31.3.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 77/35


Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunto aiheesta ”Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi neuvoston direktiivien 68/151/ETY ja 89/666/ETY muuttamisesta tietyntyyppisten yritysten julkaisu- ja käännösvelvoitteiden osalta”

KOM(2008) 194 lopullinen — 2008/0083 COD

(2009/C 77/06)

Neuvosto päätti 23. toukokuuta 2008 pyytää Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon aiheesta

Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi neuvoston direktiivien 68/151/ETY ja 89/666/ETY muuttamisesta tietyntyyppisten yritysten julkaisu- ja käännösvelvoitteiden osalta.

Euroopan talous- ja sosiaalikomitean työvaliokunta antoi 21. huhtikuuta 2008 lausunnon valmistelun ”yhtenäismarkkinat, tuotanto ja kulutus” -erityisjaoston tehtäväksi.

Asian kiireellisyyden vuoksi Euroopan talous- ja sosiaalikomitea nimesi 447. täysistunnossaan (syyskuun 18 päivän kokouksessa) yleisesittelijäksi Edgardo Maria Iozian ja hyväksyi seuraavan lausunnon. Äänestyksessä annettiin 72 ääntä puolesta 1:n pidättyessä äänestämästä.

1.   Päätelmät ja suositukset

1.1

ETSK kannattaa ehdotetun direktiivin sisältöä ja katsoo, että kyseessä on edistysaskel pyrittäessä yksinkertaistamaan hallintomenettelyjä tiedonannon ”Strateginen katsaus: sääntelyn parantaminen Euroopan unionissa” mukaisesti.

1.2

Ehdotus on jatkoa ETSK:ssa toimivan yhtenäismarkkinoiden seurantaryhmän esittämille myönteisille arvioille. Ryhmä on lukuisissa lausunnoissaan tukenut hallinnon yksinkertaistamiseen suunnattuja aloitteita yhtiöoikeuden alalla. Se katsoo, että vähentämällä yritysten kustannuksia tällaiset toimet lisäävät merkittävästi eurooppalaisten yritysten kilpailukykyä, kunhan samalla suojataan muiden sidosryhmien edut.

1.3

ETSK korostaa, että käsillä oleva ehdotus koskee direktiivien 68/151/ETY (ensimmäinen direktiivi yhtiöoikeudesta) ja 89/666/ETY (yhdestoista direktiivi yhtiöoikeudesta) muuttamista ja että sen tarkoituksena on yksinkertaistaa ja vähentää hallinnollisia rasitteita tietyntyyppisten yritysten julkaisu- ja käännösvelvoitteiden kaltaisilla arkaluonteisilla aihealueilla. Ne aiheuttavat yrityksille usein kohtuuttomia ja toisinaan myös perusteettomia rasitteita.

1.4

ETSK tukee ehdotettuja toimenpiteitä, koska niiden avulla voidaan tekemällä yhteisön lainsäädäntöön pieniä muutoksia vähentää yritysten hallinnollisia rasitteita vaikutustenarvioinnissa esitetyllä tavalla ja poistaa mahdollisuudet luoda tarpeettomia esteitä tavaroiden ja palveluiden vapaalle liikkuvuudelle unionissa.

1.5

ETSK suhtautuukin myönteisesti ehdotettuihin toimenpiteisiin ja kehottaa neuvoston tavoin komissiota käynnistämään jatkossa uusia toimia eri aloilla vielä olemassa olevien aiheettomien hallintovelvoitteiden vähentämiseksi, koska ne rasittavat yrityksiä ja heikentävät niiden valmiuksia vastata maailmanlaajuisen kilpailun aiheuttamiin haasteisiin tuomatta mitään lisäarvoa käyttäjille.

1.6

ETSK suosittaa, että komissio kehottaa jäsenvaltioita jatkamaan yrityshallinnon yksinkertaistamista ja siirtämään internetiin kaikki tiedot, jotka voimassaolevien lakien ja asetusten mukaan on julkaistava.

2.   Tausta

2.1

Vuonna 2005 tehtyjen tarkistusten jälkeen komissio käynnisti lainsäädännön yksinkertaistamista koskevan ohjelman vähentääkseen voimassaolevista säännöksistä yrityksille aiheutuvia kustannuksia ja hallinnollisia rasitteita, koska tarpeettomat kustannukset jarruttavat yhteisön taloudellista toimintaa ja vahingoittavat yritysten kilpailukykyä.

2.2

Komissio julkisti 14. marraskuuta 2006 tiedonannon ”Strateginen katsaus: sääntelyn parantaminen Euroopan unionissa” (1) ja työasiakirjan ”Hallintomenojen määrittäminen ja hallinnollisen rasituksen keventäminen Euroopan unionissa” (2). Näissä aloitteissa korostetaan, että yrityksille voidaan tuottaa konkreettista taloudellista hyötyä silloin, kun yksinkertaistaminen on mahdollista ilman kielteisiä vaikutuksia kyseisten tietojen tarvitsijoille.

2.3

Strategista ohjausta on sen jälkeen vahvistettu maaliskuussa 2007 käynnistetyllä hallinnollisten rasitteiden vähentämiseen tähtäävällä toimintaohjelmalla (3) (jota ei ole vielä julkaistu virallisessa lehdessä), jossa asetetaan tavoitteeksi niistä johtuvien kustannusten vähentäminen 25 prosentilla vuoteen 2012 mennessä.

2.4

Maaliskuussa 2007 hyväksyttiin nopeutetulla menettelyllä useampia hallinnollisten rasitteiden vähentämistä koskevia ehdotuksia, ja 10. heinäkuuta 2007 komissio julkisti tiedonannon, joka sisältää sen ehdotukset yhtiöoikeutta, kirjanpitoa ja tilintarkastusta koskevien säädösten yksinkertaistamiseksi (4).

2.5

Eurooppa-neuvosto kehotti 13.–14. maaliskuuta 2008 pidetyssä kokouksessaan komissiota jatkamaan samansuuntaisia toimia ja esittämään uusia ehdotuksia hallintorasitteiden vähentämiseksi (5).

2.6

Käsillä oleva direktiiviehdotus liittyy tähän yhteyteen ja koskee yhtiöoikeuden alaan kuuluvia julkaisu- ja käännösvelvoitteita ja sen tarkoituksena on vähentää rasitteita, jotka eivät tarjoa käyttäjille lisäarvoa, tai poistaa ne kokonaan.

3.   Komission ehdotus

3.1

Komission mukaan käsillä olevan ehdotuksen tarkoituksena on vahvistaa eurooppalaisten yritysten kilpailukykyä vähentämällä ja/tai poistamalla nykyisestä lainsäädännöstä johtuvia hallinnollisia velvoitteita, jotka eivät vastaa kyseisten tietojen käyttäjien vaatimuksia ja aiheuttavat yrityksille tarpeettomia lisäkustannuksia.

3.2

Ehdotukseen sisältyy neuvoston direktiivien 68/151/ETY (ensimmäinen direktiivi) ja 89/666/ETY (yhdestoista direktiivi) muuttaminen tietyntyyppisten yritysten julkaisu- ja käännösvelvoitteiden osalta.

3.3

Ensimmäisen direktiivin osalta ehdotuksessa määritellään uusi vähimmäisvelvoite, joka sisältyy nykyisin yhtiöoikeutta koskevan direktiivin 68/151/ETY 3 artiklan 4 kohtaan. Artiklan muuttamisella pyritään poistamaan tiettyjä velvoitteita, jotka koskevat yhtiöiden perustamisesta ilmoittavien kansallisten tiedotteiden ja tilinpäätösten julkaisemista. Nykyisen lainsäädännön mukaan ne on julkaistava vuosittain.

3.4

Yksinkertaistaminen ei vähennä tietojen käyttäjien saamaa lisäarvoa, koska nykyisin kaupparekisterin sisältämät tarpeelliset tiedot (joiden saatavuus jäsenvaltioiden on varmistettava) ovat käytettävissä verkossa sähköisten palveluiden yleistymisen ansiosta.

3.5

Jäsenvaltioiden on asetettava tiedot aikajärjestyksessä olevaan sähköiseen julkaisuun ja ne voivat edelleen määrätä lisävelvoitteita edellyttäen, että niistä ei aiheudu yrityksille lisäkustannuksia.

3.6

Yhtiöoikeutta koskevan direktiivin 89/666/ETY (yhdestoista direktiivi) osalta muutetaan nykyistä käytäntöä, jonka mukaan kaikki yritystä koskevat tiedot on käännettävä myös siinä tapauksessa, että yritys perustaa uuden sivuliikkeen.

3.7

Uuden direktiiviin 4 artiklassa säädetään, että asiakirjat on julkaistava jollakin yhteisön virallisista kielistä, mutta sen mukaan riittää, että käännökset todistetaan oikeaksi jonkin jäsenvaltion viranomaisten tunnustamaa menettelyä noudattaen. Kyseinen todistus on hyväksyttävä kaikissa jäsenvaltioissa, ja ne eivät voi asettaa muita muodollisia vaatimuksia kohdissa 1 ja 2 mainittujen velvoitteiden lisäksi. Näin saavutetaan tavoite minimoida käännöksistä ja oikeaksi todistamisesta aiheutuvat kustannukset.

3.8

Uuden direktiivin oikeusperustaa ei muuteta edellisiin nähden, joten perustana on siis edelleen EY:n perustamissopimuksen 44 artiklan 2 kohdan g alakohta. Lisäksi komissio katsoo, että muutokset ovat perusteltuja ja että ne ovat toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteiden mukaisia.

3.9

Komissio toteaa, että ehdotettuja muutoksia ja vaikutustenarviointia on tarkasteltu perusteellisesti ja ne on hyväksytty menettelyssä, jossa sidosryhmien edustus oli kattava (110 osapuolta 22 jäsenvaltiosta). Nämä myönteiset tulokset on julkaistu sisämarkkinoiden ja palvelujen pääosaston Internet-sivustolla.

3.10

Esittämässään vaikutustenarvioinnissa komissio arvioi tilinpäätösten julkaisemisesta aiheutuvien kustannusten vähenevän noin 410 miljoonaa euroa ja rekistereihin tehtävien muutosten julkaisemisesta aiheutuvien kustannusten vähenevän noin 200 miljoonaa euroa vuodessa. Käännösten ja oikeaksi todistamisen osalta säästettäneen noin 22 miljoonaa euroa.

4.   Yleiset huomiot

4.1

ETSK on useissa yhtenäismarkkinoiden seurantaryhmän toimintaan kuuluvissa lausunnoissaan ilmaissut kannattavansa hallintokäytäntöjen yksinkertaistamista ”Strateginen katsaus: sääntelyn parantaminen Euroopan unionissa” -aloitteen mukaisesti.

4.2

Komitean lausunnoissa tuetaan täysimääräisesti ohjelmaa, jonka tavoitteena on parantaa konkreettisesti yritysten kilpailukykyä vähentämällä yhtiöoikeuden alaan kuuluvia laajalti tarpeettomia ja liiallisia kustannuksia ilman, että ehdotetut toimet asettaisivat muiden sidosryhmien edut kyseenalaisiksi.

4.3

ETSK korostaa, että kyseinen ohjelma, jolla esitetään toimia julkaisu- ja käännösvelvoitteiden kaltaisilla arkaluonteisilla aihealueilla, paitsi vähentää kustannuksia merkittävästi vaikutustenarvioinnissa osoitetulla tavalla, myös lisää Euroopan unionin uskottavuutta, koska se poistaa mahdollisuudet luoda keinotekoisia ja perusteettomia esteitä tavaroiden ja palveluiden vapaalle liikkuvuudelle.

4.4

Komitea panee merkille, että tähän mennessä käynnistettyjen aloitteiden tavoitteita on arvioitu perusteellisesti ennakolta kiinnittäen huomiota toissijaisuuden ja suhteellisuuden kaltaisiin keskeisiin periaatteisiin ja että samalla on kuultu laajalti kaikkia sidosryhmiä.

4.5

ETSK suhtautuu siis myönteisesti ehdotettuun direktiiviin, jota se pitää merkittävänä edistysaskeleena yksinkertaistamisstrategian kannalta. Lisäksi se kehottaa neuvoston tavoin komissiota käynnistämään uusia toimia muilla aloilla, joilla yksinkertaistamiseen tähtäävät toimenpiteet ovat tarpeen yrityksiä vielä rasittavien lukuisten velvoitteiden vähentämiseksi.

Bryssel 18. syyskuuta 2008

Euroopan talous- ja sosiaalikomitean

puheenjohtaja

Dimitris DIMITRIADIS


(1)  ”Strateginen katsaus: sääntelyn parantaminen Euroopan unionissa”, KOM(2006) 689 lopullinen, EUVL C 78, 1.4.2007, s. 9.

(2)  ”Hallintomenojen määrittäminen ja hallinnollisen rasituksen keventäminen Euroopan unionissa”, KOM(2006) 691 lopullinen.

(3)  ”Toimintaohjelma hallinnollisen rasituksen keventämiseksi Euroopan unionissa”, KOM(2007) 23 lopullinen.

(4)  ”Yritysten liiketoimintaympäristön yksinkertaistaminen yhtiöoikeuden, tilinpäätösten ja tilintarkastuksen alalla”, (KOM(2007) 394 lopullinen.

(5)  Brysselissä 13. ja 14. maaliskuuta 2008 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston päätelmät, 7652/08, concl. 1.