9.10.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 257/51


Alueiden komitean Lausunto aiheesta Televiestinnän uudistuspaketti

(2008/C 257/10)

ALUEIDEN KOMITEA

pyrkii varmistamaan, ettei uusi sääntelyjärjestelmä vaikuta kielteisesti jäsenvaltioiden kulttuuri- ja viestintäpoliittisiin tavoitteisiin, ja kiinnittää huomiota maaseutualueiden, harvaan asuttujen alueiden, syrjäisimpien alueiden, taajamien sekä alueiden, joilla on kulttuurisia ja etnisiä vähemmistöjä, erityistarpeisiin.

vastustaa komission ehdottamia radiotaajuuksien hallinnoinnin yhdenmukaistamistoimia. Jäsenvaltioiden tulee pysyä taajuuksien hallinnasta päättävänä tahona samalla kun varmistetaan johdonmukaisuus kansainvälisten sopimusten kanssa. Tällöin on kyse muun muassa siitä, että lähetyspalveluille on taattava riittävän laaja taajuusväli, jotta ne voivat hoitaa sisältöä koskevat tehtävänsä.

vastustaa yritysten toimintojen eriyttämiseksi ehdotettuja uusia toimenpiteitä sekä komission veto-oikeutta jäsenvaltioiden sääntelyviranomaisten toteuttamien tiettyjen korjaavien toimenpiteiden yhteydessä. Kehottaa jäsenvaltioiden sääntelyviranomaisia ottamaan huomioon alueelliset ja paikalliset sekä kulttuurilliset että kielelliset erot, kun ne analysoivat ja määrittävät merkityksellisiä markkinoita.

arvostaa komission pyrkimyksiä parantaa kuluttajansuojaa ja käyttäjien oikeuksia muun muassa tarjoamalla kuluttajille entistä enemmän tietoja hinnoista ja toimitusehdoista ja helpottamalla heidän mahdollisuuksiaan saada ja käyttää asianomaisia palveluja, hätäpalvelut mukaan luettuina. Komitea on kuitenkin huolissaan ehdotusten mahdollisista rahoitus- ja talousvaikutuksista palveluja alue- ja paikallistasolla tarjoaviin operaattoreihin.

katsoo, että Euroopan sähköisen viestinnän markkinaviranomaisen perustaminen yhdistettynä markkinoiden sääntelyä koskevien toimivaltuuksien huomattavaan siirtämiseen jäsenvaltioilta Euroopan komissiolle johtaa epätasapainoon toimivallan jaossa kansallisten ja unionin tason sääntelyviranomaisten välillä. Sen vuoksi komitea kannattaa Euroopan televiestintäalan sääntelyviranomaisten yhteiselimen perustamista, sillä se merkitsisi nykyisen eurooppalaisen sääntelyviranomaisten ryhmän (ERG) ankkuroimista yhteisön lainsäädäntöön.

Esittelijä

:

Marc SCHAEFER, Viandenin kunnanvaltuuston jäsen (LU, PSE)

Viiteasiakirjat

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi:

Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi sähköisten viestintäverkkojen ja -palvelujen yhteisestä sääntelyjärjestelmästä annetun direktiivin 2002/21/EY, sähköisten viestintäverkkojen ja niiden liitännäistoimintojen käyttöoikeuksista ja yhteenliittämisestä annetun direktiivin 2002/19/EY sekä sähköisiä viestintäverkkoja ja -palveluja koskevista valtuutuksista annetun direktiivin 2002/20/EY muuttamisesta

KOM(2007) 697 lopullinen — 2007/0247 COD

Kansalaisten oikeuksia koskeva direktiivi:

Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi yleispalvelusta ja käyttäjien oikeuksista sähköisten viestintäverkkojen ja -palvelujen alalla annetun direktiivin 2002/22/EY, henkilötietojen käsittelystä ja yksityisyyden suojasta sähköisen viestinnän alalla annetun direktiivin 2002/58/EY ja kuluttajansuojaa koskevasta yhteistyöstä annetun asetuksen (EY) N:o 2006/2004 muuttamisesta

KOM(2007) 698 lopullinen — 2007/0248 COD

Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus Euroopan sähköisen viestinnän markkinaviranomaisen perustamisesta

KOM(2007) 699 lopullinen — 2007/0249 COD

Komission tiedonanto Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle sekä alueiden komitealle — Eurooppalaisen taajuusylijäämän täysimääräinen hyödyntäminen: yhteinen lähestymistapa digitalisoinnin yhteydessä vapautuvien lähetystaajuuksien käyttöön

KOM(2007) 700 lopullinen.

I.   POLIITTISET SUOSITUKSET

ALUEIDEN KOMITEA

1.

suhtautuu myönteisesti komission tavoitteeseen tehostaa televiestintämarkkinoiden avaamista kilpailulle ja kannustaa investointeja nopeisiin tietoliikenneverkkoihin (kaikki tekniikat — kiinteät verkot, matkaviestintäverkot ja satelliittiverkot — mukaan luettuina) sekä tavoitetta varmistaa taajuuksien optimaalinen hallinnointi sisämarkkinoilla, myös audiovisuaalisen palvelun digitalisoinnin yhteydessä.

2.

katsoo velvollisuudekseen valvoa, ettei uuteen sääntelyjärjestelmään sisälly toimenpiteitä, joilla saattaisi olla kielteisiä vaikutuksia eri jäsenvaltioiden kulttuuri- ja viestintäpolitiikan tavoitteisiin.

3.

katsoo niin ikään velvollisuudekseen valvoa, että uuden sääntelymekanismin laadinnassa (ja erityisesti taajuuksien hallinnassa) otetaan huomioon kulttuuristen ja etnisten vähemmistöjen edut sekä alueelliset tarpeet.

4.

toivoo, että ehdotettuun sääntelyjärjestelmään sisällytetään mekanismeja, joiden avulla voidaan kehittää harvaan asuttujen maaseutualueiden ja syrjäisimpien alueiden laajakaistayhteyksiä internetiin. On kuitenkin pidettävä mielessä, että alue- ja paikallisyhteisöjen voi olla tarpeen investoida tieto- ja viestintätekniikan ja infrastruktuurin kehittämiseen varsinkin taajamissa.

5.

arvostaa komission pyrkimyksiä vahvistaa kuluttajansuojaa erityisesti tietosuojan ja turvallisuuden alalla ja parantaa kaikkien käyttäjäryhmien — vammaiset mukaan luettuina — oikeudenmukaisia mahdollisuuksia käyttää sähköisiä viestintäpalveluja ja hätäpalveluja. Komitea on kuitenkin huolissaan ehdotusten mahdollisista rahoitus- ja talousvaikutuksista palveluja alue- ja paikallistasolla tarjoaviin operaattoreihin.

6.

arvostaa komission pyrkimyksiä kehittää yleiseurooppalaisia palveluja mutta edellyttää kuitenkin, että palvelujen kehittämisessä otetaan huomioon jäsenvaltioiden väliset ja alueelliset erot sekä taloudellisesti heikommassa asemassa olevien toimijoiden tekniset ja taloudelliset tarpeet.

7.

kiinnittää komission huomion kansallisten, alueellisten ja jopa paikallisten markkinoiden maantieteelliseen monimuotoisuuteen, jonka vuoksi mekanismien ja sääntelymenettelyjen eriyttäminen ja moninaisuus, esimerkiksi maantieteellinen jaottelu, voi olla tarpeen.

8.

epäilee tiettyjen suunniteltujen toimien tuomaa lisäarvoa, kun otetaan huomioon, että toimet vaikuttaisivat kaikkiin jäsenvaltioihin niiden ominaistilanteesta ja valtakunnallisella tai aluetasolla saavutetusta edistyksestä riippumatta. Ajatus siitä, että televiestintämarkkinoiden sääntelyyn ja taajuuksien hallintaan liittyviä toimivaltuuksia siirrettäisiin entistä enemmän EU:lle, huolestuttaakin AK:ta syvästi.

9.

katsoo, että komission ehdotukset avaavat mahdollisuudet EU-sääntöjen entistä johdonmukaisemmalle soveltamiselle ja sähköisen viestinnän sisämarkkinoiden lopulliselle toteuttamiselle.

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi

10.

on tyytyväinen komission suositukseen (1) rajoittaa huomattavasti ennakkosääntelyn alaisten markkinoiden määrää ja tehostaa ja yksinkertaistaa siten sääntelyä niin operaattoreiden kuin kansallisten sääntelyviranomaisten kannalta niissä tapauksissa, joissa se on edelleen tarpeen.

11.

arvostaa komission ehdotuksia eri jäsenvaltioiden sääntelyjärjestelmien koordinointi- ja yhdenmukaistamismekanismien parantamiseksi ja kansallisten sääntelyviranomaisten välisten koordinointi-, yhteisöneuvottelu- ja kuulemisprosessien perustamiseksi.

12.

yhtyy komission näkemykseen siitä, että radiotaajuuksien tehokas hallinta on tärkeää, jotta voidaan helpottaa taajuuksien saatavuutta operaattoreille sekä edistää innovointia ja kulttuurien monimuotoisuutta.

13.

yhtyy komission kantaan, jonka mukaan sähköisten viestintäverkkojen tarjoajille tarkoitettu rinnakkain sijoittaminen ja järjestelmien yhteiskäyttö on varmistettava edellyttäen, että yhteiskäyttö on teknisesti mahdollista ja että siitä aiheutuvat kustannukset voidaan jakaa oikeudenmukaisesti.

14.

tukee komission näkemystä numeroinnin yhdenmukaistamisen tärkeydestä yhteisössä silloin kun se edistää sisämarkkinoiden toimintaa tai tukee yleiseurooppalaisten palvelujen kehittämistä. AK katsoo kuitenkin, että jäsenvaltiot ovat pätevimpiä toteuttamaan kaikki kyseisen yhdenmukaistamisen edellyttämät toimenpiteet ja että yhdenmukaistaminen voidaan toteuttaa osana jo olemassa olevan eurooppalaisen sääntelyviranomaisten ryhmän toimintaa.

15.

katsoo, että jäsenvaltioiden tulisi pysyä ainoina toimivaltaisina tahoina, kun päätetään taajuuksien varaamisesta palveluille, joiden avulla varmistetaan kielellinen ja kulttuurinen monimuotoisuus sekä tiedonvälityksen moniarvoisuus.

16.

ei pidä aiheellisena säätää toimintojen eriyttämisestä lisätoimenpiteenä markkinoiden vapauttamiseksi, vaan katsoo, että infrastruktuuriin perustuva kilpailu on tehokkainta ja että nykyisen sääntelyjärjestelmän puitteissa on jo mahdollista toteuttaa muun muassa toimintojen eriyttämiseen tähtääviä toimenpiteitä.

17.

katsoo, että on syytä viitata sekä säilyttää kaikki viittaukset kansainvälisiin sopimuksiin ja niissä sovittuihin radiotaajuuksien hallinnointimenettelyihin, sillä kyseiset sopimukset ovat jo olemassa ja tarjoavat unionin sääntelyjärjestelmää laajemman sääntelykehyksen.

Kansalaisten oikeuksia koskeva direktiivi

18.

tukee komission pyrkimyksiä lujittaa ja parantaa kuluttajansuojaa ja käyttäjien oikeuksia sähköisen viestinnän alalla muun muassa tarjoamalla kuluttajille entistä enemmän tietoja hinnoista ja toimitusehdoista ja helpottamalla vammaisten mahdollisuuksia saada ja käyttää sähköisiä viestintäpalveluja, hätäpalvelut mukaan luettuina.

19.

arvostaa ehdotuksia, joiden tarkoituksena on erityisesti turvallisuussäännöksiä lujittamalla ja täytäntöönpanomekanismeja parantamalla vahvistaa yksilöiden yksityisyyden ja henkilötietojen suojaa sähköisen viestinnän alalla.

20.

kiinnittää komission huomion taloudellisesti heikossa asemassa olevilla alueilla, maaseutualueilla, maantieteellisesti vaikeapääsyisillä alueilla, syrjäisimmillä alueilla sekä harvaan asutuilla alueilla asuvien kuluttajien tarpeisiin.

21.

kiinnittää komission huomion siihen, että tietyt verkkojen turvallisuuden varmistamiseen ja kuluttajien suojeluun tähtäävät toimet on koordinoitava ja toteutettava ennemminkin kansainvälisellä tasolla kuin unionin tasolla.

22.

kiinnittää komission huomion siihen, että tietyt direktiivissä ehdotetut toimet (esimerkiksi yhteisen hätänumeron käyttömahdollisuuden varmistaminen tai soittajan paikantaminen) edellyttävät huomattavia investointeja teknisiin infrastruktuureihin, ja että pienten palveluntarjoajien, esimerkiksi paikallisten ja alueellisten operaattoreiden, on vaikea kustantaa kyseisiä investointeja.

23.

arvostaa komission pyrkimystä helpottaa numeroiden siirrettävyyttä kiinteiden verkkojen ja matkapuhelinverkkojen välillä.

24.

kiinnittää komission huomion maaseutualueiden erityistarpeisiin, sillä kyseisillä alueilla on usein hyvin suppea infrastruktuuri, joka tukeutuu yhden ainoan vakiintuneen operaattorin verkkoon. Komitea toivoo, että kyseisten alueiden hyväksi toteutetaan erityistoimia esimerkiksi rakennerahastojen avulla. Lisäksi komitea kiinnittää huomiota rakenteellisiin haittoihin ja lisäkustannuksiin, joita syrjäisimmille alueille aiheutuu pysyväisluonteisesti sähköisen viestinnän alalla. Tästä syystä on harkittava erityistoimenpiteitä kyseisten alueiden kansalaisten asettamiseksi yhdenvertaiseen asemaan Manner-Euroopan muiden alueiden kansalaisten kanssa.

25.

katsoo, että lähetyspalveluja koskevat siirtovelvollisuussäännöt on laajennettava koskemaan kaikkia lisäpalveluja ja että niitä on tarkasteltava säännöllisesti uudelleen.

Euroopan sähköisen viestinnän markkinaviranomaisen perustaminen

26.

toteaa, että Euroopan sähköisen viestinnän markkinaviranomainen lisättäisiin itse asiassa markkinoiden sääntelyn nykyiseen institutionaaliseen rakenteeseen, eikä pidä kyseisen viranomaisen perustamista toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteiden mukaisena. Seurauksena saattaa olla ennemminkin prosessin monimutkaistuminen kuin yksinkertaistuminen, ja kuitenkin lainsäädäntöpaketin ehdotusten tavoitteena on nimenomaan prosessin yksinkertaistaminen.

27.

kannattaa näin ollen Euroopan televiestintäalan sääntelyviranomaisten yhteiselimen perustamista. Tällainen elin voisi ottaa hoitaakseen useita Euroopan sähköisen viestinnän markkinaviranomaisen perustamista koskevassa ehdotuksessa esitettyjä tehtäviä. Lisäksi siinä voisi olla monia samoja piirteitä, joita markkinaviranomaiselta komission ehdottamassa asetuksessa vaaditaan. Yhteiselin ei kuitenkaan olisi erillisviraston luonteinen, ja tällä tavoin voitaisiin välttää muutamat Euroopan sähköisen viestinnän markkinaviranomaiseen mahdollisesti liittyvät ongelmat.

II   SUOSITUKSET MUUTOKSIKSI

Muutosehdotus 1

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 1 artikla — Direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) muuttaminen, 2 kohdan e alakohta: s alakohdan lisääminen 2 artiklaan

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

s)

”haitallisella häiriöllä' häiriötä, joka vaarantaa radionavigointipalvelun tai muun turvallisuuspalvelun toiminnan tai joka muutoin vakavasti heikentää sellaista radioviestintäpalvelua, joka toimii sovellettavien yhteisön tai kansallisten säännösten mukaisesti, tai estää tai toistuvasti keskeyttää tällaisen palvelun toiminnan.”

s)

”haitallisella häiriöllä' häiriötä, joka vaarantaa radionavigointipalvelun tai muun turvallisuuspalvelun toiminnan tai joka muutoin vakavasti heikentää sellaista radioviestintäpalvelua, joka toimii sovellettavien yhteisön tai kansallisten säännösten sekä kansainvälisten taajuussuunnitelmien mukaisesti, tai estää tai toistuvasti keskeyttää tällaisen palvelun toiminnan.”

Perustelu

Taajuuksien hallintaa ohjaavat laajalti Euroopan radio-, tele- ja postihallintojen yhteistyökonferenssissa (European Conference of Post and Telecommunications, CEPT) ja kansainvälisessä teleliitossa (International Telecommunications Union, ITU) tehdyt kansainväliset sopimukset ja taajuussuunnitelmat. Tämä on erityisen tärkeää erityisesti radiolähetysten kannalta (esim. GE-06). Haitallisen häiriön määritelmää on sen vuoksi syytä muuttaa.

Muutosehdotus 2

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 1 artikla — Direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) muuttaminen, 8 kohta: 8 artiklan muuttaminen

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

(a)

Korvataan 1 kohdan toinen alakohta seuraavasti:

(a)

Korvataan 1 kohdan toinen alakohta seuraavasti:

”Jollei taajuuksia koskevassa 9 artiklassa toisin säädetä, jäsenvaltioiden on pyrittävä kaikin tavoin välttämään sitoutumista yksittäisiin tekniikoihin ja varmistettava suorittaessaan tässä direktiivissä ja erityisdirektiiveissä säädettyjä sääntelytehtäviä ja varsinkin niitä tehtäviä, joiden tarkoituksena on varmistaa tehokas kilpailu, että kansalliset sääntelyviranomaiset toimivat samoin.”

”Jollei taajuuksia koskevassa 9 artiklassa toisin säädetä, jäsenvaltioiden on pyrittävä kaikin tavoin välttämään sitoutumista yksittäisiin tekniikoihin ja varmistettava suorittaessaan tässä direktiivissä ja erityisdirektiiveissä säädettyjä sääntelytehtäviä ja varsinkin niitä tehtäviä, joiden tarkoituksena on varmistaa tehokas kilpailu, että kansalliset sääntelyviranomaiset toimivat samoin; samalla on varmistettava tiedonvälityksen ja kulttuurien moniarvoisuus.”

(b)

Korvataan 2 kohdan a ja b alakohta seuraavasti:

(b)

Korvataan 2 kohdan a ja b alakohta seuraavasti:

”a)

varmistamalla, että käyttäjille, myös vammaisille, vanhuksille ja sosiaalisia erityistarpeita omaaville käyttäjille, koituu mahdollisimman paljon hyötyä valinnanvaran lisääntymisestä, hintojen alentumisesta ja laadun parantumisesta;

”a)

varmistamalla, että käyttäjille, myös vammaisille, vanhuksille ja sosiaalisia erityistarpeita omaaville käyttäjille, koituu mahdollisimman paljon hyötyä valinnanvaran lisääntymisestä, hintojen alentumisesta ja laadun parantumisesta;

b)

varmistamalla, ettei kilpailua sähköisen viestinnän alalla vääristetä tai rajoiteta, erityisesti sisällön toimittamisen osalta;”

b)

varmistamalla, ettei kilpailua sähköisen viestinnän alalla vääristetä tai rajoiteta, erityisesti sisällön toimittamisen osalta;”

(c)

Korvataan 3 kohdan d alakohta seuraavasti:

(c)

Korvataan 3 kohdan d alakohta seuraavasti:

”d)

toimimalla yhteistyössä komission ja markkinaviranomaisen kanssa johdonmukaisen sääntelykäytännön kehittämiseksi sekä tämän direktiivin ja erityisdirektiivien johdonmukaisen soveltamisen varmistamiseksi.”

”d)

toimimalla yhteistyössä komission ja markkinaviranomaisen kanssa johdonmukaisen sääntelykäytännön kehittämiseksi sekä tämän direktiivin ja erityisdirektiivien johdonmukaisen soveltamisen varmistamiseksi.”

(d)

Korvataan 4 kohdan e alakohta seuraavasti:

(d)

Korvataan 4 kohdan e alakohta seuraavasti:

”e)

ottamalla huomioon erityisryhmien ja etenkin vammaisten, vanhusten ja sosiaalisia erityistarpeita omaavien käyttäjien tarpeet;”

”e)

ottamalla huomioon erityisryhmien ja etenkin vammaisten, vanhusten ja sosiaalisia erityistarpeita omaavien käyttäjien, etnisten, sosiaalisten ja kulttuuristen vähemmistöjen sekä maaseudun tai harvaan asuttujen alueiden tarpeet;”

(– –)

Perustelu

Myös kulttuurien ja tiedonvälityksen moniarvoisuus sekä kielellisten, etnisten, sosiaalisten ja alueellisten vähemmistöjen tarpeet on syytä ottaa huomioon.

Ehdotus poistaa viittaus viranomaiseen, jonka perustamista komissio esittää asetusehdotuksessaan KOM(2007) 699 lopullinen — 2007/0249 COD, perustellaan jäljempänä muutosehdotuksen 20 yhteydessä.

Muutosehdotus 3

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 1 artikla — Direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) muuttaminen, 9 kohta: 9 artiklan uusi versio

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

9 artikla

9 artikla

Radiotaajuuksien hallinta sähköisten viestintäpalvelujen osalta

Radiotaajuuksien hallinta sähköisten viestintäpalvelujen osalta

1.

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että sähköisissä viestintäpalveluissa niiden alueella käytettäviä radiotaajuuksia hallinnoidaan tehokkaasti 8 artiklan mukaisesti. Niiden on varmistettava, että kansalliset sääntelyviranomaiset noudattavat tällaisia radiotaajuuksia varatessaan ja myöntäessään puolueettomia, selkeitä, syrjimättömiä ja oikeasuhteisia perusteita.

1.

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että sähköisissä viestintäpalveluissa niiden alueella käytettäviä radiotaajuuksia hallinnoidaan tehokkaasti 8 artiklan mukaisesti. Niiden on varmistettava, että kansalliset sääntelyviranomaiset noudattavat tällaisia radiotaajuuksia varatessaan ja myöntäessään puolueettomia, selkeitä, syrjimättömiä ja oikeasuhteisia perusteita.

2.

Jäsenvaltioiden on edistettävä radiotaajuuksien käytön yhdenmukaistamista yhteisössä ja otettava samalla huomioon tarve varmistaa niiden tehokas käyttö sekä toimittava päätöksen 2002/676/EY (radiotaajuuspäätös) mukaisesti.

2.

Jäsenvaltioiden on edistettävä radiotaajuuksien käytön yhdenmukaistamista yhteisössä, mikä voi auttaa saavuttamaan mittakaavaetuja ja helpottaa palvelujen yhteentoimivuutta kuluttajien eduksi, ja otettava samalla huomioon tarve varmistaa niiden tehokas käyttö sekä toimittava päätöksen 2002/676/EY (radiotaajuuspäätös) mukaisesti.

3.

Jollei toisessa alakohdassa tai 9 c artiklan mukaisesti hyväksytyissä toimenpiteissä toisin säädetä, jäsenvaltioiden on varmistettava, että sähköisille viestintäpalveluille avoimilla taajuusalueilla voidaan käyttää kaiken tyyppistä radioverkko- tai langatonta liityntäteknologiaa.

3.

Jollei toisessa alakohdassa tai radiotaajuuksista annetun päätöksen (N:o 676/2002/EY) 9 c artiklan mukaisesti hyväksytyissä toimenpiteissä toisin säädetä, jäsenvaltioiden on mahdollisuuksien mukaan varmistettava, että sähköisille viestintäpalveluille avoimilla taajuusalueilla voidaan käyttää kaiken tyyppistä radioverkko- tai langatonta liityntäteknologiaa kansallisten taajuuksienjakoluettelojen sekä kansainvälisen teleliiton UIT:n säännösten mukaisesti.

Jäsenvaltiot voivat kuitenkin määrätä radioverkko- tai langattoman liityntäteknologian tyyppejä koskevia oikeasuhteisia ja syrjimättömiä rajoituksia, silloin kun se on tarpeen:

Jäsenvaltiot voivat kuitenkin määrätä radioverkko- tai langattoman liityntäteknologian tyyppejä koskevia oikeasuhteisia ja syrjimättömiä rajoituksia, silloin kun se on tarpeen:

a)

haitallisten häiriöiden välttämiseksi,

a)

haitallisten häiriöiden välttämiseksi,

b)

yleisön suojelemiseksi sähkömagneettisilta kentiltä,

b)

yleisön suojelemiseksi sähkömagneettisilta kentiltä,

c)

taajuuksien mahdollisimman laajan yhteiskäytön varmistamiseksi siltä osin kuin niiden käyttö on yleisvaltuutuksen alaista, tai

c)

taajuuksien mahdollisimman laajan yhteiskäytön varmistamiseksi siltä osin kuin niiden käyttö on yleisvaltuutuksen alaista, tai

d)

rajoituksen noudattamiseksi seuraavan 4 kohdan mukaisesti.

d)

rajoituksen noudattamiseksi seuraavan 4 kohdan mukaisesti.

4.

Jollei toisessa alakohdassa tai 9 c artiklan mukaisesti hyväksytyissä toimenpiteissä toisin säädetä, jäsenvaltioiden on varmistettava, että sähköisille viestintäpalveluille avoimilla taajuusalueilla voidaan tarjota kaiken tyyppisiä sähköisiä viestintäpalveluja. Jäsenvaltiot voivat kuitenkin määrätä tarjottavien sähköisten viestintäpalvelujen tyyppejä koskevia oikeasuhteisia ja syrjimättömiä rajoituksia.

4.

Jollei toisessa alakohdassa tai 9 c artiklan radiotaajuuksista annetun päätöksen (N:o 676/2002/EY) mukaisesti hyväksytyissä toimenpiteissä toisin säädetä, jäsenvaltioiden on mahdollisuuksien mukaan varmistettava, että sähköisille viestintäpalveluille avoimilla taajuusalueilla voidaan tarjota kaiken tyyppisiä sähköisiä viestintäpalveluja kansallisten taajuuksienjakoluettelojen sekä kansainvälisen teleliiton UIT:n säännösten mukaisesti. Jäsenvaltiot voivat kuitenkin määrätä tarjottavien sähköisten viestintäpalvelujen tyyppejä koskevia oikeasuhteisia ja syrjimättömiä rajoituksia.

Rajoitukset, jotka edellyttävät palvelun tarjoamista tietyllä taajuusalueella, on perusteltava, jotta voidaan varmistaa yleisen edun mukaisen tavoitteen saavuttaminen yhteisön oikeuden mukaisesti. Tällaisia tavoitteita ovat esimerkiksi ihmishengen turvaaminen, sosiaalisen, alueellisen tai maantieteellisen yhteenkuuluvuuden edistäminen, taajuuksien tehottoman käytön torjuminen tai kulttuurisen ja kielellisen monimuotoisuuden ja tiedotusvälineiden moniarvoisuuden edistäminen, siten kuin se määritelty kansallisessa lainsäädännössä yhteisön oikeuden mukaisesti.

Rajoitukset, jotka edellyttävät palvelun tarjoamista tietyllä taajuusalueella, on perusteltava, jotta voidaan varmistaa yleisen edun mukaisen tavoitteen saavuttaminen yhteisön oikeuden mukaisesti. Tällaisia tavoitteita ovat esimerkiksi ihmishengen turvaaminen, sosiaalisen, alueellisen tai maantieteellisen yhteenkuuluvuuden edistäminen, taajuuksien tehottoman käytön torjuminen tai kulttuurisen ja kielellisen monimuotoisuuden ja tiedotusvälineiden moniarvoisuuden edistäminen, siten kuin se määritelty kansallisessa lainsäädännössä yhteisön oikeuden mukaisesti.

Rajoitus, jolla kielletään minkään muun palvelun tarjoaminen tietyllä taajuusalueella, voidaan säätää ainoastaan silloin kun se on perusteltavissa tarpeella suojata ihmishengen turvaamiseen liittyviä palveluja.

Rajoitus, jolla kielletään minkään muun palvelun tarjoaminen tietyllä taajuusalueella, voidaan säätää ainoastaan silloin kun se on perusteltavissa tarpeella suojata ihmishengen turvaamiseen liittyviä palveluja tai kansallisessa lainsäädännössä yhteisön oikeuden mukaisesti määriteltyjen yleishyödyllisten palvelujen tuottaminen; tällaisiin palveluihin kuuluu muun muassa kielellisen ja kulttuurisen monimuotoisuuden sekä tiedotusvälineiden moniarvoisuuden edistäminen.

5.

Jäsenvaltioiden on tarkasteltava säännöllisesti uudelleen 3 ja 4 kohdassa tarkoitettujen rajoitusten tarpeellisuutta.

5.

Jäsenvaltioiden on tarkasteltava säännöllisesti uudelleen 3 ja 4 kohdassa tarkoitettujen rajoitusten tarpeellisuutta, ja ne voivat yksin määritellä rajoituksiin tehtävät poikkeukset.

6.

Edellä olevaa 3 ja 4 kohtaa sovelletaan radiotaajuuksien varaamiseen ja myöntämiseen 31 päivän joulukuuta 2009 jälkeen.”

6.

Edellä olevaa 3 ja 4 kohtaa sovelletaan radiotaajuuksien varaamiseen ja myöntämiseen sen päivän jälkeen, kun tämä direktiivi tulee voimaan jäsenvaltioissa 31 päivän joulukuuta 2009 jälkeen.”

Perustelu

Taajuuksien hallintatoimet ja -menettelyt, siten kuin ne on määritelty radiotaajuuksista annetussa päätöksessä (N:o 676/2002/EY), mahdollistavat jo taajuuksien realistisen ja oikeudenmukaisen hallinnan teknologiariippumattomuutta ja palvelun riippumattomuutta noudattaen.

Jo olemassa olevia Euroopan radio-, tele- ja postihallintojen yhteistyökonferenssissa CEPT:ssä ja kansainvälisessä teleliitossa ITU:ssa tehtyjä kansainvälisiä sopimuksia on noudatettava. Kyseiset sopimukset mahdollistavat jo nyt taajuuksien tehokkaan käytön.

On säädettävä toimenpiteistä sellaisten palvelujen suojelemiseksi ja edistämiseksi, joiden avulla voidaan kehittää kulttuurista ja kielellistä monimuotoisuutta sekä tiedotusvälineiden moniarvoisuutta. Tällöin muun muassa alue- ja paikallistasolla tarjottaville lähetyspalveluille ja sähköisille viestintäpalveluille on taattava taajuuksien saanti.

Jäsenvaltioiden tulee pysyä taajuuksien hallinnasta jäsenvaltiotasolla päättävänä tahona, ja tällöin on kyse muun muassa siitä, että lähetyspalveluille on taattava riittävän laaja taajuusväli, jotta ne voivat hoitaa sisältöä koskevat tehtävänsä.

Muutosehdotus 4

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 1 artikla — Direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) muuttaminen, 10 kohta: 9 a artiklan lisääminen

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

9 a artikla

Poistetaan 9 a artikla.

Olemassa olevien oikeuksien rajoitusten uudelleentarkastelu

 

1.

Jäsenvaltioiden on [1 päivästä tammikuuta 2010] alkaen varmistettava viiden vuoden ajan, että ne oikeuksien haltijat, joille on myönnetty taajuuksien käyttöoikeuksia ennen tätä ajankohtaa, voivat toimittaa toimivaltaiselle kansalliselle sääntelyviranomaiselle hakemuksen, jotta niiden oikeuksiin 9 artiklan 3 ja 4 kohdan mukaisesti sovellettavia rajoituksia arvioitaisiin uudelleen.

 

Ennen päätöksen tekemistä toimivaltaisen kansallisen sääntelyviranomaisen on tehtävä oikeudenhaltijalle rajoituksia koskevasta arvioinnistaan ilmoitus, jossa ilmoitetaan oikeuden laajuus arvioinnin jälkeen, ja annettava oikeudenhaltijalle kohtuullinen määräaika hakemuksen peruuttamiseen.

 

Jos oikeudenhaltija peruu hakemuksensa, oikeus pysyy muuttumattomana voimassaolokautensa loppuun tai viisivuotiskauden loppuun asti, sen mukaan, kumpi näistä ajankohdista on aikaisempi.

 

2.

Jos 1 kohdassa mainittu oikeudenhaltija on radio- tai televisio-ohjelmien sisältöpalvelujen tarjoaja ja taajuuksien käyttöoikeus on myönnetty erityisen yleisen edun mukaisen tavoitteen saavuttamiseksi, uudelleenarviointia koskeva hakemus voidaan tehdä vain sitä taajuuksien osaa koskien, joka on tarpeen tällaisen tavoitteen saavuttamiseksi. Siihen taajuuksien osaan, joka tulee tarpeettomaksi kyseisen tavoitteen saavuttamisen kannalta 9 artiklan 3 ja 4 kohdan soveltamisen seurauksena, on sovellettava uutta myöntämismenettelyä valtuutusdirektiivin 7 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

 

3.

Edellä 1 kohdassa tarkoitetun viisivuotiskauden jälkeen jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 9 artiklan 3 ja 4 kohtaa sovelletaan kaikkiin sellaisiin jäljelle jääviin radiotaajuuksien varaamisiin ja myöntämisiin, jotka olivat olemassa tämän direktiivin voimaantulohetkellä.

 

4.

Tätä artiklaa soveltaessaan jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet terveen kilpailun takaamiseksi.

 

Perustelu

Artikla ei ole toissijaisuusperiaatteen mukainen. Yhteisötasolla tehtävien, taajuuksien hallintaa koskevien päätösten ei tulisi vaikuttaa käyttöoikeuksien haltijoihin, jotka vastaavat yksinomaan yhdelle jäsenvaltiolle tai jopa jäsenvaltion yhdelle alueelle tarjottavista palveluista.

Muutosehdotus 5

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 1 artikla — Direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) muuttaminen, 10 kohta: 9 b artiklan lisääminen

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

9 b artikla

Poistetaan 9 b artikla.

Radiotaajuuksien yksittäisten käyttöoikeuksien siirto

 

1.

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että yritykset voivat siirtää tai vuokrata muille yrityksille taajuuksien yksittäisiä käyttöoikeuksia niillä taajuusalueilla, joiden osalta tästä määrätään 9 artiklan mukaisesti vahvistetuissa täytäntöönpanotoimissa, ilman kansallisen sääntelyviranomaisen ennakkosuostumusta.

 

Myös muilla taajuusalueilla jäsenvaltiot voivat antaa yrityksille mahdollisuuden siirtää tai vuokrata radiotaajuuksien käyttöoikeuksia muille yrityksille.

 

2.

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tietyn yrityksen aikomuksesta siirtää radiotaajuuksien käyttöoikeuksia ilmoitetaan taajuuksien myöntämisestä vastaavalle kansalliselle sääntelyviranomaiselle ja että se julkistetaan. Jos radiotaajuuksien käyttö on yhdenmukaistettu radiotaajuuspäätöstä tai muuta yhteisön toimenpidettä soveltamalla, tällainen siirto ei saa olla ristiriidassa tämän yhdenmukaistetun käytön kanssa.

 

Perustelu

Artiklan kohdan lisääminen ei tuota todellista lisäarvoa nykyjärjestelmään verrattuna, sillä nykyjärjestelmä tarjoaa jo mahdollisuuden siirtää tai alivuokrata vapaaehtoispohjalta radiotaajuuksien yksittäisiä käyttöoikeuksia.

Muutosehdotus 6

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 1 artikla — Direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) muuttaminen, 10 kohta: 9 c artiklan lisääminen

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

9 c artikla

Poistetaan 9 c artikla.

Radiotaajuuksien hallinnoinnin yhdenmukaistamistoimet

 

Edistääkseen sisämarkkinoiden kehittämistä komissio voi tämän artiklan periaatteiden saavuttamiseksi hyväksyä asianmukaisia täytäntöönpanotoimenpiteitä:

 

a)

sellaisten taajuusalueiden yksilöimisen yhdenmukaistamiseksi, joiden käyttöoikeuksia voidaan siirtää tai vuokrata yritysten kesken;

 

b)

tällaisiin oikeuksiin liitettyjen ehtojen yhdenmukaistamiseksi ja tällaisiin siirtoihin tai vuokrauksiin sovellettavien ehtojen, menettelyjen, rajoitusten, peruutusten ja siirtymäkauden sääntöjen yhdenmukaistamiseksi;

 

c)

niiden erityistoimien yhdenmukaistamiseksi, joilla varmistetaan terve kilpailu yksittäisiä oikeuksia siirrettäessä;

 

d)

palvelu- tai teknologiariippumattomuutta koskevan poikkeuksen luomiseksi ja näiden poikkeusten soveltamisalan ja luonteen yhdenmukaistamiseksi 9 artiklan 3 ja 4 kohdan mukaisesti lukuun ottamatta niitä poikkeuksia, joiden tarkoituksena on varmistaa kulttuurisen ja kielellisen monimuotoisuuden ja tiedotusvälineiden moniarvoisuuden edistäminen.

 

Kyseisistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 22 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen. Pakottavista kiireellisyyssyistä komissio voi soveltaa 22 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua kiireellisyysmenettelyä. Komissiota voi tämän kohdan säännösten täytäntöönpanossa avustaa markkinaviranomainen asetuksen [……/EY] 10 artiklan mukaisesti.

 

Perustelu

AK:n mielestä on ratkaisevan tärkeää, että Euroopan radio-, tele- ja postihallintojen yhteistyökonferenssi CEPT, kansainvälinen teleliitto ITU ja sähköisen viestinnän komitea ECC (Electronic Communications Committee) osallistuvat nykyiseen tapaan kaikkiin taajuuksien yhdenmukaistamistoimiin.

Muutosehdotus 7

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 1 artikla — Direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) muuttaminen, 11 kohdan b alakohta: 10 artiklan 4 kohdan uusi versio

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

Jäsenvaltioiden on tuettava numeroinnin yhdenmukaistamista yhteisössä silloin kun se edistää sisämarkkinoiden toimintaa tai tukee yleiseurooppalaisten palvelujen kehittämistä. Komissio voi tältä osin toteuttaa asianmukaisia teknisiä täytäntöönpanotoimenpiteitä, joihin voi sisältyä erityisnumeroiden tai -numeroalueiden hinnoitteluperiaatteiden vahvistaminen. Täytäntöönpanotoimenpiteissä voidaan antaa markkinaviranomaiselle vastuita näiden toimenpiteiden soveltamisessa.

Jäsenvaltioiden on tuettava numeroinnin yhdenmukaistamista yhteisössä silloin kun se edistää sisämarkkinoiden toimintaa tai tukee yleiseurooppalaisten palvelujen kehittämistä. Komissio voi tältä osin toteuttaa asianmukaisia teknisiä täytäntöönpanotoimenpiteitä, joihin voi sisältyä erityisnumeroiden tai -numeroalueiden hinnoitteluperiaatteiden vahvistaminen. Täytäntöönpanotoimenpiteissä voidaan antaa markkinaviranomaiselle vastuita näiden toimenpiteiden soveltamisessa.

Näistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 22 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen. Pakottavista kiireellisyyssyistä komissio voi soveltaa 22 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua kiireellisyysmenettelyä.

Näistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia sitä täydentämällä, päätetään 22 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen. Pakottavista kiireellisyyssyistä komissio voi soveltaa 22 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua kiireellisyysmenettelyä.

Perustelu

Jäsenvaltiot ovat pätevimpiä ja asiantuntevimpia välttämättömien teknisten toimenpiteiden toteuttamiseksi.

Muutosehdotus 8

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 1 artikla — Direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) muuttaminen, 13 kohta: 12 artiklan uusi versio

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

12 artikla

12 artikla

Rinnakkain sijoittaminen ja järjestelmien yhteiskäyttö sähköisten viestintäverkkojen tarjoajien osalta

Rinnakkain sijoittaminen ja järjestelmien yhteiskäyttö sähköisten viestintäverkkojen tarjoajien osalta

1.

Jos sähköisiä viestintäverkkoja tarjoavalla yrityksellä on kansallisen lainsäädännön nojalla oikeus asentaa järjestelmiä julkisessa tai yksityisessä omistuksessa olevan omaisuuden yhteyteen tai mahdollisuus käyttää omaisuuden pakkolunastus- tai käyttöönottomenettelyä, kansallisten sääntelyviranomaisten on voitava määrätä tällaisten järjestelmien tai tällaisen omaisuuden yhteiskäytöstä, mukaan luettuina rakennusten sisääntulot, mastot, antennit, kaapelikanavat, kaapelikaivot ja katujakokaapit.

1.

Jos sähköisiä viestintäverkkoja tarjoavalla yrityksellä on kansallisen lainsäädännön nojalla oikeus asentaa järjestelmiä julkisessa tai yksityisessä omistuksessa olevan omaisuuden yhteyteen tai mahdollisuus käyttää omaisuuden pakkolunastus- tai käyttöönottomenettelyä, kansallisten sääntelyviranomaisten on voitava määrätä tällaisten järjestelmien tai tällaisen omaisuuden yhteiskäytöstä, mukaan luettuina rakennusten sisääntulot, mastot, antennit, kaapelikanavat, kaapelikaivot ja katujakokaapit, edellyttäen, että tällaiset toimet ovat teknisesti toteutettavissa.

2.

Jäsenvaltiot voivat vaatia, että 1 kohdassa tarkoitettujen oikeudenhaltijoiden on myönnettävä järjestelmien tai omaisuuden yhteiskäyttömahdollisuus (fyysinen rinnakkain sijoittaminen mukaan luettuna), tai toteuttaa julkisten töiden yhteensovittamista helpottavia toimenpiteitä ympäristön, kansanterveyden ja yleisen turvallisuuden suojelemiseksi tai kaupunkisuunnittelun ja maankäytön tavoitteiden toteuttamiseksi vasta sellaisen asianmukaisen julkisen kuulemisvaiheen jälkeen, jonka aikana kaikille asianomaisille osapuolille on annettava mahdollisuus esittää näkemyksensä. Tällaiset yhteiskäyttö- ja yhteensovittamisjärjestelyt voivat sisältää sääntöjä, jotka koskevat järjestelmien tai omaisuuden yhteiskäytöstä aiheutuvien kustannusten jakamista.

2.

Jäsenvaltiot voivat vaatia, että 1 kohdassa tarkoitettujen oikeudenhaltijoiden on myönnettävä järjestelmien tai omaisuuden yhteiskäyttömahdollisuus (fyysinen rinnakkain sijoittaminen mukaan luettuna), tai toteuttaa julkisten töiden yhteensovittamista helpottavia toimenpiteitä ympäristön, kansanterveyden ja yleisen turvallisuuden suojelemiseksi tai kaupunkisuunnittelun ja maankäytön tavoitteiden toteuttamiseksi vasta sellaisen asianmukaisen julkisen kuulemisvaiheen jälkeen, jonka aikana kaikille asianomaisille osapuolille on annettava mahdollisuus esittää näkemyksensä. Tällaiset yhteiskäyttö- ja yhteensovittamisjärjestelyt voivat sisältää sääntöjä, jotka koskevat järjestelmien tai omaisuuden yhteiskäytöstä aiheutuvien kustannusten jakamista.

3.

Kansallisen sääntelyviranomaisen 1 kohdan mukaisesti toteuttamien toimenpiteiden on oltava puolueettomia, selkeitä ja oikeasuhteisia.

3.

Kansallisen sääntelyviranomaisen 1 kohdan mukaisesti toteuttamien toimenpiteiden on oltava puolueettomia, selkeitä ja oikeasuhteisia ja niiden on mahdollistettava kustannusten oikeudenmukainen jako.

Perustelu

On varmistettava, että kyseisenlaisten toimien kustannukset jakautuvat oikeudenmukaisesti. On myös varmistettava, että toimet ovat teknisesti mahdollisia ja että niistä on todellista hyötyä kuluttajille. Esimerkiksi kaapelitelevisiolähetyksiin käytettävän kaapelin jakaminen eri käyttäjien kesken rajoittaa merkittävästi kuluttajille tarjolla olevien palvelujen moninaisuutta.

Muutosehdotus 9

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 1 artikla — Direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) muuttaminen, 16 kohdan c alakohta: 15 artiklan 3 kohdan uusi versio

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

3.

Kansallisten sääntelyviranomaisten on, ottaen suosituksen ja suuntaviivat mahdollisimman tarkasti huomioon, määriteltävä kilpailulainsäädännön periaatteiden mukaisesti kansallisia olosuhteita vastaavat merkitykselliset markkinat, erityisesti alueellaan vallitsevat merkitykselliset maantieteelliset markkinat. Kansallisten sääntelyviranomaisten on noudatettava 6 ja 7 artiklassa tarkoitettuja menettelyjä ennen kuin ne määrittelevät markkinoita, jotka poikkeavat suosituksessa yksilöidyistä.

3.

Kansallisten sääntelyviranomaisten on, ottaen suosituksen ja suuntaviivat mahdollisimman tarkasti huomioon, määriteltävä kilpailulainsäädännön periaatteiden mukaisesti kansallisia tai alueellisia olosuhteita vastaavat merkitykselliset markkinat, erityisesti alueellaan vallitsevat merkitykselliset maantieteelliset markkinat. Kansallisten sääntelyviranomaisten on noudatettava 6 ja 7 artiklassa tarkoitettuja menettelyjä ennen kuin ne määrittelevät markkinoita, jotka poikkeavat suosituksessa yksilöidyistä.

Perustelu

On otettava huomioon myös alueelliset erot eikä pelkästään valtiolliset.

Muutosehdotus 10

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 1 artikla — Direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) muuttaminen, 17 kohdan a alakohta: 16 artiklan 1 kohdan uusi versio

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

1.

Kansallisten sääntelyviranomaisten on suoritettava analyysi suosituksessa luetelluista merkityksellisistä markkinoista ottaen suuntaviivat mahdollisimman tarkasti huomioon.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tämä analyysi suoritetaan tarvittaessa yhteistyössä kansallisten kilpailuviranomaisten kanssa.

1.

Kansallisten sääntelyviranomaisten on suoritettava analyysi suosituksessa luetelluista merkityksellisistä markkinoista ottaen suuntaviivat mahdollisimman tarkasti huomioon.Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tämä analyysi suoritetaan tarvittaessa yhteistyössä kansallisten kilpailuviranomaisten kanssa. Kyseisissä tutkimuksissa on otettava huomioon alueelliset ja paikalliset sekä kulttuurilliset että kielelliset erot.

Perustelu

Paikallisten ja alueellisten tutkimusten on oltava mahdollisia ja niistä on säädettävä.

Muutosehdotus 11

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 1 artikla — Direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) muuttaminen, 20 kohta: 19 artiklan uusi versio

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

19 artikla

Poistetaan 19 artiklan uusi versio.

Yhdenmukaistamismenettelyt

 

1.

Jos komissio toteaa, että eroavaisuudet kansallisten sääntelyviranomaisten tavoissa panna täytäntöön tässä direktiivissä ja erityisdirektiiveissä määritettyjä sääntelytehtäviä voivat luoda esteen sisämarkkinoille, komissio voi, markkinaviranomaisen mahdollisen lausunnon mahdollisimman tarkasti huomioon ottaen, antaa suosituksen tai tehdä päätöksen tämän direktiivin ja erityisdirektiivien säännösten soveltamisen yhdenmukaistamisesta 8 artiklassa vahvistettujen tavoitteiden saavuttamiseksi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän direktiivin 9 artiklan ja direktiivin 2002/20/EY (valtuutusdirektiivi) 6 ja 8 artiklan soveltamista.

 

(– –)

 

Perustelu

Artikla tulisi poistaa kokonaisuudessaan tai ainakin sitä tulisi muuttaa huomattavasti, sillä AK katsoo, että kohdassa useita kertoja mainittu viranomainen on toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteiden vastainen.

Muutosehdotus 12

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 2 artikla — Direktiivin 2002/19/EY (käyttöoikeusdirektiivi) muuttaminen, 9 kohta: 13 a artiklan lisääminen

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

13 a artikla

Poistetaan 13 a artikla.

Toimintojen eriyttäminen

 

1.

Kansallinen sääntelyviranomainen voi 8 artiklan säännösten ja erityisesti 8 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan mukaisesti asettaa vertikaalisesti integroituneille yrityksille velvoitteen siirtää käyttöoikeustuotteiden tukkutarjontaan liittyvät toiminnot riippumattomasti toimivaan liiketoimintayksikköön.

 

(– –)

 

Perustelu

AK pitää infrastruktuuriin ja markkinoihin perustuvaa kilpailua tehokkaimpana. Tehtävien eriyttämiseen velvoittamista tulisi siis käyttää ainoastaan äärimmäisenä toimenpiteenä silloin, kun kaikki muut toimenpiteet ja kaupalliset sopimukset osoittautuvat tehottomiksi. Nykyinen sääntelyjärjestelmä antaa jo kansallisille sääntelyviranomaisille mahdollisuuden velvoittaa tällaiseen äärimmäiseen toimenpiteeseen.

Muutosehdotus 13

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 3 artikla — Direktiivin 2002/20/EY (valtuutusdirektiivi) muuttaminen, 3 kohta: 5 artiklan uusi versio

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

5 artikla

5 artikla

Radiotaajuuksien ja numeroiden käyttöoikeudet

Radiotaajuuksien ja numeroiden käyttöoikeudet

1.

Jäsenvaltiot eivät saa asettaa radiotaajuuksien käytön ehdoksi yksittäisten käyttöoikeuksien myöntämistä, vaan tällaisten radiotaajuuksien käyttöehdot on sisällytettävä yleisvaltuutukseen, paitsi jos yksittäisten käyttöoikeuksien myöntäminen on perusteltua:

1.

Jäsenvaltiot eivät saa asettaa radiotaajuuksien käytön ehdoksi yksittäisten käyttöoikeuksien myöntämistä, vaan tällaisten radiotaajuuksien käyttöehdot on sisällytettävä yleisvaltuutukseen, paitsi jos yksittäisten käyttöoikeuksien myöntäminen on perusteltua:

a)

haitallisten häiriöiden vakavan riskin välttämiseksi, tai

a)

haitallisten häiriöiden vakavan riskin välttämiseksi, tai

b)

muiden yleisen edun mukaisten tavoitteiden saavuttamiseksi.

b)

muiden yleisen edun mukaisten tavoitteiden saavuttamiseksi.

2.

Jos on välttämätöntä myöntää yksittäisiä radiotaajuuksien ja numeroiden käyttöoikeuksia, jäsenvaltioiden on myönnettävä tällainen oikeus pyynnöstä kaikille yrityksille, jotka tarjoavat tai käyttävät yleisvaltuutuksen mukaisia palveluja tai verkkoja, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän direktiivin 6, 6 a ja 7 artiklan sekä 11 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja muiden tällaisten voimavarojen tehokkaan käytön varmistavien sääntöjen soveltamista direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) mukaisesti.

2.

Jos on välttämätöntä myöntää yksittäisiä radiotaajuuksien ja numeroiden käyttöoikeuksia, jäsenvaltioiden on myönnettävä tällainen oikeus pyynnöstä kaikille yrityksille, jotka tarjoavat tai käyttävät yleisvaltuutuksen mukaisia palveluja tai verkkoja, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän direktiivin 6, 6 a ja 7 artiklan sekä 11 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja muiden tällaisten voimavarojen tehokkaan käytön varmistavien sääntöjen soveltamista direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) mukaisesti.

Radiotaajuuksien käyttöoikeuksien jakamismenettelyjen on oltava puolueettomia, läpinäkyviä, syrjimättömiä ja oikeasuhteisia ja, radiotaajuuksien osalta, direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) 9 artiklan säännösten mukaisia, sanotun kuitenkaan rajoittamatta niitä erityisperusteita, joita jäsenvaltiot ovat etukäteen määritelleet radiotaajuuksien käyttöoikeuksien myöntämiseksi radio- tai televisio-ohjelmien sisältöpalvelujen tarjoajille yleistä etua koskevien tavoitteiden saavuttamiseksi yhteisön oikeuden mukaisesti. Menettelyjen on oltava myös avoimia, lukuun ottamatta tapauksia, joissa radiotaajuuksien yksittäisten käyttöoikeuksien myöntämisen radio- tai televisio-ohjelmien sisältöpalvelujen tarjoajille voidaan osoittaa olevan olennaista jäsenvaltion sellaisen etukäteen määrittelemän erityisvelvoitteen noudattamiseksi, joka on tarpeen yleisen edun mukaisen tavoitteen saavuttamiseksi yhteisön oikeuden mukaisesti.

Radiotaajuuksien käyttöoikeuksien jakamismenettelyjen on oltava puolueettomia, läpinäkyviä, syrjimättömiä ja oikeasuhteisia ja, radiotaajuuksien osalta, direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) 9 artiklan säännösten mukaisia, sanotun kuitenkaan rajoittamatta niitä erityisperusteita, joita jäsenvaltiot ovat etukäteen määritelleet radiotaajuuksien käyttöoikeuksien myöntämiseksi radio- tai televisio-ohjelmien sisältöpalvelujen tarjoajille yleistä etua koskevien tavoitteiden saavuttamiseksi yhteisön oikeuden mukaisesti.Menettelyjen on oltava myös avoimia, lukuun ottamatta tapauksia, joissa radiotaajuuksien yksittäisten käyttöoikeuksien myöntämisen radio- tai televisio-ohjelmien sisältöpalvelujen tarjoajille voidaan osoittaa olevan olennaista jäsenvaltion sellaisen etukäteen määrittelemän erityisvelvoitteen noudattamiseksi, joka on tarpeen yleisen edun mukaisen tavoitteen saavuttamiseksi yhteisön oikeuden mukaisesti.

Käyttöoikeuksia myöntäessään jäsenvaltioiden on ilmoitettava, voiko oikeudenhaltija siirtää kyseiset oikeudet ja millä ehdoin. Radiotaajuuksien osalta tällaisten säännösten on oltava direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) 9 b artiklan mukaisia.

Käyttöoikeuksia myöntäessään jäsenvaltioiden on ilmoitettava, voidaanko oikeudenhaltija siirtää kyseiset oikeudet siirtää ja millä ehdoin. Radiotaajuuksien osalta tällaisten säännösten on oltava direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) 9 b artiklan mukaisia.

Jos jäsenvaltiot myöntävät määräaikaisia käyttöoikeuksia, määräajan on oltava tarjottavan palvelun kannalta tarkoituksenmukainen tavoiteltavaa ja etukäteen määriteltyä tavoitetta silmällä pitäen.

Jos jäsenvaltiot myöntävät määräaikaisia käyttöoikeuksia, määräajan on oltava tarjottavan palvelun kannalta tarkoituksenmukainen tavoiteltavaa ja etukäteen määriteltyä tavoitetta silmällä pitäen.

Kaikkia radiotaajuuksien yksittäisiä käyttöoikeuksia, jotka on myönnetty vähintään kymmeneksi vuodeksi ja joita ei voi siirtää tai vuokrata yritysten kesken puitedirektiivin 9 b artiklan sallimalla tavalla, on tarkasteltava uudelleen 1 kohdan perusteiden valossa viiden vuoden välein ja ensimmäisen kerran viiden vuoden kuluttua oikeuksien myöntämisestä. Jos perusteet yksittäisten käyttöoikeuksien myöntämiseen eivät enää ole sovellettavissa, yksittäinen käyttöoikeus muutetaan radiotaajuuksien käytön yleisvaltuutukseksi, enintään viiden vuoden etukäteisilmoituksella uudelleentarkastelun päättymisestä, tai se tehdään vapaasti siirrettäväksi tai vuokrattavaksi yritysten kesken.

Kaikkia radiotaajuuksien yksittäisiä käyttöoikeuksia, jotka on myönnetty vähintään kymmeneksi vuodeksi ja joita ei voi siirtää tai vuokrata yritysten kesken puitedirektiivin 9 b artiklan sallimalla tavalla, on tarkasteltava uudelleen 1 kohdan perusteiden valossa viiden vuoden välein ja ensimmäisen kerran viiden vuoden kuluttua oikeuksien myöntämisestä. Jos perusteet yksittäisten käyttöoikeuksien myöntämiseen eivät enää ole sovellettavissa, yksittäinen käyttöoikeus muutetaan radiotaajuuksien käytön yleisvaltuutukseksi, enintään viiden vuoden etukäteisilmoituksella uudelleentarkastelun päättymisestä, tai se tehdään vapaasti siirrettäväksi tai vuokrattavaksi yritysten kesken.

3.

Päätökset käyttöoikeuksista on tehtävä, niistä on ilmoitettava ja ne on julkistettava mahdollisimman pian sen jälkeen kun kansallinen sääntelyviranomainen on saanut täydellisen hakemuksen, kolmen viikon kuluessa sellaisten numeroiden osalta, jotka on kansallisessa numerointisuunnitelmassa osoitettu varattu tarkoituksiin, ja kuuden viikon kuluessa sellaisten radiotaajuuksien osalta, jotka on kansallisessa radiotaajuussuunnitelmassa varattu sähköiseen viestintään. Jälkimmäinen määräaika ei rajoita radiotaajuuksien tai kiertoratapaikkojen käyttöä koskevien soveltuvien kansainvälisten sopimusten soveltamista.

3.

Päätökset käyttöoikeuksista on tehtävä, niistä on ilmoitettava ja ne on julkistettava mahdollisimman pian sen jälkeen kun kansallinen sääntelyviranomainen on saanut täydellisen hakemuksen, kolmen viikon kuluessa sellaisten numeroiden osalta, jotka on kansallisessa numerointisuunnitelmassa osoitettu tiettyihin * varattu tarkoituksiin, ja kuuden viikon kuluessa kansallisessa radiotaajuussuunnitelmassa osoitettujen sellaisten radiotaajuuksien osalta, jotka on kansallisessa radiotaajuussuunnitelmassa varattu sähköiseen viestintään. Jälkimmäinen määräaika ei rajoita radiotaajuuksien tai kiertoratapaikkojen käyttöä koskevien soveltuvien kansainvälisten sopimusten soveltamista.

4.

Jos asianomaisten osapuolten direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) 6 artiklan mukaisesti tapahtuneen kuulemisen jälkeen on päätetty, että poikkeuksellista taloudellista arvoa omaavia numeroita koskevat käyttöoikeudet on myönnettävä kilpailuun perustuvalla tai vertailevalla valintamenettelyllä, jäsenvaltiot voivat pidentää kolmen viikon enimmäismääräaikaa enintään kolmella viikolla.

4.

Jos asianomaisten osapuolten direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivi) 6 artiklan mukaisesti tapahtuneen kuulemisen jälkeen on päätetty, että poikkeuksellista taloudellista arvoa omaavia numeroita koskevat käyttöoikeudet on myönnettävä kilpailuun perustuvalla tai vertailevalla valintamenettelyllä, jäsenvaltiot voivat pidentää kolmen viikon enimmäismääräaikaa enintään kolmella viikolla.

Radiotaajuuksien jakamista koskevaan kilpailuun perustuvaan tai vertailevaan valintamenettelyyn sovelletaan 7 artiklaa.

Radiotaajuuksien jakamista koskevaan kilpailuun perustuvaan tai vertailevaan valintamenettelyyn sovelletaan 7 artiklaa.

5.

Jäsenvaltiot eivät saa rajoittaa myönnettävien käyttöoikeuksien määrää, ellei tämä ole välttämätöntä radiotaajuuksien tehokkaan käytön varmistamiseksi 7 artiklan mukaisesti.

5.

Jäsenvaltiot eivät saa rajoittaa myönnettävien käyttöoikeuksien määrää, ellei tämä ole välttämätöntä radiotaajuuksien tehokkaan käytön varmistamiseksi 7 artiklan mukaisesti.

6.

Kansallisten sääntelyviranomaisten on varmistettava, että radiotaajuuksia käytetään tehokkaasti ja tosiasiallisesti direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivin) 9 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Niiden on myös varmistettava, ettei radiotaajuuksien käyttöoikeuden siirto tai kerääminen vääristä kilpailua. Tätä varten jäsenvaltiot voivat toteuttaa tarvittavia toimenpiteitä, kuten radiotaajuuksien käyttöoikeuksien myynnin vähentäminen, peruuttaminen tai pakottaminen.

6.

Kansallisten sääntelyviranomaisten on varmistettava, että radiotaajuuksia käytetään tehokkaasti ja tosiasiallisesti direktiivin 2002/21/EY (puitedirektiivin) 9 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Niiden on myös varmistettava, ettei radiotaajuuksien käyttöoikeuden siirto tai kerääminen vääristä kilpailua. Tätä varten jäsenvaltiot voivat toteuttaa tarvittavia toimenpiteitä, kuten radiotaajuuksien käyttöoikeuksien myynnin vähentäminen, peruuttaminen tai pakottaminen.

Perustelu

Nykyinen järjestelmä, jonka säännöissä määrätään yleisvaltuutuksista ja yksittäisiin lupiin liittyvistä velvollisuuksista, vaikuttaa toimivan hyvin. Ehdotetut uudet säännökset vaikuttavat varsin monimutkaisilta ja jopa sekavilta.

Muutosehdotus 14

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 3 artikla — Direktiivin 2002/20/EY (valtuutusdirektiivi) muuttaminen, 5 kohta: 6 b artiklan lisääminen

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

6 b artikla

6 b artikla

Yhteinen valintamenettely oikeuksien myöntämiseksi

Yhteinen valintamenettely oikeuksien myöntämiseksi

1.

Edellä 6 a artiklan 1 kohdan f alakohdassa tarkoitetulla teknisellä täytäntöönpanotoimenpiteellä voidaan määrätä, että markkinaviranomainen tekee ehdotuksia sellaisten yritysten valitsemiseksi, joille myönnetään radiotaajuuksien tai numeroiden yksittäisiä käyttöoikeuksia, asetuksen [..] 12 artiklan mukaisesti.

1.

Rajoittamatta kulttuuri- ja viestintäpolitiikan, kulttuurisen ja kielellisen moninaisuuden sekä tiedonvälityksen moniarvoisuuden edistämistä koskevaa jäsenvaltioiden toimivaltaa E edellä 6 a artiklan 1 kohdan f alakohdassa tarkoitetulla teknisellä täytäntöönpanotoimenpiteellä voidaan määrätä, että markkinaviranomainen Euroopan televiestintäalan sääntelyviranomaisten yhteiselin tekee ehdotuksia sellaisten yleiseurooppalaisia palveluja tai sähköisiä viestintäpalveluja tarjoavien yritysten valitsemiseksi, joille myönnetään radiotaajuuksien tai numeroiden yksittäisiä käyttöoikeuksia, asetuksen [..] 12 artiklan mukaisesti.

Tällaisissa tapauksessa toimenpiteessä on asetettava määräaika, jonka kuluessa markkinaviranomaisen on saatava valmiiksi valintaan sovellettava menettely, säännöt ja ehdot, sekä yksityiskohdat kaikista radiotaajuuksien ja/tai numeroiden käyttöoikeuksien haltijoille määrättävistä maksuista taajuuksien tai numerointivarojen optimaalisen käytön varmistamiseksi. Valintamenettelyn on oltava avoin, läpinäkyvä, syrjimätön ja puolueeton.

Tällaisissa tapauksessa toimenpiteessä on asetettava määräaika, jonka kuluessa markkinaviranomaisen Euroopan televiestintäalan sääntelyviranomaisten yhteiselimen on saatava valmiiksi valintaan sovellettava menettely, säännöt ja ehdot, sekä yksityiskohdat kaikista radiotaajuuksien ja/tai numeroiden käyttöoikeuksien haltijoille määrättävistä maksuista taajuuksien tai numerointivarojen optimaalisen käytön varmistamiseksi. Valintamenettelyn on oltava avoin, läpinäkyvä, syrjimätön ja puolueeton.

2.

Markkinaviranomaisen lausunnon mahdollisimman tarkasti huomioon komissio hyväksyy toimenpiteen, jolla valitaan ne yritykset, joille on myönnettävä radiotaajuuksien tai numeroiden yksittäisiä käyttöoikeuksia. Toimenpiteessä asetetaan määräaika, jonka kuluessa kansallisten sääntelyviranomaisten on myönnettävä tällaiset käyttöoikeudet. Näin toimiessaan komission on toimittava 14 a artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

2.

Markkinaviranomaisen lausunnon mahdollisimman tarkasti huomioon Otettuaan Euroopan televiestintäalan sääntelyviranomaisten yhteiselimen lausunnon huomioon komissio hyväksyy toimenpiteen, jolla valitaan ne yleiseurooppalaisia palveluja tai sähköisiä viestintäpalveluja tarjoavat yritykset, joille on myönnettävä radiotaajuuksien tai numeroiden yksittäisiä käyttöoikeuksia. Toimenpiteessä asetetaan määräaika, jonka kuluessa kansallisten sääntelyviranomaisten on myönnettävä tällaiset käyttöoikeudet. Näin toimiessaan komission on toimittava 14 a artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

Perustelu

On olennaisen tärkeää, että jäsenvaltiot pysyvät ainoina toimivaltaisina tahoina kulttuuri- ja viestintäpolitiikkaa koskevissa kysymyksissä ja etenkin määriteltäessä lähetyksiin varattavia radiotaajuuksia sekä tällaisten palvelujen operaattoreille myönnettäviä yksittäisiä käyttöoikeuksia.

Ehdotus poistaa viittaus viranomaiseen, jonka perustamista komissio esittää asetusehdotuksessaan KOM(2007) 699 lopullinen — 2007/0249 COD, perustellaan jäljempänä muutosehdotuksen 20 yhteydessä.

Muutosehdotus 15

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, 3 artikla — Direktiivin 2002/20/EY (valtuutusdirektiivi) muuttaminen, 7 kohta: 8 artiklan poistaminen

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

(7)

Poistetaan 8 artikla.

(7)

Poistetaan 8 artikla.

Perustelu

Nykyisen direktiivin 8 artiklaa, joka koskee nykyisiä kansainvälisiä sopimuksia, ei pidä poistaa vaan se tulee säilyttää kokonaisuudessaan ennallaan.

Muutosehdotus 16

Lainsäädännön parantamista koskeva direktiivi, liite II: liitteen II lisääminen direktiiviin 2002/20/EY (valtuutusdirektiivi)

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

Ehdot, jotka voidaan yhdenmukaistaa 6 a artiklan 1 kohdan d alakohdan mukaisesti:

Poistetaan liite II.

(1)

Radiotaajuuksien käyttöoikeuksiin liitetyt ehdot

 

a)

radiotaajuuksien käyttöoikeuksien kesto;

 

b)

oikeuksien maantieteellinen soveltamisala;

 

c)

mahdollisuus siirtää oikeus radiotaajuuksien muille käyttäjille sekä tähän liittyvät ehdot ja menettelyt;

 

d)

menetelmä radiotaajuuksien käyttöoikeuksiin liittyvien käyttömaksujen määrittämiseksi;

 

e)

kullekin yritykselle myönnettävien käyttöoikeuksien määrä;

 

f)

liitteessä I olevassa B osassa luetellut ehdot.

 

(– –)

 

Perustelu

Liitteessä rajoitetaan huomattavasti taajuuksien hallintaa koskevia jäsenvaltioiden valtuuksia eikä siinä oteta huomioon voimassa olevaa nykyistä kansainvälistä oikeudellista kehystä (kansainvälinen teleliitto ITU).

Muutosehdotus 17

Kansalaisten oikeuksia koskeva direktiivi, 1 artikla — Direktiivin 2002/22/EY (yleispalveludirektiivi) muuttaminen, 7 kohta: 9 artiklan 2 ja 3 kohdan uusi versio

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

2.

Jäsenvaltiot voivat kansallisten olosuhteiden perusteella vaatia nimettyjä yrityksiä tarjoamaan kuluttajille tavanomaisten kaupallisten ehtojen mukaan asetetuista hinnoista poikkeavia hintavaihtoehtoja tai -paketteja erityisesti sen varmistamiseksi, että pienituloisilla käyttäjillä tai käyttäjillä, joilla on sosiaalisia erityistarpeita, on mahdollisuus saada 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu verkkoliittymä tai käyttää palveluja, joiden on 4 artiklan 3 kohdassa ja 5, 6 ja 7 artiklassa määritelty kuuluvan yleispalveluvelvollisuuksien piiriin ja joita tarjoavat nimetyt yritykset.

2.

Jäsenvaltiot voivat kansallisten, alueellisten tai paikallisten olosuhteiden perusteella vaatia nimettyjä yrityksiä tarjoamaan kuluttajille tavanomaisten kaupallisten ehtojen mukaan asetetuista hinnoista poikkeavia hintavaihtoehtoja tai -paketteja erityisesti sen varmistamiseksi, että pienituloisilla käyttäjillä tai käyttäjillä, joilla on sosiaalisia erityistarpeita, on mahdollisuus saada 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu verkkoliittymä tai käyttää palveluja, joiden on 4 artiklan 3 kohdassa ja 5, 6 ja 7 artiklassa määritelty kuuluvan yleispalveluvelvollisuuksien piiriin ja joita tarjoavat nimetyt yritykset.

3.

Sen lisäksi, että jäsenvaltiot antavat nimettyjä yrityksiä koskevia säännöksiä, joissa säädetään erityisistä hintavaihtoehdoista tai hintakattojen noudattamisesta tai maantieteellisin perustein määrätyistä keskihinnoista tai muista vastaavista järjestelmistä, ne voivat varmistaa, että tukea annetaan kuluttajille, jotka on määritelty pienituloisiksi tai vammaisiksi tai joilla on todettu olevan sosiaalisia erityistarpeita.

3.

Sen lisäksi, että jäsenvaltiot antavat nimettyjä yrityksiä koskevia säännöksiä, joissa säädetään erityisistä hintavaihtoehdoista tai hintakattojen noudattamisesta tai maantieteellisin perustein määrätyistä keskihinnoista tai muista vastaavista järjestelmistä, ne voivat varmistaa, että tukea annetaan kuluttajille, jotka on määritelty pienituloisiksi tai vammaisiksi tai joilla on todettu olevan sosiaalisia erityistarpeita tai jotka asuvat vaikeapääsyisillä maantieteellisillä alueilla.

Perustelu

AK haluaa kiinnittää huomion harvaan asutuilla alueilla ja maaseutualueilla asuvien kuluttajien tarpeisiin.

Muutosehdotus 18

Kansalaisten oikeuksia koskeva direktiivi, 1 artikla — Direktiivin 2002/22/EY (yleispalveludirektiivi) muuttaminen, 16 kohta: 26 artiklan uusi versio

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

26 artikla

26 artikla

Hätäpalvelut ja eurooppalainen hätänumero

Hätäpalvelut ja eurooppalainen hätänumero

1.

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kaikki 2 kohdassa tarkoitettujen palvelujen loppukäyttäjät, maksullisten yleisöpuhelinten käyttäjät mukaan luettuina, voivat soittaa hätäpuheluja maksutta ja tarvitsematta käyttää minkäänlaista maksuvälinettä käyttämällä kansallisten sääntelyviranomaisten määrittelemien muiden kansallisten hätänumeroiden lisäksi eurooppalaista hätänumeroa 112.

1.

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kaikki 2 kohdassa tarkoitettujen palvelujen loppukäyttäjät, maksullisten yleisöpuhelinten käyttäjät mukaan luettuina, voivat soittaa hätäpuheluja maksutta ja tarvitsematta käyttää minkäänlaista maksuvälinettä käyttämällä kansallisten sääntelyviranomaisten määrittelemien muiden kansallisten hätänumeroiden lisäksi eurooppalaista hätänumeroa 112.

2.

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että yritykset, jotka tarjoavat palvelua, jonka avulla voidaan ottaa kotimaan- ja/tai ulkomaanpuheluja kansallisessa tai kansainvälisessä numerointisuunnitelmassa olevan numeron tai numeroiden avulla, tarjoavat mahdollisuuden käyttää hätäpalveluja.

2.

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kansalliset ja yleiseurooppalaiset yritykset, jotka tarjoavat palvelua, jonka avulla voidaan ottaa kotimaan- ja/tai ulkomaanpuheluja kansallisessa tai kansainvälisessä numerointisuunnitelmassa olevan numeron tai numeroiden avulla, tarjoavat mahdollisuuden käyttää hätäpalveluja.

(– –)

(– –)

Perustelu

Kohdassa asetetaan merkittäviä teknisiä velvoitteita, jotka edellyttävät huomattavia investointeja ja joiden hoitamiseen paikallis- tai aluetasolla toimivilla operaattoreilla ei ole voimavaroja.

Muutosehdotus 19

Kansalaisten oikeuksia koskeva direktiivi, 1 artikla — Direktiivin 2002/22/EY (yleispalveludirektiivi) muuttaminen, 19 kohta: 31 artiklan 1 kohdan uusi versio

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

1.

Jäsenvaltiot voivat asettaa tiettyjen radio- ja televisiolähetyskanavien ja esteitä poistavien palvelujen välittämistä koskevia kohtuullisia siirtovelvollisuuksia niiden lainkäyttövaltaan kuuluville yrityksille, jotka tarjoavat radio- ja televisiolähetysten yleisölle lähettämiseen käytettäviä sähköisiä viestintäverkkoja, jos merkittävä määrä kyseisten verkkojen loppukäyttäjiä käyttää niitä pääasiallisena keinonaan vastaanottaa radio- ja televisiolähetyksiä. Tällaisia velvollisuuksia voidaan asettaa ainoastaan, jos se on välttämätöntä kunkin jäsenvaltion kansallisessa lainsäädännössään selkeästi ja nimenomaisesti määrittelemien yleisen edun mukaisten tavoitteiden saavuttamiseksi, ja niiden on oltava oikeasuhteisia ja avoimia.

1.

Jäsenvaltiot voivat asettaa tiettyjen radiokanavien - ja televisiolähetyskanavien ja audiovisuaalisten viestintäpalvelujen sekä kaikkien lisätoimintojen ja esteitä poistavien palvelujen välittämistä koskevia kohtuullisia siirtovelvollisuuksia niiden lainkäyttövaltaan kuuluville yrityksille, jotka tarjoavat radio- ja televisiolähetysten yleisölle lähettämiseen käytettäviä sähköisiä viestintäverkkoja, jos merkittävä määrä kyseisten verkkojen loppukäyttäjiä käyttää niitä pääasiallisena keinonaan vastaanottaa radio- ja televisiolähetyksiä. Tällaisia velvollisuuksia voidaan asettaa ainoastaan, jos se on välttämätöntä kunkin jäsenvaltion kansallisessa lainsäädännössään selkeästi ja nimenomaisesti määrittelemien yleisen edun mukaisten tavoitteiden saavuttamiseksi, ja niiden on oltava oikeasuhteisia ja avoimia.

Jäsenvaltioiden on arvioitava uudelleen ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuja velvollisuuksia viimeistään vuoden kuluttua <muutossäädöksen täytäntöönpanoajankohdasta>, paitsi jos jäsenvaltiot ovat tehneet tällaisen uudelleenarvioinnin kahden edeltävän vuoden aikana.

Jäsenvaltioiden on arvioitava uudelleen ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuja velvollisuuksia viimeistään vuoden kuluttua <muutossäädöksen täytäntöönpanoajankohdasta>, paitsi jos jäsenvaltiot ovat tehneet tällaisen uudelleenarvioinnin kahden edeltävän vuoden aikana.

Jäsenvaltioiden on arvioitava siirtovelvollisuuksia uudelleen vähintään kolmen vuoden välein.

Jäsenvaltioiden on arvioitava siirtovelvollisuuksia uudelleen säännöllisesti vähintään kolmen vuoden välein.

Perustelu

Siirtovelvollisuuksia koskevat säännöt on laajennettava koskemaan lähetyksiin liittyviä lisäpalveluja, kuten ohjelmaluetteloa, RDS-palveluja (Radio Data System) ja liikennetietoja.

Muutosehdotus 20

Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus Euroopan sähköisen viestinnän markkinaviranomaisen perustamisesta

Komission ehdotus

AK:n muutosehdotus

KOM(2007) 699 lopullinen — 2007/0249 COD

AK kannattaa Euroopan televiestintäalan sääntelyviranomaisten yhteiselimen perustamista ja kehottaa Euroopan komissiota perustamaan elimen tekemällä tarvittavat muutokset Euroopan sähköisen viestinnän markkinaviranomaisen perustamista koskevaan ehdotukseen. Tässä yhteydessä on otettava huomioon seuraavat näkökohdat:

 

AK:n mielestä Euroopan televiestintäalan sääntelyviranomaisten yhteiselin toisi lisäarvoa ja parantaisi sääntelyjärjestelmän tehokuutta, sillä komissiolla olisi nimenomainen velvoite kuulla sitä, toisin kuin nykyistä eurooppalaista sääntelyviranomaisten ryhmää (ERG), ja ottaa saamansa lausunnot tarkasti huomioon.

 

Euroopan televiestintäalan sääntelyviranomaisten yhteiselin koostuisi jatkossakin kunkin jäsenvaltion kansallisten sääntelyviranomaisten edustajista (kuten nykyinen ERG), ja EU:n ulkopuolisten maiden kansallisilla sääntelyviranomaisilla olisi siinä tarkkailijan asema (kuten nykyisessä ERG:ssä).

 

Euroopan televiestintäalan sääntelyviranomaisten yhteiselin vastaisi toiminnastaan asianmukaisille EU:n toimielimille, ja sen olisi täytettävä niiden asettamat avoimuusvaatimukset. Euroopan parlamentti ja sen asianomaiset valiokunnat voisivat esittää kysymyksiä yhteiselimen johtajalle ja hallintoneuvoston puheenjohtajalle. Avoimuuden takaamiseksi hallintoneuvoston ja johtajan olisi tehtävä vuosittain etunäkökohtia koskeva ilmoitus.

Perustelu

Komission asiakirjassa esitetään nykyisen eurooppalaisten sääntelyviranomaisten ryhmän (ERG, European Regulators Group) korvaamista uudella viranomaisella, jonka komissio määrittelee viranomaiseksi ja joka olisi oikeushenkilö. Elimen tehtävänä olisi erityisesti avustaa asiantuntijalausuntojen ja suuntaviivojen määrittelyn avulla komissiota ja kansallisia sääntelyviranomaisia pääasiassa niiden kansallisten markkinoiden ja toteutettavien ennakkotoimien määrittely- ja analysointitehtävien hoidossa. Viranomaisella olisi niin ikään keskeinen rooli komission avustajana EU:n taajuuksienhallintapolitiikan suunnittelussa ja täytäntöönpanossa. Viranomainen tekisi päätöksensä yksinkertaisella enemmistöllä. Tähän institutionaaliseen uudistukseen liittyisi näin ollen myös huomattava markkinoiden sääntelyä koskevien toimivaltuuksien siirtäminen jäsenvaltioilta Euroopan komissiolle, ja se johtaisi niin muodoin ilmeiseen epätasapainoon toimivallan jaossa kansallisten ja unionin tason sääntelyviranomaisten välillä. Mallilla pyritään itse asiassa Yhdysvalloissa toimivan liittovaltion viestintäkomission (Federal Communications Commission FCC) kaltaisen yhden ainoan eurooppalaisen sääntelyviranomaisen perustamiseen televiestinnän alalla.

Euroopan televiestintäalan sääntelyviranomaisten yhteiselimen perustaminen EY:n perustamissopimuksen 95 artiklan nojalla merkitsisi nykyisen eurooppalaisen sääntelyviranomaisten ryhmän (ERG) ankkuroimista yhteisön lainsäädäntöön, sillä tällä tavoin perustettaisiin virallisesti neuvoa-antava elin, jonka tehtävistä ja vastuualueista säädettäisiin selväsanaisesti asetuksessa. Näin ollen Euroopan televiestintäalan sääntelyviranomaisten yhteiselin olisi suorituskyvyltään ja legitimiteetiltään vahvempi kuin ERG nykyään. Koska elimen tehtävät ja velvoitteet olisi määritelty selkeästi asetuksessa, sen asema paranisi ja vahvistuisi, mutta se kykenisi edelleen toimimaan kansallisten sääntelyviranomaisten tehokkaana yhteistyöverkostona. Neuvoa-antavia elimiä on aiemminkin perustettu tai niiden asema on tunnustettu asetuksin. Esimerkiksi asetuksella (EY) N:o 1/2003 perustettiin jäsenvaltioiden kilpailuviranomaisten neuvoa-antava komitea, ja äskettäin Euroopan parlamentissa oli ensimmäisessä käsittelyssä asetus, jolla tunnustetaan kansallisten akkreditointielinten koordinointielimen asema (KOM(2007) 37 lopullinen — COD 2007/0029). Euroopan televiestintäalan sääntelyviranomaisten yhteiselin olisi riippumaton asiantuntijaelin, joka antaisi komissiolle neuvoja ja joka olisi riippumaton myös jäsenvaltioiden hallituksista. Riippumattomuuden takaamiseksi asetuksella olisi varmistettava, että jäsenvaltiot osoittavat kansallisille sääntelyviranomaisille riittävästi varoja asettamatta niille poliittisia vaatimuksia.

Myös sääntelyjärjestelmän parantamiseen tähtäävää direktiiviehdotusta KOM(2007) 697 lopullinen — 2007/0247 COD sekä kuluttajien oikeuksia ja kuluttajansuojaa koskevaa direktiiviehdotusta KOM(2007) 698 lopullinen — 2007/0248 COD tulisi muuttaa siten, että komission ehdottaman markkinaviranomaisen sijaan niissä viitattaisiin Euroopan televiestintäalan sääntelyviranomaisten yhteiselimeen.

Bryssel 19. kesäkuuta 2008

Alueiden komitean

puheenjohtaja

Luc VAN DEN BRANDE


(1)  Komission suositus C(2007) 5406, EUVL L 344, 28. joulukuuta 2007, s. 65.