7.4.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/28


Serbian päätös panna yksipuolisesti täytäntöön Euroopan yhteisön ja Serbian tasavallan välillä kaupasta ja kaupan liitännäistoimenpiteistä tehty väliaikainen sopimus

2009/C 83/11

Yhteisön kaupan alan toimijoille ilmoitetaan seuraavaa koskien Serbian tasavallan kanssa voimassa olevaa kauppajärjestelmää:

Serbian viranomaiset ovat päättäneet panna 30 päivänä tammikuuta 2009 alkaen yksipuolisesti täytäntöön kauppamyönnytykset, joista määrätään Euroopan yhteisön ja Serbian tasavallan välillä 29. huhtikuuta 2008 allekirjoitetussa kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevassa väliaikaisessa sopimuksessa. Euroopan yhteisö ei toistaiseksi pane kyseistä sopimusta täytäntöön. Kun Serbiaan viedään yhteisöstä peräisin olevia tavaroita, niihin on mahdollista soveltaa tullittomuutta, edellyttäen että niistä esitetään joko EUR.1-tavaratodistus tai kauppalaskuilmoitus, josta ilmenee kyseisten tavaroiden yhteisöalkuperä. Väliaikaisen sopimuksen Serbian toimesta tapahtuvan yksipuolisen täytäntöönpanon edellytyksistä säädetään 21 päivänä tammikuuta 2009 annetussa Serbian laissa tullitariffilain muuttamisesta (1).

Viejille ilmoitetaan, että mainittu etuuskohtelu myönnetään tullitavaroiden tulliselvitysmuodosta ja luovuttamisesta sekä tullivelan kantamisesta annetun Serbian asetuksen muuttamisesta 5 päivänä helmikuuta 2009 annetun asetuksen (2) nojalla ja soveltaen alkuperäsääntöjä, jotka ovat yhtenevät tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2454/93 (3) (tullikoodeksin soveltamissäännökset) säädettyjen alkuperäsääntöjen kanssa. Viejiä kehotetaan joka tapauksessa tutustumaan asiaa koskevaan Serbian tullilainsäädäntöön.

Kun yhteisöön tuodaan Serbiasta peräisin olevia tavaroita, niihin sovelletaan edelleen Euroopan yhteisön yksipuolisen kauppajärjestelmän säännöksiä. Kyseisestä järjestelmästä säädetään poikkeuksellisten kaupan toimenpiteiden käyttöönotosta Euroopan unionin vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuville tai siihen yhteydessä oleville maille ja alueille sekä asetuksen (EY) N:o 2820/98 muuttamisesta ja asetusten (EY) N:o 1763/1999 ja (EY) N:o 6/2000 kumoamisesta 18 päivänä syyskuuta 2000 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2007/2000 (4). Kyseistä asetusta täytäntöön pantaessa sovelletaan alkuperäsääntöjä, joista säädetään tullikoodeksin soveltamissäännösten I osan IV osaston 2 luvun 2 jaksossa (erityisesti 98–123 artiklassa). Kyseisiin alkuperäsääntöihin sisältyvät myös säännökset alkuperäselvitysten antamisesta yhteisötavaroille, kun niitä viedään edunsaajamaihin kuten Serbiaan (110 artiklan 5 kohta ja 116 artikla).


(1)  Serbian tasavallan virallinen lehti nro 5/09. 22.1.2009.

(2)  Serbian tasavallan virallinen lehti nro 9/09. 6.2.2009.

(3)  EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1.

(4)  EYVL L 240, 23.9.2000, s. 1.