52010DC0742




[pic] | EUROOPAN KOMISSIO |

Bryssel 14.12.2010

KOM(2010) 742 lopullinen

KOMISSION KERTOMUS NEUVOSTOLLE

Ranskan merentakaisissa departementeissa sovellettavasta meriverojärjestelmästä

SEK(2010) 1558 lopull.

KOMISSION KERTOMUS NEUVOSTOLLE

Ranskan merentakaisissa departementeissa sovellettavasta meriverojärjestelmästä

TAUSTA

Euroopan unionin syrjäisimpiin alueisiin – joihin myös Ranskan neljä merentakaista departementtia kuuluvat – sovellettavissa Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) määräyksissä ei sallita lähtökohtaisesti sitä, että paikallisia tuotteita verotetaan merentakaisissa departementeissa eri tavalla kuin Ranskan Euroopassa sijaitsevilta alueilta tai muista jäsenvaltioista lähtöisin olevia tuotteita. SEUT-sopimuksen 349 artiklassa (entinen EY:n perustamissopimuksen 299 artiklan 2 kohta) määrätään kuitenkin mahdollisuudesta ottaa käyttöön kyseisten alueiden hyväksi toteutettavia erityistoimenpiteitä syrjäisimpien alueiden taloudelliseen ja sosiaaliseen kehitykseen vaikuttavien pysyvien haittojen vuoksi.

Helmikuun 10. päivänä 2004 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2004/162/EY, joka perustuu EY:n perustamissopimuksen 299 artiklan 2 kohtaan, Ranskalle annetaan lupa soveltaa 1. heinäkuuta 2014 saakka vapautuksia tai alennuksia meriverosta, kun kyse on Ranskan merentakaisissa departementeissa paikallisesti valmistettavista tuotteista. Mainitun päätöksen liitteessä on luettelo tuotteista, joihin verovapautuksia tai veronalennuksia voidaan soveltaa. Paikallisesti valmistettuihin tuotteisiin ja muihin tuotteisiin sovellettavan verokannan välinen ero voi olla tuotteesta riippuen enintään 10, 20 tai 30 prosenttiyksikköä.

Helmikuun 10. päivänä 2004 tehdyssä neuvoston päätöksessä ilmoitetaan syyt, joiden vuoksi erityistoimenpiteiden toteuttaminen katsottiin perustelluksi. Näitä ovat muun muassa syrjäinen sijainti, alueen raaka-aine- ja energiariippuvuus, laajempien varastojen perustamisen välttämättömyys, paikallisten markkinoiden pieni koko ja viennin kehittymättömyys. Kyseisten haittojen vuoksi paikallisesti valmistettujen tuotteiden tuotantokustannukset kasvavat. Tämä puolestaan nostaa tuotteiden omakustannushintaa. Ilman erityistoimenpiteitä paikalliset tuotteet eivät pystyisi kilpailemaan yhtä hyvin ulkopuolelta lähtöisin olevien tuotteiden kanssa, vaikka huomioon otettaisiin myös kustannukset, joita ulkopuolisten tuotteiden kuljettamisesta merentakaisiin departementteihin aiheutuu. Tämä vaikeuttaisi paikallisen tuotannon säilyttämistä. Helmikuun 10. päivänä 2004 tehtyyn neuvoston päätökseen sisältyvät erityistoimenpiteet onkin suunniteltu siten, että ne lujittavat paikallista teollisuustuotantoa.

Helmikuun 10. päivänä 2004 tehdyn neuvoston päätöksen 4 artiklassa säädetään, että Ranskan viranomaisten on toimitettava komissiolle viimeistään 31. heinäkuuta 2008 kertomus päätöksessä tarkoitettujen verojärjestelyjen soveltamisesta, jotta voidaan arvioida toteutettujen toimenpiteiden vaikutusta ja niiden osuutta paikallisen taloudellisen toiminnan edistämisessä tai säilyttämisessä ottaen huomioon syrjäisimpiä alueita koskevat haitat. Komission on tämän kertomuksen perusteella toimitettava neuvostolle kertomus, jossa esitetään kattava taloudellinen ja sosiaalinen analyysi, ja tarvittaessa ehdotus 10. helmikuuta 2004 tehdyn päätöksen säännösten mukauttamiseksi.

Ranskan viranomaiset antoivat kyseisen kertomuksen komissiolle 31. heinäkuuta 2008. Viranomaiset täydensivät kertomusta 22. joulukuuta 2008 ja toimittivat komissiolle 16. huhtikuuta 2010 lisätietoja, jotka tämä oli pyytänyt 16. huhtikuuta 2009. Kyseiset asiakirjat (saatavilla ainoastaan ranskan kielellä) sisältyvät tästä kertomuksesta erilliseen komission yksiköiden valmisteluasiakirjaan.

Ranskan viranomaisten antamaan kertomukseen sisältyy pyyntö porrastetun verotuksen soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden luettelon mukauttamisesta Guyanan osalta. Kyseistä pyyntöä, joka koksi aluksi noin 80:aa tuotetta, tarkennettiin myöhemmin, ja se koskee 16. huhtikuuta 2010 päivätyssä lopullisessa muodossaan enää vain 64:ää tuotetta.

RANSKAN VIRANOMAISTEN KERTOMUKSEN PÄÄKOHDAT

Kertomuksessa palautetaan aluksi mieliin vaiheet, joihin vuonna 2004 tehdyn neuvoston päätöksen täytäntöönpano Ranskan merentakaisissa departementeissa jakautuu. Kertomuksessa todetaan sen jälkeen, että porrastettu meriverojärjestelmä ei estä merentakaisten departementtien kanssa käytävää kauppaa, sillä porrastetun verotuksen kohteena olevien tuotteiden tuonti kuhunkin neljään merentakaiseen departementtiin on kasvanut edelleen vuodesta 2004. Porrastettu verotus ei ole lopettanut ulkopuolelta lähtöisin olevien tuotteiden tuontia porrastetun verotuksen kohteena olevien tuotteiden osalta.

Kertomuksessa todetaan, että vaikka inflaatio on merentakaisissa departementeissa yleisesti ottaen korkeampi kuin Ranskan Euroopassa sijaitsevilla alueilla, tämä ei koske teollisuustuotteita, joihin porrastettu verotus vaikuttaa eniten. Kertomuksessa ei käsitellä meriveron vaikutusta merentakaisten departementtien yleiseen hintatasoon eikä sitä, kuinka suuri ero merentakaisten departementtien ja Ranskan Euroopassa sijaitsevien alueiden yleisen hintatason välillä on.

Yrityksille myönnetystä tuesta kertomuksessa todetaan, että porrastetun verotuksen vaikutuksia on vaikea arvioida täsmällisesti merentakaisiin departementteihin sijoittautuneiden yritysten hyväksi myönnettävien muiden alueellisten tukien vuoksi. Kertomuksessa päätellään tämän seikan osalta, että porrastettu meriverojärjestelmä on välttämätön tekijä kannattavuustasapainon ja merentakaisten deparmenttien monien tuotantotoimintojen jatkumisen kannalta. Kertomuksessa todetaan sen vuoksi, että merentakaisten departementtien yritysten nettotulos on niille maksetuista tuista huolimatta edelleen 2 prosenttiyksikköä pienempi kuin Ranskan Euroopassa sijaitsevien alueiden yritysten, lukuun ottamatta suurimpia yrityksiä. Suurimpien yritysten tapauksessa porrastettu meriverojärjestelmä edistää niiden investointitoimintaa, mikä on vauhdittanut ja vauhdittaa edelleen merentakaisten departementtien talouskasvua.

Meriverosta kertyneet tulot olivat vuonna 2006 noin 923 miljoonaa euroa, josta 95 prosenttia kertyy tuonnista kannetusta meriverosta. Kertomuksessa annetaan esimerkkejä meriverosta kertyneiden varojen käyttökohteista.

Täydentäessään kertomustaan joulukuussa 2008 Ranskan viranomaiset päivittivät aiemmin ilmoitetut tiedot vuotta 2007 koskevien lukujen perusteella. Meriverosta kertyneiden tulojen määrä päivitettiin 923 miljoonasta eurosta 957 miljoonaan euroon. Merentakaisissa departementeissa tehtävien investointien rahoittamiseen käytettyjen tulojen osuus kasvoi 31 prosenttiin. Erot verotuksessa eivät ole pysäyttäneet tuonnin kasvua, vaikka kasvu onkin Guadeloupia lukuun ottamatta vähäistä.

Paikallisen tuotannon osuus merentakaisten departementtien sisäisestä kysynnästä vaihtelee departementista riippuen Guyanan 29,1 prosentista Martiniquen 36,7 prosenttiin. Toimitetuissa luvuissa ei tehdä eroa sen mukaan, sovelletaanko tuotteisiin porrastettua meriverojärjestelmää.

Kun kyse on työllisyydestä, kertomusta täydentävässä asiakirjassa todetaan, että porrastetun meriverojärjestelmän vaikutuksia työllisyyteen järjestelmän piiriin kuuluvia tuotteita valmistavissa yrityksissä oli tässä vaiheessa mahdoton mitata. Kertomuksessa esitetään kuitenkin yleistietoja työttömyydestä ja palkkatyöstä merentakaisissa departementeissa.

Kertomusta täydentävän asiakirjan mukaan meriveron vaikutuksia porrastetun verotuksen piiriin kuuluvien tuotteiden yleiseen hintatasoon tai inflaatioon merentakaisissa departementeissa ei ole mahdollista määrittää käytettävissä olevien tilastojen perusteella. Käytettävissä on ainoastaan tietoja (porrastetun verotuksen soveltamisalaan kuuluvien ja kuulumattomien) tuotteiden hintojen kehittymisestä. Toimitettujen tietojen perusteella tehtävissä päätelmissä on eroja sen mukaan, mistä merentakaisesta departementista on kyse.

Kertomusta täydentävässä asiakirjassa esitetään myös lisäperusteluja pyynnölle, joka koski porrastetun verotuksen soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden luettelon mukauttamista Guyanan osalta.

Komission yksiköt ilmoittivat Ranskan viranomaisille 15. huhtikuuta 2009 päivätyllä kirjeellä, että toimitetut tiedot eivät olleet riittäviä, jotta niiden perusteella voitaisiin arvioida verotuksessa olevien erojen todellisia vaikutuksia merentakaisissa departementeissa. Tämän vuoksi Ranskan viranomaisia pyydettiin arvioimaan kunkin merentakaisen departementin ja kunkin porrastetun meriverojärjestelmän soveltamisalaan kyseisessä departementissa kuuluvan tuoteryhmän osalta, millaisia vaikutuksia järjestelmällä oli paikallisten toimintojen säilymiseen tai edistämiseen sekä kaupankäynnin edellytyksiin.

Ranskan viranomaiset toimittivat komissiolle 16. huhtikuuta 2010 taulukkoja, joissa oli tietoja kustakin 32:sta porrastetun meriverojärjestelmän soveltamisalaan kuuluvasta suuresta tuoteryhmästä. Tiedot liittyivät kyseisten yritysten saaman tuen määrään, niille kertyneisiin voittoihin ja tappioihin, niiden työntekijämäärään, paikallisesti valmistettujen tuotteiden markkinaosuuteen verrattuna kaikkiin myynnissä oleviin tuotteisiin sekä vientimäärien kehittymiseen.

Ranskan viranomaiset muuttivat lisäksi Guyanaa koskevaa pyyntöään siten, että se kattoi enää vain 64 tuotetta, ja toimittivat täsmennyksiä, joita komissio oli pyytänyt Ranskan viranomaisilta 15. huhtikuuta 2009 päivätyssä kirjeessään.

KOMISSION ANALYYSI

Komissio pitää valitettavana sitä, että Ranskan viranomaiset eivät ole toimittaneet sille heinäkuussa 2008 10. helmikuuta 2004 tehdyn neuvoston päätöksen 4 artiklan mukaista täsmällistä arviota siitä, millä tavalla toteutetut toimenpiteet ovat vaikuttaneet kuhunkin porrastetun meriverojärjestelmän soveltamisalaan kuuluvaan tuoteryhmään ja ovatko toimenpiteet tukeneet paikallisen taloudellisen toiminnan edistämistä tai säilyttämistä. Se, että tällainen arviointi tehtiin vasta myöhemmin, on viivästyttänyt tietojen toimittamista komissiolle. Tämä on aiheuttanut sen, että tiedot ovat toisinaan hajanaisia ja niiden määrä on vähäinen tai jopa olematon.

Ranskan viranomaisten kertomuksen antamisajankohta (heinäkuu 2008) vaikeuttaa 10. helmikuuta 2004 tehdyn neuvoston päätöksen mukaisesti sovelletun porrastetun verotuksen vaikutusten arviointia pitkällä aikavälillä. Ranskan viranomaiset eivät toimittaneet vuotta 2004 koskevia tietoja, koska päätöksen 2004/162/EY soveltaminen alkoi vasta 1. elokuuta 2004 ja meriverojärjestelmä, jota sovellettiin ennen kyseistä ajankohtaa, ei välttämättä ajoittunut samaan aikaan kyseisestä ajankohdasta alkaen sovelletun järjestelmän kanssa. Vuotta 2004 koskevia tietoja oli sen vuoksi vaikeampi hyödyntää.

Nämä seikat estävät komissiota antamasta kertomusta, jossa esitettäisiin 10. helmikuuta 2004 tehdyn päätöksen 4 artiklassa tarkoitettu ”kattava taloudellinen analyysi”. Komissio on paljolti riippuvainen Ranskan toimittamista tiedoista eikä sillä ole käytettävissään muita lisätietojen hankintakeinoja, joten sen on laadittava analyysinsa Ranskalta saamiensa tietojen perusteella. Toimitetuista tiedoista voidaan tehdä seuraavat päätelmät.

Ranskan merentakaiset alueet kärsivät edelleen haitoista

On ilmeistä, että vaikka Ranskan viranomaisten antamassa kertomuksessa ei puututa siihen tarkemmin, edellä käsitellyt haitat, joista Ranskan merentakaisten departementtien tuotteet kärsivät ja joilla 10. helmikuuta 2004 tehtyä päätöstä perusteltiin, eivät ole poistuneet. Kyse on rakenteellisista haitoista, jotka liittyvät syrjäiseen sijaintiin ja saaristoluonteeseen ja jotka aiheuttavat mahdollisesti lisäkustannuksia paikalliselle tuotannolle.

Porrastetun meriverojärjestelmän soveltamisen seuraukset

Porrastetun verotuksen vaikutuksista kasvuun ja työllisyyteen kullakin tarkastellulla alalla on saatu vain hajanaista tietoa. Työpaikkojen lukumäärä porrastetun meriverojärjestelmän soveltamisalaan kuuluvilla aloilla on pysynyt muuttumattomana vuosien 2005 ja 2007 välisenä aikana. Guadeloupe on menettänyt yli 1 000 työpaikkaa pääasiassa karjanhoidon ja kalatalouden aloilla. Martiniquella samojen alojen yritysten työllisyystilanne on pysynyt saman jakson aikana lähes muuttumattomana. Réunionia koskevien lukujen perusteella on mahdoton määrittää tilanteen kehittymistä.

Toimitetuissa tiedoissa on tietoa myös tuottavuuden kehittymisestä yrityksissä, joiden tuotteet valmistetaan paikallisesti. Tiedot ovat kuitenkin hajanaisia, ja niiden perusteella tehtävät päätelmät ovat alasta riippuen täysin vastakkaisia. Yritysten tuottavuus ei myöskään luonnollisesti riipu ainoastaan siitä, sovelletaanko niihin porrastettua meriverojärjestelmää.

Huhtikuun 16. päivänä 2010 toimitettujen tietojen perusteella voidaan todeta, että porrastetun meriverojärjestelmän piiriin kuuluvien paikallisten tuotteiden markkinaosuuksissa verrattuna Ranskan merentakaisten departementtien ulkopuolelta lähtöisin olevien tuotteiden markkinaosuuksiin on hyvin suuria eroja. Joidenkin paikallisten tuotteiden markkinaosuus on edelleen pieni tai erittäin pieni huolimatta siitä, että niihin sovelletaan porrastettua meriverojärjestelmää. On kuitenkin myös paikallisia tuotteita, joiden markkinaosuus on porrastetun meriverojärjestelmän ansiosta noussut suurin piirtein samalle tasolle merentakaisten departementtien ulkopuolelta lähtöisin olevien tuotteiden kanssa. Nämä kaksi tilannetta ovat yleisimpiä ja vastaavat 31. heinäkuuta 2008 annetussa alkuperäisessä kertomuksessa annettuja tietoja, joiden mukaan ulkopuolelta lähtöisin olevien tuotteiden tuonti kaikkiin neljään merentakaiseen departementtiin on kasvanut edelleen vuodesta 2004 huolimatta siitä, että kyseisissä departementeissa sovelletaan porrastettua meriverojärjestelmää. Tuotteiden lukumäärä on lisäksi vähäinen. Kyse on pääasiassa öljytuotteista.

Joistakin tuotteista toimitetut tiedot osoittavat kuitenkin, että porrastetun verotuksen soveltamisalaan kuuluvat paikalliset tuotteet ovat vallanneet markkinat lähes kokonaan tai toisinaan jopa kokonaan. Tuontituotteiden markkinaosuus on erittäin vähäinen tai jopa olematon. Tämä nostaa esiin kysymyksen siitä, onko porrastetun verotuksen soveltamista tarkoituksenmukaista jatkaa tilanteissa, joissa paikalliset tuotteet näyttävät ensi näkemältä pystyvän kilpailemaan merentakaisten departementtien ulkopuolelta lähtöisin olevien tuotteiden kanssa. Lopullisen vastauksen antaminen tähän kysymykseen kaikkien kyseessä olevien tuotteiden osalta näyttää tässä vaiheessa vaikealta, koska kertomusta varten käytettävissä olleet tiedot kattavat vain kolmen vuoden jakson. Kysymystä on pohdittava perusteellisesti siinä tapauksessa, että Ranskan viranomaiset pyytävät, että niiden annetaan jatkaa porrastetun verotuksen soveltamista heinäkuun 2014 jälkeen. Tietyissä tilanteissa näyttää kuitenkin aiheelliselta, että 10. helmikuuta 2004 tehtyyn päätökseen tehdään mukautuksia jo nyt (ks. jäljempänä).

HELMIKUUN 10. PÄIVÄNÄ 2004 TEHTYYN NEUVOSTON PÄÄTÖKSEEN TEHTÄVÄT MUKAUTUKSET

Helmikuun 10. päivänä 2004 tehdyn neuvoston päätöksen 4 artiklan viimeisessä alakohdassa säädetään, että komission kertomukseen neuvostolle voidaan tarvittaessa liittää ehdotus mainitun päätöksen säännösten mukauttamiseksi. Tämä katsotaan tarpeelliseksi, joten tämän kertomuksen liitteenä on seuraavia seikkoja koskeva ehdotus neuvoston päätökseksi.

Porrastetun meriverojärjestelmän soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden luettelon laajentaminen Guyanan osalta

Ranskan viranomaiset olivat pyytäneet jo aiemmin komissiota esittämään neuvoston päätöksen 2004/162/EY 3 artiklan nojalla ehdotuksen neuvoston päätökseksi porrastetun meriverojärjestelmän soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden lukumäärän lisäämisestä Guyanan osalta. Pääosa pyynnöstä jäi hyväksymättä, sillä kyse ei ollut kummastakaan kyseisessä artiklassa säädetystä kahdesta tilanteesta, jotka ovat uuden tuotannon ilmaantuminen tai paikallisen tuotannon vaarantuminen tietynlaisen kaupallisen toiminnan vuoksi. Neuvosto teki 9. kesäkuuta 2008 päätöksen 2008/439/EY niistä harvoista guyanalaisista tuotteista, jotka kuuluvat kyseisen päätöksen 3 artiklan soveltamisalaan.

Ranskan viranomaiset toistivat Guyanaa koskevan pyynnön kertomuksessaan, jonka ne antoivat komissiolle 31. heinäkuuta 2008. Viimeisin pyyntö kattaa 64 lisäystä tai muutosta. Komission ehdotuksessa esitetään 46 kokonaan uuden tuotteen lisäämistä Guyanan tapauksessa porrastetun verotuksen piiriin kuuluvien tuotteiden luetteloihin ja sallitun porrastetun verokannan korottamista tai kyseisten tuotteiden soveltamisalan laajentamista kuuden tuotteen tapauksessa. Täysin uudet tuotteet – joita on siis 46 – sisältävät 43 tuotetta, joita tuotetaan jo paikallisesti, ja kolme tuotetta, joita ei tuoteta vielä paikallisesti mutta joiden tuotannon aloittamiseksi on jo laadittu konkreettisia suunnitelmia.

Mukautuksia, joita ehdotetaan 10. helmikuuta 2004 tehtyyn neuvoston päätökseen, käsitellään yksityiskohtaisesti tämän kertomuksen liitteenä olevassa ehdotuksessa neuvoston päätökseksi.

Muut ehdotukseen sisältyvät mukautukset

Ranskan viranomaisten kertomuksen liitteenä olevien tilastoasiakirjojen perusteella voitiin todeta, että 10. helmikuuta 2004 tehtyä päätöstä on tarpeen mukauttaa monien kohtien osalta. Mukautukset eivät kyseenalaista 10. helmikuuta 2004 tehdyn, 1. heinäkuuta 2014 asti sovellettavan neuvoston päätöksen yleistä rakennetta. Näyttää kuitenkin siltä, että alkuperäistä päätöstä on tarpeen mukauttaa tiettyjen yksittäisten tilanteiden osalta jo nyt, jotta voidaan ottaa huomioon Ranskan viranomaisten antaman kertomuksen tarkastelun yhteydessä tai esitettyjen kysymysten perusteella havaitut tilanteet. Ehdotetut mukautukset perustuvat moniin syihin.

On ensiksikin todettu, että joidenkin paikallisten tuotteiden tuotanto on sittemmin lopetettu tai Ranskan viranomaiset eivät enää sovella porrastettua meriverojärjestelmää joihinkin tuotteisiin, koska paikallisen tuotannon hinta vastaa nykyään ulkopuolelta lähtöisin olevan tuotannon hintaa. Tämän vuoksi kyseisiä tuotteita ei enää ole syytä sisällyttää luetteloihin tuotteista, joihin voidaan soveltaa porrastettua meriverojärjestelmää.

On lisäksi havaittu, että porrastettu meriverokanta, jota sovelletaan todellisuudessa tiettyihin tuotteisiin, on monista eri syistä tuntuvasti alhaisempi kuin 10. helmikuuta 2004 tehdyssä neuvoston päätöksessä sallittu porrastettu enimmäisverokanta. On totta, että vuonna 2004 käyttöön otetulla järjestelyllä pyrittiin jättämään Ranskan viranomaisille tietynlaista joustovaraa todellisuudessa sovellettavien porrastettujen verokantojen vahvistamisessa. Tähän joustovaraan ei suunnitella muutoksia. On kuitenkin tilanteita, joissa sallitun porrastetun enimmäisverokannan ja todellisuudessa sovellettavan porrastetun verokannan välinen ero on erittäin suuri. Tarkasteltavina on ollut tilanteita, joissa todellisuudessa sovellettava porrastettu verokanta on yli 10 prosenttiyksikköä alhaisempi kuin sallittu porrastettu enimmäisverokanta. Komissio on päätellyt tietyissä tilanteissa, että nykyisen sallitun porrastetun verokannan soveltamista ei ole syytä jatkaa, vaan verokantaa on tarpeen alentaa. Neuvoston päätösehdotuksessa ilmoitetaan tarkemmin kyseiset tapaukset.

On lisäksi todettu, että porrastetun verotuksen soveltamisalaan kuuluu parikymmentä tuotetta, joiden markkinat ovat lähes kokonaan tai joskus jopa kokonaan paikallisten tuotteiden hallussa. Tämän vuoksi ulkopuolelta lähtöisin olevien tuotteiden (tuontituotteiden) markkinaosuus oli vuosina 2005, 2006 ja 2007 olematon. Kuten edellä todettiin, komissiolla on epäilyksiä siitä, onko porrastetun verotuksen soveltamista kyseisiin tuotteisiin aiheellista jatkaa. Tämä johtuu erityisesti siitä, että kyseisten tuotteiden paikallinen tuotanto on jo mittavaa, mikä viittaa siihen, että paikallisesti valmistettujen tuotteiden kilpailukyky ei ole tuontituotteita heikompi. Tätä kysymystä tarkastellaan tarvittaessa uudelleen 10. helmikuuta 2004 tehdyn päätöksen voimassaolon päättymisen aikaan. Komissio katsoo kuitenkin jo nyt, että puolivälitarkistuksen yhteydessä on syytä ehdottaa, että 10. helmikuuta 2004 tehdyn päätöksen liitteessä olevasta luettelosta A poistetaan kaksi tuotetta, jotka ovat jo mittavan paikallisen tuotannon kohteena. Guadeloupen osalta kyse on tietystä luettelossa vielä olevasta elintarvikkeesta (tuote 2302). Réunionin osalta kyse on tietyistä puumassan valmistuksessa syntyvistä jäteliemistä (tuote 3804 00).

YLEISET PÄÄTELMÄT

Ranskan viranomaisten toimittamista tiedoista ei saada kattavaa käsitystä taloudellisista ja sosiaalisista vaikutuksista, joita paikallisten tuotteiden porrastetun meriverojärjestelmän soveltamisella on ollut Ranskan merentakaisten departementtien paikallisiin tuotteisiin verrattuna ulkopuolelta lähtöisin oleviin tuotteisiin. Toimitettujen hajanaisten tietojen perusteella voidaan kuitenkin todeta, että porrastettu meriverojärjestelmä on mahdollistanut useimpien tarkasteltavina olevien tuotteiden osalta paikallisen tuotannon jatkamisen merentakaisissa departementeissa. Paikallisen tuotannon osuus paikallisista markkinoista vaihtelee. On erittäin todennäköistä, että paikallista tuotantotoimintaa ei olisi voitu jatkaa ilman porrastettua verotusta. Tästä olisi aiheutunut sekä taloudellista että sosiaalista vahinkoa.

Komissio suhtautuu epäilevämmin siihen, onko porrastetun verotuksen soveltamista syytä jatkaa, kun kyse on tuotteista, jotka ovat markkinoilla määräävässä asemassa tai joiden markkinaosuus on toisinaan jopa 100 prosenttia. Epäilykset ovat erityisen vahvoja sellaisten tuotteiden tapauksessa, joiden markkinoilta ulkopuolelta lähtöisin olevat tuotteet puuttuvat kokonaan. Tätä kysymystä tarkastellaan tarvittaessa yksityiskohtaisemmin vuonna 2004 tehdyn neuvoston päätöksen kattaman jakson lopussa. Komissio ehdottaa kuitenkin jo nyt kahden tuotteen poistamista porrastetun verotuksen soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden luettelosta.

Vaikka kysymys siitä, millaisen menetelmän avulla paikallisen tuotannon kilpailukyky suhteessa tuontituotteisiin olisi syytä määrittää, kuuluu pääasiassa Ranskan viranomaisten toimivaltaan, komissio pitää valitettavana sitä, että Ranskan viranomaisten kertomuksessa ei ole tietoa porrastetun verojärjestelmän vaikutuksista yleiseen hintatasoon Ranskan merentakaisissa departementeissa vaan ainoastaan tietoa järjestelmän vaikutuksista inflaatioon, sillä porrastettu verotus muuttaa korkeimpaan tuotantohintaan – eli merentakaisissa departementeissa valmistettujen tuotteiden hintaan – perustuvaa kilpailua tuotteiden välillä.