289, 7.11.2003, s. 1).
(2) Neuvoston asetus (EY) N:o 1198/2006, annettu 27 päivänä heinäkuuta 2006, Euroopan kalatalousrahastosta (EUVL L 223, 15.8.2006, s. 1).
(3) Neuvoston asetus (EY) N:o 744/2008, annettu 24 päivänä heinäkuuta 2008, talouskriisistä kärsivien Euroopan yhteisön kalastuslaivastojen rakenneuudistuksen tukemiseksi toteutettavasta väliaikaisesta erityistoimesta (EUVL L 202, 31.7.2008, s. 1).
(4) Neuvoston asetus (EY) N:o 199/2008, annettu 25 päivänä helmikuuta 2008, kalatalousalan tietojen keruuta, hallintaa ja käyttöä koskevista yhteisön puitteista sekä yhteistä kalastuspolitiikkaa koskevien tieteellisten lausuntojen tukemisesta (EUVL L 60, 5.3.2008, s. 1).
(5) Jaksoissa 1, 2 ja 3 olevia lukumääriä voidaan alentaa, jotta unionin kansainväliset velvoitteet täyttyvät.
(6) Tämä luku voi nousta, jos kurenuotta-alus korvataan kymmenellä pitkäsiima-aluksella.
(7) Tämän 4 jaksossa olevan taulukon A lukumääriä voidaan vielä korottaa, jos unionin kansainvälisiä velvoitteita noudatetaan.
(8) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella.
(9) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella tai yhdellä pienikokoisella kurenuotta-aluksella ja kolmella muulla pienimuotoista kalastusta harjoittavalla aluksella.
(10) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella.
(11) Monitoimialukset, jotka käyttävät useita eri pyydyksiä.
(12) Atlantilla toimivat siima-alukset.
(13) Monitoimialukset, jotka käyttävät useita eri pyydyksiä (pitkäsiima, käsisiima, vedettävä siima).
(14) Lukumäärää voidaan vielä nostaa, jos unionin kansainväliset velvoitteet täyttyvät.
(15) Sisältää saalisrajoituksen pm tonnia, jolla mahdollistetaan Espanjalle kalakannan hyödyntämiskokeen suorittaminen kaudella 2016/2017.
(16) SSRU A -alueella ei harjoiteta kalastusta kaudella 2016/2017.
(17) Mukaan lukien 140 tonnia Rossinmeren tutkimukseen: 40 tonnia; talvella toteutettava tutkimus: 100 tonnia.
(18) Kokonaisyläraja, enintään 200 tonnia kutakin tutkimusosuutta kohden.