52008PC0388

Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus asetusten (EY) N:o 549/2004, (EY) N:o 550/2004, (EY) N:o 551/2004 ja (EY) N:o 552/2004 muuttamisesta Euroopan ilmailujärjestelmän suorituskyvyn ja kestävyyden parantamiseksi {SEK(2008) 2093} {SEK(2008) 2094} /* KOM/2008/0388 lopull. - COD 2008/0127 */


[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |

Bryssel 25.6.2008

KOM(2008) 388 lopullinen

2008/0127 (COD)

EHDOTUS: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

asetusten (EY) N:o 549/2004, (EY) N:o 550/2004, (EY) N:o 551/2004 ja (EY) N:o 552/2004 muuttamisesta Euroopan ilmailujärjestelmän suorituskyvyn ja kestävyyden parantamiseksi

(komission esittämä) {SEK(2008) 2093}{SEK(2008) 2094}

2008/0127 (COD)

EHDOTUS: EUROOPAN PARLA MENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EY)

asetusten (EY) N:o 549/2004, (EY) N:o 550/2004, (EY) N:o 551/2004 ja (EY) N:o 552/2004 muuttamisesta Euroopan ilmailujärjestelmän suorituskyvyn ja kestävyyden parantamiseksi (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 80 artiklan 2 kohdan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon[1],

ottaa huomioon alueiden komitean lausunnon[2],

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä[3],

sekä katsovat seuraavaa:

(1) Yhteisen liikennepolitiikan toteuttaminen edellyttää toimintakykyistä ilmaliikennejärjestelmää, joka mahdollistaa ilmaliikennepalvelujen varman, säännöllisen ja kestävän toiminnan ja helpottaa tällä tavoin tavaroiden, henkilöiden ja palvelujen vapaata liikkuvuutta.

(2) Yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan toteuttamisen puitteista annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 549/2004[4], lennonvarmistuspalvelujen tarjoamisesta yhtenäisessä eurooppalaisessa ilmatilassa annetulla asetuksella (EY) N:o 550/2004[5], yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan organisoinnista ja käytöstä annetulla asetuksella (EY) N:o 551/2004[6] ja eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintaverkon yhteentoimivuudesta annetulla asetuksella (EY) N:o 552/2004[7] luotiin vankka oikeusperusta saumattomalle, yhteentoimivalle ja varmalle ilmaliikenteen hallintajärjestelmälle.

(3) Yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan toteuttamiseksi tarvitaan yhteisön tason lisätoimenpiteitä, jotta voidaan erityisesti parantaa – ensisijaisia turvallisuustavoitteita noudattaen – Euroopan ilmailujärjestelmän suorituskykyä eräillä keskeisen tärkeillä osa-alueilla, joita ovat esimerkiksi turvallisuus, kapasiteetti, toiminta- ja kustannustehokkuus ja ympäristönäkökohdat.

(4) Toimialan, jäsenvaltioiden ja muiden sidosryhmien vaadittua ponnekkaasti Euroopan ilmailun sääntelypuitteiden yksinkertaistamista ja tehostamista perustettiin marraskuussa 2006 korkean tason ryhmä käsittelemään Euroopan ilmailun sääntelykehyksen tulevaisuutta, jäljempänä ’korkean tason ryhmä’. Tämä useimpien alan sidosryhmien edustajista koostuva ryhmä antoi heinäkuussa 2007 raportin, joka sisälsi suosituksia siitä, miten Euroopan ilmailujärjestelmän suorituskykyä ja hallintotapoja voitaisiin parantaa.

(5) Huhtikuun 7 päivänä 2008 kokoontunut Euroopan unionin neuvosto kehotti komissiota kehittämään korkean tason ryhmän suositusten mukaisesti järjestelmää koskevan kokonaisvaltaisen, portilta portille –konseptin mukaisen lähestymistavan turvallisuuden tehostamiseksi, ilmaliikenteen hallinnan parantamiseksi sekä kustannustehokkuuden lisäämiseksi.

(6) Yhteisyrityksen perustamisesta uuden sukupolven eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmän (SESAR) kehittämiseksi 27 päivänä helmikuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 219/2007[8] yhtenä tavoitteena on ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelman kehittäminen ja toteuttaminen. Ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelman toteuttaminen edellyttää lainsäädäntötoimia, joilla tuetaan uusien ratkaisujen ja uuden teknologian kehittämistä, käyttöönottoa ja rahoitusta. Suunnitelman tavoitteena on sellaisista yhteentoimivista osista muodostuva järjestelmä, joilla taataan suorituskyvyltään huipputasoinen ilmaliikennetoiminta Euroopassa.

(7) Korkean tason ryhmä suositteli, että ympäristölle annettaisiin ilmailujärjestelmässä yhtä tärkeä asema kuin turvallisuudelle ja tehokkuudelle. Lisäksi ryhmä vaati, että teollisuuden ja viranomaisten olisi pyrittävä yhdessä varmistamaan, että ilmaliikenteen hallinnalla edistetään mahdollisuuksien mukaan kestävien ratkaisujen löytämistä.

(8) Jotta palvelujen tarjonnan valvonta olisi yhtenäistä ja hyvätasoista kaikkialla Euroopassa, kansallisille valvontaviranomaisille olisi annettava riittävä riippumattomuus ja riittävät resurssit.

(9) Työmarkkinaosapuolille olisi tiedotettava paremmin kaikista sellaisista toimenpiteistä, joilla on huomattavia vaikutuksia työmarkkinoihin, ja kuultava niitä näistä toimenpiteistä. Myös Euroopan tason työmarkkinaosapuolten vuoropuhelua edistävien alakohtaisten neuvottelukomiteoiden perustamisesta 20 päivänä toukokuuta 1998 tehdyllä komission päätöksellä 98/500/EY[9] perustettua työmarkkinaosapuolten vuoropuhelua edistävää neuvottelukomiteaa olisi kuultava.

(10) Ilmaliikenteen hallinnan ja lennonvarmistuspalvelujen suorituskyvyn parantamiseksi on tarpeen luoda puitteet sitovien suorituskykytavoitteiden määrittelylle ja täytäntöönpanolle sekä täytäntöönpanon valvonnalle eräillä suorituskyvyn kannalta keskeisillä osa-alueilla Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO) toimintaperiaatteiden mukaisesti. Tällaisissa puitteissa olisi välttämättä vahvistettava myös se, miten ilmaliikenteen hallinnan ja lennonvarmistuspalvelujen suorituskykytietoja raportoidaan, tutkitaan, arvioidaan ja jaetaan edelleen. Lisäksi niihin olisi sisällyttävä tavoitteiden saavuttamista edistäviä kannustimia ja pelotteita.

(11) Yhtenäistä eurooppalaista ilmatilaa koskevaa ensimmäistä lainsäädäntöpakettia on tarpeen mukauttaa tekniikan kehitykseen.

(12) Olisi täsmennettävä, että jäsenvaltiot eivät saa kieltäytyä nimeämästä lennonvarmistuspalvelujen tarjoajaa sen perusteella, että tämä on sijoittautunut toiseen jäsenvaltioon tai on toisen jäsenvaltion kansalaisten omistama.

(13) Toiminnalliset ilmatilan lohkot mahdollistavat lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien välisen yhteistyön lisäämisen, joka on tarpeen suorituskyvyn parantamiseksi ja synergiaetujen saavuttamiseksi. Jäsenvaltioiden olisi perustettava toiminnalliset ilmatilan lohkot vuoden 2012 loppuun mennessä.

(14) Olisi säädettävä mahdollisuudesta rahoittaa yhteisiä hankkeita, jos nykyiset resurssit eivät riitä suorituskyvyn parantamiseen ja erityisesti ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelman toteuttamiseen.

(15) Eurocontrolin tarkastuskomission selvitykset ja korkean tason ryhmän loppuraportti osoittavat, että reittiverkostoa ja ilmatilan rakennetta ei voida kehittää erillisesti, sillä jokainen jäsenvaltio on erottamaton osa eurooppalaista ilmaliikenteen hallintaverkkoa, sekä yhteisön sisällä että sen ulkopuolella.

(16) Sen vuoksi yleistä ilmaliikennettä varten olisi perustettava vaiheittain entistä yhtenäisempi toiminnallinen ilmatila.

(17) Jäsenvaltioiden vastuulle kuuluvan ilmatilan käsittävän eurooppalaisen lentotiedotusalueen pitäisi helpottaa yhteistä suunnittelua ja toiminnan yhtenäistämistä, joiden avulla voidaan yrittää ratkaista alueellisten ruuhkautumiskohtien ongelmaa.

(18) Ilmatilan käyttäjillä on toisistaan poikkeavat edellytykset yhteisön ilmatilan käyttöön ja siinä liikkumisen vapauteen. Tämä johtuu siitä, että yhteisössä ei ole yhdenmukaisia lentosääntöjä eikä varsinkaan yhdenmukaista ilmatilan luokitusta. Sen vuoksi komission olisi yhdenmukaistettava nämä säännöt ICAOn vaatimusten pohjalta.

(19) Eurooppalaista ilmaliikenteen hallintaverkkoa suunniteltaessa ja toteutettaessa olisi otettava huomioon koko ilmaliikenneverkoston tehokkuus, turvallisuus ja kestävyys ympäristön kannalta. Eurocontrolin tarkastuskomission raportin ” Evaluation of Functional Airspace Block Initiatives and their Contribution to Performance Improvement” mukaan tämä voidaan parhaiten varmistaa yhteisön tason koordinoidulla ilmaliikenneverkoston hallinnoinnilla.

(20) On erityisen tärkeää luoda reittien osalta yhteinen ja yhdenmukainen ilmatilan rakenne, perustaa ilmatilan organisoiminen nyt ja tulevaisuudessa yhteisiin periaatteisiin, varmistaa ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelman asteittainen toteuttaminen, optimoida niukkojen resurssien käyttö tarpeettomien varustuskustannusten välttämiseksi sekä suunnitella ja hallita ilmatilan käyttöä yhdenmukaisten sääntöjen mukaisesti. Tähän tarvittavien sääntöjen antamisen ja oikeudellisesti sitovien soveltamispäätösten tekemisen olisi oltava komission vastuulla.

(21) Korkean tason ryhmä suositteli, että määritellään uusia tai nykyiseltä perustalta tehostettuja tehtäviä ja annetaan Eurocontrolille tiettyjä valtuuksia siten, että ainoa lainsäätäjä on yhteisö, sekä noudatetaan periaatetta, jonka mukaan sääntelytehtävät on erotettava palveluntarjonnasta. Tämän vuoksi komission olisi annettava uudistetulle Eurocontrolille, jolle on perustettu uudet hallintojärjestelyt, suoritettavaksi edellä olevassa kappaleessa tarkoitettuja tehtäviä, joihin ei pidä liittyä laajakantoisista sitovista toimenpiteistä päättämistä tai poliittisen harkintavallan käyttöä. Eurocontrolin olisi suoritettava nämä tehtävät puolueettomasti ja kustannustehokkaasti sekä turvattava ilmatilan käyttäjien ja lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien täysimittainen osallistuminen.

(22) Ilmaliikennevirtojen säätelyn toimivuuden parantamiseksi olisi otettava käyttöön asianmukaisia toimenpiteitä, jotta olemassa olevia operatiivisia yksiköitä, myös Eurocontrolin lentoliikennevirtojen säätelykeskusta, voidaan auttaa varmistamaan lentotoiminnan tehokkuus. Lisäksi komission tiedonannossa Euroopan lentoasemien kapasiteettia, tehokkuutta ja turvallisuutta koskevasta toimintasuunnitelmasta[10] korostetaan, että on tarpeen varmistaa lähtö- ja saapumisaikojen yhdenmukaisuus lentosuunnitelmien kanssa.

(23) Nykyaikaisen, täysin toimivan, korkealaatuisen ja ajantasaisen ilmailutiedotuksen puuttuminen vaikuttaa turvallisuuteen ja ilmatilan käyttäjien mahdollisuuksiin päästä yhteisön ilmatilaan ja liikkua siinä. Ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelma huomioon ottaen yhteisön olisi tehtävä aloite tämän alan uudistamiseksi yhteistyössä Eurocontrolin kanssa ja varmistettava, että käyttäjillä on pääsy tietoihin yhden keskitetyn yhteyspisteen kautta, joka tarjoaa validoituja ja integroituja tietoja nykyaikaisesti ja käyttäjäystävällisesti.

(24) Ylimääräisten hallinnollisten rasitteiden ja päällekkäisten tarkastusten välttämiseksi yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta sekä neuvoston direktiivin 91/670/ETY, asetuksen (EY) N:o 1592/2002 ja direktiivin 2004/36/EY kumoamisesta 20 päivänä helmikuuta 2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008[11] mukaisesti myönnetyt todistukset olisi hyväksyttävä tämän asetuksen mukaisiin tarkoituksiin, jos ne koskevat rakenneosia tai järjestelmiä.

(25) Korkean tason ryhmä suositteli loppuraportissaan komissiolle, että SESAR-ohjelmassa olisi käsiteltävä erityisesti sitä, miten määritellään yhteentoimivat menettelyt, järjestelmät ja tiedonvaihto Euroopan sisällä ja muun maailman kanssa. Tässä yhteydessä olisi myös määriteltävä tarvittavat vaatimukset ja selvitettävä, mitä uusia täytäntöönpanosääntöjä tai yhteisön eritelmiä yhtenäinen eurooppalainen ilmatila edellyttää.

(26) Tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY[12] mukaisesti.

(27) Komissiolle olisi erityisesti siirrettävä toimivalta ajantasaistaa toimenpiteitä tekniikan tai toimintojen kehittymisen vuoksi tai säätää tiettyjä hallintaverkon tehtäviä koskevista perusvaatimuksista ja -menettelyistä. Koska nämä toimenpiteet ovat laajakantoisia ja niiden tarkoituksena on muuttaa tämän asetuksen muita kuin keskeisiä osia tai täydentää tätä asetusta lisäämällä siihen uusia muita kuin keskeisiä osia, niistä on päätettävä päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.

(28) Kun valvonnan käsittävään sääntelymenettelyyn tavallisesti sovellettavia määräaikoja ei erittäin kiireellisessä tapauksessa voida noudattaa, komission olisi voitava käyttää päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklan 6 kohdassa säädettyä kiireellistä menettelyä.

(29) Sen vuoksi olisi muutettava asetuksia (ETY) N:o 549/2004, (EY) N:o 550/2004, (EY) N:o 551/2004 ja (EY) N:o 552/2004,

OVAT ANTANEET TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 549/2004 seuraavasti:

1) Korvataan 1 artiklan 1 kohta seuraavasti:

”1. Yhtenäistä eurooppalaista ilmatilaa koskevan aloitteen tarkoituksena on parantaa ilmaliikenteen nykyisiä turvallisuusstandardeja, edistää ilmaliikennejärjestelmän kestävää kehitystä ja parantaa ilmaliikenteen hallinnan ja lennonvarmistuspalvelujen järjestelmän suorituskykyä Euroopan yleisessä ilmaliikenteessä siten, että voidaan täyttää kaikkien ilmatilan käyttäjien vaatimukset. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi tässä asetuksessa vahvistetaan yhdenmukaistetut sääntelypuitteet yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan luomiseksi.”

2) Muutetaan 2 artikla seuraavasti:

a) Korvataan 8 kohta seuraavasti:

”8. ’ilmatilan käyttäjillä’ yleisessä ilmaliikenteessä käytettävien ilma-alusten käyttäjiä;”

b) Korvataan 10 kohta seuraavasti:

”10. ’ilmaliikenteen hallinnalla’ ilmassa tai maassa suoritettavien toimintojen (ilmaliikennepalvelun, ilmatilan hallinnan ja ilmaliikennevirtojen säätelyn) yhdistelmää, joka on ilma-aluksen turvallisen ja tehokkaan liikkumisen edellytys toiminnan kaikissa vaiheissa;”

c) lisätään 13 a kohta seuraavasti:

”13 a. ’ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelmalla’ suunnitelmaa, jonka neuvosto hyväksyy neuvoston asetuksen (EY) N:o 219/2007 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti;”'

d) Poistetaan 21 kohta.

e) Korvataan 22 kohta seuraavasti:

”22. ’ilmatilan joustavalla käytöllä’ Euroopan siviili-ilmailukonferenssin alueella sovellettavaa ilmatilan hallintaratkaisua, joka perustuu Eurocontrolin julkaisemaan oppaaseen ” Airspace Management Handbook for the Application of the Concept of the Flexible Use of Airspace ”;”

f) Korvataan 25 kohta seuraavasti:

”25. ’toiminnallisella ilmatilan lohkolla’ operatiivisiin vaatimuksiin perustuvaa ilmatilan lohkoa, joka on perustettu valtioiden rajoista riippumatta ja jossa lennonvarmistuspalvelujen ja niihin liittyvien lisätoimintojen tarjonta on optimoitu ja/tai yhdennetty;”

g) Poistetaan 37 kohta.

3) Korvataan 4 artikla seuraavasti:

” 4 artikla

Kansallisten valvontaviranomaisten nimeäminen ja riippumattomuus

1. Jäsenvaltioiden on valintansa mukaan joko yhdessä tai yksittäin nimettävä tai perustettava elin tai elimiä kansalliseksi valvontaviranomaisekseen huolehtimaan tämän asetuksen ja 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden mukaisesti kyseiselle viranomaiselle annetuista tehtävistä.

2. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kansalliset valvontaviranomaiset ovat 1 kohdassa tarkoitettuja tehtäviä suorittaessaan vähintään toiminnallisesti riippumattomia muista julkisista tai yksityisistä tahoista.

3. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kansalliset valvontaviranomaiset käyttävät toimivaltuuksiaan puolueettomasti ja avoimesti. Lisäksi niiden on varmistettava, että kansallisten valvontaviranomaisten henkilöstö ja johto toimivat riippumattomasti, puolueettomasti ja avoimesti.

4. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kansallisilla valvontaviranomaisilla on riittävät henkilöstöresurssit ja taloudelliset resurssit tehtäviensä suorittamiseen.

5. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kansallisten valvontaviranomaisten nimet ja osoitteet ja niiden muutokset sekä toimenpiteet, jotka on toteutettu 2, 3 ja 4 kohdan noudattamiseksi.”

4) Korvataan 5 artiklan 4 kohta seuraavasti:

”4. Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklan 1–4 kohtaa sekä 7 artiklaa ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.

5. Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklan 1, 2, 4 ja 6 kohtaa sekä 7 artiklaa ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.”

5) Korvataan 6 artikla seuraavasti:

” 6 artikla

Teollisuudenalan neuvoa-antava elin

Komitean ja Eurocontrolin roolia rajoittamatta komissio perustaa teollisuudenalan neuvoa-antavan elimen, johon kuuluu lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien, ilmatilan käyttäjien, lentoasemien, laitevalmistajien sekä henkilökuntaa edustavien ammatillisten järjestöjen edustajia. Kyseisen elimen tehtävänä on avustaa komissiota yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan toteuttamisessa.”

6) Korvataan 8 artikla seuraavasti:

” 8 artikla

Täytäntöönpanosäännöt

1. Komissio antaa täytäntöönpanosääntöjä, jos niiden antamisesta säädetään tässä asetuksessa tai 3 artiklassa tarkoitetuissa asetuksissa tai jos se on muuten tarpeen näiden asetusten tavoitteiden saavuttamiseksi.

2. Komissio voi antaa täytäntöönpanosääntöjen laatimista varten Eurocontrolille toimeksiantoja, joissa määritellään suoritettavat tehtävät ja niiden aikataulu. Tässä yhteydessä se pyrkii hyödyntämään mahdollisimman hyvin Eurocontrolin soveltamia menetelmiä kaikkien asianomaisten kuulemiseksi ja osallistumisen varmistamiseksi, jos kyseiset menetelmät täyttävät komission avoimuusvaatimukset ja kuulemismenettelyille asetettavat vaatimukset eivätkä ne ole ristiriidassa komission institutionaalisten velvoitteiden kanssa. Komissio toimii 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

3. Edellä olevan 2 kohdan mukaisesti suoritetun työn perusteella päätetään tästä työstä saatujen tulosten soveltamisesta yhteisössä sekä tulosten täytäntöönpanon määräajasta 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

4. Komissio voi 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen päättää vaihtoehtoisista toimenpiteistä toimeksiannon tavoitteiden saavuttamiseksi

a) jos Eurocontrol ei voi vastaanottaa sille 2 kohdan nojalla annettua toimeksiantoa, tai

b) jos komissio komiteaa kuultuaan katsoo, että:

i) valtuutuksen perusteella tehtävä työ ei etene tyydyttävästi asetettu määräaika huomioon ottaen, tai

ii) suoritetun työn tulokset eivät ole riittäviä.

5. Komissio toimii 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen

a) jos se päättää olla antamatta Eurocontrolille toimeksiantoa 2 kohdan mukaisesti, tai

b) jos annettavat täytäntöönpanosäännöt eivät kuulu Eurocontrolin toimivaltaan.”

7) Muutetaan 10 artikla seuraavasti:

a) korvataan toisen kohdan toinen luetelmakohta seuraavasti:”- kaikki ilmatilan käyttäjäryhmät,”

b) korvataan kolmas kohta seuraavasti:”Sidosryhmiä on kuultava erityisesti uusien ratkaisujen ja tekniikoiden kehittämisestä ja käyttöönotosta Euroopan ilmaliikenteen hallintaverkossa, ja kuulemismenettelyyn on sisällytettävä asianmukaisella tavalla myös komission päätöksellä 98/500/EY* perustettu työmarkkinaosapuolten vuoropuhelua edistävä alakohtainen neuvottelukomitea.”

________________

* EYVL L 225, 12.8.1998, s. 27.

8) Korvataan 11 artikla seuraavasti:

” 11 artikla Suorituskyvyn kehittämisjärjestelmä

1. Lennonvarmistuspalvelujen ja verkkotoimintojen suorituskyvyn parantamiseksi yhtenäisessä eurooppalaisessa ilmatilassa komissio perustaa suorituskyvyn kehittämisjärjestelmän. Järjestelmä käsittää erityisesti seuraavat osat:

a) lennonvarmistuspalvelujen ja verkkotoimintojen säännöllinen tarkastelu, seuranta ja vertailu sekä tapauskohtaiset selvitykset yksittäisistä kysymyksistä;

b) menettelyt ja vastuunjako kaikilta asiaan kuuluvilta osapuolilta, mukaan luettuina lentoasemien pitäjät, lentoasemien koordinaattorit, lennonvarmistuspalvelujen tarjoajat, ilmatilan käyttäjät, kansalliset valvontaviranomaiset, jäsenvaltiot ja Eurocontrol, saatavilla olevien, lennonvarmistuspalvelujen ja verkkotoimintojen suorituskykyä koskevien tietojen keräämiseksi, validoimiseksi, tutkimiseksi, arvioimiseksi ja jakamiseksi;

c) ICAOn asiakirjan nro 9854 ” Global Air Traffic Management Operational Concept ”** perusteella aiheelliset suorituskyvyn kannalta keskeiset osa-alueet, mukautettuina tarvittaessa yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan erityistarpeisiin, sekä kyseisten osa-alueiden tavoitteet;

d) keskeiset suorituskykyindikaattorit suorituskyvyn ja asetettujen tavoitteiden mittaamiseksi;

e) yhteisön laajuiset suorituskykytavoitteet ja niiden viiteajanjaksot, joiden on oltava kestoltaan vähintään kolme vuotta ja enintään viisi vuotta, sekä soveltuvat lähentymisperusteet, jotka määritellään 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen;

f) kansallisten valvontaviranomaisten kansallisten tai alueellisten suorituskykysuunnitelmien valmistelua koskevat vaatimukset. Suunnitelmia koskevat erityisesti seuraavat vaatimukset:

- niiden on perustuttava palveluntarjoajien liiketoimintasuunnitelmiin;

- niissä on käsiteltävä kaikkia kansallisen tai alueellisen kustannus-perustan osatekijöitä;

- niihin on sisällyttävä sitovia suorituskykytavoitteita, jotka ovat yhteensopivia yhteisön laajuisten suorituskykytavoitteiden kanssa;

- niistä on kuultava lennonvarmistuspalvelujen tarjoajia, ilmatilan käyttäjien edustajia, lentoasemien pitäjiä ja lentoasemien koordinaattoreita;

g) kansallisten tai alueellisten suorituskykysuunnitelmien arviointi-, hyväksyntä-, seuranta- ja valvontaperusteet, mukaan luettuina seuraavat:

i) komission tekemä kansallisten tai alueellisten suorituskykysuunnitelmien arvio, jonka tarkoituksena on varmistaa, että suunnitelmat ainakin kokonaisuutena täyttävät yhteisön laajuiset tavoitteet;

ii) kansallisten tai alueellisten suorituskykysuunnitelmien hyväksyminen, jonka komissio suorittaa 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen;

iii) kansallisten tai alueellisten suorituskykysuunnitelmien täytäntöönpanon seuranta, mukaan luettuina aiheelliset varoitusmekanismit;

iv) suorituskykytavoitteiden saavuttamisen arviointi vuosittain ja viiteajanjakson päättyessä sekä uusien tavoitteiden asettaminen seuraavaa viiteajanjaksoa varten;

v) korjaavat toimenpiteet, mukaan luettuina aiheelliset kannustimet ja/tai pelotteet, joita jäsenvaltioiden on sovellettava siinä tapauksessa, että kansallisia tai alueellisia tavoitteita ei ole saavutettu vuosittain tai viiteajanjakson päättyessä.

2. Komitean roolia rajoittamatta komissio voi nimetä Eurocontrolin tai jonkin toisen toimivaltaisen julkisen elimen toimimaan tarkastuselimenä. Tarkastuselimen tehtävänä on avustaa komissiota 1 kohdassa tarkoitetun suorituskyvyn kehittämisjärjestelmän täytäntöönpanossa. Komissio varmistaa, että tarkastuselin toimii riippumattomasti suorittaessaan komission sille antamia tehtäviä.

3. Komissio antaa yksityiskohtaiset säännöt tämän artiklan täytäntöön panemisesta 8 artiklan mukaisesti.”

_______________________

**Ensimmäinen painos (2005).

9) Korvataan 12 artiklan 4 kohta seuraavasti:

”4. Kertomuksiin on sisällyttävä arvio tämän asetuksen soveltamiseksi toteutetuilla toimenpiteillä saavutetuista tuloksista, mukaan luettuina tarvittavat tiedot alan kehittymisestä, etenkin taloudellisten, sosiaalisten, ympäristöön ja työllisyyteen liittyvien ja teknologisten näkökohtien osalta, sekä palvelujen laadusta; näitä tietoja on tarkasteltava suhteessa alkuperäisiin tavoitteisiin ja tuleviin tarpeisiin.”

2 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 550/2004 seuraavasti:

1) Korvataan 2 artiklan 3 kohta seuraavasti:

”3. Jos toiminnalliset ilmatilan lohkot ulottuvat useamman kuin yhden jäsenvaltion vastuulla olevaan ilmatilaan, kyseisten jäsenvaltioiden on tehtävä keskenään sopimus tässä artiklassa säädetystä valvonnasta niiden lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien osalta, jotka tarjoavat näihin lohkoihin liittyviä palveluja. Lisäksi näiden jäsenvaltioiden on pyrittävä tekemään tässä artiklassa säädetystä valvonnasta sopimus, jossa tunnustetaan vastavuoroisesti jo toteutetut valvontatoimet, myös niiden lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien osalta, jotka tarjoavat palveluja muussa jäsenvaltiossa kuin siinä, jossa niillä on pääasiallinen toimipaikka.”

2) Korvataan 4 artikla seuraavasti:

” 4 artikla

Turvallisuusvaatimukset

Komissio antaa puiteasetuksen 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen täytäntöönpanosääntöjä, joihin sisältyvät tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien Eurocontrolin turvallisuusvaatimusten ( Eurocontrol Safety Regulatory Requirements , ESARR) ja niihin tehtyjen muutosten asiaankuuluvat määräykset tarvittavine mukautuksineen ja parannuksineen.”

3) Poistetaan 5 artikla.

4) Korvataan 7 artiklan 6 kohta seuraavasti:

“6. Lupien antaminen antaa lennonvarmistuspalvelujen tarjoajille mahdollisuuden tarjota palvelujaan jäsenvaltioille, muille lennonvarmistuspalvelujen tarjoajille, ilmatilan käyttäjille ja lentoasemille yhteisön alueella, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 8 ja 9 artiklan säännösten soveltamista.”

5) Muutetaan 8 artikla seuraavasti:

a) Korvataan 1 kohta seuraavasti:

“1. Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että niiden vastuulla olevassa ilmatilassa ilmaliikennepalveluja tarjotaan yksinoikeudella tietyissä ilmatilan lohkoissa. Tätä varten jäsenvaltioiden on nimettävä ilmaliikennepalvelujen tarjoaja, jolla on yhteisön alueella voimassa oleva lupa.

Jäsenvaltio ei saa kieltäytyä nimeämästä ilmaliikennepalvelujen tarjoajaa sillä perusteella, että kyseisen jäsenvaltion lainsäädännön mukaan sen vastuulla olevassa ilmatilassa palveluja tarjoavilta ilmaliikennepalvelujen tarjoajilta vaaditaan seuraavia:

a) niiden on oltava suoraan tai osake-enemmistön kautta kyseisen jäsenvaltion tai sen kansalaisten omistuksessa, tai

b) niillä on oltava pääasiallinen toimipaikka tai kotipaikka kyseisen jäsenvaltion alueella, tai

c) niiden on käytettävä ainoastaan kyseisessä jäsenvaltiossa olevia laitteita.”

b) Korvataan 4 kohta seuraavasti:

“4. Jos 9 a artiklan mukaisesti perustetut toiminnalliset ilmatilan lohkot ulottuvat useamman kuin yhden jäsenvaltion vastuulla olevaan ilmatilaan, kyseisten jäsenvaltioiden on yhdessä nimettävä 1 kohdan mukaisesti yksi tai useampi ilmaliikennepalvelujen tarjoaja vähintään kuukausi ennen ilmatilan lohkon käyttöönottoa.”

6) Lisätään 9a artikla seuraavasti:

” 9a artikla

Toiminnalliset ilmatilan lohkot

1. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen, että toiminnalliset ilmatilan lohkot perustetaan mahdollisimman pian ja viimeistään vuoden 2012 loppuun mennessä, jotta ilmaliikenteen hallintaverkon kapasiteetti ja tehokkuus yhtenäisessä eurooppalaisessa ilmatilassa olisivat parhaat mahdolliset ja jotta voitaisiin säilyttää korkea turvallisuustaso sekä parantaa ilmaliikennejärjestelmän yleistä suorituskykyä ja vähentää ympäristövaikutuksia. Jäsenvaltioiden on tehtävä yhteistyötä kaikin mahdollisin tavoin tämän säännöksen noudattamisen turvaamiseksi.

2. Toiminnallisten ilmatilan lohkojen on erityisesti:

a) saatava tukea turvallisuusarviosta;

b) mahdollistettava ilmatilan optimaalinen käyttö ilmaliikennevirrat huomioon ottaen;

c) oltava perusteltuja kokonaislisäarvonsa mukaisesti, mukaan lukien teknisten keinojen ja henkilöstön paras mahdollinen hyödyntäminen, kustannus-hyötyanalyysien pohjalta;

d) varmistettava ilmaliikenteen valvontaa koskevan vastuun siirtäminen sujuvasti ja joustavasti ilmaliikennepalveluyksiköiden välillä;

e) varmistettava erilaisten ilmatilan rakenteiden yhteensopivuus;

f) noudatettava ICAOn puitteissa tehtyjen alueellisten sopimusten ehtoja; sekä

g) oltava tämän asetuksen voimaantulopäivänä voimassa olevien, etenkin kolmansien Euroopan maiden kanssa tehtyjen alueellisten sopimusten mukaisia.

3. Toiminnallinen ilmatilan lohko voidaan perustaa ainoastaan kaikkien sellaisten jäsenvaltioiden yhteisellä sopimuksella, jotka ovat vastuussa mistä tahansa kyseiseen toiminnalliseen ilmatilan lohkoon sisältyvästä ilmatilan osasta, tai yhden jäsenvaltion ilmoituksen perusteella, jos kyseiseen lohkoon sisältyvä ilmatila on kokonaan sen vastuulla. Ennen toiminnallisen ilmatilan lohkon perustamista asianomais(t)en jäsenvalti(oide)n on toimitettava komissiolle, muille jäsenvaltioille ja muille tahoille, joita asia koskee, riittävät tiedot sen arvioimiseksi, onko ilmatilan lohko 2 kohdassa tarkoitettujen vaatimusten mukainen, ja jotta kyseiset tahot voivat esittää sitä koskevia huomautuksia.

4. Jos toiminnallinen ilmatilan lohko käsittää ilmatilan, joka on kokonaan tai osittain kahden tai useamman jäsenvaltion vastuulla, kyseisen toiminnallisen ilmatilan lohkon perustamisesta tehdyssä sopimuksessa on oltava tarvittavat määräykset siitä, miten lohkoa voidaan muuttaa ja siitä, miten jäsenvaltio voi vetäytyä kyseisestä lohkosta, siirtymäjärjestelyt mukaan luettuina.

5. Jos kahden tai useamman jäsenvaltion välillä ilmenee ongelmia niiden vastuulla olevaan ilmatilaan kuuluvan rajat ylittävän toiminnallisen ilmatilan lohkon suhteen, asianomaiset jäsenvaltiot yhdessä voivat pyytää asiasta yhtenäisen ilmatilan komitean lausuntoa. Lausunto osoitetaan asianomaisille jäsenvaltioille. Jäsenvaltioiden on otettava tämä lausunto huomioon ratkaisuun pääsemiseksi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 3 kohdan säännösten soveltamista.

6. Edellä 3 ja 4 kohdassa tarkoitetuista päätöksistä on ilmoitettava komissiolle, jotta ne voidaan julkaista Euroopan unionin virallisessa lehdessä . Julkaisemisen yhteydessä on ilmoitettava asianomaisen päätöksen voimaantulopäivä.

7. Komissio antaa yksityiskohtaiset säännöt tämän artiklan soveltamisesta puiteasetuksen 8 artiklan mukaisesti.”

7) Korvataan 12 artiklan 3 kohta seuraavasti:

“3. Tarjotessaan palvelukokonaisuuksia lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien on kirjanpidossaan yksilöitävä ja ilmoitettava lennonvarmistuspalvelujen kulut ja tuotot, jotka on eriteltävä 14 artiklassa tarkoitetun lennonvarmistuspalvelujen maksujärjestelmän mukaisesti, sekä laadittava soveltuvin osin muista kuin lennonvarmistuspalveluista konsolidoitu tilinpäätös samalla tavalla kuin jos kyseisiä palveluja tarjoaisivat erilliset yritykset.”

8) Korvataan 14 artikla seuraavasti:

” 14 artikla

Yleistä

Lennonvarmistuspalvelujen maksujärjestelmän on 15 ja 16 artiklan vaatimusten mukaisesti lisättävä avoimuutta ilmatilan käyttäjiltä veloitettavien maksujen määräämisessä, asettamisessa ja perinnässä sekä edistettävä lennonvarmistuspalvelujen tarjoamisen kustannustehokkuutta ja lentotoiminnan tehokkuutta siten, että samalla säilytetään optimaalinen turvallisuuden taso. Järjestelmän on oltava myös vuonna 1944 tehdyn kansainvälistä siviili-ilmailua koskevan Chicagon yleissopimuksen 15 artiklan ja lentoreittimaksujen perimistä koskevan Eurocontrolin järjestelmän mukainen.”

9) Muutetaan 15 artikla seuraavasti:

a) Muutetaan 2 kohta seuraavasti:

i) Korvataan a kohta seuraavasti:

”a) Ilmatilan käyttäjien kesken jaettavien kustannusten on katettava lennonvarmistuspalvelujen tarjoamisen määritetyt kustannukset, joihin sisältyvät asianmukaiset pääomainvestointien korkoja ja omaisuuden poistoja koskevat määrät sekä ylläpito-, toiminta- ja hallintokustannukset.”

ii) korvataan b alakohta seuraavasti:

”b) Tässä yhteydessä huomioon otettavia kustannuksia ovat Euroopan aluetta koskevassa ICAOn alueellisessa lennonvarmistussuunnitelmassa ( ICAO Regional Air Navigation Plan ) määrättyjen ja sen mukaisesti käyttöön otettujen laitteiden ja palvelujen arvioidut kustannukset. Niihin voi kuulua myös kansallisille valvontaviranomaisille ja/tai hyväksytyille laitoksille aiheutuvia kustannuksia ja muita asianomaiselle jäsenvaltiolle ja palvelun tarjoajalle aiheutuvia kustannuksia, jotka liittyvät lennonvarmistuspalvelujen tarjoamiseen. Niihin eivät kuulu jäsenvaltioiden puiteasetuksen 9 artiklan mukaisesti asettamien seuraamusten kustannukset eivätkä jäsenvaltioiden puiteasetuksen 11 artiklan 1 kohdan g alakohdan v alakohdan mukaisesti toteuttamien korjaavien toimenpiteiden kustannukset.”

iii) Korvataan d alakohta seuraavasti:

”d) Reitillä annettavien palvelujen ja lentoasemalla annettavien palvelujen välinen ristikkäistuki ei ole sallittua. Se on sallittua eri lennonvarmistuspalvelujen välillä jommassakummassa näistä palvelutyypeistä vain, jos se on objektiivisista syistä perusteltua ja edellyttäen että se yksilöidään selkeästi.”

b) Muutetaan 3 kohta seuraavasti:

i) korvataan johdantokappale seuraavasti:

”jäsenvaltioiden on maksuja määrittäessään noudatettava seuraavia periaatteita 2 kohdan mukaisesti:”

ii) Lisätään b alakohdan jälkeen alakohta seuraavasti:

”b a) maksut on määritettävä kalenterivuosittain ja niiden on katettava vähintään kolmen ja enintään viiden vuoden ajanjakso.”

iii) Korvataan c alakohta seuraavasti:

”c) Lennonvarmistuspalvelut saavat tuottaa tuloja siinä määrin, että antavat pääomalle kohtuullisen tuoton, joka osaltaan mahdollistaa tarvittavan pääoman karttumisen.”

iv) korvataan e alakohta seuraavasti:

”e) Maksujen on edistettävä turvallisten, tehokkaiden, toimivien ja kestävien lennonvarmistuspalvelujen tarjoamista siten, että voidaan saavuttaa korkea turvallisuustaso ja kustannustehokkuus, sekä tuettava yhdennettyä palvelujen tarjoamista. Tätä varten kansalliset valvontaviranomaiset voivat kansallisten tai alueellisten suorituskykysuunnitelmien yhteydessä perustaa järjestelmiä, muun muassa taloudellisiin etuihin tai haittoihin perustuvia kannustimia, joilla kannustetaan lennonvarmistuspalvelujen tarjoajia ja/tai ilmatilan käyttäjiä tukemaan lennonvarmistuspalvelujen tarjoamisen parannuksia, kuten kapasiteetin lisäystä, myöhästymisten vähentämistä ja kestävää kehitystä siten, että samalla säilytetään optimaalinen turvallisuuden taso.”

c) Korvataan 4 kohta seuraavasti:

“4. Komissio voi puiteasetuksen 5 artiklan 3 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen päättää, että maksuilla on rahoitettava yhteisiä hankkeita, joiden tarkoituksena on avustaa tiettyjä ilmatilan käyttäjien ja/tai lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien ryhmiä yhteisten lennonvarmistusinfrastruktuurien, lennonvarmistuspalvelujen tarjoamisen sekä ilmatilan käytön parantamiseksi, erityisesti jos ne ovat tarpeen ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelman toteuttamiseksi. Tällaisissa päätöksissä on yksilöitävä asianomainen yhteinen hanke ja täsmennettävä erityisesti toteutusaikataulu, ilmatilan käyttäjiltä perittävät kustannukset ja niiden jakautuminen jäsenvaltioiden kesken.

5. Komissio antaa yksityiskohtaiset säännöt tämän artiklan soveltamisesta puiteasetuksen 8 artiklan mukaisesti.”

10) Korvataan 16 artiklan 1 ja 2 kohta seuraavasti:

“1. Komissio huolehtii yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa siitä, että vaatimustenmukaisuutta suhteessa 14 ja 15 artiklassa tarkoitettuihin periaatteisiin ja sääntöihin seurataan jatkuvasti. Komissio pyrkii perustamaan tarvittavat mekanismit Eurocontrolin asiantuntemuksen hyödyntämiseksi sekä jakaa seurannan tulokset jäsenvaltioiden, Eurocontrolin ja ilmatilan käyttäjien edustajien kanssa.

2. Komissio tutkii omasta aloitteestaan tai silloin kun yksi tai useampi jäsenvaltio, joka katsoo, ettei 14 ja 15 artiklassa tarkoitettuja periaatteita ja sääntöjä ole sovellettu asianmukaisesti, sitä pyytää, kaikki tapaukset, joissa epäillään, että kyseisiä periaatteita ja/tai sääntöjä ei noudateta tai sovelleta, sekä jakaa tutkinnan tulokset jäsenvaltioiden, Eurocontrolin ja ilmatilan käyttäjien edustajien kanssa. Komissio tekee, kahden kuukauden kuluessa pyynnön vastaanottamisesta ja kuultuaan sekä asianomaista jäsenvaltiota että puiteasetuksen 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti yhtenäisen ilmatilan komiteaa, päätöksen 14 ja 15 artiklan soveltamisesta sekä siitä, saako kyseistä käytäntöä jatkaa.”

11) Korvataan 17 artikla seuraavasti:

” 17 artikla

Liitteiden tarkistaminen

Toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa liitteiden muita kuin keskeisiä osia tekniikan tai toimintojen kehittymisen huomioon ottamiseksi, päätetään puiteasetuksen 5 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.

Pakottavista kiireellisyyssyistä komissio voi soveltaa puiteasetuksen 5 artiklan 5 kohdassa tarkoitettua kiireellisyysmenettelyä.”

12) Korvataan 18 artiklan 1 ja 2 kohta seuraavasti:

“1. Kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti toimivat kansalliset valvontaviranomaiset ja komissio eivät saa ilmaista luonteeltaan luottamuksellisia tietoja.

2. Edellä olevan 1 kohdan soveltaminen ei rajoita kansallisten valvontaviranomaisten tai komission julkistamisoikeutta, jos julkistaminen on olennaisen tärkeää kyseisten viranomaisten tehtävien suorittamiselle, mutta tietojen julkistamisen on tällöin oltava oikeasuhteista ja siinä on otettava huomioon lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien, ilmatilan käyttäjien, lentoasemien tai muiden asianomaisten sidosryhmien oikeutetut edut liikesalaisuuksiensa suojaamisessa.”

13) Lisätään 18 a artikla seuraavasti:

” 18 a artikla

Uudelleentarkastelu

1. Komissio viimeistelee puiteasetuksen 12 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun säännöllisen arvioinnin yhteydessä ja viimeistään neljän vuoden kuluttua tämän asetuksen voimaantulosta tutkimuksen siitä, millä edellytyksillä markkinaperiaatteita voidaan tulevaisuudessa soveltaa viestintä-, suunnistus-, valvonta-, sää- ja ilmailutiedotuspalvelujen tarjoamiseen ja nimeämiseen.

2. Tutkimuksen tulosten ja saavutetun edistyksen perusteella komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen sekä tarvittaessa ehdotuksen markkinaperiaatteiden soveltamisen laajentamisesta yhdelle tai useammalle 1 kohdassa tarkoitetuista aloista taikka mahdollisista muista toimenpiteistä.”

3 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 551/2004 seuraavasti:

1) Poistetaan 2 artikla.

2) Korvataan 3 artikla seuraavasti:

” 3 artikla

Yhtenäinen eurooppalainen lentotiedotusalue

1. Yhteisö ja jäsenvaltiot pyytävät ICAOta perustamaan ja tunnustamaan yhtenäisen eurooppalaisen lentotiedotusalueen ( European Flight Information Region , EFIR). Tätä varten komissio antaa yhteisön toimivaltaan kuuluvien asioiden osalta tarvittaessa neuvostolle suosituksen perustamissopimuksen 300 artiklan mukaisesti viimeistään [….][13].

2. EFIR suunnitellaan siten, että se kattaa 1 artiklan 3 kohdan mukaisesti jäsenvaltioiden vastuulla olevan ilmatilan, ja siihen voi myös kuulua kolmansien Euroopan maiden ilmatiloja.

3. EFIR:n perustaminen ei vaikuta jäsenvaltioiden velvollisuuteen nimetä ilmaliikennepalvelujen tarjoajat niiden vastuulla olevaa ilmatilaa varten palveluntarjonta-asetuksen 8 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

4. Jäsenvaltiot ovat edelleen vastuussa ICAOlle sellaisten ylempien lentotiedotusalueiden ja lentotiedotusalueiden maantieteellisissä rajoissa, joista niillä on ollut ICAOn siirtämä vastuu tämän asetuksen voimaantulopäivänä.”

3) Lisätään 3a artikla seuraavasti:

” 3 a artikla

Ilmailutiedot

1. Komissio varmistaa yhteistyössä Eurocontrolin kanssa, että saatavilla on yhdenmukaisesti esitettyjä korkealaatuisia elektronisia ilmailutietoja, joiden laatu ja ajanmukaisuus vastaavat kaikkien niitä tarvitsevien käyttäjien tarpeita, sanotun kuitenkaan rajoittamatta jäsenvaltioiden ilmailutietojen julkaisemista.

2. Edellä olevan 1 kohdan soveltamiseksi komissio:

a) kehittää yhteisön laajuiseksi ilmailutietojen infrastruktuuriksi integroitujen tietojen elektronisen portaalin, johon yleisöllä on rajoittamaton pääsy. Tämä infrastruktuuri kokoaa yhteen esimerkiksi ilmailutietoja, ilmaliikennepalvelutoimiston (ATS) tietoja, säätietoja ja ilmaliikennevirtojen säätelyä koskevia tietoja.

b) tukee ilmailutietojen tarjonnan uudenaikaistamista ja yhdenmukaistamista mahdollisimman laajasti ja tiiviissä yhteistyössä ICAOn ja Eurocontrolin kanssa.

3. Komissio antaa yksityiskohtaiset säännöt tämän artiklan soveltamisesta puiteasetuksen 8 artiklan mukaisesti.”

4) Korvataan 4 artikla seuraavasti:

” 4 artikla

Lentosäännöt ja ilmatilan luokitus

Komissio antaa puiteasetuksen 8 artiklassa tarkoitettua menettelyä noudattaen täytäntöönpanoa koskevia sääntöjä, joiden tarkoituksena on:

a) sisällyttää sääntöihin lentosääntöjä koskevat aiheelliset ICAOn standardit ja suositellut menettelytavat tarvittavin muutoksin ja parannuksin;

b) yhdenmukaistaa ICAOn ilmatilan luokituksen soveltaminen tarvittavin muutoksin ja parannuksin, jotta voidaan varmistaa lennonvarmistuspalvelujen tarjonnan saumattomuus yhtenäisessä eurooppalaisessa ilmatilassa.”

5) Poistetaan 5 artikla.

6) Korvataan 6 artikla seuraavasti:

” 6 artikla

Verkon hallinta ja suunnittelu

1. Ilmaliikenteen hallintaverkolla on mahdollistettava ilmatilan optimaalinen käyttö ja varmistettava, että ilmatilan käyttäjät voivat valita halutun reitin siten, että ilmatila ja lennonvarmistuspalvelut ovat mahdollisimman tehokkaasti käytettävissä.

2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen tavoitteiden saavuttamiseksi komissio varmistaa erityisesti seuraavista tehtävistä huolehtimisen:

a) Euroopan reittiverkoston suunnittelu;

b) niukkojen resurssien, erityisesti radiotaajuuksien ja toisiotutkakoodien hallinta ja koordinointi;

c) ilmaliikenteen hallintaverkon muut tehtävät ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelman mukaisesti.

Komissio voi valvonnassaan ja vastuullaan antaa Eurocontrolin suoritettavaksi edellä tarkoitettuihin liittyviä sellaisia tehtäviä, joihin ei liity laajakantoisista sitovista toimenpiteistä päättämistä tai poliittisen harkintavallan käyttöä. Nämä tehtävät on suoritettava puolueettomasti ja kustannustehokkaasti, koko ilmaliikenteen hallintaverkon tarpeet huomioon ottaen sekä siten, että turvataan ilmatilan käyttäjien ja lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien täysimittainen osallistuminen.

3. Toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä ja jotka liittyvät 2 kohdassa tarkoitettujen tehtävien suorittamista koskevien perusvaatimusten ja menettelyjen määrittelyyn, päätetään puiteasetuksen 5 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.

4. Yksityiskohtaiset säännöt 3 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden täytäntöönpanosta annetaan puiteasetuksen 8 artiklan mukaisesti. Kyseisiin täytäntöönpanosääntöihin sisältyvistä yksityiskohtaisista toimenpiteistä päättää komissio. Täytäntöönpanosäännöissä voidaan säätää, että kiireellisissä tapauksissa Eurocontrol voi tehdä eräitä yksittäisiä päätöksiä komission antamien ohjeiden mukaisesti.

5. Muista kuin 2 kohdassa tarkoitetuista ilmatilan suunnitteluun liittyvistä asioista päätetään kansallisesti tai alueellisesti. Suunnitteluprosessissa on otettava huomioon liikenteen kysyntä ja liikennejärjestelyjen vaativuustaso sekä kuultava laajasti kaikkia ilmatilan käyttäjiä, joita asia koskee.

6. Jäsenvaltioiden on annettava ilmaliikennevirtojen säätely Eurocontrolin tehtäväksi siten kuin säädetään täytäntöönpanosäännössä, joka on annettu puiteasetuksen 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen ja komission 9 artiklan nojalla vahvistamien vaatimusten mukaisesti.”

7) Lisätään 9 artiklaan 3 kohta seuraavasti:

“3. Täytäntöönpanosäännöissä on säädettävä lentosuunnitelmien ja lentoasemien lähtö- ja saapumisaikojen keskinäisestä johdonmukaisuudesta sekä tarvittavasta koordinaatiosta lähialueiden kesken.”

4 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 552/2004 seuraavasti:

1) Lisätään 6 a artikla seuraavasti:

” 6 a artikla

Vaihtoehtoinen vaatimustenmukaisuuden tarkastaminen

Jos asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti myönnetty todistus koskee rakenneosia tai järjestelmiä, se on hyväksyttävä tämän asetuksen 5 ja 6 artiklan mukaiseksi EY-vaatimustenmukaisuus- tai käyttöönsoveltuvuusvakuutukseksi tai EY-tarkastusvakuutukseksi, jos siihen sisältyy osoitus tämän asetuksen olennaisten vaatimusten ja yhteentoimivuutta koskevien aiheellisten täytäntöönpanosääntöjen noudattamisesta.”

2) Korvataan 9 artikla seuraavasti:

” 9 artikla

Liitteiden tarkistaminen

Toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa liitteiden muita kuin keskeisiä osia tekniikan tai toimintojen kehittymisen huomioon ottamiseksi, päätetään puiteasetuksen 5 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.

Pakottavista kiireellisyyssyistä komissio voi soveltaa puiteasetuksen 5 artiklan 5 kohdassa tarkoitettua kiireellisyysmenettelyä.”

3) Muutetaan liite II seuraavasti:

a) Korvataan A osan 2 kohdan ”Uusien toimintaratkaisujen tukeminen” ensimmäinen kohta seuraavasti:

”Eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintaverkon, sen järjestelmien ja niiden rakenneosien on tuettava yhteensovitetusti uusia sovittuja ja kelpuutettuja toimintaratkaisuja, jotka parantavat lennonvarmistuspalvelujen laatua, kestävyyttä ja tehokkuutta erityisesti turvallisuuden ja kapasiteetin kannalta.”

b) Muutetaan B osa seuraavasti:

i) Korvataan kohdan 3.1.2 ”Uusien toimintaratkaisujen tukeminen” ensimmäinen kohta seuraavasti:”Lentotietojen käsittelyjärjestelmien on mahdollistettava kehittyneiden, sovittujen ja kelpuutettujen toimintaratkaisujen asteittainen käyttöönotto kaikissa lennon vaiheissa, erityisesti siten kuin ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelmassa esitetään.”

ii) Korvataan kohta 3.2.2 ”Uusien toimintaratkaisujen tukeminen” seuraavasti:

”3.2.2. Uusien toimintaratkaisujen tukeminenValvontatietojen käsittelyjärjestelmien on mahdollistettava uusien valvontatietojen lähteiden asteittainen käyttöönotto siten, että palvelun kokonaislaatu paranee, erityisesti siten kuin ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelmassa esitetään.”

iii) Korvataan kohta 4.2 ”Uusien toimintaratkaisujen tukeminen” seuraavasti:

”4.2. Uusien toimintaratkaisujen tukeminenViestintäjärjestelmien on tuettava kehittyneiden, sovittujen ja kelpuutettujen toimintaratkaisujen käyttöönottoa kaikkia lennon vaiheita varten, erityisesti siten kuin ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelmassa esitetään.”

5 artikla Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä .

Asetuksen (EY) N:o 551/2004 6 artiklan 2 ja 6 kohtaa, sellaisina kuin ne ovat muutettuina tällä asetuksella, sovelletaan niiden täytäntöönpanosta annettavissa säännöissä säädetystä päivästä alkaen, mutta kuitenkin viimeistään kolmen vuoden kuluttua tämän asetuksen voimaantulosta.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä

Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolesta

Puhemies Puheenjohtaja

SÄÄDÖKSEEN LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYS

1. EHDOTUKSEN NIMI:

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan toteuttamisen puitteista annetun asetuksen (EY) N:o 549/2004, lennonvarmistuspalvelujen tarjoamisesta yhtenäisessä eurooppalaisessa ilmatilassa annetun asetuksen (EY) N:o 550/2004, yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan organisoinnista ja käytöstä annetun asetuksen (EY) N:o 551/2004 ja eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintaverkon yhteentoimivuudesta annetun asetuksen (EY) N:o 552/2004 muuttamisesta.

2. LUOKITTELU TOIMINTOPERUSTEISESSA JOHTAMIS- JA BUDJETOINTIJÄRJESTELMÄSSÄ

Toimintalohko(t) sekä toiminto/toiminnot:

Toiminto: Maa-, lento- ja meriliikennepolitiikka

Tavoite: Liikennepalvelujen sisämarkkinoiden toteuttaminen

3. BUDJETTIKOHDAT

3.1. Budjettikohdat (toimintamäärärahat sekä niihin liittyvät teknisen ja hallinnollisen avun määrärahat (entiset BA-budjettikohdat)) ja budjettinimikkeet:

06 02 03 – Liikenneturvallisuus

3.2. Toiminnan ja sen rahoitusvaikutusten kesto

Ehdotus koskee yhteisön lainsäädännön muuttamista. Periaatteessa kesto on rajoittamaton. Käytännön syistä kestona voidaan pitää aikaa oletetusta hyväksymisajankohdasta (2009) rahoitusnäkymäkauden loppuun (2013).

3.3. Budjettitiedot:

Budjettikohta | Menolaji | Uusi | EFTA osallistuu | Ehdokasmaat osallistuvat | Rahoitusnäkymien otsake |

Ei-pakoll. | Ei-JM[14] | Ei | Ei | Ei | Nro |

Ei-pakoll. | JM | Ei | Ei | Ei | Nro |

4. YHTEENVETO RESURSSEISTA

4.1. Taloudelliset resurssit

4.1.1. Yhteenveto maksusitoumusmäärärahoista (MSM) ja maksumäärärahoista (MM)

milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)

Menolaji | Kohdan nro | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | Yht. |

Toimintamenot[15] |

Maksusitoumusmäärärahat (MSM) | 8.1. | a | 1,25 | 2,25 | 2,25 | 2,25 | 2,25 | 10,250 |

Maksumäärärahat (MM) | b | 1,25 | 2,25 | 2,25 | 2,25 | 2,25 | 10,250 |

Viitemäärään sisältyvät hallintomenot[16] |

Tekninen ja hallinnollinen apu (EI-JM) | 8.2.4. | c |

VIITEMÄÄRÄ YHTEENSÄ |

Maksusitoumus-määrärahat | a+c | 1,25 | 2,25 | 2,25 | 2,25 | 2,25 | 10,250 |

Maksumäärärahat | b+c | 1,25 | 2,25 | 2,25 | 2,25 | 2,25 | 10,250 |

Hallintomenot, jotka eivät sisälly viitemäärään[17] |

Henkilöstömenot ja niihin liittyvät menot (EI-JM) | 8.2.5. | d | 0,117 | 0,117 | 0,234 | 0,234 | 0,234 | 0,234 | 1,170 |

Viitemäärään sisältymättömät hallintomenot lukuun ottamatta henkilöstömenoja ja niihin liittyviä menoja (EI-JM) | 8.2.6. | e | 0,058 | 0,058 | 0,058 | 0,058 | 0,058 | 0,290 |

Toimenpiteen alustavat rahoituskustannukset yhteensä |

MSM YHTEENSÄ henkilöstökustannukset mukaan luettuina | a+c+d+e | 0,117 | 1,425 | 2,542 | 2,542 | 2,542 | 2,542 | 11,710 |

MM YHTEENSÄ henkilöstökustannukset mukaan luettuina | b+c+d+e | 0,117 | 1,425 | 2,542 | 2,542 | 2,542 | 2,542 | 11,710 |

Tiedot yhteisrahoituksesta

Jos ehdotukseen liittyy jäsenvaltioilta tai muilta tahoilta (jotka on ilmoitettava) saatavaa osarahoitusta, seuraavassa taulukossa ilmoitetaan kyseisen osarahoituksen arvioitu määrä (rivejä voidaan lisätä, jos rahoitusta saadaan useilta tahoilta):

milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)

Rahoitukseen osallistuva taho | Vuosi n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 ja myöh. | Yht. |

………………… | f |

MSM YHTEENSÄ yhteisrahoitus mukaan luettuna | a+c+d+e+f |

4.1.2. Yhteensopivuus rahoitussuunnitelman kanssa

X Ehdotus on nykyisen rahoitussuunnitelman mukainen.

( Ehdotus edellyttää kyseeseen tulevan rahoitusnäkymien otsakkeen rahoitussuunnitelman muuttamista.

( Ehdotus voi edellyttää toimielinten sopimuksen määräysten soveltamista[18] (ts. joustovälineen käyttöä tai rahoitusnäkymien tarkistamista).

4.1.3. Vaikutukset tuloihin

X Ehdotuksella ei ole vaikutuksia tuloihin.

( Ehdotuksella on seuraavat vaikutukset tuloihin:

milj. euroa (yhden desimaalin tarkkuudella)

Ennen toteutusta [Vuosi n] | Toteutuksen jälkeen |

Henkilöstön määrä yhteensä | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 |

5. OMINAISPIIRTEET JA TAVOITTEET

5.1. Tarve, johon ehdotuksella vastataan lyhyellä tai pitkällä aikavälillä

Ilmaliikenteen hallintaa (ATM) koskevan lainsäädännön antaminen ja sen täytäntöönpanon seuranta

5.2. Yhteisön osallistumisesta saatava lisäarvo, ehdotuksen johdonmukaisuus muiden rahoitusvälineiden kanssa sekä mahdolliset synergiaedut

Lentoliikennemarkkinoiden kehittäminen edellyttää vankkaa infrastruktuuria. Ilmaliikenteen hallinta on osa tätä infrastruktuuria (yhdessä lentoasemien kanssa). Euroopan laajuisen verkon tehokkuuden turvaamiseksi tarvitaan yhteisön toimia erityisesti sen vuoksi, että ilmaliikenteen hallinta muodostaa luonnollisen monopolin.

Yhtenäistä ilmatilaa koskevalla lainsäädännöllä helpotetaan SESAR-yleissuunnitelman toteuttamista.

5.3. Ehdotuksen tavoitteet ja odotetut tulokset sekä näihin liittyvät indikaattorit toimintoperusteisessa johtamismallissa

Sisämarkkinoiden toteutuminen liikennepalveluissa.

Yksittäiset tavoitteet liittyvät lennonvarmistuspalveluihin: verkon suorituskykyä parantamalla yritetään edistää siviili-ilmailun kehittämistä ilmaliikenteen hallinnan säätelyn avulla. Nykyinen suorituskykyvertailu, joka ei ole luonteeltaan sitovaa, muutetaan suorituskykyä tukevaksi sääntelyjärjestelmäksi. Komissio asettaa suorituskykytavoitteita yhdessä riippumattoman tarkastuselimen kanssa. Sääntelymenettelyyn osallistuu myös jo voimassa olevassa lainsäädännössä perustettu yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan komitea.

5.4. Toteutustapa (alustava)

( Keskitetty hallinnointi

( komissio hallinnoi suoraan

( hallinnointivastuu siirretään

( toimeenpanovirastoille

( varainhoitoasetuksen 185 artiklassa tarkoitetuille yhteisöjen perustamille elimille

( kansallisille julkisoikeudellisille yhteisöille tai julkisen palvelun tehtäviä suorittaville yhteisöille

( Yhteistyössä toteutettava tai hajautettu hallinnointi

( jäsenvaltioiden kanssa

( kolmansien maiden kanssa

( Hallinnointi yhteistyössä kansainvälisten järjestöjen kanssa (tarkennettava)

Huomautukset:

6. SEURANTA JA ARVIOINTI

6.1. Seurantamenettely

Uudistuksen keskeisenä ajatuksena on, että seurannan lisäksi suorituskykyä myös valvotaan ja säännellään. Koska ilmaliikenteen hallinta on luonnollinen monopoli, sillä on erityisiä suorituskykytavoitteita, joiden asettamisessa kuullaan perusteellisesti järjestelmää rahoittavia asiakkaita eli ilmatilan käyttäjiä sekä palveluista vastaavia lennonvarmistuspalvelujen tarjoajia.

Yhtenäinen eurooppalainen ilmatila muodostaa institutionaalisen kehyksen, jossa sidosryhmät, erityisesti ilmatilan käyttäjät, voivat ilmaista ajatuksiaan toimenpiteiden tehokkuudesta.

6.2. Arviointi

6.2.1. Ennakkoarviointi

Lainsäädäntöehdotukset perustuvat kahteen raporttiin. Eurocontrolin tarkastuskomissio on laatinut komission pyynnöstä riippumattoman arvion yhtenäisen ilmatilan vaikutuksesta ilmaliikenteen hallintajärjestelmän suorituskykyyn.

Ilmailun sääntelykehyksen tulevaisuutta käsittelevä korkean tason ryhmä[20] puolestaan hahmotteli suuntaa ehdotuksille. Ryhmä toivoi, että käytettäisiin johdonmukaisesti yhteisömenetelmää, jonka mukaisesti päätökset tehdään Euroopan tasolla määräenemmistöllä ja täytäntöönpanosta vastaavat jäsenvaltiot ja yhteisö yhdessä.

6.2.2. Väli-/jälkiarviointien perusteella toteutetut toimenpiteet (aikaisemmat kokemukset vastaavasta toiminnasta)

Edellä 6.2.1 kohdassa tarkoitetut raportit perustuvat yhtenäistä ilmatilaa koskevaan nykyiseen lainsäädäntöön eli yhtenäinen ilmatila I -paketin jälkiarviointiin ja yhtenäinen ilmatila II -paketin ennakkoarviointiin.

6.2.3. Tulevaa arviointia koskevat määräykset ja arviointien suorittamisvälit

Ehdotuksiin sisältyy säännöksiä vuotuisista arvioinneista (viiden vuoden suunnittelukausina) järjestelmän suorituskyvyn säätelemiseksi eli niissä edellytetään lainsäädännön toimivuuden intensiivistä ja jatkuvaa arviointia.

7. PETOSTENTORJUNTA

Ei sovelleta.

8. YKSITYISKOHTAINEN ERITTELY TARVITTAVISTA RESURSSEISTA

8.1. Ehdotuksen tavoitteet ja niihin liittyvät rahoituskustannukset

Vuosi 2008 | Vuosi n+1 | Vuosi n+2 | Vuosi n+3 | Vuosi n+4 | Vuosi n+5 |

Virkamiehet tai väliaikaiset toimihenkilöt[22] (XX 01 01) | A*/AD | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |

B*, C*/AST |

Momentilta XX 01 02 rahoitettava henkilöstö[23] |

Momenteilta XX 01 04/05 rahoitettava muu henkilöstö[24] |

YHT. | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 |

8.2.2. Toimintaan liittyvien tehtävien kuvaus

Suorituskyvyn sääntely edellyttää ilmaliikenteen hallinnan suorituskyvyn intensiivistä arviointiprosessia, yhteisön tason suorituskykytavoitteiden asettamista, näiden yleisten tavoitteiden käyttöönottoa ja tällaisten koko verkkoa koskevien tavoitteiden muuntamista paikallisiksi tavoitteiksi, joiden osalta kuullaan ilmatilan käyttäjiä, sekä komission hyväksyntää paikallisille tavoitteille.

Lisäksi komission tehtävänä on varmistaa verkon hallinnan tehokkuus. Tämä edellyttää täytäntöönpanosääntöjä ja valvontaa.

8.2.3. Henkilöresurssien lähteet (henkilöstösääntöjen alainen henkilöstö)

X Korvattavan tai jatkettavan ohjelman hallinnointiin osoitetut tämänhetkiset virat ja/tai toimet

( Vuosistrategiaan ja alustavaan talousarvioesitykseen liittyvässä vuotta n koskevassa menettelyssä jo myönnetyt virat ja/tai toimet

( Vuosistrategiaan ja alustavaan talousarvioesitykseen liittyvässä seuraavassa menettelyssä pyydettävät virat ja/tai toimet

( Hallinnoinnista vastaavan henkilöstön nykyisten virkojen ja/tai toimien uudelleenjärjestely (henkilöstön sisäinen uudelleenjärjestely)

( Vuodeksi n tarvittavat virat ja/tai toimet, jotka eivät sisälly vuosistrategiaan ja alustavaan talousarvioesitykseen liittyvään, kyseistä vuotta koskevaan menettelyyn

8.2.4. Muut viitemäärään sisältyvät hallintomenot (XX 01 04/05 – hallintomenot)

milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)

Budjettikohta (numero ja nimi) | Vuosi n | Vuosi n+1 | Vuosi n+2 | Vuosi n+3 | Vuosi n+4 | Vuosi n+5 ja myöh. | YHT. |

Muu tekninen ja hallinnollinen apu |

- sisäinen |

- ulkoinen |

Tekninen ja hallinnollinen apu yhteensä |

8.2.5. Henkilöstömenot ja niihin liittyvät menot, jotka eivät sisälly viitemäärään

milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)

Henkilöstön laji | Vuosi 2008 | Vuosi n+1 | Vuosi n+2 | Vuosi n+3 | Vuosi n+4 | Vuosi n+5 ja myöh. |

Virkamiehet ja väliaikaiset toimihenkilöt (06 01 01) | 0,117 | 0,234 | 0,234 | 0,234 | 0,234 |

Momentilta XX 01 02 rahoitettava henkilöstö (ylim. toimihlöt, kans. asiantuntijat, sopimussuhteinen hlöstö jne.) (budjettikohta ilmoitettava) |

Henkilöstömenot ja niihin liittyvät menot yhteensä (EIVÄT sisälly viitemäärään) | 0,117 | 0,234 | 0,234 | 0,234 | 0,234 |

Laskelma – virkamiehet ja väliaikaiset toimihenkilöt |

Laskelma – momentilta XX 01 02 rahoitettava henkilöstö |

8.2.6. Muut hallintomenot, jotka eivät sisälly viitemäärään milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella) |

Vuosi n | Vuosi n + 1 | Vuosi n + 2 | Vuosi n + 3 | Vuosi n + 4 | Vuosi n + 5 ja myöh. | YHT. |

XX 01 02 11 01 – Virkamatkat |

XX 01 02 11 02 – Konferenssit ja kokoukset |

XX 01 02 11 03 – Komiteoiden kokoukset[26] | 0,058 | 0,058 | 0,058 | 0,058 | 0,058 | 0,290 |

XX 01 02 11 04 – Selvitykset ja kuulemiset |

XX 01 02 11 05 - Tietojärjestelmät |

2 Muut hallintomenot yhteensä (XX 01 02 11) |

3 Muut hallintomenojen kaltaiset menot (eritellään budjettikohdittain) |

Hallintomenot yhteensä lukuun ottamatta henkilöstömenoja ja niihin liittyviä menoja (EIVÄT sisälly viitemäärään) | 0,058 | 0,058 | 0,058 | 0,058 | 0,058 | 0,290 |

Laskelma – Muut hallintomenot, jotka eivät sisälly viitemäärään |

[1] EUVL C

[2] EUVL C

[3] EUVL C

[4] EUVL L 96, 31.3.2004, s. 1.

[5] EUVL L 96, 31.3.2004, s. 10.

[6] EUVL L 96, 31.3.2004, s. 20.

[7] EUVL L 96, 31.3.2004, s. 26.

[8] EUVL L 64, 2.3.2007, s. 1.

[9] EYVL L 225, 12.8.1998, s. 27, päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1792/2006 (EUVL L 362, 20.12.2006, s. 1).

[10] KOM(2006) 819.

[11] EUVL L 79, 19.3.2008, s. 1,

[12] EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23, päätös sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2006/512/EY (EUVL L 200, 22.7.2006, s. 11).

[13] Neljän vuoden kuluttua muutosasetuksen voimaantulosta.

[14] Jaksottamattomat määrärahat (EI-JM).

[15] Menot, jotka eivät kuulu kyseisen osaston xx lukuun xx 01.

[16] Menot, jotka otetaan osaston xx momentille xx 01 04.

[17] Menot, jotka otetaan lukuun xx 01 muille momenteille kuin xx 01 04 tai xx 01 05.

[18] Katso toimielinten sopimuksen 19 ja 24 kohta.

[19] Taulukkoon lisätään sarakkeita, jos toiminnan kesto ylittää kuusi vuotta.

[20] Ilmailun sääntelykehyksen tulevaisuutta käsittelevä korkean tason ryhmä: ” A framework for driving performance improvement” , Bryssel 2007, 47 s.

[21] Kuten kuvattu kohdassa 5.3.

[22] Kyseisen henkilöstön kustannukset EIVÄT sisälly viitemäärään.

[23] Kyseisen henkilöstön kustannukset EIVÄT sisälly viitemäärään.

[24] Kyseisen henkilöstön kustannukset sisältyvät viitemäärään.

[25] Tässä olisi viitattava asianomaisia toimeenpanovirastoja koskeviin rahoitusselvityksiin.

[26] Ilmoitetaan, millaisesta komiteasta on kysymys ja mihin ryhmään se kuuluu.