17.3.2011 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 84/30 |
Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunto aiheesta ”Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi – Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o …/2010 kaksi- tai kolmipyöräisten ajoneuvojen ja nelipyörien hyväksynnästä ja markkinavalvonnasta”
KOM(2010) 542 lopullinen – 2010/0271 COD
2011/C 84/06
Esittelijä: Virgilio RANOCCHIARI
Neuvosto päätti 5. marraskuuta 2010 ja Euroopan parlamentti 19. lokakuuta 2010 Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 114 artiklan nojalla pyytää Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon aiheesta
Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus – Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o …/2010 kaksi- tai kolmipyöräisten ajoneuvojen ja nelipyörien hyväksynnästä ja markkinavalvonnasta
KOM(2010) 542 lopullinen – 2010/0271 COD.
Asian valmistelusta vastannut ”yhtenäismarkkinat, tuotanto ja kulutus” -erityisjaosto antoi lausuntonsa 17. joulukuuta 2010.
Euroopan talous- ja sosiaalikomitea hyväksyi 19.–20. tammikuuta 2011 pitämässään 468. täysistunnossa (tammikuun 19. päivän kokouksessa) yksimielisesti seuraavan lausunnon.
1. Päätelmät ja suositukset
1.1 |
Eurooppaa vuonna 2008 kohdannut talous- ja finanssikriisi ei säästänyt moottoripyöräalaa. Vuoden 2008 viimeisen neljänneksen ja vuoden 2010 viimeisen neljänneksen välisenä aikana EU:n markkinat ovat pienentyneet 33 prosenttia. Tämä on vaikuttanut haitallisesti työllisyyteen. |
1.2 |
Nykyisestä tilanteesta huolimatta ETSK on tyytyväinen Euroopan komission ehdottamaan asetukseen, jossa käsitellään muun muassa kahta arkaluontoista kysymystä eli liikenneturvallisuutta ja ympäristöä, joihin on odotettu jo pitkään lainsäädäntöaloitetta. |
1.3 |
Luokan L ajoneuvoilla (1) on myös sosiaalinen rooli liikkuvuuden mahdollistamisessa, kaupunkien ruuhkien vähentämisessä ja vaihtoehtojen tarjoamisessa maaseutualueilla, joilla julkinen liikenne on vähäistä. |
1.4 |
ETSK suosittaakin, että huomiota tulisi kiinnittää ehdotetuista muutoksista kuluttajille aiheutuvien kokonaiskustannusten nousun rajoittamiseen erityisesti silloin, kun kyseessä ovat pienemmät liikkuvuutta edistävät tuotteet, jotta voitaisiin välttää markkinoihin kohdistuvat kielteiset lisävaikutukset. Näin ollen ETSK suosittaa, että asetuksessa tulisi varata asianmukainen läpimenoaika ehdotettujen toimien toteuttamiselle sekä antaa entistä enemmän joustonvaraa pienempiin ajoneuvoihin sovellettavissa teknisissä ratkaisuissa, jotta tuotteiden hinta pysyisi kuluttajille kohtuullisena. |
2. Johdanto
2.1 |
ETSK pitää myönteisenä Euroopan komission ehdotusta, jossa pyritään käsittelemään monia moottoripyöräalan tyyppihyväksyntään ja markkinavalvontaan liittyviä kysymyksiä. Tällä kauan odotetulla ehdotuksella moottoripyöräalalle annetaan tarvittavaa selkeyttä kaksi- ja kolmipyöräisten ajoneuvojen ja nelipyörien (luokan L ajoneuvot) valmistukselle asetettavista tulevista vaatimuksista. |
2.2 |
Tällä hetkellä luokan L ajoneuvoihin sovelletaan vuodelta 2006 peräisin olevia ympäristöstandardeja. (2) Euroopan komissio ehdottaa, että kehitystä jatketaan seuraavalla vuosikymmenellä siirtymällä asteittain uusiin Euro-vaiheisiin. Ehdotukseen sisältyy myös säännöksiä ajoneuvojen turvallisuudesta, sillä moottoripyöräilijöiden liikenneturvallisuus kuuluu Euroopan unionin strategisiin tavoitteisiin kaudella 2011–2020 (3). |
2.3 |
Kuten ETSK:n aiemmin antamassa lausunnossa (4) jo mainitaan, kaksipyöräisten moottoriajoneuvojen ala on EU:ssa huomattava taloudellinen tekijä ja työllistäjä. Satakunta keskisuurta ja pienehköä valmistajaa kattaa 90 prosenttia tuotannosta eri EU-maissa (pääasiallisesti Italiassa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Saksassa, Ranskassa, Espanjassa ja Itävallassa sekä Tšekissä, Alankomaissa, Portugalissa, Sloveniassa ja Ruotsissa) sekä Norjassa ja Sveitsissä. Loppu 10 prosenttia eurooppalaistuotannosta jakautuu pienten tai erittäin pienten valmistajien kesken. Yritysten keskimääräinen liikevaihto on kahdeksan miljoonaa euroa. Tämä osoittaa, että pk-yrityksiä on runsaasti. Vuonna 2007 valmistusala työllisti 25 000 ihmistä, ja koko moottoripyöräalan (mukaan lukien osien valmistus, jakelu ja huolto) työvoiman määräksi arvioitiin noin 150 000 henkilöä. |
2.4 |
Valmistajia on hyvin erilaisia: osa niistä toimii maailmanlaajuisesti ja markkinoiden kaikilla lohkoilla (sylinteritilavuuksiltaan erilaiset moottoripyörät eri käyttötarkoituksiin, eri sylinteritilavuuksien skootterit, mopot, kolmi- ja nelipyörät) tai pitkälle erikoistuneilla lohkoilla, kun taas osa toimii yhdessä maassa tai vain paikallisesti, kokonsa ja tuotantoprosessin puolesta joskus lähes käsityöläisten tavoin. |
2.5 |
Vuoden 2008 viimeisen neljänneksen kriisistä alkanut kysynnän alamäki on aiheuttanut erilaisia kielteisiä seurauksia koko alalle sekä heikentänyt huomattavasti rakenteellista ja työllisyystilannetta (kysyntä väheni 31 prosenttia, minkä johdosta liikevaihto ja tilauskanta supistuivat 35 prosenttia ja työllisyystilanne heikkeni). Vuoden 2008 viimeisen neljänneksen ja vuoden 2010 viimeisen neljänneksen välisenä aikana EU:n markkinat ovat pienenentyneet 33 prosenttia. Tämä kysynnän lasku on aiheuttanut myös liikevaihdon pienenemistä ja tilausten vähenemistä ja vaikuttanut kielteisesti valmistusalan työllisyyteen (pääosin kausityön ja työtuntien vähentymisen ja irtisanomisten kautta) sekä toimitusketjun alkupään toimittajien että loppupään myynnin, huollon ja korjauksen osalta (työvoiman arvioidaan vähentyneen 25 prosenttia vuosina 2007-2010) (5). Tätä taustaa vasten Euroopan komissio on antanut ehdotuksen KOM(2010) 542, jonka ETSK ottaa huomioon lausuntoa laatiessaan. |
3. Euroopan komission ehdotus
3.1 |
Euroopan komissio antoi 4. lokakuuta ehdotuksen asetukseksi kaksi- tai kolmipyöräisten ajoneuvojen ja nelipyörien hyväksynnästä ja markkinavalvonnasta. Ehdotuksessa käytetään niin sanottua ositettua mallia, jossa esitetään puiteasetusta, johon ETSK nyt ottaa kantaa yhteispäätösmenettelyn nojalla ja jota seuraavat viimeistään vuoden 2012 aikana komiteamenettelyllä annettavat neljä asetusta (delegoidut säädökset):
Euroopan komissio pyrkii siihen, että koko pakettia ryhdytään soveltamaan 1. tammikuuta 2013 alkaen. |
3.2 |
ETSK pitää myönteisenä tätä lainsäädännöllistä lähestymistapaa, jolla pyritään asteittain parantamaan ympäristöominaisuuksia ja lisäämään ajoneuvojen turvallisuutta sekä yksinkertaistamaan luokkaan L kuuluvien ajoneuvojen tyyppihyväksyntälainsäädäntöä, otettaessa käyttöön uusia alaluokkia. Kyseisen yksinkertaistamisen takia 13 direktiiviä kumotaan ja UNECE:n (6) sääntöjä sovelletaan soveltuvin osin. ETSK tukee myös markkinavalvonnan uutta korostamista, sillä se on välttämätöntä tasapuolisten toimintaedellytysten takaamiseksi sekä kuluttajien suojelemiseksi vaatimusten vastaisilta tuotteilta, jotka ovat peräisin pääasiassa Kaakkois-Aasiasta. |
4. Yleistä
4.1 |
ETSK katsoo, että Euroopan komission ehdotus on kokonaisuudessaan myönteinen, ja komitea on tyytyväinen erityisesti täytäntöönpanoaikojen asteittaiseen luonteeseen. Euroopan parlamentin ja neuvoston on kuitenkin käsiteltävä vielä joitakin näkökohtia, jotta voidaan saada aikaan tasapainoinen lainsäädäntö kustannustehokkaine toimenpiteineen erityisesti alan erityisominaisuuksien ja nykyisen talous- ja rahoituskriisin valossa. |
4.2 |
ETSK:n mielestä ensimmäinen huomiota vaativa asia on ajoneuvojen uusien ominaisuuksien käyttöönottoa koskeva aikataulu, jossa valmistajille on annettava riittävän pitkä läpimenoaika eri säännösten täytäntöönpanemiseksi, kun asetuksen koko sisältö sekä delegoidut säädökset on hyväksytty. Koska on odotettavissa, että delegoidut säädökset saadaan valmiiksi aikaisintaan vuoden 2012 lopussa, ETSK katsoo, että koko paketin soveltamisen aloittamispäivämäärän olisi oltava 1. tammikuuta 2014, jotta valmistajille ja osien toimittajille voidaan taata riittävän pitkä läpimenoaika. Läpimenoaikaa tarvitaan, jotta uudet vaatimukset käyvät riittävän selviksi valmistajille ja jotta valmistajat voivat yhdessä osien toimittajien kanssa kehittää asianmukaisia ratkaisuja ehdotettujen säännösten täyttämiseksi. |
4.3 |
Uudet vaatimukset on tämän jälkeen otettava käyttöön tuotannossa siten, että kuluttajille aiheutuvat kustannukset pysyvät kohtuullisina. Tämä on erityisen tärkeää nykyisessä taloustilanteessa. Asetuksessa ehdotettujen ympäristö- ja turvallisuussäännösten toteuttamisesta aiheutuvien kuluttajahintojen nousun arvioidaan olevan 5–10 prosenttia kalliimman hintaluokan markkinoilla (yli 750-kuutioiset moottoripyörät) ja jopa 30 prosenttia halvemman hintaluokan markkinoilla (alle 300-kuutioiset moottoripyörät) (7). 30 prosentin hinnannousu vaikuttaa suhteettomalta, ja vaarana on kuluttajien ostokäyttäytymisen rajoittaminen, mikä johtaa ajoneuvokannan vanhenemiseen ja näin ollen kielteisiin seurauksiin ympäristön ja turvallisuuden kannalta. Vahinkoa koituu myös teollisuudelle, työllisyydelle ja yhteiskunnalle. Sylinteritilavuudeltaan pienten ja keskisuurten moottoripyörien osuus rekisteröinneissä on EU:ssa 80 prosenttia. Huomattakoon, että alle 300-kuutioisten ajoneuvojen osuus rekisteröinneissä on EU:ssa kaksi kolmasosaa. Suurinta osaa niistä käytetään kaupunkien työmatkaliikenteeseen, ja ne edistävät sosiaalista ja ammatillista liikkuvuutta. |
4.4 |
Ympäristön osalta Euroopan komission ehdottama aikataulu uusien ympäristöä koskevien Euro-vaiheiden käyttöönottamiselle on asianmukainen, mutta ETSK huomauttaa, että hybriditekniikkaa näytetään jossain määrin rangaistavan, kun se sovitetaan dieselin raja-arvoihin, vaikka kyseisissä ajoneuvoissa käytetään nykyään polttoaineena bensiiniä. |
4.5 |
Turvallisuuden osalta ETSK pitää myönteisenä moottoripyörien edistyneitä jarrutusjärjestelmiä koskevaa lainsäädännöllistä lähestymistapaa, mutta korostaa (8), että eri järjestelmien kustannustehokkuus on arvioitava tarkkaan eri tuotteiden ja niiden käyttöperiaatteiden perusteella. ETSK tukee edistyneiden jarrutusjärjestelmien alalla teknologianeutraalia lähestymistapaa, jotta valmistajille annetaan tarvittavaa joustonvaraa ja edistetään innovaatiota kuluttajien edun mukaisesti. |
4.6 |
Vaikka ETSK kannattaa uusia tyyppihyväksyntöjä koskeville eri säännöksille ehdotettuja soveltamispäivämääriä, vaikuttaa siltä, että nykyisen tyyppihyväksynnän mukaisesti rekisteröidyille ajoneuvoille tarvitaan lisäaikaa, koska niiden mukauttamiseen liittyy ylimääräisiä ongelmia ja kustannusrasitteita. |
4.7 |
ETSK on tyytyväinen myös siihen, että ehdotuksessa korostetaan aiempaa enemmän niiden ajoneuvojen virittämisenestotoimenpiteitä, joiden dynaamisia suoritusarvoja on lakisääteisesti rajoitettu, sekä markkinavalvontasäännöksiä, jotta voidaan välttää tyyppihyväksyntäsäännösten vastaisten ajoneuvojen pääsy EU:n markkinoille. Jäsenvaltioilla on keskeinen asema näillä aloilla niiden valvoessa säännöllisesti ajoneuvokantaa ja tehdessä tarkastuksia jakelupisteissä. |
5. Erityistä
5.1 |
Ehdotetun asetuksen 2 artiklan 2 kohdan g alakohdan nojalla ”ajoneuvot, jotka on tarkoitettu ensisijaisesti maastokäyttöön ja käytettäväksi päällystämättömillä pinnoilla” on jätetty Euroopan komission ehdotuksen soveltamisalan ulkopuolella. Tämä aiheuttaa ongelman nykyiselle trial- ja enduropyörien tuotannolle, johon on tähän mennessä sovellettu tyyppihyväksyntälainsäädäntöä. Se luo myös epävarmuutta, koska rajatapauksina olevien muiden ajoneuvojen poissulkemista tulkitaan subjektiivisesti. ETSK kannattaa trial- ja enduroajopyörien (9) säilyttämistä tyyppihyväksyntälainsäädännön soveltamisalassa myös kielteisten ympäristövaikutusten välttämiseksi sekä selkeiden vaatimusten käyttämistä, jotta mukaan voidaan lisätä edistyneitä jarrutusjärjestelmiä koskevat poikkeukset, joita kyseisten moottoripyörien erityiset käyttöolosuhteet edellyttävät. |
5.2 |
ETSK pitää myös myönteisenä nykyisellään vain yhdessä EU:n jäsenvaltiossa sovellettavan valinnaisen 74 kilowatin tehon raja-arvon poistamista. Tällä tuetaan EU:n sisämarkkinoiden toteuttamista koskevia tavoitteita. |
5.3 |
ETSK epäilee L1- ja L2-ajoneuvoluokkiin kuuluvien mopojen ajoneuvon sisäisen valvontajärjestelmän käyttöä edellyttävän säännöksen oikeasuhteisuutta, koska toimenpiteen teknisten vaikutusten kustannukset ovat suhteettomia näiden ajoneuvojen alhaiseen hankintahintaan (noin 1 000 euroa) nähden. ETSK korostaa sosiaalista tehtävää, joka mopoilla on liikkuvuuden, koulutuksen ja työtilaisuuksien saatavuuden mahdollistamisessa nuorille ja niille väestönosille, joille nämä ajoneuvot ovat ainoa kohtuuhintainen yksityisliikenteen muoto kaupungeissa ja erityisesti maaseutualueilla, joilla julkinen liikenne on vähäistä. |
5.4 |
ETSK panee merkille, että ”pienten sarjojen” raja-arvoja on laskettu nykyisin sovellettavasta 200 ajoneuvosta sataan (L4e, L5Be, L6Be, L7Be), 50:een (L5Ae) ja jopa 20:een (L1Ae, L1Be, L2e, L6Ae, L7Ae). ETSK katsoo, että nämä raja-arvot ovat liian matalia ja epäkäytännöllisiä monille alan pk-yrityksille. Komitea ehdottaakin, että nykyisin sovellettava 200 ajoneuvon raja säilytetään, jotta pk-yrityksille voidaan antaa jotain poikkeuksia pienille yrityksille liian kalliiksi käyvistä tyyppihyväksyntävaatimuksista. |
5.5 |
ETSK katsoo, että liitteessä I ehdotettu enimmäismassa luokkien L6e ja L7e nelipyörille on ennenaikainen. Vaikka enimmäismassa näyttää pysyvän muuttumattomana, siihen viitataan nyt ajokuntoisen ajoneuvon massana. Sen lisäksi, että se on jo itsessään aiempaa ankarampi, siinä ei oteta myöskään huomioon liitteessä II juuri ehdotettujen vaatimusten painoa lisäävää vaikutusta erityisesti muun muassa ”etu- ja takasuojarakenteisiin”. Koska näiden uusien vaatimusten tekniset ominaisuudet on vahvistettava delegoitujen säädösten nojalla, ETSK katsoo, että enimmäismassan raja-arvo tulisi säätää teknisten vaatimusten perusteella. |
Bryssel 19. tammikuuta 2011
Euroopan talous- ja sosiaalikomitean puheenjohtaja
Staffan NILSSON
(1) Luokan L ajoneuvoihin kuuluvat luokan L1e mopot, luokan L2e kolmipyöräiset mopot, luokan L3e moottoripyörät, luokan L4e sivuvaunulliset moottoripyörät, luokan L5e kolmipyörät, luokan L6e kevyet nelipyörät ja luokan L7e nelipyörät.
(2) Direktiivillä 2002/51/EY siirryttiin Euro 2 -vaiheeseen (vuodesta 2003) Euro 3 -vaiheeseen (vuodesta 2006).
(3) Tieliikenneturvallisuuden poliittiset suuntaviivat, Euroopan komissio, 2010.
(4) EUVL C 354, 28. joulukuuta 2010, s. 30.
(5) Tiedot koskevat Italiaa, ANCMA (Associazione Nazionale Ciclo Motociclo Accessori).
(6) Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan talouskomissio.
(7) Lähde: ACEM, ks. http://circa.europa.eu/Public/irc/enterprise/automotive/library?l=/mcwg_motorcycle/meeting_june_2009&vm=detailed&sb=Title
(8) CESE 1187/2010, ”Tieliikenneturvallisuuden strategiset suuntaviivat vuoteen 2020 asti”, syyskuu 2010.
(9) Siten kuin ne on määritelty direktiivin 2002/51/EY 2 artiklan 4 kohdassa.