Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS päätöksen 2011/492/EU voimassaolon jatkamisesta ja sen aiheellisten toimenpiteiden soveltamisen keskeyttämisestä /* COM/2014/0369 final - 2014/0186 (NLE) */
PERUSTELUT Euroopan unioni päätti 31. tammikuuta 2011
aloittaa tarkistetun Cotonoun sopimuksen 96 artiklaan perustuvat neuvottelut
Guinea‑Bissaun tasavallan kanssa. Päätös tehtiin vuoden 2010
huhtikuun 1. päivän tapahtumien johdosta. Kyseisenä päivänä ryhmä kapinoivia
sotilaita pidätti asevoimien apulaisesikuntapäällikkö, kenraali Antonio Indjain
käskystä esikuntapäällikkö José Zamora Indutan sekä Guinea-Bissaun
pääministerin Carlos Gomez Juniorin. Tästä kapinasta lähtien asevoimien
tosiasiallinen esikuntapäällikkö on ollut kenraali Indjai. Presidentti Bacai
Sanha nimitti hänet hallituksen ehdotuksesta virallisesti tehtävään 25.
kesäkuuta 2010. Euroopan unioni katsoo, että
1. huhtikuuta 2010 toteutettu kapina ja sen pääasiallisten yllyttäjien
nimittäminen sen jälkeen korkeisiin armeijan virkoihin on Cotonoun sopimuksen
9 artiklassa tarkoitettujen olennaisten osien (demokraattisten
periaatteiden kunnioittaminen) vakava ja ilmeinen rikkominen ja että kyseessä
on sopimuksen 96 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettu
erityisen kiireellinen tapaus. Siksi Guinea‑Bissaun viranomaisille
lähetettiin 2. helmikuuta 2011 kirje, jossa heidät kutsuttiin
neuvotteluihin. Neuvottelujen avauskokous pidettiin
Brysselissä 29. maaliskuuta 2011. Kyseisen kokouksen
aikana osallistujat tutustuivat Guinea‑Bissaun tekemiin ehdotuksiin
siitä, miten siviilivallan ensisijaisuus taataan asteittain, miten parannetaan
demokraattista hallintoa, miten taataan perustuslaillisen järjestyksen ja
oikeusvaltioperiaatteen kunnioittaminen ja miten torjutaan rankaisemattomuutta
ja järjestäytynyttä rikollisuutta. Guinea-Bissau
antoi erityisesti seuraavat sitoumukset: ·
maaliskuun ja kesäkuun 2009 murhiin liittyvien
tutkintatoimien ja oikeusmenettelyjen toteuttaminen ja loppuunsaattaminen
täysin riippumattomasti ja asianmukaisissa aineellisissa ja turvallisuuteen
liittyvissä oloissa; ·
turvallisuusalan uudistuksen tehokas täytäntöönpano
kansallisen parlamentin hyväksymän strategian ja EU:n YTPP-operaation tuella
laaditun lainsäädäntöpaketin perusteella; ·
armeijan rakenteen uudistaminen sen
varmistamiseksi, että korkeisiin komentotehtäviin nimitetään henkilöitä, jotka
eivät ole osallistuneet perustuslain vastaisiin tai laittomiin toimiin tai
väkivallantekoihin, turvallisuusalan uudistusta koskevan Länsi-Afrikan
valtioiden talousyhteisön (ECOWAS) etenemissuunnitelman päätelmien ja
suositusten mukaisesti; ·
yhdessä ECOWASin, portugalinkielisten maiden
yhteisön (CPLP) ja/tai muiden kumppanien tuella käynnistettävän
turvallisuusalan uudistusta ja poliittisten toimijoiden turvaamista tukevan
asiantuntijaryhmän hyväksyminen ja avustaminen; ·
kansallisten toimintasuunnitelmien laatiminen,
hyväksyminen ja tehokas täytäntöönpano turvallisuusalan uudistuksen panemiseksi
täytäntöön ja laittoman huumausainekaupan torjumiseksi; ·
siviili- ja sotilashenkilökunnan hallinnon ja
rahoituksen parantaminen sekä toimenpiteet rahanpesun torjumiseksi. Euroopan unioni
huomioi edellä mainitut sitoumukset neuvottelujen lopuksi tekemissään
päätelmissä. Se kehotti Guinea-Bissaun tasavallan edustajia käynnistämään
välittömästi tutkinnan ja oikeusmenettelyt vuoden 2010 huhtikuun
1 päivän tapahtumista, jotta voidaan puuttua rankaisemattomuuden ongelmaan
ja ehdottaa yksityiskohtaisempaa aikataulua sitoumusten panemiseksi täytäntöön
ECOWASin etenemissuunnitelmassa vahvistettujen määräaikojen mukaisesti. Euroopan unioni päätti 18. heinäkuuta 2011 neuvoston päätöksellä
2011/492/EU hyväksyä aiheelliset toimenpiteet edellä mainittujen sitoumusten
toteuttamiseksi, mukaan lukien suunnitelman keskinäisistä sitoumuksista, joita
noudattamalla EU:n yhteistyötä Guinea-Bissaun kanssa voidaan vähitellen jatkaa. Osa asevoimista kaappasi 12. huhtikuuta 2012 vallan presidentinvaalien
ensimmäisen kierroksen jälkeen. Vaalit pidettiin presidentti Bacai Sinhan
tammikuisen kuoleman vuoksi. Väliaikainen presidentti ja pääministeri
pidätettiin. Parlamentti- ja presidentinvaalit järjestettiin 13. huhtikuuta ja 18.
toukokuuta 2014, kaksi vuotta huhtikuussa 2012 tapahtuneen vallankaappauksen
jälkeen. Kaikki kansainväliset tarkkailijat, myös EU:n
vaalitarkkailuvaltuuskunta, pitivät näitä vaaleja vapaina ja uskottavina ja ne
olivat merkittävä askel kohti perustuslaillisen järjestyksen palauttamista. Neuvoston päätöksessä 2011/492/EU määrättyjen aiheellisten
toimenpiteiden soveltamista jatkettiin 15. heinäkuuta 2013 annetulla neuvoston
päätöksellä 2013/385/EU yhdellä vuodella 19. heinäkuuta 2014 asti. Komissio pitää tärkeänä, että neuvoston päätöksen 2011/492/EU
voimassaolo ei pääty, sillä päätös muodostaa perustan demokraattisen vakauden
ja oikeusvaltion edistämiselle Guinea-Bissaussa. Tämän vuoksi komissio ehdottaa
määräajan pidentämistä vuodella 19. heinäkuuta 2015 asti. Ottaen huomioon
uskottavien vaalien järjestäminen ja jotta neuvottelut demokraattisesti
valittujen viranomaisten kanssa voitaisiin aloittaa ja heitä voitaisiin tukea
pyrkimyksissä maansa vakauttamiseen, demokratisoimiseen ja kehittämiseen,
aiheellisten toimenpiteiden soveltaminen ehdotetaan keskeytettäväksi. Päätelmät Neuvostoa pyydetään edellä esitetyn perusteella
hyväksymään liitteenä oleva ehdotusluonnos neuvoston päätökseksi, jolla
jatketaan päätöksen 2011/492/EU voimassaoloaikaa, mutta keskeytetään sen
aiheellisten toimenpiteiden soveltaminen. 2014/0186 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS päätöksen 2011/492/EU voimassaolon
jatkamisesta ja sen aiheellisten toimenpiteiden soveltamisen keskeyttämisestä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen, ottaa huomioon Afrikan, Karibian ja
Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen
jäsenvaltioiden välisen kumppanuussopimuksen, joka allekirjoitettiin Cotonoussa
23 päivänä kesäkuuta 2000[1],
jäljempänä ’AKT–EY-kumppanuussopimus’, ja jota muutettiin viimeksi
Ouagadougoussa Burkina Fasossa 22 päivänä kesäkuuta 2010[2], ja erityisesti sen 96
artiklan, ottaa huomioon neuvostossa kokoontuneiden
jäsenvaltioiden hallitusten edustajien sisäisen sopimuksen
AKT–EU-kumppanuussopimuksen[3]
täytäntöönpanemiseksi toteutettavista toimenpiteistä ja noudatettavista menettelyistä
sekä erityisesti sopimuksen 3 artiklan, ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: (1) Neuvoston päätöksellä
2011/492/EU[4]
saatettiin päätökseen AKT–EU-kumppanuussopimuksen 96 artiklan nojalla käydyt
neuvottelut Guinea-Bissaun tasavallan kanssa ja hyväksyttiin kyseisen päätöksen
liitteessä eritellyt aiheelliset toimenpiteet. (2) Neuvoston päätöksellä
2013/385/EU[5]
muutettiin neuvoston päätöstä 2011/492/EU aiheellisten toimenpiteiden
soveltamisajan jatkamiseksi yhdellä vuodella 19 päivään heinäkuuta 2014 saakka. (3) AKT–EU-kumppanuussopimuksen 9
artiklassa esitettyjä olennaisia osia ei edelleenkään noudateta, eivätkä
Guinea-Bissaussa vallitsevat olosuhteet takaa ihmisoikeuksien, demokratian
periaatteiden ja oikeusvaltioperiaatteen toteutumista. Sen vuoksi on
aiheellista jatkaa neuvoston päätöksen 2011/492/EU voimassaoloa yhdellä
vuodella. (4) Ottaen huomioon, että 13
päivänä huhtikuuta ja 18 päivänä toukokuuta 2014 pidettiin rauhanomaiset,
vapaat ja uskottavat vaalit, jotka ovat merkittävä askel kohti demokratiaa ja
vakautta, ja jotta neuvottelut demokraattisesti valittujen viranomaisten kanssa
voitaisiin aloittaa ja heitä voitaisiin suoraan tukea pyrkimyksissä vahvistaa
demokraattisia instituutioita, edistää kansallista sovintoa ja Guinea-Bissaun
sosioekonomista kehitystä, neuvoston päätöksen 2011/492/EU liitteessä
vahvistettujen aiheellisten toimenpiteiden soveltaminen olisi keskeytettävä. (5) Tätä päätöstä olisi
tarkasteltava uudelleen kuuden kuukauden kuluttua sen voimaantulosta, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Pidennetään päätöksen 2011/492/EU ja sen
aiheellisten toimenpiteiden voimassaoloa 19 päivään heinäkuuta 2015 saakka.
Aiheellisten toimenpiteiden soveltaminen kuitenkin keskeytetään. Aiheellisia toimenpiteitä
tarkastellaan jatkuvasti uudelleen ja niiden soveltaminen aloitetaan uudelleen,
jos Guinea-Bissaun tilanne heikkenee merkittävästi. Näitä toimenpiteitä on joka tapauksessa tarkasteltava
uudelleen kuuden kuukauden kuluttua tämän päätöksen voimaantulosta. 2 artikla Tämän päätöksen liitteessä oleva kirje
toimitetaan Guinea-Bissaun viranomaisille. 3 artikla Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se
hyväksytään. 4
artikla Tämä päätös
julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tehty Brysselissä Neuvoston puolesta Puheenjohtaja || [1] EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3. [2] EUVL L 287, 4.11.2010, s. 3. [3] EYVL L 317, 15.12.2000, s. 376, sopimus sellaisena kuin
se on muutettuna EUVL:ssä L 247, 9.9.2006, s. 48. [4] Neuvoston päätös 2011/492/EU, annettu 18 päivänä heinäkuuta
2011, AKT–EU-kumppanuussopimuksen 96 artiklan nojalla Guinea-Bissaun tasavallan
kanssa käydyn neuvottelumenettelyn päättämisestä (EUVL L 203, 6.8.2011,
s. 2). [5] Neuvoston päätös 2013/385/EU, annettu 15 päivänä
heinäkuuta 2013, päätökseen 2011/492/EU sisältyvien Guinea-Bissaun tasavaltaa
koskevien aiheellisten toimenpiteiden soveltamisajan jatkamisesta ja kyseisen
päätöksen muuttamisesta (EUVL L 194, 17.7.2013, s. 6). LIITE
asiakirjaan
Ehdotus neuvoston päätökseksi
päätöksen 2011/492/EU voimassaolon jatkamisesta ja sen aiheellisten
toimenpiteiden soveltamisen keskeyttämisestä
Arvoisa Tasavallan Presidentti Arvoisa Pääministeri Brysselissä 29. maaliskuuta 2011 AKT–EU-kumppanuussopimuksen
96 artiklan perusteella käytyjen neuvottelujen jälkeen Euroopan unioni päätti
18. heinäkuuta 2011 neuvoston päätöksellä 2011/492/EU hyväksyä aiheelliset
toimenpiteet, mukaan lukien suunnitelman keskinäisistä sitoumuksista, joita noudattamalla
EU:n yhteistyötä Guinea-Bissaun kanssa voidaan vähitellen jatkaa. Neuvoston päätöksen 2011/492/EU voimassaoloa jatkettiin 15. heinäkuuta
2013 annetulla neuvoston päätöksellä 2013/385/EU yhdellä vuodella 19.
heinäkuuta 2014 saakka. Viimeksi kuluneiden kahdentoista kuukauden
aikana, jolloin maan asioista on vastannut väliaikaishallinto, Guinea-Bissau ei
ole edistynyt ihmisoikeuksien kunnioittamisessa, rankaisemattomuuden
torjumisessa, turvallisuusalan uudistuksissa tai laittoman kaupan, erityisesti
huumausainekaupan, torjunnassa, jotka keskinäisiä sitoumuksia koskevassa
suunnitelmassa asetettiin EU:n kanssa tehtävän yhteistyön jatkamisen
edellytykseksi. Euroopan unioni pitää kuitenkin rohkaisevana
sitä, että Guinea-Bissaussa järjestettiin 13. huhtikuuta ja 18. toukokuuta
2014 vapaat, rauhanomaiset ja uskottavat parlamentti- ja presidentinvaalit,
jotka olivat merkittävä askel kohti demokratiaa ja vakautta. EU on tämän vuoksi
päättänyt, että Cotonoun sopimuksen 96 artiklan nojalla sovellettujen, neuvoston
päätöksessä 2011/492/EU vahvistettujen toimenpiteiden soveltaminen
keskeytetään, jotta EU voisi yhteistyössä muiden kansainvälisten kumppanien
kanssa aloittaa neuvottelut maanne demokraattisesti valittujen viranomaisten
kanssa ja tukea heitä suoraan pyrkiessänne edistämään vakautta, sovintoa ja
kehitystä maassanne. Euroopan unioni pitää Cotonoun sopimuksen 9
artiklan määräyksiä erittäin tärkeinä, sillä ihmisoikeuksien kunnioittaminen,
demokraattiset instituutiot ja oikeusvaltioperiaate muodostavat olennaisen
perustan EU:n ja Guinea-Bissaun välisille suhteille. Euroopan unioni seuraa
jatkossakin tiiviisti maanne tilannetta. Maallanne on edessään merkittäviä poliittisia
ja sosioekonomisia haasteita, mutta olemme vakuuttuneita siitä, että pyritte
yhteistyössä kaikkien poliittisten ryhmien kanssa tekemään päätökset, jotka
ovat tarpeen sekä talous- ja rahoitusasioissa että niissä ratkaisevan tärkeissä
kysymyksissä, jotka liittyvät turvallisuusalan uudistamiseen ja
rankaisemattomuuden torjuntaan. Euroopan unioni on edelleen vahvasti
sitoutunut kumppanuuteen Guinea-Bissaun kanssa. Tällä Euroopan unionin
päätöksellä keskeyttää aiheellisten toimenpiteiden soveltaminen ja jatkaa
vuoropuhelua ja yhteistyötä laillisten viranomaisten kanssa on tarkoitus
vauhdittaa EU:n ja Guinea-Bissaun suhteiden parantamista ja näin edistää
kahdenvälisten suhteiden normalisointia. Guinea-Bissaun 96 artiklan mukaisten
neuvottelujen yhteydessä antamat sitoumukset ovat kuitenkin edelleen voimassa,
ja Euroopan unioni odottaa maanne hallituksen ryhtyvän kaikkiin tarvittaviin
toimiin niiden täyttämiseksi mahdollisimman pian. Euroopan unioni kehottaa kaikkia osapuolia
tarttumaan tähän tilaisuuteen edistää demokraattista vakautta ja
oikeusvaltioperiaatteen noudattamista sekä ihmisoikeuksien kunnioittamista ja
sosioekonomista kehitystä maassanne. Kunnioittavasti Neuvoston puolesta || Komission puolesta C. ASHTON Korkea edustaja || A. PIEBALGS Komission jäsen