29.11.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 348/12


Tiivistelmä komission päätöksestä,

tehty 23 päivänä kesäkuuta 2010,

Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 101 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä

(Asia COMP/39.092 Kylpyhuonekalusteet)

(tiedoksiannettu numerolla K(2010) 4185)

(Ainoastaan englannin-, ranskan-, saksan- ja italiankieliset tekstit ovat todistusvoimaisia)

2011/C 348/09

Komissio antoi 23 päivänä kesäkuuta 2010 päätöksen Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 101 artiklan mukaisesta menettelystä. Komissio julkaisee osapuolten nimet ja päätöksen olennaisen sisällön sekä mahdollisesti määrättävät seuraamukset neuvoston asetuksen (EY) N:o 1/2003  (1) 30 artiklan säännösten mukaisesti. Se ottaa huomioon yritysten oikeutetut edut sen suhteen, ettei niiden liikesalaisuuksia paljasteta. Päätöksen teksti, josta on poistettu luottamukselliset tiedot, on saatavilla kilpailun pääosaston verkkosivuilla osoitteessa:

http://ec.europa.eu/competition/antitrust/cases/

1.   JOHDANTO

(1)

Päätös osoitettiin 62 oikeushenkilölle, jotka kuuluvat 17:ään kylpyhuonekalusteiden alalla toimivaan yritykseen, Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 101 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan rikkomisesta. Yritykset, joille päätös on osoitettu, syyllistyivät 16 päivänä lokakuuta 1992 ja 9 päivänä marraskuuta 2004 välisenä aikana Itävallan, Saksan, Alankomaiden, Italian, Belgian ja Ranskan alueella yhteen, monimutkaiseen ja jatkuvaan rikkomiseen, joka koostui vuotuisten ja erityisiin tapahtumiin liittyvien (raaka-aineiden hintojen korotukset, tietullit, euron käyttöönotto) hinnankorotusten koordinoinnista, vähimmäishintojen ja alennusten vahvistamisesta sekä luottamuksellisten liiketoimintaa koskevien tietojen vaihtamisesta.

2.   ASIAN KUVAUS

2.1   Menettely

(2)

Asian käsittely aloitettiin, koska Masco teki 15 päivänä heinäkuuta 2004 sakoista vapauttamista koskevan hakemuksen sakoista vapauttamisesta ja sakkojen lieventämisestä vuonna 2002 annetun tiedonannon perusteella. Komissio sai lisätodisteita marraskuussa 2004 suoritetuissa tarkastuksissa useiden yritysten, joille päätös on osoitettu, toimitiloihin Itävallassa, Belgiassa, Saksassa, Italiassa ja Alankomaissa. Tarkastusten jälkeen komissio vastaanotti Grohelta, Ideal Standardilta, Hansalta, Dornbrachtilta, Rocalta ja Artwegeriltä sakoista vapauttamista tai sakkojen lieventämistä koskevat hakemukset, joihin liittyen se lähetti useita tietopyyntöjä.

(3)

Komissio antoi 26 päivänä maaliskuuta 2007 väitetiedoksiannon, ja kaikille yrityksille annettiin mahdollisuus tutustua asiakirjoihin ja esittää puolustuksensa komission alustavaan kantaan kirjallisesti sekä 12.–14 päivänä marraskuuta 2007 pidetyssä suullisessa kuulemisessa. Kilpailunrajoituksia ja määräävää markkina-asemaa käsittelevä neuvoa-antava komitea antoi 25 päivänä toukokuuta 2010 ja 18 päivänä kesäkuuta 2010 myönteisen lausunnon, ja komissio hyväksyi päätöksen 23 päivänä kesäkuuta 2010.

2.2   Yhteenveto rikkomisesta

(4)

Päätös koskee Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 101 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan yhtä ja jatkuvaa rikkomista kylpyhuonekalusteiden markkinoilla seuraavien tuoteryhmien osalta: hanat ja oheistarvikkeet, keraamiset saniteettikalusteet ja suihkuseinät.

(5)

Rikkominen koostui vuotuisten ja erityisiin tapahtumiin liittyvien (esimerkiksi raaka-aineiden hintojen korotukset, tietullit, euron käyttöönotto) hinnankorotusten koordinoinnista, vähimmäishintojen ja alennusten vahvistamisesta sekä luottamuksellisten liiketoimintaa koskevien tietojen vaihtamisesta. Hintojen koordinoinnista sovittiin pääasiassa 13 kansallisen ammattijärjestön pitämissä kokouksissa, joiden lisäksi eräät yrityksistä pitivät yllä kahdenvälisiä yhteyksiä vuosina 1992–2004. Koordinoinnissa keskityttiin myyntiin valmistajilta tukkumyyjille.

(6)

Kartelli toimi kuudessa jäsenmaassa: Saksassa, Itävallassa, Italiassa, Belgiassa, Ranskassa ja Alankomaissa. Päätöksessä todetaan rikkominen Alankomaissa, mutta siitä ei määrätä sakkoa, sillä rikkominen on alkanut maassa vasta 31 päivänä joulukuuta 2009.

(7)

Päätöksessä todetaan, että mainituissa kuudessa jäsenvaltiossa on tapahtunut yksi, monimutkainen ja jatkuva rikkominen kaikkien kolmen tuoteryhmän osalta. Asianomaisista 17 yritysryhmittymästä kahdeksaa (Masco, American Standard, Grohe, Hansa, Duravit, Duscholux, Sanitec ja Villeroy & Boch) pidetään vastuullisena yhdestä, monimutkaisesta ja jatkuvasta rikkomisesta, sillä katsottiin, etteivät ne olisi voineet olla tietämättä kartellin yleisestä laajuudesta ja olennaisista ominaisuuksista. Loppuosaa yrityksistä (2) pidetään vastuullisina yhdestä, monimutkaisesta ja jatkuvasta rikkomisesta ainoastaan niissä maissa, joissa ne toimivat kartellissa, sillä ei voida vahvistaa, että ne olisivat tienneet kartellin maantieteellisestä kokonaislaajuudesta.

(8)

Yrityksiä, joille päätös on osoitettu, pidetään vastuullisina omasta osallisuudestaan kartellin järjestelyihin joko suorana osallistujana tai emoyhtiöiden tapauksessa tytäryhtiön toiminnasta vastuullisena toimijana, jos ne käyttivät tytäryhtiöön kohdistuvaa ratkaisevaa vaikutusvaltaa kyseisenä ajanjaksona.

2.3   Yritykset, joita päätös koskee, ja rikkomisen kesto

(9)

Päätös osoitettiin seuraaviin 17 yritykseen kuuluville 62 oikeushenkilölle: Masco, Grohe, Ideal Standard (3), Roca, Hansa, Dornbracht, Sanitec, Villeroy & Boch, Duravit, Duscholux, Kludi, Artweger, Cisal, Mamoli, RAF, Teorema ja Zucchetti.

(10)

Eri yritysten, joille päätös on osoitettu, rikkomisen kesto on seuraava:

a)

Masco Corporation (1.1.1995–15.7.2004); Hansgrohe AG (16.10.1992–15.7.2004; Hansgrohe Deutschland Vertriebs GmbH (6.11.2002–15.7.2004); Hansgrohe Handelsgesellschaft GmbH (30.5.1995–15.7.2004); Hansgrohe SA/N.V. (21.9.2000–15.7.2004), Hansgrohe B.V. (28.9.1994–31.12.1999); Hansgrohe Sarl (1.5.2004–15.7.2004); Hansgrohe S.R.L. (16.10.1992–15.7.2004); Hüppe GmbH (15.9.1994–15.7.2004); Hüppe GesmbH (12.10.1994–15.7.1994); Hüppe Belgium SA (N.V.) (10.3.2003–15.7.2004); Hüppe B.V. (20.1.1999–31.12.1999).

b)

Grohe Beteiligungs GmbH (15.3.1993–9.11.2004); Grohe AG (15.3.1993–9.11.2004); Grohe Deutschland Vertriebs GmbH (6.3.1998–9.11.2004); Grohe Gesellschaft mbH (21.7.1994–9.11.2004); Grohe SA (N.V.) (21.9.2000–9.11.2004; Grohe Sarl (10.12.2002–9.11.2004); Grohe SpA (15.3.1993–9.11.2004); Grohe Nederland B.V. (28.9.1994–31.12.1999).

c)

Trane Inc. (15.3.1993–9.11.2004), WABCO Europe BVBA (29.10.2001–9.11.2004); WABCO Austria GesmbH (21.7.1994–9.11.2004), Ideal Standard GmbH (19.3.2003–9.11.2004); Ideal Standard Produktions-GmbH (30.10.2001–9.11.2004); Ideal Standard France (10.12.2002–9.11.2004); Ideal Standard Italia s.r.l. (15.3.1993–9.11.2004), Ideal Standard Nederland B.V. (30.11.1994–31.12.1999).

d)

Hansa Metallwerke AG (16.10.1992–9.11.2004; Hansa Nederland B.V. 26.11.1996–31.12.1999); Hansa Italiana s.r.l. (16.10.1992–9.11.2004); Hansa Belgium BVBA-SPRL (10.3.2003–9.11.2004) and Hansa Austria GmbH (21.7.1994–9.11.2004).

e)

Sanitec Europe Oy (12.10.1994–9.11.2004); Allia S.A.S. (25.2.2004–9.11.2004); Produits Céramiques de Touraine SA (25.2.2004–9.11.2004); Keramag Keramische Werke AG (12.10.1994–9.11.2004); Koninklijke Sphinx B.V. (28.9.1994–9.11.2004); Koralle Sanitärprodukte GmbH (24.1.1996–9.11.2004); Pozzi Ginori SpA (14.5.1996–14.9.2001).

f)

Villeroy & Boch AG (28.9.1994–9.11.2004); Villeroy & Boch Austria GmbH (12.10.1994–9.11.2004); Villeroy & Boch Belgium SA (N.V.) (30.10.2001–9.11.2004); Villeroy & Boch S.A.S. (25.2.2004–9.11.2004).

g)

Duravit AG (7.7.2000–9.11.2004); Duravit BeLux Sprl/Bvba (30.10.2001–9.11.2004); Duravit SA (25.2.2004–9.11.2004).

h)

Duscholux GmbH & Co. KG (29.11.1994–9.11.2004), Duscholux Belgium SA/N.V. (21.9.2000–9.11.2004), DPM Duschwand-Produktions- und Montagegesellschaft GmbH. (15.9.1994–9.11.2004).

i)

Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG Armaturenfabrik (6.3.1998–9.11.2004).

j)

Kludi GmbH & Co. KG (6.3.1998–9.11.2004), Kludi Armaturen GmbH & Co. KG (21.7.1994–9.11.2004).

k)

Roca Sanitario SA (29.10.1999–9.11.2004), Roca Sarl (10.12.2002–9.11.2004), Laufen Austria AG (12.10.1994–9.11.2004).

l)

Artweger GmbH. & Co. KG (12.10.1994–9.11.2004).

m)

Rubinetteria Cisal SpA (15.3.1993–9.11.2004).

n)

Mamoli Robinetteria SpA (18.10.2000–9.11.2004).

o)

RAF Rubinetteria SpA (15.3.1993–9.11.2004).

p)

Rubinetterie Teorema SpA (15.3.1993–9.11.2004).

q)

Zucchetti Rubinetteria SpA (16.10.1992–9.11.2004).

2.4   Korjaavat toimenpiteet

(11)

Päätöksessä sovelletaan sakkoja koskevia suuntaviivoja vuodelta 2006 (4).

2.4.1.   Sakon perusmäärä

(12)

Sakon perusmäärä laskettiin osuutena kunkin yrityksen saamasta kylpyhuonekalusteiden tukkumyyntiarvosta asianomaisella maantieteellisellä alueella viimeisenä rikkomisvuonna (valtaosalla yrityksistä vuonna 2003) kerrottuna kunkin yrityksen rikkomiseen osallistumisen kestolla vuosina ja kuukausina (”vaihteleva summa”). Tähän summaan lisättiin horisontaalisia hintasopimuksia koskevan estävän vaikutuksen varmistamiseksi lisämaksu (”osallistumismaksu”), joka myöskin laskettiin osuutena myyntiarvosta.

(13)

Rikkomisen luonteen, yritysten yhteenlasketun markkinaosuuden sekä rikkomisen maantieteellisen laajuuden ja toteutuksen perusteella sekä vaihteleva summa että osallistumismaksu vahvistettiin 15 prosentiksi.

2.4.2.   Perusmäärään tehtävät mukautukset

(14)

Asiassa ei katsottu olevan lieventäviä tai raskauttavia seikkoja. Estävän vaikutuksen aikaansaamiseksi ei tehty korotuksia.

2.4.3.   Liikevaihtoon sovellettava 10 prosentin yläraja

(15)

Asetuksen (EY) N:o 1/2003 23 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu liikevaihtoon sovellettava 10 prosentin yläraja saavutettiin kahta lukuun ottamatta kaikkien yritysten kohdalla. Sakkoja mukautettiin vastaavasti.

2.4.4.   Vuoden 2002 tiedonannon soveltaminen: sakkojen alentaminen

(16)

Sakoista vapauttamisesta tai sakkojen lieventämisestä vuonna 2002 annetun tiedonannon soveltamisen vuoksi Masco vapautettiin kokonaan sakoista. Grohen ja Ideal Standardin sakkoa alennettiin 30 prosenttia. Lisäksi komissio jätti Ideal Standardin sakkoa vahvistaessaan sakoista vapauttamisesta tai sakkojen lieventämisestä vuonna 2002 annetun tiedonannon 23 kohdan mukaisesti huomioimatta keraamisia saniteettikalusteita koskevat seikat Belgian osalta ja hanoja, oheistarvikkeita ja keraamisia saniteettikalusteita koskevat seikat Ranskan osalta. Tämä johtuu siitä, että Ideal Standard oli ensimmäinen yritys, joka ilmoitti komissiolle kyseisiin tuoteryhmiin ja maihin liittyvistä rikkomisista, eivätkä kyseiset seikat olleet ennestään komission tiedossa. Hansan, Rocan, Dornbrachtin ja Artwegerin hakemukset sakoista vapauttamisesta tai sakkojen lieventämisestä hylättiin, koska yritysten toimittamilla tiedoilla ei katsottu olleen merkittävää lisäarvoa suhteessa komission hallussa jo olleisiin tietoihin.

2.4.5.   Maksukyvyttömyys

(17)

Kymmenen yritystä ilmoitti sakkoja koskevien vuoden 2006 suuntaviivojen 35 kohdan mukaisesti kyvyttömyydestään maksaa sakko. Komissio tarkasteli pyyntöjä ja analysoi tarkasti kyseisten yritysten rahoitustilannetta ja erityisiä sosiaalisia ja taloudellisia olosuhteita.

(18)

Arvioidessaan yritysten taloudellista tilannetta komissio tarkasteli niiden viimeaikaisia ja nykyisiä tilinpäätöksiä sekä ennusteita seuraaville vuosille. Komissio otti huomioon useita rahoituksen suhdelukuja koskevia tietoja, joilla mitataan yritysten vakautta, kannattavuutta, vakavaraisuutta, maksuvalmiutta sekä pääomaa ja rahavirtoja. Lisäksi komissio otti huomioon yhteydet ulkopuolisiin rahoituskumppaneihin, kuten pankkeihin, sekä osakkeenomistajiin. Lisäksi analyysissä otettiin huomioon rakenneuudistussuunnitelmat.

(19)

Komissio arvioi erityiset sosiaaliset ja taloudelliset olosuhteet kussakin yrityksessä, jonka taloudellinen tilanne katsottiin riittävän kriittiseksi. Tässä otettiin huomioon maailmanlaajuisen talous- ja finanssikriisin vaikutus kylpyhuonekalustemarkkinoihin. Komissio myös totesi viidestä yrityksestä, että sakon vuoksi niiden varojen arvo laskisi merkittävästi.

(20)

Komission analyysin tuloksena kolmen yrityksen sakkoja alennettiin 50 prosenttia ja kahden muun yrityksen sakkoja alennettiin 25 prosenttia näiden yritysten vaikean taloudellisen tilanteen vuoksi.

3.   PÄÄTÖKSELLÄ MÄÄRÄTYT SAKOT

1.

 

0 EUR

Masco Corporation; Hansgrohe AG; Hansgrohe Deutschland Vertriebs GmbH; Hansgrohe Handelsgesellschaft GmbH; Hansgrohe SA/N.V.; Hansgrohe B.V.; Hansgrohe Sarl; Hansgrohe S.R.L.; Hüppe GmbH; Hüppe Ges.mbH; Hüppe Belgium SA (N.V.) ja Hüppe B.V.

2.

a)

25 372 377 EUR

Yhteisvastuullisesti Grohe Deutschland Vertriebs GmbH, Grohe Beteiligungs GmbH ja Grohe AG

b)

4 917 533 EUR

Yhteisvastuullisesti Grohe Gesellschaft GmbH, Grohe Beteiligungs GmbH ja Grohe AG,

c)

4 132 820 EUR

Yhteisvastuullisesti Grohe SA (N.V.), Grohe Beteiligungs GmbH ja Grohe AG

d)

6 277 702 EUR

Yhteisvastuullisesti Grohe Sarl, Grohe Beteiligungs GmbH ja Grohe AG

e)

14 124 828 EUR

Yhteisvastuullisesti Grohe SpA, Grohe Beteiligungs GmbH ja Grohe AG

f)

0 EUR

Yhteisvastuullisesti Grohe Nederland B.V., Grohe Beteiligungs GmbH ja Grohe AG

YHTEENSÄ

54 825 260 EUR

 

3.

a)

259 066 294 EUR

Trane Inc.

b)

44 995 552 EUR

Yhteisvastuullisesti WABCO Europe BVBA ja Trane Inc.

c)

1 519 000 EUR

Yhteisvastuullisesti WABCO Austria GesmbH, WABCO Europe BVBA ja Trane Inc.

d)

0 EUR

Yhteisvastuullisesti Ideal Standard France, WABCO Europe BVBA ja Trane Inc.

e)

12 323 430 EUR

Yhteisvastuullisesti Ideal Standard Italia s.r.l., WABCO Europe BVBA ja Trane Inc.

f)

5 575 920 EUR

Yhteisvastuullisesti Ideal Standard GmbH, WABCO Europe BVBA ja Trane Inc.

g)

0 EUR

Yhteisvastuullisesti Ideal Standard Produktis-GmbH, WABCO Europe BVBA ja Trane Inc.

h)

2 611 000 EUR

Yhteisvastuullisesti WABCO Austria GesmbH ja Trane Inc.

i)

0 EUR

Ideal Standard Nederland B.V.

YHTEENSÄ

326 091 196 EUR

 

4.

a)

17 700 000 EUR

Yhteisvastuullisesti Roca Sanitario SA ja Laufen Austria AG

b)

6 700 000 EUR

Yhteisvastuullisesti Roca SARL ja Roca Sanitario SA

c)

14 300 000 EUR

Laufen Austria AG

YHTEENSÄ

38 700 000 EUR

 

5.

a)

10 181 196 EUR

Hansa Metallwerke AG

b)

2 212 713 EUR

Yhteisvastuullisesti Hansa Austria GmbH ja Hansa Metallwerke AG

c)

2 036 239 EUR

Yhteisvastuullisesti Hansa Italiana s.r.l. ja Hansa Metallwerke AG

d)

111 314 EUR

Yhteisvastuullisesti Hansa Belgium BVBA-SPRL ja Hansa Metallwerke AG

e)

0 EUR

Yhteisvastuullisesti Hansa Nederland B.V. ja Hansa Metallwerke AG

YHTEENSÄ

14 541 462 EUR (5)

 

6.

 

12 517 671 EUR

Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG Armaturenfabrik

7.

a)

9 873 060 EUR

Sanitec Europe Oy

b)

26 068 884 EUR

Yhteisvastuullisesti Keramag Keramische Werke AG ja Sanitec Europe Oy

c)

1 395 690 EUR

Yhteisvastuullisesti Koninklijke Sphinx B.V. ja Sanitec Europe Oy

d)

4 579 610 EUR

Yhteisvastuullisesti Allia S.A.S. ja Sanitec Europe Oy

e)

2 529 689 EUR

Yhteisvastuullisesti Produits Céramiques de Touraine SA, Allia S.A.S. ja Sanitec Europe Oy

f)

4 520 000 EUR

Yhteisvastuullisesti Pozzi Ginori SpA ja Sanitec Europe Oy

g)

5 233 840 EUR

Yhteisvastuullisesti Koralle Sanitärprodukte GmbH ja Sanitec Europe Oy

h)

3 489 227 EUR

Koralle Sanitärprodukte GmbH

YHTEENSÄ

57 690 000 EUR

 

8.

a)

54 436 347 EUR

Villeroy & Boch AG

b)

6 083 604 EUR

Yhteisvastuullisesti Villeroy & Boch Austria GmbH ja Villeroy & Boch AG

c)

2 942 608 EUR

Yhteisvastuullisesti Villeroy & Boch Belgium SA (N.V.) ja Villeroy & Boch AG

d)

8 068 441 EUR

Yhteisvastuullisesti Villeroy & Boch S.A.S. ja Villeroy & Boch AG

YHTEENSÄ

71 531 000 EUR

 

9.

a)

25 226 652 EUR

Duravit AG

b)

2 471 530 EUR

Yhteisvastuullisesti Duravit BeLux SPRL/BVBA ja Duravit AG

c)

1 568 143 EUR

Yhteisvastuullisesti Duravit SA ja Duravit AG

YHTEENSÄ

29 266 325 EUR

 

10.

a)

384 022 EUR

Duscholux GmbH & Co. KG

b)

128 007 EUR

Duscholux Belgium SA

c)

1 147 652 EUR

DPM Duschwand-Produktis- und Mtagegesellschaft GmbH

YHTEENSÄ

1 659 681 EUR

 

11.

a)

3 233 192 EUR

Kludi GmbH & Co. KG

b)

2 282 253 EUR

Kludi Armaturen GmbH & Co. KG

YHTEENSÄ

5 515 445 EUR

 

12.

 

2 787 015 EUR

Artweger GmbH. & Co. KG

13.

 

1 196 269 EUR

Rubinetteria Cisal SpA

14.

 

1 041 531 EUR

Mamoli Robinetteria SpA

15.

 

253 600 EUR

RAF Rubinetteria SpA

16.

 

421 569 EUR

Rubinetterie Teorema SpA

17.

 

3 996 000 EUR

Zucchetti Rubinetteria SpA


(1)  EYVL L 1, 4.1.2003, s. 1.

(2)  Yritykset ovat Roca (vastuullinen Itävallan ja Ranskan osalta), Dornbracht ja Kludi (Itävalta ja Saksa), Artweger (Itävalta), sekä italialaiset yritykset Cisal, Mamoli, RAF, Teorema, Zucchetti (kaikki vastuullisia Italian osalta, jossa päätöksen mukaan koordinointi kattoi ainoastaan hanat, oheistarvikkeet ja keraamiset saniteettikalusteet).

(3)  Entinen Ideal Standard -ryhmä on nyt jakautunut useisiin yrityksiin. Ne oikeushenkilöt, jotka kuuluivat entiseen Ideal Standard -ryhmään ja joille päätös on osoitettu, on lueteltu 10 kohdan c alakohdassa.

(4)  Suuntaviivat asetuksen (EY) N:o 1/2003 23 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti määrättävien sakkojen laskennasta (EUVL C 210, 1.9.2006, s. 2).

(5)  Ks. Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 101 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä annetun päätöksen K(2010) 4185 lopullinen muuttamisesta 1 päivänä maaliskuuta 2011 annettu päätös C(2011) 1178.