15.3.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 77/25


Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 50 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettu rekisteröintihakemuksen julkaiseminen

2013/C 77/09

Tämä julkaiseminen antaa oikeuden vastustaa rekisteröintihakemusta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 (1) 51 artiklassa tarkoitetulla tavalla.

YHTENÄINEN ASIAKIRJA

Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annettu  (2)

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 510/2006

”PASTA DI GRAGNANO”

EY-N:o: IT-PGI-0005-0870-23.03.2011

SMM ( X ) SAN ( )

1.   Nimi:

”Pasta di Gragnano”

2.   Jäsenvaltio tai kolmas maa:

Italia

3.   Maataloustuotteen tai elintarvikkeen kuvaus:

3.1   Tuotelaji:

Luokka 2.7 –

Pastavalmisteet

3.2   Kuvaus 1 kohdassa nimetystä tuotteesta:

Pasta di Gragnano valmistetaan taikinasta, joka tehdään paikalliseen pohjaveteen sekoitetuista durumvehnäjauhoista.

Tuote saatetaan kulutukseen eri muodoissa, jotka ovat kaikki tyypillisiä ja Gragnanon pastanvalmistajien inspiraation tulosta.

Kulutukseen saatettaessa tuotteella on oltava seuraavat ominaisuudet:

Fysikaaliset ominaisuudet

Ulkonäkö: yhtenäinen, vailla valkoisia tai tummia pilkkuja, ilmakuplia, säröjä tai halkeamia, hometta, jälkiä toukista tai tuholaisista taikka vieraita aineita;

poikkileikkauspinta: lasimainen;

väri: oljenkeltainen;

karheus: esiintyy, koska käytetään pronssista valmistettuja puristimia.

Keitto-ominaisuudet

Rakenne: kiinteän joustava;

tasalaatuisuus keitettäessä: yhtenäinen;

kestävyys keitettäessä: hyvä, pitkä;

tahmeus: ei havaittavissa.

Kemialliset ominaisuudet

Kosteuspitoisuus: alle 12,5 % lopputuotteessa;

ravintoarvo 100 g:ssa kuivaa tuotetta vähintään:

energia

1 486 KJ

350 Kcal

proteiini

13 g

hiilihydraatit

73 g

rasvat

1 g

tuhka

enint. 0,86 %

Aistinvaraiset ominaisuudet

Maku: maukas, selkeä durumvehnän maku;

tuoksu: kypsän viljainen.

3.3   Raaka-aineet (ainoastaan jalostetut tuotteet):

SMM-tuotteen ”Pasta di Gragnano” valmistukseen käytettävällä durumvehnäjauholla on oltava seuraavat ominaisuudet:

Kosteuspitoisuus: enintään 15 % lopputuotteessa;

ravintoarvo 100 g:ssa kuivaa tuotetta vähintään:

energia

1 486 KJ

350 Kcal

proteiini

13 g

hiilihydraatit

73 g

rasvat

1 g

tuhka

enint. 0,86 %

Durumvehnäjauhot sekoitetaan veteen suhteessa, joka on enintään 30 %. Sen jälkeen taikinaa vaivataan tasaiseksi ja joustavaksi.

3.4   Rehu (ainoastaan eläinperäiset tuotteet):

3.5   Erityiset tuotantovaiheet, joiden on tapahduttava yksilöidyllä maantieteellisellä alueella:

Pasta di Gragnanon tuotantoprosessi käsittää seuraavat vaiheet, joiden kaikkien on tapahduttava Gragnanon kunnan alueella Napolin maakunnassa: taikinan tekeminen ja vaivaaminen, suulakepuristus, vetäminen, kuivaaminen, jäähdytys ja stabilointi.

3.6   Viipalointia, raastamista, pakkaamista jne. koskevat erityiset säännöt:

Pakkaaminen on tehtävä tuotantolaitoksessa tai -paikalla 24 tunnin kuluessa valmistuksesta, jotta voidaan estää tuotteen erityisten aistinvaraisten ominaisuuksien kannalta haitallinen kosteuspitoisuuden aleneminen. Lisäksi kosteuspitoisuuden aleneminen ja erilaiset käsittelyt siirtämisen aikana rikkovat helposti erimuotoiset lopputuotteet.

Pasta di Gragnano pakataan pahvisiin rasioihin, läpinäkyviin pusseihin tai kasviperäisestä tai muusta voimassa olevassa yhteisön lainsäädännössä sallitusta kierrätettävästä materiaalista valmistettuihin pakkauksiin. Sinetöityjen pakkausten paino on 125 g, 250 g, 500 g, 1 kg tai 2 kg.

3.7   Merkintöjä koskevat erityiset säännöt:

Pakkauksiin kiinnitettyihin etiketteihin on tehtävä selkeästi luettavin samankokoisin painokirjaimin seuraavat merkinnät:

a)

”Pasta di Gragnano” ja ”Indicazione Geografica Protetta” (suojattu maantieteellinen merkintä) tai sen kirjainlyhenne ”I.G.P.” (SMM);

b)

tuottajan ja pakkaajan nimi, toiminimi ja osoite;

c)

jäljempänä esitetty Pasta di Gragnanon tunnus

Image

jota on aina käytettävä yhdessä suojatun maantieteellisen merkinnän ja unionin tunnuksen kanssa.

Tuotteen tunnus voi olla myös mustavalkoinen, yksivärinen tai negatiivikuva.

4.   Maantieteellisen alueen tarkka rajaus:

Suojatun maantieteellisen merkinnän ”Pasta di Gragnano” tuotantoalue käsittää Napolin maakunnassa sijaitsevan Gragnanon kunnan alueen kokonaisuudessaan.

5.   Yhteys maantieteelliseen alkuperään:

5.1   Maantieteellisen alueen erityisyys:

Gragnano tunnetaan 1500-luvulta lähtien durumvehnästä valmistetun pastan tuottajana. Gragnanon pastanvalmistuksen historiallinen merkitys oli niin suuri, että se vaikutti jopa kaupunkisuunnitteluun. Kun kaupungin asemakaava uusittiin 1800-luvun puolivälissä, katujen leveys ja rakennusten korkeus suunniteltiin edistämään pastan kuivumiseen vaikuttavia tuulivirtauksia.

Gragnanossa pastan valmistukseen on aina käytetty pronssipuristimia. Tämä tapa on vaikuttanut erimuotoisten puristussuulakkeiden syntymiseen. Niiden avulla voitiin valmistaa hyvin vaihtelevanmuotoista pastaa. Kansan mielessä ne liittyvät paikallisiin tapahtumiin ja tarinoihin.

Myös läheisiltä Monti Lattari -vuorilta peräisin oleva vesi on luonnonvara, jota Gragnanossa on aina runsaasti tarjolla. Se on epäilemättä edistänyt pastantuotantoa, koska se on välttämätön vehnäjauhoihin lisättävä ainesosa pastataikinan valmistamiseksi, ja sitä käytettiin myös jyvien jauhamiseen ja jauhontuotantoon tarkoitettujen myllyjen koneiden voimalähteenä.

Tästä todistaa Gragnanon myllylaakso (Valle dei Mulini), jossa on yhä mahdollista ihastella aikanaan Pasta di Gragnanon tuotantoon käytettyjen vanhojen myllyjen raunioita.

Vakiintuneen pastanvalmistusperinteensä ansiosta Gragnano tunnetaan tänään pastan kotikaupunkina (Città della pasta).

5.2   Tuotteen erityisyys:

Pasta di Gragnanon tunnusmerkkejä ovat karhea pinta, jonka ansiosta tuote imee hyvin eri makuaineita, ja erinomaiset keitto-ominaisuudet (al dente).

Myös paikallisten valmistajien mielikuvituksen inspiroimat omintakeiset muodot ovat tehneet tuotteen erittäin tunnetuksi kuluttajien keskuudessa.

5.3   Syy-seuraussuhde, joka yhdistää maantieteellisen alueen seuraaviin: tuotteen laatu tai ominaisuudet (kun kyseessä SAN) tai tuotteen erityislaatu, maine tai muut ominaisuudet (kun kyseessä SMM):

Pasta di Gragnanon SMM-rekisteröintihakemus on perusteltu tuotteen maineen ja arvostuksen vuoksi. Pasta di Gragnano tunnetaan perinteisestä valmistusmenetelmästään, jossa käytetään pronssista tehtyjä puristussuulakkeita.

Niiden ansiosta pastan pinta on karhea, mikä edistää kastikkeiden ja mausteiden imeytymistä. Kun taikina puristetaan pronssisuulakkeen läpi, se tarttuu suulakkeen kosketuspisteisiin, jolloin syntyy mikroskooppisen pieniä huokosia. Kun pasta on keitetty, kastike tarttuu ja imeytyy helposti pintaan lisäten makunystyröiden kontaktipintaa ja voimistaen myös raaka-aineen makua, jossa säilyy vehnän ominaisaromi.

Nämä ominaisuudet yhdessä valmistajien kehittelemien monenlaisten muotojen kanssa saavat aikaan sen, että Pasta di Gragnano on kokkien ja kuluttajien suuresti arvostama tuote, mistä ovat todisteena ruokalehdissä julkaistut artikkelit. Esimerkkeinä voidaan mainita Cucina Gourmet -lehdessä (s. 122–124, Ed. Edifim, 2010) julkaistu artikkeli ”La pasta dei grandi chef”, L’Italia del Gambero Rosso – gastronomiaoppaassa julkaistu artikkeli ”La pasta di Gragnano” (s. 89, Ed. Sole 24 Ore, 2007) ja Adesso pasta -ruokaoppaassa julkaistu artikkeli ”La pasta Artigianale: aziende storiche” (s. 54–55, Altraecomomia, 2010). Näiden erikoisjulkaisujen ohella voidaan mainita muut päivälehdissä julkaistut artikkelit, kuten ”Sfida fra chef con la pasta di Gragnano” (La Repubblica, 21. kesäkuuta 2012), ”Italie: À Gragnano la vie rêvée des pâtes” (Le Monde. 17. joulukuuta 2010), ”A Gragnano tutti pazzi per la pasta” (Corriere della sera – Doveviaggi.it, helmikuu 2012), ”Spaghetti, penne e rigatoni: dalla ”base” alle 5 stelle” (Corriere della sera, 25. huhtikuuta 2012) ja ”Pasta Diva” (Corriere della sera - itinerari gastronomici, 6. lokakuuta 2010).

Pronssisuulakkeiden käyttö on säilynyt Gragnanossa huolimatta teflonsuulakkeiden yleistymisestä. Vaikka uudet materiaalit helpottavatkin valmistusta, ne eivät sovellu Gragnanon perinteiseen tuotantoon, johon Pasta di Gragnanon maine perustuu.

On myös korostettava Gragnanon pastanvalmistajien noudattamaa huolellisuutta pastan kuivausvaiheessa. Käytäntö periytyy ammoisista ajoista, jolloin pasta asetettiin kuivumaan ulkoilmaan Gragnanon kaduille. Moitteeton kuivausprosessi parantaa pastan koossapysyvyyttä keitettäessä ja säilyttää sen maun ja aromin.

Gragnanossa on jo vuosien ajan järjestetty tapahtuma, jossa kaupungin kaduilla esitellään Pasta di Gragnanon perinteisiä valmistusmenetelmiä.

Pasta di Gragnanoa käsittelevistä historiallisista asiakirjoista ja bibliografioista ilmenee, että sen tuotanto alkoi 1500–1600-luvulla. Molempain Sisiliain kuningaskunnan aikana 1800-luvun puolivälissä Gragnanon pastan ja sen valmistukseen osallistuneiden asukkaiden uutteruus ja osaaminen sai mainetta kaikkialla kuningaskunnan alueella.

Italian yhdistymisen kynnyksellä Gragnanon kukoistava pastantuotanto käsitti noin 100 tehdasta, jotka työllistyvät vähintään 70 % kaupungin työikäisestä väestöstä.

1900-luvun alusta lähtien nimi ”Pasta di Gragnano” on niin vakiintunut yleiskielessä ja kaupankäynnissä, että vähittäiskauppiaat Firenzestä, Torinosta ja Milanosta ja jopa maan rajojen ulkopuolelta ovat jo vuosien ajan tilanneet sitä isoja määriä.

Eritelmän julkaisutiedot:

Hallitus on aloittanut kansallisen vastaväitemenettelyn julkaisemalla 25. elokuuta 2010Italian tasavallan virallisen lehden numerossa 198 ehdotuksen suojatun maantieteellisen merkinnän ”Pasta di Gragnano” eritelmän hyväksymiseksi. Eritelmän koko teksti on saatavissa internetosoitteessa

http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335

tai

menemällä suoraan maatalous-, elintarvike- ja metsätalousministeriön kotisivulle (http://www.politicheagricole.it), valitsemalla ensin ”Qualità e sicurezza (ylhäällä oikealla) ja sen jälkeen ”Disciplinari di Produzione all’esame dell’UE”.


(1)  EUVL L 343, 14.12.2012, s. 1.

(2)  EUVL L 93, 31.3.2006, s. 12. Korvattu maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä 21 päivänä marraskuuta 2012 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 1151/2012.