22.12.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
CE 349/111 |
Keskiviikko 10. maaliskuuta 2010
Yhtiömuodoltaan tietynlaisten yhtiöiden tilinpäätökset - mikroyhteisöt ***I
P7_TA(2010)0052
Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 10. maaliskuuta 2010 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi yhtiömuodoltaan tietynlaisten yhtiöiden tilinpäätöksistä annetun neuvoston direktiivin 78/660/ETY muuttamisesta mikroyhteisöjen osalta (KOM(2009)0083 – C6-0074/2009 – 2009/0035(COD))
2010/C 349 E/28
(Tavallinen lainsäätämisjärjestys: ensimmäinen käsittely)
Euroopan parlamentti, joka
ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2009)0083),
ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan ja 44 artiklan 1 kohdan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C6-0074/2009),
ottaa huomioon komission tiedonannon Euroopan parlamentille ja neuvostolle Lissabonin sopimuksen voimaantulon vaikutuksista käynnissä oleviin toimielinten päätöksentekomenettelyihin (KOM(2009)0665),
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 3 kohdan ja 50 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon 15. heinäkuuta 2009 annetun Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),
ottaa huomioon työjärjestyksen 55 artiklan,
ottaa huomioon oikeudellisten asioiden valiokunnan mietinnön sekä talous- ja raha-asioiden valiokunnan lausunnon (A7-0011/2010),
1. |
vahvistaa jäljempänä esitetyn ensimmäisen käsittelyn kannan; |
2. |
kehottaa suorittamaan neljännen ja seitsemännen yhtiöoikeusdirektiivin yleisen tarkistuksen vuonna 2010; |
3. |
pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä ehdotukseensa huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella; |
4. |
kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille. |
(1) EUVL C 317, 23.12.2009, s. 67.
Keskiviikko 10. maaliskuuta 2010
P7_TC1-COD(2009)0035
Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 10. maaliskuuta 2010, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/…/EU antamiseksi yhtiömuodoltaan tietynlaisten yhtiöiden tilinpäätöksistä annetun neuvoston direktiivin 78/660/ETY muuttamisesta mikroyhteisöjen osalta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 50 artiklan 1 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),
noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (2),
sekä katsovat seuraavaa:
(1) |
Maaliskuun 8 ja 9 päivänä 2007 kokoontunut Eurooppa-neuvosto korosti päätelmissään, että hallinnollisen rasituksen vähentäminen EU:ssa on tärkeää Euroopan talouden elvyttämisen kannalta ja että se edellyttää vahvaa yhteistä pyrkimystä. |
(2) |
Tilinpäätökset on määritelty yhdeksi ensisijaisista aloista, joilla yritysten hallinnollista rasitusta voidaan unionissa vähentää. |
(3) |
Yritysten liiketoimintaympäristön yksinkertaistamisesta yhtiöoikeuden, tilinpäätösten ja tilintarkastuksen alalla antamassaan tiedonannossa komissio yksilöi muutokset, joita voitaisiin tehdä yhtiömuodoltaan tietynlaisten yhtiöiden tilinpäätöksistä perustamissopimuksen 54 artiklan 3 kohdan g alakohdan nojalla 25 päivänä heinäkuuta 1978 annettuun neljänteen neuvoston direktiiviin 78/660/ETY (3). Yhtenä muutoksena mainitaan se, että jäsenvaltioille annettaisiin mahdollisuus vapauttaa mikroyhteisöt mainitussa direktiivissä säädetystä velvollisuudesta laatia tilinpäätöksiä. |
(4) |
Komission suosituksessa 2003/361/EY (4) määritellään mikroyritykset, pienet yritykset ja keskisuuret yritykset. Jäsenvaltioiden kanssa käydyissä keskusteluissa on kuitenkin ilmennyt, että mainitussa suosituksessa mikroyrityksille asetetut raja-arvot voivat olla liian korkeat tilinpäätöstarkoituksiin. Tämän vuoksi olisi luotava mikroyritysten alaryhmä, niin kutsutut mikroyhteisöt, joihin sovellettavat taseen loppusummaa ja nettoliikevaihtoa koskevat raja-arvot olisivat alhaisemmat kuin mikroyrityksillä. |
(5) |
Mikroyhteisöt harjoittavat liiketoimintaa pääsääntöisesti paikallisella ja alueellisella tasolla, niillä on rajatylittävää toimintaa vähän tai ei lainkaan ja niillä on rajalliset resurssit vaativien lakisääteisten vaatimusten täyttämiseksi. Mikroyhteisöillä on huomattava merkitys uusien työpaikkojen luomisen, tutkimus- ja kehitystoiminnan edistämisen ja uusien taloudellisen toiminnan muotojen syntymisen kannalta. |
(6) |
Mikroyhteisöihin sovelletaan kuitenkin usein samoja raportointisääntöjä kuin suurempiin yrityksiin. Säännöt aiheuttavat mikroyhteisöille hallinnollista rasitusta, joka ei ole oikeassa suhteessa niiden kokoon nähden, eli pienimpiin yrityksiin kohdistuva rasitus on suhteettoman suuri suurempien yritysten rasitukseen verrattuna. Sen vuoksi olisi voitava vapauttaa mikroyhteisöt velvollisuudesta laatia tilinpäätöksiä, vaikka niitä käytetäisiin tilastotietojen lähteenä. Mikroyhteisöihin on kuitenkin edelleen sovellettava velvoitetta pitää rekisteriä, josta käy ilmi yhtiön liiketoimet ja rahoitustilanne. Jäsenvaltiot voivat asettaa muita velvoitteita tämän vähimmäisstandardin lisäksi. |
(7) |
Hallinnolliseen rasitukseen liittyviä kysymyksiä käsittelevä riippumattomien sidosryhmien korkean tason ryhmä kehotti 10 päivänä heinäkuuta 2008 antamassaan lausunnossa säätämään nopeasti jäsenvaltioiden mahdollisuudesta vapauttaa mikroyhteisöt velvollisuudesta laatia direktiivin 78/660/ETY mukaisia tilinpäätöksiä. |
(8) |
Euroopan parlamentti kehotti pienten ja keskisuurten yritysten, erityisesti mikroyritysten, kirjanpitovaatimuksista 18 päivänä joulukuuta 2008 antamassaan päätöslauselmassa (5) komissiota antamaan säädösehdotuksen, jolla jäsenvaltioille annettaisiin mahdollisuus jättää mikroyhteisöt direktiivin 78/660/ETY soveltamisalan ulkopuolelle. |
(9) |
Koska tässä direktiivissä määriteltyjä raja-arvoja sovelletaan yrityksiin, joiden lukumäärä vaihtelee suuresti jäsenvaltioiden välillä, ja koska mikroyhteisöjen toiminta ei vaikuta rajatylittävään kauppaan eikä sisämarkkinoiden toimintaan, jäsenvaltioiden olisi otettava näiden arvojen vaihteleva vaikutus huomioon direktiivin kansallisessa täytäntöönpanossa. |
(10) |
On äärimmäisen tärkeää varmistaa avoimuus myös mikroyhteisöjen osalta, jotta varmistetaan niiden avoimuus ja pääsy rahoitusmarkkinoille, ja jäsenvaltioiden olisi otettava huomioon omien markkinoidensa erityisolosuhteet ja tarpeet direktiivin 78/660/ETY täytäntöönpanossa. |
(11) |
Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tavoitetta, joka on mikroyhteisöjen hallinnollisen rasituksen vähentäminen, vaan se voidaan vaikutuksensa vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla, joten unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on tämän tavoitteen saavuttamiseksi tarpeen. |
(12) |
Direktiivi 78/660/ETY olisi näin ollen muutettava, |
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Direktiivin 78/660/ETY muuttaminen
Lisätään direktiiviin 78/660/ETY artikla seuraavasti:
”1 a artikla
1. Samalla kun jäsenvaltiot säilyttävät velvoitteen pitää rekisteriä, josta käy ilmi yhtiön liiketoimet ja rahoitustilanne, ne voivat myöntää vapautuksen tässä direktiivissä säädetyistä velvollisuuksista yhtiöille, joiden taseen mukaan kaksi seuraavista kolmesta raja-arvosta ei ylity tilinpäätöspäivänä:
a) |
taseen loppusumma: 500 000 euroa; |
b) |
nettoliikevaihto: 1 000 000 euroa; |
c) |
työntekijöitä tilikautena keskimäärin: 10. |
2. Jos yhtiö tilinpäätöspäivänä ylittää kaksi 1 kohdassa mainituista kolmesta raja-arvosta kahtena peräkkäisenä tilikautena, se ei voi enää hyödyntää mainitussa kohdassa tarkoitettua vapautusta.
Jos yhtiö tilinpäätöspäivänä ei enää ylitä kahta 1 kohdassa mainituista kolmesta raja-arvosta, se voi hyödyntää mainitussa kohdassa tarkoitettua vapautusta edellyttäen, että se ei ole ylittänyt kyseisiä raja-arvoja kahtena peräkkäisenä tilikautena.
3. Edellä 1 kohdassa euroina ilmaistut rahamäärät muunnetaan niiden jäsenvaltioiden, jotka eivät ole ottaneet euroa käyttöön, kansalliseksi valuutaksi kyseiset rahamäärät määrittävän direktiivin voimaantulopäivänä Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistun vaihtokurssin mukaan.
4. Edellä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettu taseen loppusumma on niiden varojen yhteismäärä, joita tarkoitetaan joko 9 artiklassa olevan kohdan ’Vastaavaa’ A–E kohdassa tai 10 artiklan A–E kohdassa.”
2 artikla
Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä
1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan, kun ne aikovat hyödyntää direktiivin 78/660/ETY 1 a artiklassa säädettyä mahdollisuutta , ottaen erityisesti huomioon kansallisen tilanteen niiden yritysten lukumäärän osalta, jotka eivät ylitä kyseisessä artiklassa määriteltyjä raja-arvoja . Niiden on viipymättä toimitettava komissiolle kirjallisina nämä säännökset sekä kyseisiä säännöksiä ja tätä direktiiviä koskeva vastaavuustaulukko.
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.
3 artikla
Voimaantulo
Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
4 artikla
Osoitus
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty
Euroopan parlamentin puolesta
Puhemies
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
(1) EUVL C 317, 23.12.2009, s. 67.
(2) Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 10. maaliskuuta 2010.
(3) EYVL L 222, 14.8.1978, s. 11.