12.1.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

CE 7/11


NEUVOSTON ENSIMMÄISESSÄ KÄSITTELYSSÄ VAHVISTAMA KANTA (EU) N:o 2/2011

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi kehitysyhteistyön rahoitusvälineen perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1905/2006 muuttamisesta

Vahvistettu neuvostossa 10 päivänä joulukuuta 2010

2011/C 7 E/02

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 209 artiklan 1 kohdan,

ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (1),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Yhteisön ulkoisen avun tehostamiseksi ja sen tekemiseksi avoimemmaksi avun suunnittelulle ja toimitukselle vahvistettiin vuonna 2006 uudet puitteet, jotka sisältävät liittymistä valmistelevasta tukivälineestä 17 päivänä heinäkuuta 2006 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1085/2006 (2), eurooppalaista naapuruuden ja kumppanuuden välinettä koskevista yleisistä määräyksistä 24 päivänä lokakuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1638/2006 (3), teollistuneiden ja muiden korkean tulotason maiden ja alueiden kanssa tehtävän yhteistyön rahoitusvälineen perustamisesta 21 päivänä joulukuuta 2006 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1934/2006 (4), vakautusvälineen perustamisesta 15 päivänä marraskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1717/2006 (5), välineen perustamisesta ydinturvallisuuteen liittyvää yhteistyötä varten 19 päivänä helmikuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 300/2007 (6), demokratian ja ihmisoikeuksien maailmanlaajuista edistämistä koskevasta rahoitusvälineestä 20 päivänä joulukuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1889/2006 (7) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1905/2006 (8).

(2)

Asetuksen (EY) N:o 1905/2006 täytäntöönpanossa on havaittu epäjohdonmukaisuuksia siltä osin kuin on kyse poikkeuksen myöntämisestä periaatteesta, jonka mukaan veroihin, maksuihin tai muihin kuluihin liittyvien kustannusten maksamiseen ei voida myöntää unionin rahoitusta. Tämän vuoksi ehdotetaan, että kyseisen asetuksen asian kannalta merkitykselliset säännökset muutetaan sen yhtenäistämiseksi muiden välineiden kanssa.

(3)

Tässä asetuksessa ei Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklan 4 kohdan mukaisesti ylitetä sitä, mikä on asetettujen tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen.

(4)

Asetusta (EY) N:o 1905/2006 olisi sen vuoksi muutettava,

OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Korvataan asetuksen (EY) N:o 1905/2006 25 artiklan 2 kohta seuraavasti:

”2.   Unionin apua ei lähtökohtaisesti käytetä verojen tai maksujen maksamiseen avunsaajamaissa.”

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty …

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja


(1)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 21. lokakuuta 2010 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja neuvoston ensimmäisen käsittelyn kanta, vahvistettu 10. joulukuuta 2010. Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu … (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(2)  EUVL L 210, 31.7.2006, s. 82.

(3)  EUVL L 310, 9.11.2006, s. 1.

(4)  EUVL L 405, 30.12.2006, s. 41.

(5)  EUVL L 327, 24.11.2006, s. 1.

(6)  EUVL L 81, 22.3.2007, s. 1.

(7)  EUVL L 386, 29.12.2006, s. 1.

(8)  EUVL L 378, 27.12.2006, s. 41.


NEUVOSTON PERUSTELUT

I   JOHDANTO

Komissio hyväksyi 21. huhtikuuta 2009 ehdotuksensa asetukseksi kehitysyhteistyön rahoitusvälineen perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1905/2006 muuttamisesta sekä demokratian ja ihmisoikeuksien maailmanlaajuista edistämistä koskevasta rahoitusvälineestä annetun asetuksen (EY) N:o 1889/2006 muuttamisesta.

Euroopan parlamentti antoi ensimmäisen käsittelyn lausuntonsa 21. lokakuuta 2010.

Neuvosto vahvisti ensimmäisen käsittelyn kantansa 10. joulukuuta 2010.

II   TAVOITE

Kehitysyhteistyön rahoitusväline (DCI) on toinen kahdesta EU:n ulkoisen toiminnan rahoitusvälineestä, joissa ei myönnetä poikkeusta periaatteesta, jonka mukaan veroihin, maksuihin tai muihin kuluihin liittyvien kustannusten maksamiseen ei voida myöntää unionin rahoitusta. Toinen näistä on demokratiaa ja ihmisoikeuksia koskeva eurooppalainen rahoitusväline (EIDHR).

Kaikissa muissa EU:n ulkoisen toiminnan rahoitusvälineissä säädetään, että EU:n tukea ei voi periaatteessa käyttää näiden kulujen rahoittamiseen, joten niissä sallitaan tarvittaessa tapauskohtaisesti joustoa ohjelmien ja hankkeiden asianmukaisen täytäntöönpanon takaamiseksi.

Komission ehdotuksen tarkoituksena on saattaa kehitysyhteistyön rahoitusvälineen vastaava säännös yhdenmukaiseksi näiden muiden välineiden kanssa lisäämällä asetuksen 25 artiklan 2 kohtaan sana ”periaatteessa”.

III   NEUVOSTON ENSIMMÄISEN KÄSITTELYN KANNAN ERITTELY

Neuvostolla ei ollut vaikeuksia hyväksyä komission alkuperäisessä ehdotuksessa esittämää yhtä muutosta, jonka tarkoituksena on yhdenmukaistaa voimassa olevien rahoitusvälineiden vastaavat säännökset.

Neuvosto hyväksyi myös Euroopan parlamentin selvyyden ja täsmällisyyden takia tekemät kolme lähinnä teknistä tarkistusta. Neuvosto hyväksyi erityisesti sen, että alkuperäinen ehdotus jaettiin kahdeksi, koska kyseessä on kaksi erillistä välinettä, DCI ja EIDHR.

Neuvosto ei kuitenkaan voinut hyväksyä niitä Euroopan parlamentin tarkistuksia, joiden mukaan otetaan käyttöön delegoituja säädöksiä koskevan menettelyn soveltaminen (SEUT 290 artikla) monivuotisten yhteistyöohjelmien ja strategia-asiakirjojen hyväksymisessä. Neuvosto katsoo, että monivuotiset yhteistyöohjelmat, jotka eivät ole oikeudellisesti sitovia säännöksiä, eivät ole soveltamisalaltaan yleisiä säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan perussäädöstä. Ne ovat SEUT 291 artiklassa tarkoitettuja täytäntöönpanotoimenpiteitä.

IV   LOPUKSI

Neuvosto hyväksyi vaikeuksitta komission ehdotuksen ja hyväksyi myös useita Euroopan parlamentin muutoksia.

Neuvosto katsoo, että sen ensimmäisen käsittelyn kanta on tasapainoinen kompromissi, ja kehottaa Euroopan parlamenttia hyväksymään tämän tekstin alkuperäisen ehdotuksen hengen ja tavoitteen säilyttämiseksi, toisin sanoen EU:n ulkoisen toiminnan rahoitusvälineiden johdonmukaisuuden varmistamiseksi ja vähäisen, mutta tarpeellisen joustavuuden sallimiseksi niiden täytäntöönpanossa.