Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin kannasta Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan väliseen vapaakauppasopimukseen liittyvän kulttuuriyhteistyötä koskevan pöytäkirjan 5 artiklassa tarkoitetun yhteistuotantoja varten myönnettävän oikeuden pidentämiseen /* COM/2014/081 final - 2014/0041 (NLE) */
PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN TAUSTA Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä
Korean tasavallan välistä vapaakauppasopimusta[1]
on sovellettu väliaikaisesti heinäkuusta 2011 lähtien. Vapaakauppasopimuksen
yhteydessä tehdyssä kulttuuriyhteistyötä koskevassa pöytäkirjassa (jäljempänä
’pöytäkirja’) määritellään kehys, jossa osapuolet tekevät yhteistyötä
helpottaakseen kulttuuritoimien, -hyödykkeiden ja -palvelujen vaihtoa, muun
muassa audiovisuaalialalla, sekä parantaakseen tällaisen vaihdon edellytyksiä. Vapaakauppasopimuksen institutionaalisista
määräyksistä poiketen kauppakomitea ei ole toimivaltainen pöytäkirjaa
koskevissa kysymyksissä. Sen sijaan pöytäkirjan yhteydessä perustettu
kulttuuriyhteistyökomitea, joka koostuu osapuolten hallinnossa toimivista johtavista
virkamiehistä, suorittaa pöytäkirjan osalta kaikki kauppakomitean tehtävät, jos
ne ovat olennaisia pöytäkirjan täytäntöön panemiseksi.
Kulttuuriyhteistyökomitea kokoontui ensimmäisen kerran 5. joulukuuta 2013
Brysselissä. Osapuolet vaihtoivat tässä yhteydessä tietoja asiaa koskevasta
oikeusperustastaan ja kulttuuritoimistaan. Pöytäkirjalla osapuolet sopivat asiaa koskevan
lainsäädäntönsä mukaisesti muun muassa siitä, että EU:n ja korealaisten
tuottajien välisiä audiovisuaalisia yhteistuotantoja varten myönnetään oikeus
hyötyä paikallisen ja alueellisen kulttuurisisällön edistämistä koskevista
järjestelyistä tietyin erityisedellytyksin. Tällaisia yhteistuotantoja voidaan
pitää EU:ssa eurooppalaisina teoksina ja Koreassa korealaisina teoksina, kunhan
ne täyttävät pöytäkirjan 5 artiklassa määrätyt edellytykset (ks. erityisesti
pöytäkirjan 5 artiklan 8 kohdan a, b ja c alakohta). Tämän oikeuden kestoksi
asetettiin alun perin kolme vuotta (1. heinäkuuta 2011 – 30. kesäkuuta 2014),
mutta nyt ehdotetaan, että oikeus uusittaisiin toiseksi kolmivuotiskaudeksi. 2. INTRESSITAHOJEN KUULEMINEN
JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTI Pöytäkirjan mukaan kukin osapuoli perustaa
kansallisen neuvoa-antavan ryhmän, joka koostuu kulttuuri- ja audiovisuaalialan
edustajista, jotka toimivat tämän pöytäkirjan soveltamisalaan kuuluvilla
aloilla. EU:n kansallinen neuvoa-antava ryhmä kokoontui 25. syyskuuta 2013
Brysselissä. Se arvioi, missä määrin oikeuden täytäntöönpano on edistänyt
kulttuurista monimuotoisuutta ja molempia osapuolia rikastuttavaa yhteistyötä
yhteistuotantojen yhteydessä. Kansallinen neuvoa-antava ryhmä totesi, että
pöytäkirjassa mainittujen edellytysten mukaisia EU:n ja Korean välisiä
audiovisuaalisia yhteistuotantoja ei ollut. Se katsoi kuitenkin, että
pöytäkirja voi silti olla hyödyllinen väline. Lisäksi se suositti, että
oikeutta pidennettäisiin toisella kolmivuotiskaudella EU:n ja Korean välisten
yhteistuotantojen osalta. Kansallinen neuvoa-antava ryhmä totesi myös, että
pöytäkirjaa on tarpeen tehdä tunnetuksi toimialan, valtioiden ja EU:n tasolla,
jotta oikeutta voidaan hyödyntää asianmukaisesti. EU:n jäsenvaltioiden kanssa keskusteltiin oikeuden
myöntämisestä audiovisuaalisia yhteistuotantoja varten neuvoston
kulttuuriasiainkomitean kokouksessa 31. lokakuuta 2013. Jäsenvaltioiden
kuulemisen ja kansallisen neuvoa-antavan ryhmän antaman lausunnon perusteella
komissio ehdottaa, että oikeutta pidennetään toiset kolme vuotta. 3. EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT
OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT Oikeuden uusimista koskevasta menettelystä määrätään
pöytäkirjan 5 artiklassa. Tarvittavat toimet on jo toteutettu (ks. edellä). Pöytäkirjan 5 artiklan 8 kohdassa määrätään, että
oikeutta voidaan pidentää toiset kolme vuotta, minkä jälkeen se uusitaan
automaattisesti yhtä pitkiksi peräkkäisiksi ajanjaksoiksi, jollei toinen
osapuoli sano oikeutta irti toimittamalla kirjallisen ilmoituksen vähintään
kolme kuukautta ennen ajanjakson päättymistä. Yhteistuotannot, jotka edeltävät
tällaista irtisanomista, voivat edelleen hyötyä paikallisen ja alueellisen kulttuurisisällön
edistämistä koskevista järjestelyistä. Neuvoston päätöksen 2011/265/EU 4 artiklan 1
kohdan mukaan on annettava neuvoston päätös, jotta ehdotettu oikeuden uusiminen
tulee voimaan. 4. TALOUSARVIOVAIKUTUKSET Ei sovelleta 5. LISÄTIEDOT Ei sovelleta 2014/0041 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin kannasta Euroopan unionin ja
sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan väliseen vapaakauppasopimukseen
liittyvän kulttuuriyhteistyötä koskevan pöytäkirjan 5 artiklassa tarkoitetun
yhteistuotantoja varten myönnettävän oikeuden pidentämiseen
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 167 artiklan 3 kohdan yhdessä 218
artiklan 9 kohdan kanssa, ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: (1) Neuvosto valtuutti komission
23 päivänä huhtikuuta 2007 neuvottelemaan vapaakauppasopimuksesta Korean
tasavallan kanssa Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden puolesta. (2) Neuvottelut saatettiin
päätökseen, ja Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan
välinen vapaakauppasopimus[2],
jäljempänä ’sopimus’, allekirjoitettiin 6 päivänä lokakuuta 2010. Sopimukseen
sisältyy kulttuuriyhteistyötä koskeva pöytäkirja, jäljempänä ’pöytäkirja’,
jossa sen 1 artiklan mukaan määrätään kehys, jossa osapuolet tekevät
yhteistyötä helpottaakseen kulttuuritoimien, hyödykkeiden ja palvelujen
vaihtoa, muun muassa audiovisuaalialalla. (3) Sopimuksen 15.10 artiklan 5
kohdan nojalla sopimusta on osittain sovellettu väliaikaisesti neuvoston
päätöksellä 2011/265/EU[3],
jäljempänä ’päätös’, 1 päivästä heinäkuuta 2011 sillä varauksella, että sopimus
tehdään myöhemmin. (4) Pöytäkirjan 5 artiklaa,
lukuun ottamatta sen 2 kohtaa, on sovellettu väliaikaisesti päätöksen 3
artiklan nojalla. (5) Päätöksen 4 artiklan 1 kohdan
mukaisesti komissio antaa Korealle kirjallisen ilmoituksen unionin aikomuksesta
olla jatkamatta audiovisuaalisiin yhteistuotantoihin oikeuttavaa aikaa
pöytäkirjan 5 artiklan mukaisesti pöytäkirjan 5 artiklan 8 kohdassa määrätyn
menettelyn jälkeen, jollei neuvosto komission ehdotuksesta neljä kuukautta
ennen tällaisen oikeuttamisajan päättymistä hyväksy oikeuden jatkamista. Jos
neuvosto hyväksyy oikeuden jatkamisen, velvoite antaa ilmoitus on jälleen
sovellettavissa uusitun oikeuttamisajan lopulla. Neuvosto tekee oikeuden
soveltamisajan jatkamista koskevan päätöksensä yksimielisesti. (6) Pöytäkirjan 3 artiklan 5
kohdassa tarkoitettu kansallinen neuvoa-antava ryhmä on antanut myönteisen
lausunnon pöytäkirjan 5 artiklan 8 kohdassa tarkoitetusta oikeuden
soveltamisajan pidentämisestä. (7) Tämä päätös ei saa vaikuttaa
unionin ja jäsenvaltioiden toimivaltuuksiin, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Unionin kanta kulttuuriyhteistyökomiteassa on
hyväksyä, että 5 artiklassa tarkoitettu oikeus hyötyä paikallisen ja
alueellisen kulttuurisisällön edistämistä koskevista osapuolten järjestelyistä
audiovisuaalisia yhteistuotantoja varten uusitaan kolmen vuoden ajanjaksoksi,
joka alkaa 1 päivänä heinäkuuta 2014 ja päättyy 30 päivänä kesäkuuta 2017. 2 artikla Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se
hyväksytään. Tehty Brysselissä Neuvoston
puolesta Puheenjohtaja [1] EUVL L 127, 14.5.2011, s.6. [2] EUVL L 127, 14.5.2011, s. 6. [3] Neuvoston päätös 2011/265/EU, annettu 16 päivänä syyskuuta
2010, Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen
vapaakauppasopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sen
väliaikaisesta soveltamisesta (EUVL L 127, 14.5.2011, s. 1).