19.2.2016   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 65/252


P7_TA(2013)0263

Asetuksessa (EY) N:o 73/2009 säädettyjen suorien tukien mukauttamisaste kalenterivuodeksi 2013 ***I

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 12. kesäkuuta 2013 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetuksessa (EY) N:o 73/2009 säädettyjen suorien tukien mukauttamisasteesta kalenterivuodeksi 2013 (COM(2013)0159 – C7-0079/2013 – 2013/0087(COD))

(Tavallinen lainsäätämisjärjestys: ensimmäinen käsittely)

(2016/C 065/48)

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (COM(2013)0159),

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 2 kohdan ja 43 artiklan 2 kohdan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C7-0079/2013),

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 3 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean 22. toukokuuta 2013 antaman lausunnon (1),

ottaa huomioon työjärjestyksen 55 artiklan,

ottaa huomioon maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan mietinnön sekä budjettivaliokunnan lausunnon (A7-0186/2013),

1.

vahvistaa jäljempänä esitetyn ensimmäisen käsittelyn kannan;

2.

pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä ehdotukseensa huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille.


(1)  Ei vielä julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.


P7_TC1-COD(2013)0087

Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 12. kesäkuuta 2013, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o …/2013 antamiseksi asetuksessa (EY) N:o 73/2009 säädettyjen suorien tukien mukauttamisasteesta kalenterivuodeksi 2013

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 2 kohdan,

ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sen jälkeen, kun ehdotus on toimitettu kansallisille parlamenteille,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (2),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä 19 päivänä tammikuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 (3) 11 artiklan 1 kohdassa säädetään, että yhteisen maatalouspolitiikan (YMP) markkinoihin liittyvien menojen ja suorien tukien rahoittamiseen käytettävien määrien on varainhoitovuonna 2014 oltava neuvoston Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 312 artiklan 2 kohdan mukaisesti hyväksymän asetuksen soveltamiseksi vahvistettujen vuotuisten enimmäismäärien mukaiset. Asetuksen (EY) N:o 73/2009 11 artiklan 1 kohdassa säädetään myös, että suorien tukien mukautuksesta (rahoituskuri) on päätettävä silloin kun suorien tukien ja markkinoihin liittyvien menojen rahoittamiseen liittyvät ennusteet, korotettuina kyseisen asetuksen 10 b ja 136 artiklan soveltamisesta johtuvilla määrillä ja ennen kyseisen asetuksen 10 a artiklan soveltamista ottamatta huomioon 300 000 000 euron marginaalia, osoittavat vuotuisen enimmäismäärän ylittyvän. Asetuksen (EY) N:o 73/2009 11 artiklan 2 kohdan mukaan Euroopan parlamentti ja neuvosto päättävät kyseisestä mukautuksesta viimeistään 30 päivänä kesäkuuta komission ehdotuksesta, joka on esitettävä viimeistään soveltamiskalenterivuoden 31 päivänä maaliskuuta.

(2)

. Vuonna 2014 sovellettavasta enimmäismäärästä ei ole varmuutta, ennen kuin monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta annettu asetus on hyväksytty Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 312 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Niin kauan kuin sovellettavasta enimmäismäärästä ei ole varmuutta, ei ole mahdollista vahvistaa, onko suorien tukien mukauttaminen vuodeksi 2013 tarpeen ja jos on, mikä mukautusasteen olisi oltava. Budjettivallan käyttäjän olisi tarkistettava vaaditun rahoituskurin määrää vuoden 2014 talousarvion hyväksymisen yhteydessä muun muassa varainhoitovuoden 2014 talousarvioesitykseen tehtävän oikaisukirjelmän perusteella, jolla komissio esittää tarkistetut arviot markkinoihin liittyviksi menoiksi ja suoriksi tuiksi. [tark. 1]

(3)

Yleisesti ottaen viljelijälle, joka jättää suoria tukia koskevan tukihakemuksen tietylle kalenterivuodelle (N), maksetaan tuet tiettynä varainhoitovuodelle (N+1) sijoittuvana maksamisajanjaksona. Jäsenvaltioilla on kuitenkin mahdollisuus tietyin rajoituksin suorittaa viljelijöille maksuja kyseisen maksamisajanjakson päätyttyä. Tällaisia maksuja saatetaan suorittaa seuraavana varainhoitovuonna. Kun rahoituskuria sovelletaan tiettyyn kalenterivuoteen, mukautusastetta ei pitäisi soveltaa maksuihin, joita koskevat tukihakemukset on jätetty muina kalenterivuosina kuin sinä, johon rahoituskuria sovelletaan. Viljelijöiden tasavertaisen kohtelun varmistamiseksi on asianmukaista säätää, että mukautusastetta sovelletaan maksuihin, joista on jätetty tukihakemus sinä kalenterivuonna, johon rahoituskuria sovelletaan, riippumatta siitä, milloin maksu viljelijälle suoritetaan.

(4)

Rahoituskurimekanismi ja tuen mukauttaminen otettiin käyttöön vuoden 2003 YMP:n uudistuksen yhteydessä. Molemmissa välineissä viljelijöille myönnettävien suorien tukien määrää alennettiin lineaarisesti. Ottaen huomioon vaikutukset, jotka aiheutuvat suorien tukien jakautumisesta epätasaisesti pienille ja suurille tuensaajille, tukien mukauttamista on tukien tasapainoisemman jakautumisen varmistamiseksi sovellettu 5 000 euroa ylittäviin määriin. Asetuksen (EY) N:o 73/2009 10 a artiklassa tarkoitetun suorien tukien mukautuksen osalta sovelletaan kalenterivuoden 2013 osalta samaa poikkeusta kuin tukien mukauttamisen osalta. Myös rahoituskuria olisi sovellettava samalla tavalla tukien tasapainoisemman jakautumisen edistämiseksi; sen vuoksi on asianmukaista säätää, että mukautusastetta sovelletaan vain 5 000 euroa ylittäviin määriin.

(5)

Asetuksen (EY) N:o 73/2009 11 artiklan 3 kohdassa säädetään, että sovellettaessa kyseisen asetuksen 121 artiklassa vahvistettua tukien lisäystä koskevaa aikataulua kaikkiin uusissa jäsenvaltioissa myönnettäviin suoriin tukiin, siten kuin ne on määritelty kyseisen asetuksen 2 artiklan g kohdassa, rahoituskuria ei pitäisi soveltaa uusiin jäsenvaltioihin ennen sen kalenterivuoden alkua, jolloin uusissa jäsenvaltioissa sovellettavien suorien tukien taso on vähintään yhtä suuri kuin muissa jäsenvaltioissa sovellettava tällaisten tukien taso. Koska Bulgariassa ja Romaniassa suoriin tukiin sovelletaan kalenterivuonna 2013 tukien lisäystä koskevaa aikataulua, tässä asetuksessa vahvistettua mukautusastetta ei pitäisi soveltaa viljelijöille kyseisissä maissa maksettaviin tukiin.

(6)

Asetusta (EY) N:o 73/2009 on mukautettu Kroatian tasavallan liittymisehdoista tehdyllä asiakirjalla. Kyseisestä mukautuksesta johtuvat muutokset tulevat voimaan Kroatian tasavallan liittymisestä Euroopan unioniin tehdyn sopimuksen voimaantulopäivänä sillä edellytyksellä, että kyseinen sopimus tulee voimaan. Koska Kroatiaan sovelletaan kalenterivuonna 2013 asetuksen (EY) N:o 73/2009 121 artiklassa säädettyä tukien lisäystä koskevaa aikataulua, tässä asetuksessa vahvistettua mukautusastetta ei pitäisi soveltaa viljelijöille Kroatiassa maksettaviin tukiin, edellyttäen, että se liittyy Euroopan unioniin, ja sen liittymispäivästä alkaen,

OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1.   Asetuksen (EY) N:o 73/2009 2 artiklan d alakohdassa tarkoitettujen viljelijöille myönnettävien suorien tukien määriä, jotka ylittävät 5 000 euroa ja joista on jätetty tukihakemus kalenterivuoden 2013 osalta, alennetaan 0,748005  prosenttia. [tark. 2]

1 a.     Jos monivuotisesta rahoituskehyksestä kaudeksi 2014–2020 ei päästä yksimielisyyteen, varainhoitovuonna 2014 ei sovelleta rahoituskuria, koska kokonaismäärä lasketaan vuoden 2013 talousarvion perusteella lisäämällä siihen kahden prosentin inflaatiokorotus. [tark. 3]

2.   Edellä 1 kohdassa säädettyä vähennystä ei sovelleta Bulgariaan, Romaniaan ja Kroatiaan.

2 a.     Edellä 1 kohdassa tarkoitettua vähennystä ei sovelleta Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 349 artiklassa tarkoitettuihin syrjäisimpiin alueisiin eikä Egeanmeren pienten saarten hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä 13 päivänä maaliskuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 229/2013  (4) 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin Egeanmeren pieniin saariin. [tark. 12]

1 a artikla

1.     Edellä olevien 1 ja 2 artiklan säännösten hyväksyminen ei vaikuta [vuosia 2014–2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta xx päivänä xxxkuuta XXX annetun asetuksen (EU) N:o XX/XX] hyväksymiseen myöhemmin eikä Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välillä budjettiyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta tehtävään toimielinten sopimukseen.

2.     Jos 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua mukautusastetta on korjattava 1 kohdassa tarkoitetun asetuksen ja toimielinten välisen sopimuksen hyväksymisen vuoksi, komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle ehdotuksen uuden mukautusasteen vahvistamiseksi.

3.     Budjettivallan käyttäjä tarkistaa vaaditun rahoituskurin määrää vuoden 2014 talousarvion hyväksymisen yhteydessä muun muassa varainhoitovuoden 2014 talousarvioesitykseen tehtävän oikaisukirjelmän perusteella, jolla komissio esittää tarkistetut arviot markkinoihin liittyviksi menoiksi ja suoriksi tuiksi. [tark. 4]

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Asetuksen 1 artiklan 2 kohtaa sovelletaan Kroatian liittymissopimuksen voimaantulopäivästä sillä edellytyksellä, että kyseinen sopimus tulee voimaan.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja


(1)  Lausunto annettu 22. toukokuuta 2013 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(2)  Euroopan parlamentinkanta, vahvistettu 12. kesäkuuta 2013.

(3)  EUVL L 30, 31.1.2009, s. 16.

(4)   EUVL L 78, 20.3.2013, s. 41.