19.2.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

CE 41/73


P6_TA(2008)0019

Euroopan parlamentin päätöslauselma 17. tammikuuta 2008 naisten asemasta teollisuudessa (2007/2197(INI))

Euroopan parlamentti, joka

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 2 artiklan, 3 artiklan 2 kohdan sekä 141 ja 157 artiklan,

ottaa huomioon 12. joulukuuta 2007 allekirjoitetun Euroopan unionin perusoikeuskirjan (1), erityisesti sen 15, 23, 27, 28 ja 31 artiklan,

ottaa huomioon komission 5. lokakuuta 2005 esittämän tiedonannon ”Yhteisön Lissabon-ohjelman täytäntöönpano: EU:n valmistusteollisuutta vahvistavat toimintapuitteet — Yhtenäisempi lähestymistapa teollisuuspolitiikkaan”(KOM(2005)0474),

ottaa huomioon komission 18. heinäkuuta 2007 esittämän tiedonannon Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle: ”Naisten ja miesten välisen palkkaeron torjunta”(KOM(2007)0424),

ottaa huomioon komission kertomuksen teollisuussuhteista Euroopassa 2006,

ottaa huomioon vuonna 2006 julkaistun komission kertomuksen eurooppalaisten alakohtaisten työmarkkinaosapuolten välisen vuoropuhelun viimeaikaisesta kehityksestä,

ottaa huomioon Kansainvälisen työjärjestön yleissopimukset ja suositukset sukupuolten välisestä tasa-arvosta työmarkkinoilla,

ottaa huomioon eurooppalaisten työmarkkinaosapuolten allekirjoittaman naisten ja miesten yhtäläisiä mahdollisuuksia koskevan toimintasuunnitelman,

ottaa huomioon 23. toukokuuta 2007 antamansa päätöslauselman ”Ihmisarvoinen työ kaikille” (2),

ottaa huomioon 25. syyskuuta 2002 antamansa päätöslauselman naisten edustuksesta Euroopan unionin työmarkkinaosapuolissa (3),

ottaa huomioon 3. helmikuuta 2000 antamansa päätöslauselman komission tiedonannosta ”Naiset ja tiede: Naiset mukaan rikastuttamaan Euroopan tutkimustoimintaa” (4),

ottaa huomioon naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnan 5. kesäkuuta 2007 järjestämän julkisen kuulemistilaisuuden naisten asemasta teollisuudessa,

ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan,

ottaa huomioon naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnan mietinnön ja teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnan lausunnon (A6-0519/2007),

A.

ottaa huomioon teollisuuden strategisen merkityksen Euroopan unionin jäsenvaltioissa hyvinvoinnin ja työpaikkojen luomisessa, minkä vuoksi teollisuuden ylläpitäminen on tärkeää,

B.

katsoo, että naisten koulutuksen- ja ammatinvalinnassa edelleen vallitsevat stereotypiat myötävaikuttavat siihen, että naisten osallistuminen on vaihtelevaa eri teollisuudenaloilla,

C.

katsoo, että naisten aseman teollisuudessa olisi aina perustuttava samapalkkaisuuden ja yhtäläisten uramahdollisuuksien periaatteisiin, jotta naisten osuus kasvaisi myös sellaisilla teollisuuden aloilla, joita ei yleisesti ottaen mielletä naisten aloiksi,

D.

ottaa huomioon, että naisten asema teollisuudessa vaihtelee tuotantoalan mukaan: naiset ovat yliedustettuina joillakin teollisuuden aloilla (tekstiili-, vaatetus-, pitsi-, kenkä-, korkki-, kaapeli-, sähkö- ja elektroniikkatarvike- ja elintarviketeollisuus) ja aliedustettuja huipputeknologian aloilla, minkä vuoksi heidän kohtaamansa ongelmat ovat hyvin erilaisia,

E.

katsoo, että sukupuoleen liittyvät esteet haittaavat edelleen naisten etenemistä teollisuudessa mutta että esteet eivät ole yhtä näkyviä kuin aiemmin,

F.

ottaa huomioon, että aloilla, joilla naisten osuus on suurin työntekijöistä, palkat ovat yleensä alhaisempia, mikä heijastaa syrjivää asennetta naisten työhön ja että työehtosopimuksissa ei yleensä oteta riittävästi huomioon sukupuoliulottuvuutta ja naisten erityistarpeita, ja että on pyrittävä varmistamaan aiempaa tehokkaammin voimassa olevan lainsäädännön soveltaminen,

G.

ottaa huomioon, että EU:ssa keskimäärin noin 14 prosenttia työssä käyvistä naisista työskentelee teollisuudessa mutta joissakin maissa teollisuudessa työskentelevien naisten osuus on yli 25 prosenttia ja että tästä keskiarvosta yli 21 prosenttia tekee osa-aikatyötä ja että naisten osuus teollisuudessa työskentelevistä osa-aikatyöntekijöistä on 65 prosenttia,

H.

katsoo, että yrityksillä on yleisesti velvollisuus noudattaa yhdenvertaisuuden periaatetta työpaikalla riippumatta yrityksen koosta tai toiminta-alasta,

I.

ottaa huomioon, että tilapäisissä työsuhteissa työskentelevät ja osa-aikatyötä sekä epätyypillistä työtä tekevät naiset ovat muita syrjitympiä, erityisesti kun he saavat lapsia, ja että heidän mahdollisuutensa saada ammatillista koulutusta, koko eliniän jatkuvaa koulutusta ja täydentävää koulutusta ovat yleensä heikommat; ottaa huomioon, että tilapäisissä työsuhteissa työskentelevät ja osa-aikatyötä tekevät naiset eivät usein pysty suorittamaan maksuja eläkerahastoon keskeytyksettä ja että he ovat siksi suuremmassa vaarassa joutua elämään ilman riittäviä tuloja myöhemmin elämässään,

J.

ottaa huomioon, että komission edellä mainitussa 5. lokakuuta 2005 esittämässä tiedonannossa peräänkuuluttamassa teollisuuspolitiikkaa koskevassa kokonaisvaltaisessa lähestymistavassa ei oteta riittävästi huomioon sukupuoliulottuvuutta, vaikka sen tavoitteisiin kuuluu taloudellinen ja sosiaalinen yhteenkuuluvuus,

K.

ottaa huomioon että jalostusteollisuus, jonka työvoimasta 86 prosenttia on naisia, koostuu 99-prosenttisesti pienistä ja keskisuurista yrityksistä (pk-yritykset) ja että ne työllistävät noin 58 prosenttia jalostusteollisuuden kokonaistyövoimasta,

L.

ottaa huomioon, että teollisuustyön kehitystä leimaa nykyään pikemminkin perinteisten työntekomallien mureneminen kuin työolosuhteiden ja uramahdollisuuksien paraneminen ja että tämä on totta erityisesti naisten kohdalla,

M.

ottaa huomioon, että puutteelliset lasten päivähoitomahdollisuudet, vastentahtoinen osa-aikatyö ja koulutusmahdollisuuksien ja työhön palaamista koskevan avun puute liittyvät kiinteästi toisiinsa, minkä vuoksi vaarana on, että naiset ajautuvat vähemmän ammattitaitoa vaativiin työtehtäviin ja jäävät vaille riittäviä urakehitysmahdollisuuksia,

N.

ottaa huomioon, että työnjakoa eri ammattialoilla ja eri teollisuudenalojen palkkatasoja koskevista tilastotiedoista puuttuu usein sukupuolen mukaan tehty erittely,

O.

ottaa huomioon että terveysriskit ja ammattitaudit voivat olla erilaisia naisilla ja miehillä, minkä vuoksi on tärkeää analysoida tarkemmin nykyisiä olosuhteita ja niiden seurauksia sekä ottaa huomioon niiden erityiset vaikutukset äitiyteen,

P.

katsoo, että jatkuva ja tehostettu koulutus lisää naisten tuottavuutta ja heidän talouteen antamaansa panosta,

Q.

ottaa huomioon, että vain syrjimättömässä työympäristössä voidaan lisätä sekä nais- että miespuolisten työntekijöiden tuotantopotentiaalia ja että on olennaista luoda ympäristö, jossa jokaista yksilöä arvostetaan ja jossa jokaisen tavoitteet tunnustetaan;

1.

korostaa naisten asemaa teollisuudessa ja rohkaisee edistämään palkkatasoon, työoloihin, uramahdollisuuksiin ja ammatillisen koulutuksen mahdollisuuksiin liittyvää naisten ja miesten tasa-arvoa, myös kunnioittamalla äitiyttä ja isyyttä perustavina sosiaalisina arvoina;

2.

kannustaa jäsenvaltioita edistämään naisten yrittäjyyttä teollisuusalalla ja tukemaan naisten yritysten perustamista taloudellisesti;

3.

korostaa, että teollisuudessa työskenteleviä naisia on jatkuvasti kannustettava hankkimaan taitoja, joita he tarvitsevat menestyäkseen uralla;

4.

kiinnittää huomiota siihen, että urakehityksen jokaisessa vaiheessa on monia syitä, jotka johtavat torjuvaan suhtautumiseen teollisuudessa työskenteleviä naisia kohtaan, kuten työvoiman rekrytointi- ja vuokrauskäytännöt, joilla luodaan tosiasiallisia esteitä naisten tulolle työmarkkinoille, erilaiset vaatimukset naisille ja miehille, erot korkeaa ammattitaitoa edellyttävien työtehtävien jaossa ja sukupuoleen perustuvat palkkaerot; katsoo siksi, että kuhunkin näistä taustalla olevista syistä on puututtava komission ja jäsenvaltioiden suunnittelemilla erityisillä toimintatavoilla;

5.

tunnustaa sellaisen kokonaisvaltaisen teollisuuspolitiikan tarpeen, jossa otetaan huomioon kilpailukyvyn välttämättömyys mutta jossa myös taataan työntekijöiden sosiaaliset ja taloudelliset oikeudet;

6.

pyytää, että komissio ja jäsenvaltiot kehottavat suuria yrityksiä laatimaan ja ottamaan käyttöön omia sitovia tasa-arvo-ohjelmia ja rohkaisemaan pieniä ja keskisuuria yrityksiä tekemään samoin;

7.

katsoo, että ihmisarvoisen työn edistäminen on olennainen osa Euroopan unionin arvoja, ja kehottaa jäsenvaltioita ryhtymään tehokkaisiin toimenpiteisiin sosiaalisten normien noudattamiseksi ja ihmisarvoisen työn takaamiseksi teollisuuden eri aloilla ja varmistamaan myös työntekijöiden ja erityisesti naisten asianmukaiset tulot, oikeuden työterveyteen ja -turvallisuuteen, sosiaaliseen suojeluun ja järjestäytymisvapauteen ja siten edistämään laajasti kaikenlaisen työssä tapahtuvan naisten ja miesten välisen syrjinnän vähentämistä mahdollisimman paljon;

8.

kehottaa jäsenvaltioita ryhtymään kaikkiin tarvittaviin toimenpiteisiin tietyillä aloilla, kuten tekstiilialalla havaitun työssä käyvien naisten hyväksikäytön tehokkaaksi torjumiseksi, jotta varmistettaisiin työntekijöiden, erityisesti naisten, perusoikeuksien kunnioittaminen ja jotta estettäisiin sosiaalinen polkumyynti;

9.

katsoo, että naisten roolia ei voida millään teollisuuden alalla tarkastella erillään teollisuuden tilanteesta Euroopan unionissa yleensä, EU:n teollisuuden kohtaamista haasteista tai tarpeesta löytää asianmukaisia ratkaisuja;

10.

panee tyytyväisenä merkille, että viimeisimpien tilastojen mukaan EU:n ulkopuolisiin maihin kohdistuneen viennin osuus kokonaisliikevaihdosta useilla aloilla on pysynyt edelleen samana, mikä on osoitus EU:n kilpailukyvystä kyseisillä aloilla; on kuitenkin huolestunut kansallisen kysynnän pysähtymisestä tietyissä jäsenvaltioissa, EU:n ulkopuolisten maiden tuonnin kasvusta ja alakohtaisesta työpaikkojen jatkuvasta häviämisestä EU:ssa, mikä usein vaikuttaa naisiin;

11.

pitää välttämättömänä toteuttaa direktiivin 75/117/ETY (5) täysimääräistä ja tehokasta täytäntöönpanoa varten kiireellisiä toimia palkkasyrjinnän torjumiseksi erityisesti ottamalla ammattiyhdistykset laajemmin mukaan ja laatimalla alakohtaisia vaiheittaisia suunnitelmia, joissa on täsmälliset tavoitteet suoran ja välillisen palkkasyrjinnän lopettamiseksi;

12.

kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita ryhtymään kaikkiin tarvittaviin toimenpiteisiin, jotta voidaan varmistaa suojelu seksuaalista ja sukupuoleen perustuvaa häirintää vastaan;

13.

katsoo, että on tärkeää tutkia sellaisten menetelmien luomista, joilla työn sisältöä voidaan analysoida tarkasti ja joilla taataan naisille ja miehille oikeus yhdenvertaiseen palkkaan;

14.

katsoo, että on tärkeää arvioida EQUAL-aloitteen piiriin kuuluvat hankkeet, joilla pyritään antamaan työlle asianmukainen asema tasa-arvoisuuden edistämisessä, ja korostaa, että on tärkeää tukea pilottihankkeita, joilla pyritään analysoimaan tarkasti työn sisältöä, jotta voidaan taata naisille ja miehille oikeus yhdenvertaiseen palkkaan ja antamaan asianmukainen tunnustus yksilöille ja ammateille;

15.

korostaa, että on kannustettava aloitteita, joilla edistetään yrityksissä sellaisten myönteisten toimien ja henkilöstöpolitiikan laatimista ja täytäntöönpanoa, joilla edistetään naisten ja miesten välistä tasa-arvoa, ja on edistettävä tiedotus- ja koulutustoimenpiteitä, joilla voidaan edistää, siirtää ja yhdistää järjestöissä ja yrityksissä menestyksekkäiksi osoittautuneita käytäntöjä;

16.

pyytää komissiota ja jäsenvaltioita tehostamaan toimiaan, lisäämään yritysten tietoisuutta ja niiden valvontaa jokapäiväisessä työssä käytännesääntöjen ja yritysten yhteiskuntavastuuta koskevien perusteiden mukaisesti sekä varmistamaan paremmat työolot kiinnittämällä huomiota työaikoihin, vanhempien oikeuksiin, erityisesti varmistamalla työhön palaaminen vanhempainvapaan jälkeen, sekä työ- ja perhe-elämän yhteensovittamisen mahdollisuuksiin, ja vaatii, että nämä oikeudet vahvistetaan lainsäädännössä; vaatii, että on luotava olosuhteet, joilla helpotetaan perheeseen liittyvien velvollisuuksien jakamista;

17.

suosittelee, että työpaikoille olisi saatava lisää valinnanmahdollisuuksia, jotta miehillä ja naisilla olisi paremmat mahdollisuudet kehittää sekä heidän perhe-elämäänsä että uraansa; katsoo, että työtä olisi oltava helpommin saatavilla miesten ja naisten vaihtuvia tarpeita ajatellen;

18.

kehottaa jäsenvaltioita ottamaan käyttöön aiempaa parempia, joustavampia ja siirrettäviä eläkeoikeuksia; palauttaa mieliin ensimmäisessä käsittelyssä hyväksymänsä kannan ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi lisäeläkeoikeuksien siirrettävyyden parantamisesta (6);

19.

korostaa luotettavan sosiaalipalvelujen verkoston ja joustavuuden tarvetta esikouluissa ja peruskouluissa työssä käyvien naisten tukemiseksi aikana, jolloin he huolehtivat lastensa kasvatuksesta;

20.

korostaa, että pitkät työpäivät aiheuttavat suurta painetta työntekijöille ja että niillä on kielteinen vaikutus työntekijöiden terveyteen, hyvinvointiin ja tyytyväisyyteen elämään;

21.

kehottaa jäsenvaltioita antamaan tunnustusta yrityksille, jotka toimivat naisten ja miesten tasa-arvon puolesta ja edistävät työ- ja perhe-elämän yhteensovittamista, jotta alan parhaiden käytäntöjen levittämistä voitaisiin edistää;

22.

pitää välttämättömänä varmistaa, että työ-, perhe-, ja yksityiselämän yhteensovittamista koskevat toimet eivät johda miesten ja naisten erilaisten roolien erottamiseen ja sukupuoleen liittyviin stereotypioihin naisten ja miesten tasa-arvon etenemissuunnitelman 2006–2010 ensisijaisten tavoitteiden, etenkin naisten täysimääräisen ja tasa-arvoista osallistumista työmarkkinoille ja heidän taloudellista riippumattomuuttaan koskevien tavoitteiden vastaisesti, ja vaatii jäsenvaltioita varmistamaan, että on kattavasti saatavana kohtuuhintaisia sosiaalipalveluja, kuten lasten päivähoitopaikkoja ja iltapäivätoimintaa sekä tukea ikääntyneille, joista muussa tapauksessa naiset tavallisesti huolehtivat; vaatii antamaan pk-yrityksille tehokasta teknistä ja mahdollisuuksien mukaan taloudellista tukea näiden tavoitteiden ja käytäntöjen täytäntöönpanemisessa;

23.

korostaa neuvottelujen ja yhteisten työehtosopimusten tärkeyttä poistettaessa naisten syrjintää, erityisesti työllisyyden, palkkojen, työolojen, urakehityksen ja ammatillisen koulutuksen osalta;

24.

kehottaa komissiota ja työmarkkinaosapuolia määrittelemään työterveyssuojelua koskevat korkeat normit, joissa otetaan huomioon sukupuoliulottuvuus ja erityisesti äitiyden suojelu, niin tutkimuksessa kuin valvonnassa ja ennaltaehkäisevissä toimissa; panee merkille, että naiset ovat yliedustettuja aloilla, joilla toistuvat liikkeet aiheuttavat tuki- ja liikuntaelimistön kaltaisia ammattitauteja, ja että kyseisiin olosuhteisiin olisi kiinnitettävä erityistä huomiota;

25.

kannustaa komissiota ja jäsenvaltioita edistämään sukupuoliulottuvuuden huomioon ottamista tutkimuksissa, mielipidetutkimuksissa ja kansallisissa selvityksissä;

26.

korostaa, että useimmat työssä käyvistä köyhistä tehdyt tutkimukset osoittavat, että köyhyys vaikuttaa erityisesti yhden ansaitsijan talouksiin, varsinkin niihin, joissa naiset ovat ansaitsijoita; korostaa, että köyhyyden ja sosiaalisen syrjäytymisen poistamisen on oltava edelleen Euroopan unionin ensisijainen poliittinen tavoite; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita määrittelemään Euroopan työssä käyvien köyhien määrän vähentämistä koskevan kunnianhimoisen tavoitteen ja pyrkimään siihen;

27.

kehottaa komissiota edistämään naisille suunnattuja ammattikoulutustoimia ja -ohjelmia, joihin kuuluu myös perustavanlaatuisten tietotekniikkataitojen kehittäminen, naisten osallisuuden lisäämiseksi eri aloilla ottaen huomioon paikallisella, kansallisella ja yhteisön tasoilla käytettävissä olevat taloudelliset mahdollisuudet ja kannustamalla sekä suuria että pk-yrityksiä hyödyntämään näitä politiikkoja ja ohjelmia;

28.

kehottaa komissiota tehostamaan naisille suunnattujen ammatillisen koulutuksen ohjelmien tukemista pk-yrityksissä ja tukemaan tutkimusta ja innovointia seitsemännen puiteohjelman ja Santa Maria da Feirassa 19. ja 20. kesäkuuta 2000 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston päätelmien liitteenä III hyväksytyn pienyrityksiä koskevan eurooppalaisen peruskirjan mukaisesti;

29.

kehottaa komissiota tukemaan koulutusta, korkeakoulutusta ja ammatillista koulutusta; korostaa, että koulutus on olennainen keino, jonka avulla naiset voivat selvitä sukupuolen perusteella jakautuneiden työmarkkinoiden haasteista;

30.

vaatii, että tekstiili- ja vaatetusalaa käsittelevää eurooppalaisen teknologiayhteisön strategista tutkimusohjelmaa levitetään mahdollisimman laajalti, ja kehottaa kaikkia sidosryhmiä tukemaan innovatiivisia tekniikoita ja liiketoimintamalleja, joihin naiset ja miehet osallistuvat yhtäläisellä tavalla kaikilla tasoilla;

31.

pahoittelee naisten vähäistä osallistumista työmarkkinajärjestöihin ja kehottaa työmarkkinajärjestöjä tehostamaan työehtosopimuksista neuvotteleville ja vastaaville henkilöille suunnattavaa tasa-arvokysymyksiä koskevaa koulutusta sekä lisäämään naisten osallistumista päättävien elintensä toimintaan;

32.

kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita kannustamaan naisten ja miesten tasapainoista edustusta yritysten hallintoneuvostoissa, erityisesti yrityksissä, joissa jäsenvaltiot ovat osakkeenomistajia;

33.

korostaa, että naisverkostojen perustamista on rohkaistava yksittäisissä yrityksissä, saman teollisuudenalan yritysten välillä ja teollisuuden eri alojen välillä;

34.

pitää valitettavana naisten vähäistä osuutta korkean teknologian alalla ja korostaa sellaisten luonnontieteiden ja tekniikan alan käytännön opetus- ja koulutusohjelmien merkitystä, joilla pyritään varmistamaan naisille suunnattavan koulutustarjonnan laatu ja monipuolisuus eri jäsenvaltioissa sekä tyttöjen tieteellisten ja teknisten opintojen edistäminen;

35.

kehottaa jäsenvaltioita ja komissiota kehittämään ja panemaan täytäntöön strategioita, joilla puututaan epäkohtiin tieteen ja teknologian aloilla työskentelevien naisten työympäristössä ja urakehityksessä;

36.

pitää tärkeänä levittää hyviä käytänteitä, jotka liittyvät naisten osallistumiseen teolliseen tutkimukseen ja huipputeknologian yrityksiin; painottaa, että on tärkeää saada sellaisten teollisuusyritysten johtajat, joissa on vähän naisia, tiedostamaan sukupuolinäkökulma, minkä pitäisi sitten ilmetä määrällisinä tavoitteina;

37.

kannustaa jäsenvaltioita ja komissiota ottamaan huomioon kaikissa asiaan kuuluvissa politiikoissaan naisten eritysasema teollisuudessa, etenkin aloilla, jotka kärsivät rakennemuutoksista ja maailmanlaajuiseen kauppaan liittyvistä toimista niin työllisyyteen, ammatilliseen koulutukseen kuin työterveyteen ja työturvallisuuteen liittyvien kysymysten alalla;

38.

korostaa, että on tarpeen tarjota uudelleenkoulutusta naisille, joiden on ollut keskeytettävä työuransa, jotta parannetaan näiden naisten työllistymismahdollisuuksia; kehottaa jäsenvaltioita lisäämään mahdollisuuksia elinikäiseen oppimiseen;

39.

toteaa, että naisia työllistävät tekstiili- ja vaatetusteollisuusyritykset keskittyvät voimakkaasti tietyille alueille, erityisesti EU:n heikoimmin kehittyneille alueille; vaatii kiinnittämään erityistä huomiota kolmansista maista peräisin olevien tuotteiden tuontiin;

40.

katsoo, että on välttämätöntä tukea epäsuotuisien alueiden, pysyvistä rakenteellisista haitoista kärsivien alueiden ja syrjäisimpien alueiden kehitystä sekä sellaisten alueiden kehitystä, jotka ovat kärsineet äskettäin teollisuustoiminnan lopettamisesta tai sen uudelleen suuntaamisesta, taloudellisen ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden ja naisten sosiaalisen osallisuuden edistämiseksi kyseisillä alueilla;

41.

katsoo, että yrityssiirrot ovat haitanneet naisvaltaisia teollisuusaloja, kuten tekstiili-, vaatetus-, pitsi-, kenkä-, kaapeli-, keramiikka-, sähkötarvike- ja elektroniikkateollisuutta sekä eri elintarviketeollisuuden haaroja; katsoo, että tilanne koettelee eniten taloudellisesti heikommin kehittyneitä jäsenvaltioita, mikä johtaa työttömyyteen ja vaarantaa taloudellisen ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden;

42.

korostaa, että yritysten uudelleensijoittamista EU:n jäsenvaltioihin on valvottava ja että on suunnattava uudelleen yhteisön varojen osoittamista koskevaa politiikkaa työpaikkojen ja alueellisen kehityksen takaamiseksi;

43.

pyytää, että yhteisön tukea ei myönnettäisi yrityksille, jotka saatuaan tukea yhdessä jäsenvaltioissa siirtävät tuotantonsa toiseen maahan panematta täysimääräisesti täytäntöön kyseisen jäsenvaltion kanssa tehtyjä sopimuksia;

44.

suosittaa, että komissio valvoo tiiviisti nykyisiä teollisuusyritysten sulkemista ja uudelleensijoittamista koskevia prosesseja, ja pyytää, että säännönvastaisuuksien sattuessa myönnetyt varat palautettaisiin;

45.

kehottaa jäsenvaltioita ja komissiota ottamaan huomioon sukupuoliulottuvuuden jaettaessa varoja Euroopan globalisaatiorahastosta, jotta varmistetaan, että tuki tavoittaa erittäin naisvaltaiset alat;

46.

korostaa, että on keskityttävä tekstiilialan valvottuun rakennemuutokseen ja ohjattava ja rohkaistava naisia hankkimaan lisää koulutusta, jotta he voivat parantaa työnsaantimahdollisuuksiaan kasvavilla teollisuusaloilla;

47.

painottaa niiden yhteisön ohjelmien merkitystä, joilla kannustetaan tuotemerkkien luomiseen, tuotannon alkuperämerkintöjen puolustamiseen ja naisvaltaisten yhteisön teollisuudenalojen tuotteiden menekinedistämiseen yhteisön ulkopuolella erityisesti alan näyttelyissä ja kansainvälisillä messuilla ja joilla siten pyritään edistämään naisten työtä ja varmistamaan heidän työpaikkansa;

48.

katsoo, että komission toteuttamissa toimissa, erityisesti Maailman kauppajärjestössä käytäviin neuvotteluihin liittyvissä toimissa, on välttämätöntä ottaa huomioon kunkin alan kokonaistilanne ja erityispiirteet, mahdollisuudet ja haasteet sekä kunkin jäsenvaltion vaikeudet erityisesti naisten työllistämisen ja naisten oikeuksien alalla;

49.

vaatii, että työntekijöiden, sekä naisten että miesten, oikeuksia puolustetaan teollisuusyritysten uudelleenjärjestelyissä, että yritysten rakenteessa ja varsinkin eurooppalaisissa yritysneuvostoissa säilytetään prosessin koko keston ajan mahdollisuus saada tietoja ja mahdollisuus osallistua päätöksentekoon, johon kuuluu veto-oikeus, ja että määritellään kriteerit työntekijöille, sekä naisille että miehille, maksettavista korvauksista tapauksissa, joissa yritys ei noudata sopimusvelvoitteitaan;

50.

katsoo, että on tärkeää helpottaa työntekijöiden palaamista työhön työurassa olleen tauon jälkeen;

51.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle.


(1)  EUVL C 303, 14.12.2007, s. 1.

(2)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2007)0206.

(3)  EUVL C 273 E, 14.11.2003, s. 169.

(4)  EYVL C 309, 27.10.2000, s. 57.

(5)  Neuvoston direktiivi 75/117/ETY, annettu 10. helmikuuta 1975, miesten ja naisten samapalkkaisuuden periaatteen soveltamista koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä (EYVL L 45, 19.2.1975, s. 19).

(6)  Hyväksytyt tekstit 20.6.2007, P6_TA(2007)0269.