Muutettu Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös yhteisön toimintaohjelmasta terveyden ja kuluttajansuojanpolitiikan alalla (2007–2013) - Vuosien 2007–2013 rahoituskehyksestä 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdystä sopimuksesta johtuva mukautus (komission EY:n perustamissopimuksen 250 (2) artiklan nojalla esittämä) /* KOM/2006/0235 lopull. - COD 2005/0042 */
FI Bryssel 24.5.2006 KOM(2006) 235 lopullinen 2005/0042 B (COD) Muutettu ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS yhteisön toimintaohjelmasta terveyden ja kuluttajansuojanpolitiikan alalla (2007–2013) Vuosien 2007–2013 rahoituskehyksestä 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdystä sopimuksesta johtuva mukautus (komission EY:n perustamissopimuksen 250 (2) artiklan nojalla esittämä) PERUSTELUT 1. Menettely Komissio antoi 6. huhtikuuta 2006 ehdotuksen Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi yhteisön toimintaohjelmasta terveyden ja kuluttajansuojan alalla vuosina 2007–2013 [KOM(2005) 115]. Ehdotus toimitettiin Euroopan parlamentille ja neuvostolle 13. huhtikuuta 2005. Euroopan talous- ja sosiaalikomitea antoi komission ehdotuksesta lausuntonsa (CESE 230/2006) 14. helmikuuta 2006. Alueiden komitea antoi lausuntonsa 16. helmikuuta 2006 (CdR 149/2005). Euroopan parlamentin poliittisten ryhmien puheenjohtajien konferenssi ehdotti 30 päivänä kesäkuuta 2005 komission esityksen jakamista ja sen siirtämistä ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan ja sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan käsiteltäväksi, jotta ne voisivat laatia kaksi erillistä mietintöä. Euroopan parlamentti vahvisti ensimmäisessä käsittelyssä ohjelman jakamisen. Se teki 54 kuluttajansuojaohjelmaan liittyvää muutosta 23 päivänä maaliskuuta 2006. 2. Ohjelman rahoitus Komission ehdotus on osa vuosien 2007–2013 rahoituskehystä alaotsakkeen 3B – Unionin kansalaisuus alla. Kolmikantaneuvotteluissa huhtikuun alussa 2006 saavutettu kompromissisopimus ei yltänyt samalle tasolle kuin alkuperäinen komission ehdotus, jossa kuluttajansuojan osalta oli kaksinkertaistettu vuoden 2013 varat vuoden 2006 tasoon verrattuna ja kolminkertaistettu kansanterveysalan toimintaohjelmaan käytetyt varat. Kuluttajapolitiikan osalta pidettiin tarpeellisena, että komission esittämä rahoitus yhdistetään kokonaisuudeksi ja nykyisen kuluttajaohjelman (päätös N:o 20/2004/EY) toiminta-aluetta laajennetaan erityisesti painottaen tähän mennessä kehitettyjen säädösten konsolidointia, kuluttajansuojaa koskevan säännöstön tarkastelun loppuun saattamista ja lainsäädännön soveltamisen valvontaa koskevan yhteistyön tiivistämistä. Oli myös tarpeen laajentaa merkittävästi yhteisön toimia, joilla voidaan kehittää osaamis- ja tietoperustaa, kuluttajavalistusta ja kuluttajajärjestöjen valmiuksien rakentamista. 3. Tarkistettu ehdotus kuluttajapolitiikan ohjelmaksi Komissio on päättänyt esittää merkittäviä muutoksia alkuperäiseen ehdotukseensa, ja se toimittaa kaksi erillistä ehdotusta kansanterveyden ohjelmaa ja kuluttajapolitiikan ohjelmaa varten, jotta voidaan ottaa huomioon ohjelman budjetin merkittävä leikkaus ja Euroopan parlamentin sekä Euroopan talous- ja sosiaalikomitean viralliset kannanotot. Ehdotukset on sovitettu pienennettyyn budjettiin. Nyt käsiteltävänä oleva ehdotus koskee päätöstä yhteisön toimintaohjelmasta kuluttajapolitiikan alalla ajanjaksolla 2007–2013. Vuoden 2006 loppuun mennessä annetaan erillinen poliittinen asiakirja vuosia 2007–2013 koskevan kuluttajapoliittisen strategian muodossa. 4. Suurimmat muutokset verrattaessa 6 päivänä huhtikuuta 2005 annettuun ehdotukseen [KOM(2005) 115 ] 4.1. Soveltamisala Ehdotuksella luodaan yhteisön toimintaohjelma kuluttajansuojan alalla. Viittaukset kansanterveyteen sekä kansanterveyden ja kuluttajansuojan politiikoiden yhteinen lähestymistapa on poistettu. Yhteisen lähestymistavan tärkeät osatekijät, kuten kansalaisille suunnatun viestinnän parantaminen, kuluttajia koskevien näkökohtien huomioon ottaminen kaikilla politiikan aloilla ja kansainvälinen yhteistyö, on kuitenkin sisällytetty uuteen ehdotukseen. Kansanterveysalan toimeenpanoviraston valtuuksien laajentaminen kuluttajapolitiikan alalle on myös säilytetty. 4.2. Päämäärät, tavoitteet ja toimet (muutetun ehdotuksen 2 artikla ja liite 1) Kuluttajatavoitteet on määritelty tiukemmin kahden uuden tavoitteen ympärille: 1) Varmistetaan korkeatasoinen kuluttajansuoja erityisesti hankkimalla parempaa näyttöä, kohentamalla kuulemista ja edustamalla paremmin kuluttajien etuja. 2) Varmistetaan kuluttajansuojasäännösten tehokas soveltaminen erityisesti täytäntöönpanoa koskevalla yhteistyöllä, tiedottamalla, kouluttamalla ja muutoksenhaun kautta. Kuluttajia koskevien toimien lukumäärää vähennetään 20:stä 11:een. Pääasialliset muutokset voidaan tiivistää seuraavasti: – Useat toimet, jotka koskevat esimerkiksi tiedon keräämistä ja arviointia, tehokasta soveltamista, EU-lainsäädännön osaksi kansallista lainsäädäntöä saattamisen ja täytäntöönpanon valvontaa, tiedonsaantia ja muutoksenhakukeinoja, on yhdistetty johdonmukaisuuden saavuttamiseksi ja rajoitetumpien mahdollisuuksien esittämiseksi. – Kuluttajajärjestöjä suosivia erityishankkeita koskevat toimet on poistettu, mutta kuluttajajärjestöjen valmiuksia on lisätty koulutuksen kautta. – Enää ei viitata kuluttajien edustamiseen kansainvälisissä standardointielimissä. Sitä tuetaan edelleen eurooppalaisten standardointielinten työohjelman kautta. Lisäksi suunnitellaan täytäntöönpanoa koskevia yhteistyötoimia kolmansien maiden kanssa. – Kuluttajaohjelmaan on otettu joitain toimia, jotka ovat yhteisiä terveydelle ja kuluttajansuojalle ja joista säädetään alkuperäisessä ehdotuksessa, esimerkiksi tiedotus. Tässä ohjelmassa on toimista laadittu luettelo, josta työohjelmaan valitaan vuosittain erityisiä toimia. 4.3. Toteutuskeinot, ohjelmakomitea mukaan luettuna (muutetun ehdotuksen 3–5, 8 ja 9 artikla ja liite 2) Yhteisön rahoitusosuutta koskevia säännöksiä, erityisesti enimmäismäärien ja edunsaajien osalta, on muutettu Euroopan parlamentin lausunnon ja nykyisen kuluttajaohjelman (päätös N:o 20/2004/EY) mukaisesti, ja niissä otetaan huomioon joidenkin toimien muutokset (erityishankkeiden poistaminen, uusien hankkeiden lisääminen). Tässä vaiheessa annetaan seuraavien toimien toteuttamiseksi tarpeelliset toimet neuvoa-antavan menettelyn mukaisesti: vuotuinen työohjelma ja, yhteisten toimien täytäntöönpanojärjestelyt jäsenvaltioiden kanssa sekä eurooppalaisten kuluttajajärjestöjen ja eurooppalaisten standardointielinten toiminnan kustantaminen. Erityistä huomiota suunnataan 1. toukokuuta 2004 liittyneisiin jäsenvaltioihin ja tuleviin jäsenmaihin, jotta voidaan ottaa paremmin huomioon niiden lyhyemmät perinteet kuluttajansuojan alalla. Euroopan parlamentin toiveiden mukaisesti ohjelmaan on lisätty erityinen viittaus niihin toimiin, jotka hyödyttävät kyseisten valtioiden kuluttajia (poikkeuksellisen hyödyllisten tapausten käsite). 4.4. Rahoitus (6 artikla) Ohjelman rahoitus on vuosien 2007–2013 rahoituskehyksen mukainen. Yhteisen ehdotuksen kuluttajaosuuden määrä oli noin 234 miljoonaa euroa. Kuluttajaehdotus, joka on rahoituskehyksiä koskevien neuvottelujen mukainen, on 156,8 miljoonan euron suuruinen (nykyhinnoin), ja se sisältää kuluttajien osallistumisen toimeenpanoviraston toimintaan. 2005/0042 B (COD) Muutettu ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS yhteisön toimintaohjelmasta terveyden ja kuluttajansuojanpolitiikan alalla (2007–2013) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, JOTKA ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 152 ja 153 artiklan, ottavat huomioon komission ehdotuksen [1], ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon [2], ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon [3], noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä [4] sekä katsovat seuraavaa: (1) Yhteisö voi myötävaikuttaa kansalaistensa terveyden, turvallisuuden ja taloudellisten etujen suojaamiseen toteuttamalla toimia kansanterveyden ja kuluttajansuojan aloilla alalla. (2) Tämän vuoksi olisi perustettava terveys- ja kuluttajansuoja-alaa kuluttajapolitiikkaa koskeva yhteisön toimintaohjelma, jolla korvataan yhteisön kansanterveysalan toimintaohjelman (2003–2008) hyväksymisestä 23 päivänä syyskuuta 2002 tehty Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 1786/2002/EY [5] ja kuluttajapolitiikkaa tukevien yhteisön toimien rahoitusta koskevista yleisistä puitteista vuosille 2004–2007 8 päivänä joulukuuta 2003 tehty Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 20/2004/EY [6]. Kyseiset päätökset Kyseinen päätös olisi sen vuoksi kumottava. (3) Yhden yhtenäisen ohjelman avulla voitaisiin maksimoida tavoitteiden yhteisvaikutukset ja tehostaa mahdollisimman paljon toimien hallintoa näillä aloilla samalla kuitenkin säilyttäen terveyttä ja kuluttajansuojaa koskevien toimien keskeiset osa-alueet ja erityispiirteet. Yhdistämällä terveyttä ja kuluttajansuojaa koskevat toimet yhteen ohjelmaan voitaisiin edistää yhteisiä tavoitteita suojata kansalaisia riskeiltä ja uhkilta, lisätä kansalaisten valmiuksia saada tietoa ja mahdollisuuksia tehdä päätöksiä etujensa mukaisesti sekä edistää terveys- ja kuluttajansuoja-alan tavoitteiden huomioon ottamista yhteisön kaikilla politiikan aloilla ja kaikissa toimissa. Hallintorakenteiden ja -järjestelmien yhdistämisen on tarkoitus edistää ohjelman tehokkaampaa täytäntöönpanoa sekä terveyttä ja kuluttajansuojaa koskevien yhteisön resurssien hyödyntämistä parhaalla mahdollisella tavalla. (4) Terveys- ja kuluttajansuojapolitiikoilla on yhteisiä tavoitteita, jotka koskevat riskeiltä suojaamista, kansalaisten päätöksenteon kehittämistä sekä terveys- ja kuluttajansuojanäkökohtien ottamista huomioon kaikilla yhteisön politiikan aloilla, sekä yhteisiä välineitä, kuten viestintä, kansalaisyhteiskunnan valmiuksien kehittäminen terveys- ja kuluttajansuojakysymyksissä sekä näitä kysymyksiä koskevan kansainvälisen yhteistyön edistäminen. Esimerkkejä monialaisista kysymyksistä, jotka vaikuttavat sekä terveyteen että kuluttajansuojaan, ovat ravitsemus ja liikalihavuus, tupakointi ja muut terveyteen liittyvät kulutustottumukset. Näihin yhteisiin tavoitteisiin ja välineisiin sovellettavan yhteisen toimintatavan avulla terveys- ja kuluttajansuoja-alojen yhteiset toimet voidaan toteuttaa tehokkaammin ja vaikuttavammin. Terveys- että kuluttajansuoja-alalla on molemmilla myös omaa alaa koskevia erillisiä tavoitteita, joihin olisi pyrittävä kunkin alan erityistoimin ja -välinein. (35) Kuluttajien etujen sisällyttäminen kaikkeen yhteisön politiikkaan EY:n perustamissopimuksen 153 artiklan mukaisesti olisi asetettava etusijalle tässä ohjelmassa vahvistettujen kuluttajapolitiikkaa koskevien tavoitteiden ohella. Yhteisön politiikkojen ja ohjelmien koordinoiminen on keskeinen osa yhteistä tavoitetta, joka koskee terveys- ja kuluttajansuojakysymysten ottamista sen varmistamista, että kuluttajien etu otetaan täysin huomioon muilla politiikan aloilla. Yhteisvaikutusten lisäämiseksi ja päällekkäisyyksien välttämiseksi hyödynnetään asianmukaisella tavalla yhteisön muita rahastoja ja ohjelmia, myös yhteisön tutkimuksen puiteohjelmia ja niiden tuloksia, rakennerahastoja ja yhteisön tilasto-ohjelmaa olisi käytettävä kuluttajien etujen huomioimisen rahoittamiseksi kyseisillä aloilla. (46) Euroopan yleinen etu on, että palveluiden ja muiden kuin elintarvikkeiden terveellisyyttä ja turvallisuutta,ja kansalaisten taloudellisia etuja samoin kuin kuluttajien etunäkökohtia tuote- ja palvelustandardien kehittämisessä puolustetaan yhteisön tasolla. Ohjelman avaintavoitteet voivat olla riippuvaisia myös erityisverkostoista, jotka tarvitsevat yhteisön tukea kehittyäkseen ja toimiakseen. Kun otetaan huomioon kyseeseen tulevien organisaatioiden erityisluonne, erityisen hyödyllisissä tapauksissa tällaisten organisaatioiden toimintaan annettavaan yhteisön tuen uusimiseen ei pitäisi soveltaa yhteisön tuen asteittaisen vähentämisen periaatetta. (57) Ohjelman täytäntöönpanon olisi pohjauduttava kansanterveys- ja kuluttajansuoja-alojen nykyisiin toimiin ja rakenteellisiin järjestelyihin komission päätöksellä 2004/858/EY [7] perustettu kansanterveysalan toimintaohjelman toimeenpanovirasto mukaan luettuna, ja siinä olisi laajennettava näitä toimia ja järjestelyitä. Ohjelma olisi pantava täytäntöön läheisessä yhteistyössä asiaankuuluvien organisaatioiden ja virastojen, etenkin Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 851/2004 perustetun tautien ehkäisyn ja valvonnan eurooppalaisen keskuksen [8] kanssa. Nykyisen toimeenpanoviraston, joka on perustettu kansanterveysalan toimintaohjelmaa varten, olisi autettava ehdotetun uuden kuluttajaohjelman toteuttamisessa. Kustannustehokkuuden lisäämiseksi ja mittakaavaetujen hyödyntämiseksi sama virasto voisi auttaa kuluttajaohjelman samoin kuin elintarviketurvallisuuden koulutustoimien toteuttamisessa. Komissio aikoo muuttaa vastaavasti toimeenpanoviraston perustamisesta 15 päivänä joulukuuta 2004 tekemäänsä päätöstä. (68) Tämän päätöksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY [9] mukaisesti ottaen huomioon avoimuuden tarve sekä kohtuullinen tasapaino ohjelman eri tavoitteiden välillä. (7) Ohjelmaa toteutettaessa olisi otettava huomioon, etteivät sisämarkkinat voi toimia moitteettomasti, jos kuluttajia ei suojata joissain jäsenvaltioissa yhtä hyvin kuin muissa. Tämän vuoksi ohjelmassa olisi keskityttävä erityisesti kuluttajansuojaan ja kuluttajavalistukseen 1 päivänä toukokuuta 2004 lähtien liittyneissä jäsenvaltioissa tasapuolisten toimintamahdollisuuksien luomiseksi kaikille Euroopan unionin jäsenvaltioille. (89) Euroopan talousalueesta tehdyssä sopimuksessa (jäljempänä ’ETA-sopimus’) määrätään terveyden ja kuluttajansuojan alojen alan yhteistyöstä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Euroopan talousalueeseen kuuluvien Euroopan vapaakauppaliiton valtioiden (jäljempänä ’EFTA-/ETA-valtiot’) välillä. Olisi myös säädettävä muiden maiden, etenkin yhteisön naapurimaiden, yhteisön jäsenyyttä hakevien maiden, ehdokasmaiden sekä liittymässä olevien maiden, osallistumisesta ohjelmaan ottaen erityisesti huomioon muissa maissa mahdollisesti esiin tulevat terveysuhat, jotka vaikuttavat yhteisöön. (910) Olisi edistettävä soveltuvia suhteita ohjelmaan osallistumattomiin kolmansiin maihin ohjelman tavoitteiden edistämiseksi Ohjelman täytäntöönpanon yhteydessä on kannustettava yhteistyötä ohjelmaan osallistumattomien kolmansien maiden kanssa ottaen huomioon mahdolliset asiaan vaikuttavat sopimukset kyseisten maiden ja yhteisön välillä. Tämä voi tarkoittaa sitä, että kolmannet maat toteuttavat tämän ohjelman kautta rahoitettuja toimia täydentäviä toimia yhteistä etua koskevilla aloilla, mutta eivät saa rahoitustukea ohjelmasta. (11) Olisi kehitettävä yhteistyötä asiaan kuuluvien organisaatioiden kuten Yhdistyneiden Kansakuntien ja sen erityisvirastojen, kuten Maailman terveysjärjestön, kanssa samoin kuin Euroopan neuvoston ja Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön kanssa, jotta ohjelma voidaan panna täytäntöön maksimoimalla yhteisön ja kansainvälisellä tasolla toteutettavien terveyttä ja kuluttajansuojaa koskevien toimien tehokkuus ja vaikuttavuus ottaen huomioon eri organisaatioiden erityiset valmiudet. (1112) Jotta oOhjelman yhteydessä toteutettujen toimenpiteiden arvoa ja vaikutuksia voitaisiin lisätä, toteutettavia toimenpiteitä olisi seurattava ja arvioitava säännöllisin väliajoin myös ulkopuolisten riippumattomien arviointien avulla. Kuluttajapolitiikan arvioitavuutta silmällä pitäen olisi syytä määritellä mahdollisimman monta mitattavaa tavoitetta ja kehittää myös mahdollisimman monta tarkoituksenmukaista indikaattoria. (1213) Terveyttä ja kKuluttajansuojaa koskevan toiminnan tavoitteita ei voida riittävällä tavalla saavuttaa jäsenvaltioiden toimin kyseeseen tulevien asioiden kansainvälisen luonteen vuoksi ja ne voidaan toteuttaa paremmin yhteisön tasolla, koska yhteisön toiminnan avulla kansalaisten terveyttä, turvallisuutta ja taloudellisia etuja voidaan suojella tehokkaammin ja vaikuttavammin, ja tämän vuoksi yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Yhteisön toiminnan avulla kansalaisten terveyttä, turvallisuutta ja taloudellisia etuja voidaan todellakin suojella tehokkaammin ja vaikuttavammin. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä päätöksessä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi. (1314) Komission olisi varmistettava asianmukainen siirtyminen kahdesta korvattavasta ohjelmasta tähän ohjelmaan etenkin monivuotisten toimenpiteiden jatkuvuuden ja hallinnollisten tukirakenteiden, esimerkiksi kansanterveysalan toimintaohjelman toimeenpanoviraston, jatkuvuuden osalta. On tarpeellista varmistaa asianmukainen siirtyminen edellisestä, korvattavasta ohjelmasta tähän ohjelmaan etenkin monivuotisten toimenpiteiden jatkuvuuden, edellisen ohjelman menestyksekkyyden arvioinnin sekä enemmän huomiota edellyttävien alojen osalta. Teknisellä ja hallinnollisella avulla varmistetaan tarpeen vaatiessa 1 päivästä tammikuuta 2014 lähtien niiden toimien hallinto, joita ei ole saatettu päätökseen vuoden 2013 loppuun mennessä. OVAT TEHNEET TÄMÄN PÄÄTÖKSENOVAT PÄÄTTÄNEET SEURAAVAA: 1 artikla Ohjelman perustaminen Perustetaan terveys- ja kuluttajansuoja-alaa kuluttajapolitiikkaa koskeva yhteisön toimintaohjelma, jäljempänä ”ohjelma”, joka alkaa tämän päätöksen voimaantulopäivänä ja päättyy 31. päivänä joulukuuta 2013. 2 artikla Päämäärä ja tavoitteet 1. Tämän ohjelman tavoitteet saavutetaan yhdistämällä toimia, jotka on tarpeiden mukaan valittu tämän päätöksen liitteessä 1 luetelluista toimista ja välineistä. 2.1. Ohjelmalla täydennetään, ja tuetaan ja valvotaan jäsenvaltioiden politiikkaa ja edistetään kansalaisten kuluttajien terveyden, turvallisuuden ja taloudellisten etujen suojaamista sekä edistetään kuluttajien oikeutta tiedonsaantiin ja koulutukseen sekä oikeutta järjestäytyä etujensa valvomiseksi. 3.2. Edellä olevassa 21 kohdassa tarkoitettuun päämäärään pyritään seuraavien yhteisten tavoitteiden sekä terveysalan ja kuluttajansuoja-alan erityistavoitteiden kautta tämän päätöksen liitteessä 1 vahvistettujen toimien ja välineiden avulla: a) Varmistetaan korkeatasoinen kuluttajansuoja erityisesti hankkimalla parempaa näyttöä, kohentamalla kuulemista ja edustamalla paremmin kuluttajien etuja. b) Varmistetaan kuluttajansuojasäännösten tehokas soveltaminen erityisesti täytäntöönpanoa koskevalla yhteistyöllä, tiedottamalla, kouluttamalla ja muutoksenhaun kautta. a) Terveys- ja kuluttajansuoja-alojen yhteiset tavoitteet, joihin pyritään tämän päätöksen liitteessä 1 vahvistettujen toimien ja toteutusvälineiden avulla, ovat seuraavat: – suojellaan kansalaisia riskeiltä ja uhkilta, joita yksittäiset henkilöt eivät voi hallita, – lisätään kansalaisten valmiuksia tehdä parempia terveyttä ja kuluttajien etuja koskevia päätöksiä, – otetaan terveys- ja kuluttajapolitiikan tavoitteet huomioon muilla politiikan aloilla. b) Terveys-alan erityiset tavoitteet, joihin pyritään tämän päätöksen liitteessä 2 vahvistettujen toimien ja tukitoimenpiteiden avulla, ovat seuraavat: – suojellaan kansalaisia terveysuhkilta, – edistetään toimintalinjoja, jotka johtavat terveempään elämäntapaan, – myötävaikutetaan merkittävien sairauksien vähentämiseen, – lisätään terveydenhuoltojärjestelmien tehokkuutta ja vaikuttavuutta. c) Kuluttajansuoja-alan erityiset tavoitteet, joihin pyritään tämän päätöksen liitteessä 3 vahvistettujen toimien ja tukitoimenpiteiden avulla, ovat seuraavat: – lisätään kuluttajiin ja markkinoihin liittyvien näkökohtien ymmärtämystä, – parannetaan kuluttajansuojaa koskevaa sääntelyä, – parannetaan soveltamisen valvontaa, seurantaa ja muutoksenhakukeinoja – lisätään kuluttajille suunnattua tiedotusta ja valistusta. 3 artikla Täytäntöönpanomenetelmät 1. Edellä olevassa 2 artiklassa vahvistettuihin päämääriin ja tavoitteisiin pyrittäessä on hyödynnettävä täysimääräisesti asianmukaisia käytettävissä olevia täytäntöönpanomenetelmiä, mukaan luettuna etenkin komission suoraan tai välillisesti toteuttama keskitetty täytäntöönpano. b) hallinnointi yhteistyössä kansainvälisten järjestöjen kanssa. 4 artikla Rahoitusosuudet 1.2. Edellä olevan 3 artiklan 1 kohdan a alakohtaa varten yYhteisön rahoitusosuus saa olla enintään: a) 60 prosenttia sellaisen toimen osalta, jolla pyritään edistämään tavoitetta, joka on osa yhteisön politiikkaa terveyden ja kuluttajansuojan alalla, lukuun ottamatta poikkeuksellisen hyödyllisiä tapauksia, joissa yhteisön osuus saa olla enintään 80 prosenttia, ja 50 prosenttia niissä toimissa, jotka yhteisö ja yksi tai useampi jäsenvaltio taikka yhteisö ja toimintaan 10 artiklan nojalla osallistuvien kolmansien maiden toimivaltaiset viranomaiset rahoittavat yhdessä lukuun ottamatta poikkeuksellisen hyödyllisiä tapauksia, joissa yhteisön osuus saa olla enintään 70 prosenttia. b) 85 prosenttia sellaisten toimien osalta, jonka tarkoituksena on kehittää kuluttaja-asioita käsitteleviä ylempään korkeakoulututkintoon tähtääviä kursseja. bc) 60 50 prosenttia sellaisen elimen eurooppalaisten kuluttajajärjestöjen toimintakustannuksista, joka ajaa yleistä eurooppalaista etua, jos tuki on tarpeen sen varmistamiseksi, että terveyttä ja kuluttajansuojaa koskevia etunäkökohtia puolustetaan yhteisön tasolla, tai ohjelman avaintavoitteiden toteuttamiseksi, lukuun ottamatta poikkeuksellisen hyödyllisiä tapauksia, joissa yhteisön osuus saa olla enintään 95 prosenttia. Tällaisen rahoituksen uusimisen yhteydessä voidaan poiketa tuen asteittaisen vähentämisen periaatteen soveltamisesta. d) 95 prosenttia yhteisön tason kuluttajajärjestöjen ja kuluttajien etuja tuotteita ja palveluja koskevien yhteisön tason standardien kehittämisessä edustavien järjestöjen toimintakustannuksista. 3. Edellä olevan 1 kohdan a alakohtaa varten yhteisön rahoitustukeen voi tapauksen mukaan ja saavutettavan tavoitteen luonne huomioon ottaen sisältyä yhteisön ja vähintään yhden jäsenvaltion yhteisrahoitusta tai yhteisön ja osallistuvien maiden toimivaltaisten viranomaisten yhteisrahoitusta. Tällöin yhteisön rahoitustuki saa olla enintään 50 prosenttia lukuun ottamatta poikkeuksellisen hyödyllisiä tapauksia, joissa yhteisön rahoitusosuus saa olla enintään 70 prosenttia. Yhteisön rahoitustuet voidaan myöntää kyseisen jäsenvaltion tai toimivaltaisen viranomaisen nimeämälle ja komission hyväksymälle julkisyhteisölle tai voittoa tavoittelemattomalle yhteisölle. 2. Yhteisön rahoitusosuudet voidaan antaa seuraavissa muodoissa: a) Opettajien ja opiskelijoiden yksilöllistä liikkuvuutta tukevat apurahat. Näiden apurahojen hallinnointi voidaan antaa elinikäisen oppimisen ohjelman kansallisten Erasmus-toimistojen tehtäväksi. b) Matkakorvaukset ja päivärahat täytäntöönpanoviranomaisten vaihtoa varten. 3. Arviointiperusteet sen määrittämiseksi, onko hyöty poikkeuksellista edellä olevan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetussa mielessä, on vahvistettava etukäteen 9 artiklan 1 kohdan a alakohdassa mainitussa vuotuisessa työsuunnitelmassa. Näiden arviointiperusteiden mukaan ehdotettujen toimien olisi oltava hyödyksi erityisesti 1 päivänä toukokuuta 2004 tai sen jälkeen Euroopan unioniin liittyneiden tai liittyvien jäsenvaltioiden kuluttajille. 4. Edellä 1 kohdan c ja d alakohdassa tarkoitettujen toimien rahoitusta uusittaessa poiketaan tuen asteittaisen vähentämisen periaatteen soveltamisesta. 4.5. Edellä olevan olevaa 1 ja 2 kohtaa kohdan a alakohtaa varten yhteisön rahoitusosuus voidaan antaa myös kiinteämääräisenä tai kokonaissummana myönnettävänä rahoituksena silloin, kun tämä muoto soveltuu kyseisten toimien luonteeseen sellaisena kuin ne on määritelty 9 artiklassa mainitussa vuotuisessa työsuunnitelmassa. Tällaisiin Edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin rahoitustukiin ei sovelleta edellä 2 ja 3 kohdassa vahvistettuja prosenttirajoja, mutta yhteisrahoitusta vaaditaan kuitenkin. Näiden toimien valinta-, seuranta- ja arviointiperusteita mukautetaan tarvittaessa. 5 artikla Tuensaajat 1. Edellä 4 artiklassa tarkoitettujen rahoitustuensaajien määritelmä on tämän päätöksen liitteessä 2. 4 artikla Ohjelman täytäntöönpano Komissio varmistaa ohjelman täytäntöönpanon 7 artiklan säännösten mukaisesti. 65 artikla Rahoitus 1. Määrärahat ohjelman täytäntöönpanoon 1 artiklassa tarkoitettuna ajanjaksona ovat 1 203 miljoonaa 156,8 miljoonaa [10] euroa. 2. Budjettivallan käyttäjä myöntää vuotuiset määrärahat rahoituskehyksen rajoissa. 75 artikla Hallinnollinen ja tekninen apu 1. Ohjelman määrärahoilla voidaan kattaa myös sellaiset kulut, jotka liittyvät ohjelman hallinnoinnin ja sen tavoitteiden toteuttamisen kannalta välittömästi tarpeellisiin valmistaviin toimenpiteisiin, seurantaan, valvontaan, tarkastuksiin ja arviointiin, esimerkiksi tutkimuksiin, kokouksiin ja tiedotus- ja julkaisutoimintaan, sekä tietojenvaihtoon tarkoitettuihin tietoverkkoihin liittyvät kulut ja mahdolliset muut kulut, jotka liittyvät tekniseen ja hallinnolliseen apuun, jota komissio tarvitsee ohjelman hallinnoinnissa. 2. Niillä voidaan myös kattaa kulut, jotka liittyvät tekniseen ja hallinnolliseen apuun sen varmistamiseksi, että päätöksen 20/2004/EY nojalla annetuista toimenpiteistä siirrytään tämän ohjelman toimenpiteisiin. Määrärahoja voidaan tarpeen vaatiessa lisätä talousarvioon vuoden 2013 jälkeen niiden kustannusten kattamiseksi, jotka aiheutuvat niiden toimien hallinnoimisesta, joita ei ole saatettu päätökseen 31 päivään joulukuuta 2013 mennessä. 86 artikla Komitea 1. Komissiota avustaa komitea (jäljempänä ’komitea’). 2. Viitattaessa tähän kohtaan sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 4 ja 7 artiklaa ja otetaan huomioon mainitun päätöksen 8 artikla. Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklan 3 kohdassa säädetty määräaika on kolme kuukautta. 32. Viitattaessa tähän kohtaan sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 3 ja 7 artiklaa ja otetaan huomioon mainitun päätöksen 8 artikla. 43. Komitea vahvistaa työjärjestyksensä. 97 artikla Täytäntöönpanotoimenpiteet 1. Tämän päätöksen täytäntöön panemiseksi tarvittavista toimenpiteistä, jotka koskevat seuraavia seikkoja, päätetään 86 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua hallintomenettelyä noudattaen: a) ohjelman täytäntöönpanoa koskeva vuotuinen työsuunnitelma, jossa esitetään seuraavat seikat: – painotusalueet ja toteutettavat toimet, myös määrärahojen rahoitusvarojen jako ja asiaan liittyvät perusteet, – sovellettavan yhteisön rahoituksen prosenttiosuuden valinnan ja myöntämisen perusteet, – kiinteämääräisen tai kokonaissummana myönnettävän rahoituksen käyttö, – suunniteltu aikataulu tarjouspyynnöille, yhteisille toimille ja ehdotuspyynnöille. b) 10 artiklassa tarkoitetut ohjelman arviointijärjestelyt. järjestelyt, valinta- ja myöntämisperusteet mukaan lukien, 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettujen toimien täytäntöönpanemiseksi. 22. Komissio vahvistaa tämän päätöksen täytäntöönpanemisessa tarvittavat mahdolliset muut toimenpiteet. Niistä ilmoitetaan komitealle. 108 artikla Kolmansien maiden osallistuminen Ohjelmaan voivat osallistua seuraavat maat: a) EFTA-/ETA-maat ETA-sopimuksessa määrättyjen ehtojen mukaisesti, b) kolmannet maat, etenkin yhteisön naapurimaat, joihin sovelletaan EU:n naapuruuspolitiikkaa, yhteisön jäsenyyttä hakevat maat, ehdokasmaat ja liittymässä olevat maat sekä vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuvat Länsi-Balkanin maat niiden ehtojen mukaisesti, jotka on vahvistettu maiden kanssa tehdyissä kahden- tai monenvälisissä sopimuksissa yleisperiaatteista, jotka koskevat näiden maiden osallistumista yhteisön ohjelmiin. 9 artikla Kansainvälinen yhteistyö Ohjelman täytäntöönpanon yhteydessä on kannustettava suhteita ohjelmaan osallistumattomiin kolmansiin maihin ja asiaankuuluviin kansainvälisiin organisaatioihin. 1110 artikla Seuranta, arviointi ja tulosten tunnetuksi tekeminen 1. Komissio seuraa säännöllisesti läheisessä yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa ohjelman toimien toteuttamista sen tavoitteiden pohjalta. Se raportoi seurannasta 8 artiklassa tarkoitetulle komitealle ja tiedottaa siitä neuvostolle ja Euroopan parlamentille. 2. Jäsenvaltioiden on annettava komission pyynnöstä tietoja tämän ohjelman täytäntöönpanosta ja vaikutuksista. 3. Komissio varmistaa, että ohjelma arvioidaan kolmen vuoden kuluttua sen käynnistymisestä ja ohjelman päätyttyä. Komissio toimittaa arvioinnin päätelmät ja omat huomautuksensa Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle sekä alueiden komitealle. 4. Komissio saattaa toteutettujen toimien tulokset yleisön saataville ja varmistaa niiden tunnetuksi tekemisen. 1211 artikla Kumoaminen Kumotaan päätökset 1786/2002/EY ja päätös 20/2004/EY tämän päätöksen voimaantulopäivästä lähtien. 12 artikla Siirtymätoimenpiteet Komissio vahvistaa tarvittavat toimenpiteet, joilla varmistetaan siirtyminen päätöksillä 1786/2002/EY ja 20/2004/EY hyväksytyistä toimenpiteistä tämän ohjelman mukaisesti toteutettaviin toimenpiteisiin. 13 artikla Loppusäännös Tämä päätös tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tehty Brysselissä Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolesta Puheenjohtaja Puheenjohtaja LIITE 1 Yhteisvaikutusten lisääminen yhteisten toimien ja välineiden avulla Tavoitteet 1. Suojellaan kansalaisia riskeiltä ja uhkilta, joita yksittäiset henkilöt eivät voi hallita (esimerkiksi koko yhteiskuntaan vaikuttavilta terveysuhkilta, vaarallisilta tuotteilta ja sopimattomilta kaupallisilta menettelyiltä). 2. Lisätään kansalaisten valmiuksia tehdä parempia terveyttä ja kuluttajien etuja koskevia päätöksiä. 3. Otetaan terveys- ja kuluttajapolitiikan tavoitteet huomioon muilla politiikan aloilla. Toimet ja toteutusvälineet 1. Parannetaan terveys- ja kuluttaja-asioita koskevaa tiedonvaihtoa EU:n kansalaisten kanssa 1.1. Valistuskampanjat 1.2. Selvitykset 1.3. Konferenssit, seminaarit, asiantuntijoiden ja sidosryhmien kokoukset 1.4. Terveys- ja kuluttajapolitiikan aiheita käsittelevät julkaisut 1.5. Online-tiedon tarjoaminen 1.6. Tiedotuspisteiden kehittäminen ja hyödyntäminen. 2. Lisätään kansalaisyhteiskunnan ja sidosryhmien osallistumista terveyttä ja kuluttajansuojaa koskevan politiikan suunnitteluun 2.1. Edistetään ja vahvistetaan yhteisön tason kuluttaja- ja terveysjärjestöjen toimintaa. 2.2. Koulutetaan kuluttaja- ja terveysjärjestöjä ja lisätään niiden valmiuksia. 2.3. Verkotetaan hallituksista riippumattomia kuluttaja- ja terveysjärjestöjä ja muita sidosryhmiä. 2.4. Vahvistetaan yhteisön tason neuvoa-antavia elimiä ja järjestelmiä. 3. Kehitetään yhteinen toimintamalli terveys- ja kuluttaja-asioiden ottamiseksi huomioon yhteisön politiikan muilla osa-alueilla 3.1. Kehitetään menetelmiä yhteisön politiikan ja terveys- ja kuluttaja-asioita koskevien toimien vaikutusten arvioimiseksi ja sovelletaan niitä. 3.2. Vaihdetaan kansallisia toimintalinjoja koskevia parhaita toimintatapoja jäsenvaltioiden kanssa. 3.3. Selvitetään muiden politiikan alojen vaikutuksia terveyteen ja kuluttajansuojaan. 4. Lisätään terveyttä ja kuluttajansuojaa koskevaa kansainvälistä yhteistyötä 4.1. Yhteistyö kansainvälisten järjestöjen kanssa 4.2. Yhteistyö ohjelmaan osallistumattomien kolmansien maiden kanssa 4.3. Terveys- ja kuluttajajärjestöjen vuoropuhelun kannustaminen. 5. Parannetaan riskien varhaista havaitsemista ja arviointia sekä riskeistä tiedottamista 5.1. Tuetaan tieteellistä neuvontaa ja riskinarviointia komission päätöksellä 2001/210/EY [11] perustettujen riippumattomien tiedekomiteoiden tehtävät mukaan luettuina. 5.2. Kerätään ja yhdistetään tietoja ja luodaan asiantuntijoiden ja tutkimuslaitosten verkostoja. 5.3. Edistetään riskinarviointimenetelmien kehittämistä ja yhdenmukaistamista. 5.4. Kerätään ja arvioidaan tietoa väestöjen ja väestöryhmien altistumisesta kemiallisille, biologisille ja fysikaalisille terveysvaaroille. 5.5. Luodaan menetelmiä kehittymässä olevien riskien havaitsemiseen ja suunnitellaan toimia vasta havaittuihin riskeihin reagoimiseksi. 5.6. Kehitetään strategioita riskiviestinnän parantamiseen. 5.7. Riskinarviointikoulutus. 6. Parannetaan tavaroiden ja ihmisesperäisten aineiden turvallisuutta 6.1. Analysoidaan vammoja koskevia tietoja ja kehitetään kulutustavaroihin ja -palveluihin liittyvien parhaiden toimintatapojen ohjeistoja. 6.2. Kehitetään menetelmiä ja tietokannan ylläpitoa kuluttajatavaroiden turvallisuuteen liittyviä vahinkoja koskevien tietojen keräämistä varten. 6.3. Toteutetaan toimia, joilla parannetaan ihmisperäisten elinten ja aineiden, kuten veren, veren ainesosien ja verta muodostavien kantasolujen, turvallisuutta ja laatua. 6.4. Edistetään korkealaatuisten ihmisperäisten elinten ja aineiden saatavuutta ja lääketieteellisen hoidon turvallisuutta koko yhteisössä. 6.5. Annetaan teknistä apua politiikan ja lainsäädännön kehittämistä ja täytäntöönpanoa koskevien kysymysten analysointiin. LIITE 2 TERVEYS TOIMET JA TUKITOIMENPITEET Tavoite 1: suojellaan kansalaisia terveysuhkilta 1. Lisätään terveysuhkien seurantaa ja valvontaa 1.1. Lisätään valmiutta torjua tartuntatauteja tukemalla edelleen tartuntatautien epidemiologisen seurannan ja valvonnan verkoston perustamisesta yhteisöön tehdyn päätöksen N:o 2119/98/EY täytäntöönpanoa. 1.2. Kehitetään strategioita ja keinoja ei-tarttuvien tautien uhkien ehkäisemiseksi, niitä koskevien tietojen vaihtamiseksi ja niiden torjumiseksi. 1.3. Vaihdetaan tietoja strategioista ja kehitetään yhteisiä strategioita luotettavan tiedon saamiseksi fysikaalisten, kemiallisten ja biologisten tekijöiden aiheuttamista ja myös haitallisten tekijöiden tarkoituksellisesta levittämisestä aiheutuvista terveysuhkista; kehitetään ja tapauksen mukaan käytetään yhteisön lähestymistapoja ja järjestelmiä. 1.4. Kehitetään laboratorioiden välistä yhteistyötä laadukkaiden diagnoosivalmiuksien varmistamiseksi taudinaiheuttajien havaitsemiseen koko yhteisössä ja kehitetään yhteisön vertailulaboratoriorakennetta niiden taudinaiheuttajien osalta, jotka edellyttävät tiiviimpää yhteistyötä yhteisön tasolla. 1.5. Kehitetään uusia ja parempia ennaltaehkäisyä, rokotuksia ja immunisaatiota koskevia toimintalinjoja, yhteistyökumppanuuksia ja välineitä ja seurataan immunisaatiotilannetta. 1.6. Kehitetään ja toteutetaan ennaltaehkäisevien terveydenhuoltotoimenpiteiden ja ihmisperäisten aineiden aiheuttamien haittavaikutusten valvontaverkostoja ja raportointijärjestelmiä. 1.7. Annetaan teknistä apua politiikan ja lainsäädännön kehittämistä ja täytäntöönpanoa koskevien kysymysten analysointiin. 2. Reagoidaan terveysuhkiin 2.1. Laaditaan riskinhallintamenettelyjä terveydellisiä hätätilanteita varten ja lisätään koordinoidun toiminnan valmiuksia hätätilanteita varten. 2.2. Kehitetään ja ylläpidetään resursseja valmiuteen ja reagointiin liittyvien tarpeiden ja puutteiden arvioimiseksi ja niihin vastaamiseksi sekä kehitetään ja ylläpidetään nopeita ja luotettavia viestintä- ja konsultointivalmiuksia vastatoimiin ryhtymisen osalta. 2.3. Kehitetään riskiviestintästrategioita ja -välineitä yleisölle ja terveydenhuollon ammattilaisille tiedottamista ja ohjausta varten ja lisätään tietoisuutta ja vuorovaikutusta toimijoiden keskuudessa. 2.4. Kehitetään strategioita ja menettelyjä yleisten valmiussuunnitelmien ja terveydellisissä hätätilanteissa sovellettavien erityissuunnitelmien laatimista, testausta, arviointia ja tarkistamista varten sekä eri jäsenvaltioiden suunnitelmien yhteentoimivuuden varmistamista varten; järjestetään harjoituksia ja testataan suunnitelmia. 2.5. Kehitetään strategioita ja menetelmiä, joilla arvioidaan ja parannetaan perusrakenteiden (esim. laboratorioiden) ja välineiden (esim. ilmaisimien) saatavilla oloa ja riittävyyttä sekä terveydenhuoltosektorin valmiustilaa, perusrakenteita ja nopean toiminnan valmiutta. 2.6. Kehitetään strategioita ja menetelmiä, joilla arvioidaan sellaisten kansanterveysresurssien tarvetta, jotka voidaan ottaa käyttöön nopeasti hätätiloissa, ja edistetään tällaisten resurssien luomista; luodaan menetelmiä ja menettelyjä kansanterveysresurssien siirtämiseen niitä tarvitsevien valtioiden ja kansainvälisten organisaatioiden käyttöön. 2.7. Perustetaan ja pidetään valmiudessa koulutettu ja jatkuvasti käytettävissä oleva kansanterveysasiantuntijoiden ydinryhmä, jolla on käytössään siirrettäviä laboratorioita, suojavarusteita ja eristystiloja ja joka saadaan nopeasti liikkeelle merkittävien terveyskriisien yhteydessä. Tavoite 2: edistetään toimintalinjoja, jotka johtavat terveempään elämäntapaan 3. Edistetään terveyttä terveyden taustatekijöihin vaikuttamalla Toimilla tuetaan terveyden taustatekijöitä koskevien toimintojen, strategioiden ja toimenpiteiden valmistelua, kehittämistä ja toteuttamista seuraavasti: 3.1. Riippuvuuteen, esimerkiksi tupakkaan, alkoholiin ja huumausaineisiin tai muihin riippuvuutta aiheuttaviin aineisiin liittyvät terveyden taustatekijät 3.2. Elämäntapaan, muun muassa ravitsemukseen ja fyysiseen aktiivisuuteen, seksuaaliterveyteen ja lisääntymisterveyteen liittyvät terveyden taustatekijät 3.3. Sosiaaliset ja taloudelliset terveyden taustatekijät, etenkin terveyserot ja sosiaalisten ja taloudellisten tekijöiden vaikutus terveyteen 3.4. Ympäristöön liittyvät terveyden taustatekijät, etenkin ympäristötekijöiden terveysvaikutukset 3.5. Kansanterveystoimien laatu, tehokkuus ja kustannustehokkuus 3.6. Edellisissä kohdissa vahvistettuja painotusalueita koskevien valistustoimien, koulutuksen ja valmiuksien lisäämisen tukeminen 3.7. Tekninen apu politiikan ja lainsäädännön kehittämistä ja täytäntöönpanoa koskevien kysymysten analysointiin. Tavoite 3: myötävaikutetaan merkittävien sairauksien vähentämiseen 4. Ehkäistään sairauksia ja vammoja Ohjelmasta tuetaan terveyden taustatekijöitä koskevien toimien kanssa koordinoidusti seuraavia: 4.1. Kehitetään ja toteutetaan toimia niihin sairauksiin reagoimiseksi, jotka ovat erityisen merkittäviä niiden yhteisölle aiheuttamansa kokonaiskuormituksen takia, silloin kun yhteisön toiminta voi tuoda merkittävää lisäarvoa kansallisiin toimiin. 4.2. Valmistellaan ja toteutetaan sairauden ehkäisyä koskevia strategioita ja toimenpiteitä etenkin kartoittamalla parhaita toimintatapoja ja kehittämällä ohjeistoja ja suosituksia myös sekundaarisesta ennaltaehkäisystä, seulonnoista ja varhaisesta havaitsemisesta. 4.3. Vaihdetaan parhaita toimintatapoja ja tietoa ja koordinoidaan strategioita mielenterveyden edistämiseksi ja psyykkisten sairauksien ehkäisemiseksi. 4.4. Valmistellaan ja toteutetaan vammojen ehkäisemistä koskevia strategioita ja toimenpiteitä. 4.5. Tuetaan tietojen vaihtoa, koulutusta ja valmiuksien lisäämistä edellä tarkoitettuihin sairauksiin ja vammojen ehkäisyyn liittyen. Tavoite 4: lisätään terveydenhuoltojärjestelmien tehokkuutta ja vaikuttavuutta 5. Luodaan kansallisten terveydenhuoltojärjestelmien välisiä yhteisvaikutuksia 5.1. Helpotetaan terveydenhuoltopalvelujen ostoa ja tarjontaa maiden rajojen yli sekä kerätään ja vaihdetaan tietoa resurssien jakamisen ja rajatylittävien hoitopalveluiden käytön edistämiseksi. 5.2. Vaihdetaan tietoja terveydenhuoltohenkilöstön liikkuvuudesta ja pyritään hallitsemaan liikkuvuuden seurauksia. 5.3. Perustetaan yhteisön yhteistyöjärjestelmä vertailukeskuksia ja muita vähintään kahden jäsenvaltion terveydenhuoltojärjestelmien yhteistyörakenteita varten. 5.4. Kehitetään verkosto, jolla pyritään lisäämään valmiuksia kehittää ja vaihtaa terveydenhuollossa käytettävää teknologiaa ja tekniikoita koskevia tietoja ja arvioita (terveysteknologioiden arviointi). 5.5. Annetaan terveydenhuoltojärjestelmiä ja sairaanhoitoa koskevaa tietoa potilaille, terveydenhuollon ammattilaisille ja poliittisille päättäjille terveyttä koskevien yleisten tiedotustoimien yhteydessä; tarjotaan välineet tietojen vaihtoa ja levittämistä varten eurooppalaista sähköisen terveydenhuollon aluetta koskevan toimintasuunnitelman puitteissa. 5.6. Kehitetään välineitä, joilla arvioidaan yhteisön politiikan osa-alueiden vaikutusta terveydenhuoltojärjestelmiin. 5.7. Kehitetään ja toteutetaan toimia potilaiden turvallisuuden ja laadukkaan hoidon edistämiseksi. 5.8. Tuetaan terveydenhuoltojärjestelmiä koskevien toimintalinjojen kehittämistä etenkin terveydenhuoltoon ja pitkäaikaishoitoon liittyvän avoimen koordinointimenetelmän yhteydessä. Kaikkia edellä mainittuja tavoitteita edistävät toimet: 6. Parannetaan kansanterveyttä edistävää terveysaiheista tiedotusta ja tietämystä 6.1. Kehitetään edelleen kestävää terveyden seurantajärjestelmää kiinnittäen erityistä huomiota terveyseroihin ja ottaen huomioon terveystilannetta, terveyden taustatekijöitä, terveydenhuoltojärjestelmiä ja vammoja koskevat tiedot; kehitetään edelleen järjestelmän tilastollista osiota hyödyntäen tarpeen mukaan yhteisön tilasto-ohjelmaa. 6.2. Tarjotaan muuta asiaankuuluvaa terveystietämystä. 6.3. Määritellään asiaankuuluvia lisäindikaattoreita. 6.4. Kehitetään asianmukaisia raportointijärjestelmiä. 6.5. Organisoidaan tällaisen tiedon jatkuva kerääminen tilasto-ohjelman, kansainvälisten organisaatioiden, virastojen ja hankkeiden kautta. 6.6. Tuetaan yhteisön terveyskysymysten analysointia yhteisön säännöllisten terveysraporttien kautta, pitämällä yllä sellaisia tiedotusjärjestelmiä kuin terveysportaali ja tukemalla konsensuskonferensseja sekä tuetaan asianomaisten osapuolten välillä koordinoituja kohdennettuja tiedotuskampanjoita. 6.7. Keskitytään tarjoamaan säännöllinen ja luotettava tiedotuskanava kansalaisille, päätöksentekijöille, potilaille, hoivatyöntekijöille, terveydenhuollon ammattilaisille ja muille asiasta kiinnostuneille osapuolille. LIITE 3 Kuluttajapolitiikka – Toimet ja tukitoimenpiteet LIITE 1 Tämän päätöksen 2 artiklassa tarkoitetut toimet ja välineet Tavoite I - Ymmärretään paremmin kuluttajia ja markkinoita Varmistetaan korkeatasoinen kuluttajansuoja erityisesti hankkimalla parempaa näyttöä, kohentamalla kuulemista ja edustamalla paremmin kuluttajien etuja. Toimi 1: Seurataan ja arvioidaan kuluttajien taloudellisiin ja muihin etuihin vaikuttavaa markkinoiden kehitystä seuraavin tavoin: hintatutkimukset, kuluttajien valitusten kokoaminen ja analysointi, rajatylittävän markkinoinnin ja kuluttajakaupan analysointi sekä selvitykset markkinarakenteiden muutoksista. Toimi 2: Kerätään ja vaihdetaan tietoja tarkoituksena koota tietopohja kuluttajapolitiikan kehittämiseen ja kuluttajien etujen huomioimiseen unionin muussa politiikassa seuraavin tavoin: selvitykset kuluttajien ja yritysten asenteista, kulutus- ja muut markkinatutkimukset rahoituspalvelualalla, tilastollisten ja muiden merkityksellisten tietojen keruu ja analysointi; tilastollinen osuus kehitetään hyödyntäen tarpeen mukaan yhteisön tilasto-ohjelmaa. Toimi 1: Kerätään, vaihdetaan ja tutkitaan tietoja tarkoituksena koota näyttöä kuluttajapolitiikan kehittämisestä ja kuluttajien etujen huomioimisesta unionin muussa politiikassa seuraavin tavoin: 1.1. Seurataan ja arvioidaan kuluttajien taloudellisiin ja muihin etuihin vaikuttavaa markkinoiden kehitystä seuraavin tavoin: tutkimukset, hintatutkimukset, selvitykset markkinarakenteiden muutoksista, kuluttaja- ja yritysselvitykset, kuluttajien valitusten kokoaminen ja analysointi, rajatylittävää kuluttajakauppaa ja markkinoita koskevan tiedon keruu ja analysointi. 1.2 Tietokantojen kehittäminen ja ylläpito. 1.3. Tilastollisten ja muiden merkityksellisten tietojen keruu ja analysointi; tilastollinen osuus kehitetään hyödyntäen soveltuvin osin yhteisön tilasto-ohjelmaa. Toimi 2: Kerätään, vaihdetaan ja analysoidaan tietoja ja kehitetään arviointivälineitä tieteellisen näytön saamiseksi kulutustuotteiden ja -palveluiden turvallisuudesta, johon kuuluvat kuluttajien altistuminen tuotteista vapautuville kemikaaleille, erityisiin kulutustavaroihin ja -palveluihin liittyvät riskit ja vahingot sekä kiireellisten ilmoitusten tekninen analysointi. Tavoite II – Parannetaan kuluttajansuojaa koskevaa sääntelyä Toimi 3: Tuetaan tieteellistä neuvontaa ja riskinarviointia niiden riippumattomien tiedekomiteoiden tehtävät mukaan luettuina, jotka on perustettu tiedekomiteoiden perustamisesta kuluttajien turvallisuuden, kansanterveyden ja ympäristön aloilla annetun komission päätöksen 2001/210/EY [12] nojalla. Toimi 4: Valmistellaan lainsäädännöllisten ja muiden sääntelyyn ja itsesääntelyn edistämiseen liittyviä aloitteita mukaan luettuina seuraavat: 4.1. Asetuksen ja sen vaikutuksen oikeudellinen ja tekninen asiantuntemus sekä tutkimus. Vertaileva markkina- ja sääntelyjärjestelmäanalyysi 4.2. Oikeudellinen ja tekninen asiantuntemus sekä tutkimus, jotka koskevat tavaroiden ja palvelujen turvallisuutta koskevan politiikan koskevaa politiikkaa kehittämistä sekä kuluttajien taloudellisia etuja. 4.3. Oikeudellinen ja Ttekninen asiantuntemus sekä tutkimukset tuoteturvallisuusstandardien tarve-arviointia sekä tuotteita ja palveluja koskevien CEN-standardointitoimeksiantojen laatimista varten. 4.4. Oikeudellinen ja tekninen asiantuntemus kuluttajien taloudellisiin etuihin liittyvän politiikan kehittämistä varten 4.54. Seminaarit, konferenssit, Ttyökokoukset sekä asiantuntijoiden ja sidosryhmien kokoukset. Toimi 5: Annetaan rahoitusta eurooppalaisten kuluttajajärjestöjen toimintaan. Toimi 6: Rahoitetaan kuluttajien etuja edustavien EU:n kuluttajajärjestöjen toimintaa tuotteita ja palveluja koskevien yhteisön tason standardien kehittämisessä. Toimi 7: Lisätään alueellisten, kansallisten ja yhteisön tason kuluttajajärjestöjen toimintavalmiutta järjestämällä niiden ja erityisesti 1. toukokuuta 2004 tai sen jälkeen Euroopan unioniin liittyneiden tai liittyvien jäsenvaltioiden kuluttajajärjestöjen henkilöstölle koulutusta. Tavoite III – Parannetaan soveltamisen valvontaa, seurantaa ja muutoksenhakukeinoja Tavoite II - Varmistetaan kuluttajansuojasäännösten tehokas soveltaminen erityisesti täytäntöönpanoa koskevalla yhteistyöllä, tiedottamalla, kouluttamalla ja muutoksenhaun kautta. Toimi 5: Koordinoidaan kuluttajasuojalainsäädännön soveltamisen seuranta- ja valvontatoimia mukaan luettuina seuraavat: 5.1. Tietoteknisten välineiden (esim. tietokantojen ja tieto- ja viestintäjärjestelmien) kehittäminen ja ylläpito 5.2. Soveltamisen valvontaa koskeva koulutus, seminaarit ja konferenssit 5.3. Yhteisten täytäntöönpanotoimien suunnittelu ja kehittäminen 5.4. Yhteisten täytäntöönpanotoimien testaaminen 5.5. Soveltamisen valvonnan ongelmien analysointi ja niiden ratkaisut. Toimi 68: Annetaan rahoitustukea erityisiin yhteisiin soveltamisen seuranta- ja valvontatoimiin, Toimet, joilla pyritään parantamaan yhteisön kuluttajansuojalainsäädäntöönnön ja erityisesti yleisestä tuoteturvallisuudesta annettuun direktiivin 2001/95/EY [13] ja kuluttajansuojalainsäädännön täytäntöönpanosta vastaavien kansallisten viranomaisten yhteistyöstä annetun asetuksen (EY) N:o 2006/2004 [14] tehokasta soveltamista, mukaan luettuina seuraavat: (yleisestä tuoteturvallisuudesta annettu direktiivi mukaan luettuna) liittyvää hallinto- ja täytäntöönpanoyhteistyötä, sekä muihin hallinnolliseen yhteistyöhön liittyviin toimiin. 8.1. Toimet, joilla pyritään parantamaan seuranta- ja valvontatoimien koordinointia sekä toimivaltaisten viranomaisten yhteistyötä, tietoteknisten välineiden (esim. tietokantojen ja tieto- ja viestintäjärjestelmien) kehittäminen ja ylläpito mukaan luettuina; seminaarit, konferenssit, työkokoukset sekä soveltamisen valvonnan asiantuntijoiden ja sidosryhmien kokoukset; valvontahenkilöstön vaihto-ohjelmat sekä koulutus, myös oikeuslaitoksen jäsenille. Toimi 78:8.2 Seurataan ja arvioidaan muiden tuotteiden kuin elintarvikkeiden ja palvelujen turvallisuutta seuraavat toimet mukaan luettuina: RAPEX-järjestelmän (yhteisön nopean tietojenvaihtojärjestelmän) vahvistaminen ja sen soveltamisalan ja toiminnan laajentaminen ottaen huomioon markkinavalvontaa koskevan tiedonvaihdon kehitys sekä yleisestä tuoteturvallisuudesta annetussa direktiivissä 2001/95/EY tarkoitetun kulutustavaroiden turvallisuutta käsittelevän verkon jatkokehittäminen.: 7.1. RAPEX-järjestelmän (yhteisön nopean tietojenvaihtojärjestelmän) vahvistaminen ja sen soveltamisalan ja toiminnan laajentaminen ottaen huomioon markkinavalvontaa koskevan tiedonvaihdon kehitys 7.2. Kiireellisten ilmoitusten tekninen analysointi 7.3.. Kulutustavaroiden ja -palvelujen aiheuttamia riskejä koskevien tietojen keruu ja arviointi 7.4. Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2001/95/EY [15] tarkoitetun kulutustavaroiden turvallisuutta käsittelevän verkon jatkokehittäminen. 8.3 Yhteiset soveltamisen seuranta- ja valvontatoimet sekä muut hallinnolliseen ja valvontayhteistyöhön liittyvät toimet 8.4. Hallintoa ja täytäntöönpanoa koskevat yhteistyötoimet ohjelmaan osallistumattomien kolmansien maiden kanssa. Toimi 8: Seurataan vaihtoehtoisten riidanratkaisumenetelmien toimintaa ja arvioidaan niiden vaikutuksia. Toimi 9: Oikeudellinen ja tekninen asiantuntemus sekä tutkimukset, jotka koskevat kuluttajansuojalainsäädännön ja etenkin sopimattomista elinkeinonharjoittajien ja kuluttajien välisistä kaupallisista menettelyistä annetun direktiivin 2005/29/EY [16] sopimattomia kaupallisia menettelyitä koskevan direktiivin ja kuluttajansuojalainsäädännön täytäntöönpanosta vastaavien kansallisten viranomaisten yhteistyöstä annetun asetuksen (EY) N:o 2006/2004 osaksi jäsenvaltioiden kansallista lainsäädäntöä siirtämisen, lainsäädännön täytäntöönpanon, soveltamisen valvonnan sekä jäsenvaltioiden kuluttajansuojapolitiikan Seurataan seuraamista ja arviointia. Tämä sisältää myös sellaisten helppokäyttöisten julkisten tietokantojen kehittämisen ja ylläpitämisen, joiden aiheena on yhteisön kuluttajansuojalainsäädännön saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä ja täytäntöönpano. Toimi 10: Tiedotusta, neuvontaa ja muutoksenhakua koskevat toimet, seuraavat mukaan luettuina: 10.1. Seurataan vaihtoehtoisten riidanratkaisumenetelmien toimintaa ja arvioidaan niiden vaikutuksia. 10.2. Annetaan rahoitustukea yhteisiin toimiin julkisille tai voittoa tavoittelemattomille elimille, jotka muodostavat yhteisön tason verkkoja, jotka tarjoavat kuluttajille tietoa ja apua, jotta nämä voivat hyödyntää oikeuksiaan ja käyttää asianmukaisia riidanratkaisumenettelyjä (EU-kuluttajaneuvontakeskusten verkko). 10.3. Parannetaan kuluttaja-asioita koskevaa tiedonvaihtoa EU:n kansalaisten kanssa erityisesti 1. toukokuuta 2004 tai sen jälkeen Euroopan unioniin liittyneissä tai liittyvissä jäsenvaltioissa esimerkiksi kuluttajapolitiikan aiheita käsittelevillä julkaisuilla, tarjoamalla online-tietoa verkossa sekä tiedottamalla kuluttajansuojatoimenpiteistä ja kuluttajien oikeuksista. Toimi 10: Tarjotaan kuluttajajärjestöille teknistä ja oikeudellista asiantuntemusta, jolla tuetaan niiden osallistumista lainsäädännön soveltamisen valvontaan ja seurantaan. Tavoite IV - Lisätään kuluttajien tietoa, koulutusta ja vastuuta Toimi 11: Kehitetään ja ylläpidetään helppokäyttöisiä julkisia tietokantoja, joiden aiheena on yhteisön kuluttajansuojalainsäädännön soveltaminen ja siihen liittyvä oikeuskäytäntö. Toimi 12: Tiedotetaan kuluttajansuojatoimenpiteistä etenkin uusissa jäsenvaltioissa yhteistyössä niiden kuluttajajärjestöjen kanssa. Toimi 1311: Annetaan Kkuluttajavalistusta, seuraavat toimet mukaan luettuina: 11.1. Erityistoimet, jotka on kohdistettu nuorille kuluttajille, ikääntyneille kuluttajille ja tietyille selkeästi muita herkemmille kuluttajaryhmille sekä interaktiivisten kuluttajavalistusvälineiden kehittäminen. 11.2. Rahoitetaan kuluttaja-asioita käsittelevän integroituun eurooppalaiseen ylempään korkeakoulututkintoon tähtäävien kurssien kehittämistä; tämä sisältää enintään kuuden kuukauden ulkomaanopiskelua vastaavan apurahaohjelman. Toimi 14: Edustetaan eurooppalaisia kuluttajia kansainvälisillä foorumeilla, kuten kansainvälisissä standardointielimissä ja kauppajärjestöissä. Toimi 15: Järjestetään koulutusta alueellisten, kansallisten ja yhteisön tason kuluttajajärjestöjen henkilöstölle ja toteutetaan muita toimintavalmiutta lisääviä toimia. Toimi 16: Annetaan rahoitustukea yhteisiin toimiin julkisille tai voittoa tavoittelemattomille elimille, jotka muodostavat yhteisön tason verkkoja, jotka tarjoavat kuluttajille tietoa ja apua, jotta nämä voivat hyödyntää oikeuksiaan ja käyttää asianmukaisia riidanratkaisumenettelyjä (EU-kuluttajaneuvontakeskusten verkko). Toimi 17: Rahoitetaan yhteisön tason kuluttajajärjestöjen ja kuluttajien etuja tuotteita ja palveluja koskevien yhteisön tason standardien kehittämisessä edustavien järjestöjen toimintaa. Toimi 18: Annetaan rahoitusta yhteisön kuluttajajärjestöjen toimintaan. Toimi 19: Tarjotaan kuluttajajärjestöille teknistä ja oikeudellista asiantuntemusta, jolla tuetaan niiden osallistumista kuulemismenettelyyn yhteisön lainsäädäntö- ja muista hankkeista asiaankuuluvilla politiikan aloilla, kuten sisämarkkinapolitiikassa ja yleishyödyllisten palveluiden ja kestävää tuotantoa ja kulutusta koskevan kymmenvuotisen puiteohjelman yhteydessä. [Kaikkia tavoitteita koskeva toimi Toimi 20: Rahoitetaan yhteisön tai jäsenvaltioiden tasolla toteutettavia yksittäisiä hankkeita, joilla tuetaan muita kuluttajapolitiikan tavoitteita, kuten hankkeita, joilla tuetaan rajatylittävää tietojen ja parhaiden käytänteiden vaihtoa.] LIITE 2 Edunsaajat – perusteet 4 artiklan soveltamiselle 1. Rahoitustukea 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettuja toimia varten voidaan myöntää julkiselle elimelle tai voittoa tavoittelemattomalle taholle, jonka kyseinen jäsenvaltio tai toimivaltainen viranomainen on nimennyt avoimessa menettelyssä ja jonka komissio on hyväksynyt. 2. Rahoitustukea voidaan myöntää 4 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettuja toimia varten tämän päätöksen 10 artiklan mukaisesti osallistuville jäsenvaltioiden tai kolmansien maiden korkea-asteen koulutuslaitoksille, kuten ohjelman käynnistämisestä korkea-asteen koulutuksen laadun parantamiseksi ja kulttuurien välisen ymmärtämyksen edistämiseksi kolmansien maiden kanssa tehtävän yhteistyön avulla tehdyssä päätöksessä N:o 2317/2003/EY (Erasmus Mundus) [17] on määritelty. 3. Rahoitustukea voidaan myöntää 4 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettuja toimia varten opiskelijoille ja opettajille, jotka osallistuvat kuluttaja-asioita käsitteleville ylempään korkeakoulututkintoon tähtääville kursseille, jotka saavat tämän päätöksen 4 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaista yhteisrahoitusta. 4. Rahoitustukea voidaan myöntää 4 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettuja toimia varten kuluttajansuojan valvontahenkilöstölle kuluttajansuojalainsäädännön täytäntöönpanosta vastaavien kansallisten viranomaisten yhteistyöstä annetun asetuksen (EY) N:o 2006/2004 ja yleisestä tuoteturvallisuudesta annetun direktiivin 2001/95/EC mukaisesti. 5. Rahoitustukea voidaan myöntää 4 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettuja toimia varten eurooppalaisille kuluttajajärjestöille, jotka: a) ovat valtioista, teollisuudesta, kaupallisista ja muista liiketoimintaan liittyvistä eturistiriidoista riippumattomia, voittoa tavoittelemattomia järjestöjä, joiden päätarkoituksena ja päätoimintamuotona on kuluttajien terveydellisten, turvallisuuteen liittyvien ja taloudellisten etujen edistäminen ja suojeleminen yhteisössä; b) ovat saaneet valtuudet kuluttajien etujen edustamiseen yhteisön tasolla vähintään puolessa yhteisön jäsenvaltioista kansallisilta kuluttajajärjestöiltä, jotka ovat kansallisten sääntöjen tai käytännön mukaisesti edustavia ja toimivat kansallisella tai alueellisella tasolla; ja c) ovat toimittaneet komissiolle tyydyttävät kertomukset jäsenkunnastaan, sisäisistä säännöistään ja rahoituslähteistään. 6. Rahoitustukea voidaan myöntää 4 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitettuja toimia varten eurooppalaisille kuluttajajärjestöille, jotka: a) ovat valtioista, teollisuudesta, kaupallisista ja muista liiketoimintaan liittyvistä eturistiriidoista riippumattomia, voittoa tavoittelemattomia järjestöjä, joiden päätarkoituksena ja päätoimintamuotona on kuluttajien etujen edustaminen yhteisön tason standardoinnissa; b) vähintään jäsenvaltioiden kahdessa kolmasosassa ovat saaneet valtuudet kuluttajien etujen edustamiseen yhteisön tasolla – elimiltä, jotka kansallisten sääntöjen tai kansallisen käytännön mukaisesti edustavat kansallisia kuluttajajärjestöjä jäsenvaltioissa, tai – jos tällaisia elimiä ei ole, jäsenvaltioiden kansallisilta kuluttajajärjestöiltä, jotka ovat kansallisten sääntöjen tai kansallisen käytännön mukaisesti edustavia ja toimivat kansallisella tai alueellisella tasolla; c) ovat toimittaneet komissiolle tyydyttävät kertomukset jäsenkunnastaan, sisäisistä säännöistään ja rahoituslähteistään. LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT 1. NAME OF THE PROPOSAL: Consumer policy programme 2007-2013 2. ABM / ABB FRAMEWORK Policy area: Consumer Protection (SANCO, Title 17) Activities: Consumer protection 3. BUDGET LINES 3.1. Budget lines (operational lines and related technical and administrative assistance lines (ex- B..A lines)) including headings: Current budget lines: ABB 170202 Community action in the field of Health and Consumer protection — Consumer protection ABB 17010406 Community action in the field of Health and Consumer protection Expenditure on administrative management ABB 17 01 04 30 : Public health –Operating subsidy to the Executive Agency for the Public Health Programme. This line should to be renamed. A new budget structure will be defined after approval of the Inter-institutional Agreement on Financial Perspective 2007-2013. 3.2. Duration of the action and of the financial impact: Total allocation for action: 156.8 € million for commitment in current prices. Period of application:1 January 2007 – 31 December 2013 3.3. Budgetary characteristics: Budget lines | Type of expenditure | New | EFTA contribution | Contributions from associated countries | Heading in financial perspectives | 17 01 04 30 | Non-comp | Non-diff [18] | YES | YES | YES | No 3b | 17 02 02 | Non-comp | diff [19] | NO | YES | YES | No 3b | 17 01 04 06 | Non-comp | Non-diff [20] | NO | YES | YES | No 3b | 4. SUMMARY OF RESOURCES 4.1. Financial Resources 4.1.1. Summary of commitment appropriations (CA) and payment appropriations (PA) EUR million (to 1 decimal places) Expenditure type | Sec-tion no. | | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 and later | Total | Operational expenditure | | | | | | | | | | Commitment Appropriations (CA) | 8.1 | a | 16,2 | 19 | 19,8 | 19,2 | 19,9 | 20,9 | 21,6 | 136,6 | Payment Appropriations (PA) | | b | 4,9 | 10,6 | 16,5 | 19, | 19,6 | 19,9 | 46,1 | 136,6 | Administrative expenditure within reference amount | Expenditure type | Sec-tion no. | | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 and later | Total | Technical & administrative assistance (NDA), including contribution to EA [21], see table 8.2.4 | 8.2.4 | c | 2,6 | 2,8 | 2,8 | 2,9 | 2,9 | 3,1 | 3,1 | 20,2 | TOTAL REFERENCE AMOUNT | | | | | | | | | Expenditure type | Sec-tion no. | | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 and later | Total | Commitment Appropriations | | a+c | 18,8 | 21,8 | 22,6 | 22,1 | 22,8 | 24 | 24,7 | 156,8 | Payment Appropriations | | b+c | 7,4 | 13,3 | 19,3 | 21,9 | 22,4 | 23,0 | 49,2 | 156,8 | Administrative expenditure not included in reference amount | Expenditure type | Sec-tion no. | | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 and later | Total | Human resources and associated expenditure (NDA) | 8.2.5 | d | 0,86 | 0,86 | 0,86 | 0,86 | 0,86 | 0,86 | 0,86 | 6,02 | Administrative costs, other than human resources and associated costs, not included in reference amount (NDA) | 8.2.6 | e | 1,23 | 1,24 | 1,24 | 1,25 | 1,25 | 1,26 | 1,27 | 8,74 | Total indicative financial cost of intervention Expenditure type | | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 and later | Total | TOTAL CA including cost of Human Resources | a+c+d+e | 20,9 | 23,9 | 24,7 | 24,2 | 24,9 | 26,1 | 26,8 | 171,5 | TOTAL PA including cost of Human Resources | b+c+d+e | 9,6 | 15,5 | 21,4 | 24,0 | 24,6 | 25,2 | 51,3 | 171,5 | Co-financing details Not applicable 4.1.2. Compatibility with Financial Programming X Proposal is compatible with Financial perspective 2007-2013 4.1.3. Financial impact on Revenue X Proposal has no financial implications on revenue 4.2. Human Resources FTE (including officials, temporary and external staff) – see detail under point 8.2.1. Annual requirements | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | Total number of human resources | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 5. CHARACTERISTICS AND OBJECTIVES: 5.1. Consumer policy priority areas: • To ensure a high level of consumer protection, notably through improved evidence, better consultation and better representation of consumers’ interests. • To ensure the effective application of consumer protection rules notably through enforcement cooperation, information, education and redress. Actions will contribute to ensure an equally high level of protection for all EU consumers, wherever they live, travel to or buy from in the EU, from risks and threats to their interests. Action covers the safety of goods and services; the fairness of commercial practices and contractual rights for consumers; affordable access to essential services. This also implies a clear role for the representatives of consumers, properly resourced and with sufficient expertise. This should result in reducing the lack of confidence of consumers in the internal market and enabling them to make free and informed choices from an appropriate range of products. This, in turn, will boost competition and make a significant contribution to the competitiveness of EU businesses. Actions will also contribute to increase the capacity of consumers to promote their own interests, as individuals or though consumer organisations, i.e., helping consumers help themselves. This means equipping consumers with the tools they need to take better and more rational decisions in the internal market. This includes the provision of information to consumers about their rights, protection from rogue traders and access to effective means of redress but also products and the opportunities of the internal market. 5.2. Value added of Community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergy The EU, national and regional authorities, citizens, businesses and civil society have a role to play in improving the welfare of European consumers. There are however several shared consumer policy challenges that only action at EU level can tackle. Greater mobility and more communication have benefited consumers but they have also increased the risk of scams and other problems e.g. from bogus lotteries. The complexity of modern life has brought more choice for citizens. But it has also made it harder for them to make the best choices. The proposed strategy and programme aim to implement article 153 of the Treaty as regards Community action on consumer protection, by complementing national action with value-added measures which cannot be taken at national level. The modified Consumer programme builds on the existing consumer programmes and maintains its core elements. 5.3. Objectives and expected results of the proposal in the context of the ABM framework The overall goal of the EU Consumer Policy is to improve the quality of life for EU citizens, in terms of their consumer interests. This will contribute to making Europe’s citizens safer and more confident, providing the means for economic and social inclusion, and thus giving substance to EU citizenship. Protection and promotion of consumer interests depends on many factors. Citizens themselves, through their own choices, can protect their interests as consumers. But much depends on external factors that public policy needs to address. 5.3.1. Core joint objectives EU Consumer policies have two main objectives: (1) To ensure a high level of consumer protection, notably through improved evidence, better consultation and better representation of consumers’ interests. (2) To ensure effective application of consumer protection rules notably through enforcement cooperation, information, education and redress. 5.3.2. Areas of synergy There are a number of areas of synergy between EU Consumer policies and other EU policies. • Improve communication with EU citizens. The aim is to improve the delivery of information citizens need to manage their consumer interests and to listen better to their concerns and feed this into policy-making. • Increase civil society and stakeholders’ participation in EU policy-making. The aim is to improve consultation to ensure their close participation in policy-making. • Integrating consumer concerns into other EU policies. Most EU policies that regulate or intervene in markets or which affect citizens’ rights (data protection, copyright, access to justice) have a profound effect on consumer outcomes. The main current areas are competition policy, information society and essential services (or services of general interest), where core universal services need be established and maintained. Issues related to standardisation and developing of information society are also of key importance to consumers. • Enhance scientific advice and risk assessment. Tackling problems that might impact on health and safety requires good independent scientific advice and thorough risk assessment. • Promote the safety of products. Activities would include best practice exchange, awareness raising, implementation guidelines, training and networking, joint surveillance and enforcement projects and systematic development of product safety standards 5.3.3. Consumer policy priority areas: Actions will contribute to ensure an equally high level of protection for all EU consumers, wherever they live, travel to or buy from in the EU, from risks and threats to their interests. Action covers the safety of goods and services; the fairness of commercial practices and contractual rights for consumers; affordable access to essential services, protection from rogue traders and access to effective means of redress. This should result in reducing the lack of confidence of consumers in the internal market and enabling them to make free and informed choices from an appropriate range of products. This, in turn, will boost competition and make a significant contribution to the competitiveness of EU businesses. Actions will also contribute to increase the capacity of consumers to promote their own interests, as individuals or though consumer organisations, i.e., helping consumers help themselves. This means equipping consumers with the tools they need to take better and more rational decisions in the internal market. This includes the provision of information to consumers about their rights, means of redress but also products and the opportunities of the internal market. This also implies a clear role for the representatives of consumers, properly resourced and with sufficient expertise. 5.4. Method of Implementation (indicative) Show below the method(s) [22] chosen for the implementation of the action. X Centralised Management X Directly by the Commission ٱ Indirectly by delegation to: X Executive Agency ٱ Bodies set up by the Communities as referred to in art. 185 of the Financial Regulation ٱ National public-sector bodies/bodies with public-service mission ٱ Shared or decentralised management ٱ With Member states ٱ With Third countries ٱ Joint management with international organisations (relevant organisations in the areas of health and consumers) 6. MONITORING AND EVALUATION 6.1. Monitoring system The Commission monitors the most pertinent indicators throughout the implementation of the new programme. The indicators hereunder listed are related to the objectives described under part 5.3. Objectives | Indicators | To ensure a high level of consumer protection, notably through improved evidence, better consultation and better representation of consumers’ interests. | – Volume of evidence gathered (studies, surveys) – Number of product safety standardisation mandates – Participation of Member States in Rapex measured by the number of notifications. – Number and quality of activities of European consumer organizations designed to influence EU policies, as assessed from their annual activity reports. | To ensure the effective application of consumer protection rules notably through enforcement cooperation, information, education and redress. | Improvement of the effectiveness of consumer product safety legislation and enforcement as measured (through surveys) by long term trends in the– number of accidents and injuries related to products – Number of cross-border enforcement actions taken on behalf of EU consumers across jurisdictions. – Surveys on effectiveness of information actions – Level of interest in consumer education actions | The implementation of the Community programme entrusted to the executive agency is subject to the control of the Commission and this control is exerted according to the methods, the conditions, the criteria and the parameters which it lays down in the act of delegation defined by Council Regulation (EC) No 58/2003 laying down the statute for executive agencies to be entrusted with certain tasks in the management of Community programmes [23], Article 6(3). 6.2. Evaluation 6.2.1 Ex-ante evaluation The programme is designed taking into account in particular the experience gained through the implementation of the Consumer Policy Strategy 2002-2006 and the Consumer Policy Programme 2004-2007. The Consumer Policy Strategy which was initiated in 2002 brought several major improvements to the functioning of European Consumer policy, in particular with: – putting into place a mid-term programme (5 years were foreseen from 2002 to 2006); – being flexible: a rolling plan of actions, revised every 18 months is annexed to the programme; – putting emphasis on a need for a knowledge-based consumer policy; – developing capacity building actions in favour of consumer associations; – developing education actions, in particular towards young consumers; In addition, the new programme tackles issues mentioned in previous evaluations (see 6.2.2.): – combine the consumer policy programme or strategy and its related financial framework; – better match the implementation of the consumer programme or strategy with available human resources with the use of the existing health executive agency; – improve enforcement: this is one of the major consumer policy objectives of the new programme. • Added value There will be no major changes in the objectives compared to the Consumer Policy Strategy 2002-2006. A clear emphasis will be put on two major areas/objectives, namely: – To ensure a high level of consumer protection, notably through improved evidence, better consultation and better representation of consumers’ interests. – To ensure the effective application of consumer protection rules notably through enforcement cooperation, information, education and redress Better added value will also be reached with the leverage effect made possible by the use of the existing executive agency. • Cost-effectiveness Therefore, cost-effectiveness of programme benefits from the leverage effect provided by the use of the executive agency. Priority areas remain broadly comparable to the ones of the Consumer Policy Strategy. Now that several pilot actions tested under the Consumer Policy Strategy have proven their interest, it is time to consolidate this effort (eg. education, training). 6.2.2. Measures taken following an intermediate/ex-post evaluation (lessons learned from similar experiences in the past) Consumer protection policy can build on the lessons taken from former programmes, in particular the Consumer policy action plan 1999-2001 [24] and the Consumer policy Strategy 2002-2006 [25]. Some measures which were recommended in the ex-post evaluation of the Consumer Policy action plan had already been integrated in the Consumer Policy Strategy. Some specific evaluations have been carried out and were taken into account. [26] An ex-post evaluation [27] of the Consumer policy action plan drew the following recommendations (abstract): “Definition of the action plan 1. Develop more flexible action plans, capable of reacting to new situations but stable enough to ensure the continuity of the Commission policy strategy. 2. Combine the consumer policy action plan or strategy and its related financial framework into one document, with the objective that they should be of equal duration and that there is good coherence of the planned actions. Generation of broader impact 3. Make a very clear distinction between a policy document like the action plan - being a sort of declaration of intent - and a management plan - providing information on the progress of outputs and impacts. 4. Better match the implementation of the Commission consumer policy (that has ambitious objectives) with DG SANCO (limited) human and financial resources. For the Commission, this means: – Define priorities. – Be clear to consumer organisations on what is the role and what are the priorities of the Commission on consumer policy, in particular regarding the funding of and assistance to consumer organisations. – Strengthen co-operation with Member States in particular within co-operation on administrative enforcement. – Build on existing infrastructures and networks created either by other DGs or by Member States. – Make the other DGs more aware of consumer interests and encourage direct contacts between them and the consumer organisations. – Increase the budget of DG SANCO. 5. Optimise the complementarities and synergies between the different networks or entities contributing to the implementation of the Commission consumer policy. 6. Reinforce the partnership with field organisations through: – Reinforced participation of the consumer organisations in the policy-making process. – More transparent communication to consumer organisations. – The increased role of the Euroguichets, the EEJ-Net, the International Consumer Protection and Enforcement Network (ICPEN), consumer associations, etc. 7. Reinforce communication with Member States and consumer organisations and between Member States and consumer organisations through exchanges on: – priorities and consumer needs at European and national/regional level. – Commission actions and the progress made by the Member States and consumer organisations on the implementation, use and enforcement of the Commission actions and possibly on related best practices. 8. Improve enforcement through: – Continuing the work initiated during the action plan on co-operation in enforcement. – Sustaining the development of consumer organisations in the countries lacking effective enforcement, such as in the new Member States. 9. Wherever possible, repeat the well-structured approach used during the revision of the General Product Safety Directive, which was based on the preliminary study of the needs for improvement, good co-operation with the Member States and the consultation of stakeholders. 10. Continue to base the development of actions on informed judgement through the use of the knowledge-base and the making of impact assessments and evaluations (ex-ante and ex-post). Impact assessment framework 11. Regularly assess the impact assessment framework, for instance every two years, in order that it reflects changing consumer policy objectives, the emergence of new key issues (to be measured to know whether the Commission consumer policy is successful in supporting its objectives) or improvements in data availability. In its concluding remarks, the Report on the implementation and evaluation of Community activities 2002-2003 in favour of consumers under the general framework as established by Decision No 283/1999/EC underlined the following elements: "With respect to the previous years, expenditure commitments in 2002 and 2003 were generally more policy-driven than was the case in 1999-2001. This is in large part the result of the Consumer Policy Strategy 2002-2006, which defined clear objectives and a more coherent approach to consumer policy. In particular, actions to build up a knowledge-base for consumer policy have increased in importance with respect to previous years. As they become available, the results feed into policy development and financial programming. This trend was further strengthened with the entry into force of Decision No 20/2004/EC that substitutes Decision No 283/1999/EC. The new framework provides support only for actions that support EU consumer policy. Efforts to rationalize and improve the efficiency of the European Consumer Centers and Extra-Judicial networks have led to a decision to merge the two into a single structure. The results of evaluations are also prompting efforts to better focus the activities of the network on assistance with cross-border consumer problems. A planned review of the function of the networks within the larger framework of consumer redress instruments, including small claims and injunctions/class actions by consumer organizations, will help to better define consumer needs to which the networks aim to respond. With respect to European level consumer associations, the experience with AEC has proved that, in spite of the financial support provided from the Community budget, the feasibility of an effective second general consumer organization at EU level is low and that the national consumer associations that are not part of BEUC do not have the means to manage an effective EU-level organization. Evaluations and critical assessments have provided the basis for a substantial reorientation of information and education actions. The pilots of the new actions will be subject of interim evaluations to measure if they deliver improved impact. With respect to specific projects, this instrument appears to be more effective as a means of supporting national consumer organizations and other NGO’s than as a policy tool, and its concrete impact on the level of consumer protection in the EU is found to be scarce. In that light, new instruments to support the work of consumer associations, in particular the capacity building actions as introduced by Decision No 20/2004/EC, deserve to be given a higher priority." 6.2.3. Terms and frequency of future evaluation Details and frequency of planned evaluation: The Commission will draw up two successive evaluation reports, which will be communicated to the European Parliament, the Council, the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions. Mid-term report: the first evaluation will be undertaken after the mid-point of the programme. The object of this report is to provide an initial assessment of the impact and effectiveness of the programme on the basis of the results obtained. Any changes or adjustments that are deemed necessary will be proposed by the Commission for the second half of the programme. Final Report: An external evaluation report covering the entire period of operation of the Programme will be carried out, to assess the implementation of the Programme. Furthermore, the Commission plans to audit beneficiaries in order to check that Community funds are being used properly. The results of audits will form the subject of a written report. Evaluation of the results obtained: Information providing a measure of the performance, results and impact of the Programme will be taken from the following sources: – statistical data compiled on the basis of the information from application dossiers and the monitoring of beneficiaries' contracts; – audit reports on a sample of programme beneficiaries ; – use of the results of the executive agency’s evaluations and audits. 7. Anti-fraud measures All the contracts, conventions and legal undertakings concluded between the Commission and the beneficiaries under the programme foresee the possibility of an audit at the premises of the beneficiary by the Commission’s services or by the Court of Auditors, as well as the possibility of requiring the beneficiaries to provide all relevant documents and data concerning expenses relating to such contracts, conventions or legal undertakings up to 5 years after the contractual period. Beneficiaries are subject to the requirement to provide reports and financial accounts, which are analysed as to the eligibility of the costs and the content, in line with the rules on Community financing and taking account of contractual obligations, economic principles and good financial management. 8. DETAILS OF RESOURCES 8.1. Objectives of the proposal in terms of their financial cost Commitment appropriations in EUR million (to 1 decimal places) (Headings of Objectives, actions and outputs should be provided) | Type of output | Av. cost | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 and later | TOTAL | | | | No. outputs | Total cost | No. outputs | Total cost | No. outputs | Total costs | No. out-puts | Total cost | No. out-puts | Total cost | No. out-puts | Total cost | No. out-puts | Total cost | No. outputs | Total cost | OPERATIONAL OBJECTIVE: Consumer protection | | | | | | | | | | | | | | | | Action 1: to ensure a high level of consumer protection | | 1,000 | 6 | 7 | 7 | 7,7 | 8 | 8,4 | 7 | 7,5 | 7 | 7,7 | 8 | 9,4 | 8 | 9,3 | 51 | 57 | Action 2: effective application of consumer protection | | 1,000 | 9 | 9,2 | 10 | 11,3 | 10 | 11,4 | 10 | 11,7 | 11 | 12,2 | 10 | 11,5 | 10 | 12,3 | 70 | 79,6 | Sub-total Objective n | | | 15 | 16,2 | 17 | 19 | 18 | 19,8 | 17 | 19,2 | 18 | 19,9 | 18 | 20,9 | 18 | 21,6 | 121 | 136,6 | TOTAL COST | | | | 16,2 | | 19 | | 19,8 | | 19,2 | | 19,9 | | 20,9 | | 21,6 | | 136,6 | 8.2. Administrative Expenditure 8.2.1. Number and type of human resources Types of post | | Staff to be assigned to management of the action using existing and/or additional resources (number of posts/FTEs) | | | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | Officials or temporary staff [28] (17 01 01) | A*/AD | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | | B*, C*/AST | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | Staff financed [29] by art. 17 01 02 | | | | | | | | Other staff [30] financed by art. 17 01 04 | | | | | | | | TOTAL | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | The calculation includes the existing resources devoted to the current programme. It does not include the executive agency’s staff. 8.2.2. Description of tasks deriving from the action The programme reinforces and re-focuses the themes of the current programme (high common level of consumer protection; effective enforcement and the proper involvement of consumer organisations). A higher priority is given to information, education, enforcement cooperation and improving the evidence for consumer policy. The current executive agency will also be extended to deal with Consumer issues. This will enable the Commission to carry out projects which had so far only be done at the pilot project level (e.g. education tools) and to be the necessary scale and visibility to actions meant to strenghthen the evidence for consumer policy making (e.g. price surveys, quality of products) or to develop capacity building actions (training of consumers’ organisations staff, of enforcers from the Member States). 8.2.3. Sources of human resources (statutory) (When more than one source is stated, please indicate the number of posts originating from each of the sources) X Posts currently allocated to the management of the programme to be replaced or extended Posts pre-allocated within the APS/PDB exercise for year n Posts to be requested in the next APS/PDB procedure Posts to be redeployed using existing resources within the managing service (internal redeployment) Posts required for year n although not foreseen in the APS/PDB exercise of the year in question 8.2.4. Other Administrative expenditure included in reference amount (XX 01 04/05 – Expenditure on administrative management) EUR million (to 2 decimal places) Budget line(number and heading) | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 and later | TOTAL | 1. Technical and administrative assistance (including related staff costs) | | | | | | | | | Executive agency | 1,7 | 1,8 | 1,8 | 1,9 | 1,9 | 2 | 2 | 13,1 | Other technical and administrative assistance | | | | | | | | | – intra muros | 0,9 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1,1 | 1,1 | 7,1 | – extra muros | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,0 | 0,00 | Total Technical and administrative assistance | 2,6 | 2,8 | 2,8 | 2,9 | 2,9 | 3,1 | 3,1 | 20,2 | These costs include the programme’s contribution to the operating costs of the Health and Consumer Executive agency, and notably the personnel costs to the agency for this programme. 8.2.5. Financial cost of human resources and associated costs not included in the reference amount EUR million (to 3 decimal places) Type of human resources | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 and later | Officials and temporary staff (XX 01 01) | 0,864 | 0,864 | 0,864 | 0,864 | 0,864 | 0,864 | 0,864 | | | | | | | | | Staff financed by Art XX 01 02 (auxiliary, END, contract staff, etc.) | | | | | | | | (specify budget line) | | | | | | | | Total cost of Human Resources and associated costs (NOT in reference amount) | 0,864 | 0,864 | 0,864 | 0,864 | 0,864 | 0,864 | 0,864 | Calculation – Officials and Temporary agents Calculation includes overheads expenses and is based on the average cost in the Commission Calculation– Staff financed under art. XX 01 02 Calculation includes overheads expenses and is based on the average cost in the Commission 8.2.6. Other administrative expenditure not included in reference amount | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | TOTAL | 17 01 02 11 01 – Missions | 0,225 | 0,226 | 0,227 | 0,228 | 0,230 | 0,231 | 0,232 | 1,599 | 17 01 02 11 02 – Meetings & Conferences; Committees | 0,6 | 0,603 | 0,606 | 0,609 | 0,612 | 0,615 | 0,618 | 4,264 | 17 01 02 11 04 – Studies & consultations | 0,180 | 0,181 | 0,182 | 0,183 | 0,184 | 0,185 | 0,185 | 1,279 | 17 01 02 11 05 - Information systems | 0,225 | 0,220 | 0,220 | 0,215 | 0,215 | 0,215 | 0,200 | 1,510 | 2. Total Other Management Expenditure (XX 01 02 11) | 1,230 | 1,236 | 1,242 | 1,249 | 1,255 | 1,261 | 1,267 | 8,740 | 3. Other expenditure of an administrative nature (specify including reference to budget line) | | | | | | | | | Total Administrative expenditure, other than human resources and associated costs (NOT included in reference amount) | 1,230 | 1,236 | 1,242 | 1,249 | 1,255 | 1,261 | 1,267 | 8,740 | Calculation - Other administrative expenditure not included in reference amount The needs for human and administrative resources shall be covered within the allocation granted to the managing Directorate-General in the framework of the annual allocation procedure. [1] EUVL C…., s. [2] EUVL C 88, 11.4.2006, s. 1. [3] EUVL C…., s. [4] EUVL C…., s. [5] EYVL L 271, 9.10.2002, s. 1. Päätös sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 786/2004/EY (EUVL L 138, 30.4.2004, s. 7). [6] EUVL L 5, 9.1.2004, s. 1. Päätös sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä N:o 786/2004/EY (EUVL L 138, 30.4.2004, s. 7). [7] EUVL L 369, 16.12.2004, s. 73. [8] EUVL L 142, 30.4.2004, s. 1. [9] EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23. [10] 138,8 miljoonaa euroa vuoden 2004 hintoina. [11] EUVL L 66, 4.3.2004, s. 45. [12] EUVL L 66, 4.3.2004, s. 45. [13] EYVL L 11, 15.1.2002, s. 4. [14] EUVL L 364, 9.12.2004, s. 1. [15] EYVL L 11, 15.1.2002, s. 4. [16] EUVL L 149, 11.6.2005, s. 22. [17] EUVL L 345, 31.12.2003, s. 1. [18] Non-differentiated appropriations hereafter referred to as NDA. [19] Differentiated appropriations hereafter referred to as DA. [20] Non-differentiated appropriations hereafter referred to as NDA. [21] EA: Executive Agency. [22] If more than one method is indicated please provide additional details in the "Relevant comments" section of this point. [23] OJ L 11, 16.1.2003, p. 1. [24] http://europa.eu.int/comm/consumers/cons_int/serv_gen/links/action_plan/ap01_en.pdf. [25] http://europa.eu.int/eur-lex/pri/en/oj/dat/2002/c_137/c_13720020608en00020023.pdf. [26] Evaluation of 1995-199 subventions to consumer organisations operating at European level, final report, The evaluation partnership, 16 November 2001; Ex-ante budgetary evaluation of a possible merger of EEJ-Net and the ECC network and assessment of the pilot phase of the EEJ-Net, final report, EPEC, July 2004; Evaluation of the financial support for specific projects Article 2c) of Decision No 283/1999/EC, Yellow Window, final report, 13 October 2004; Intermediate evaluation of European consumer centres’ network (Euroguichets), CIVIC, final report, 10 November 2004. [27] Ex-post evaluation of the Consumer Policy action plan 1999-2001, final report, Bureau Van Dijk Management Consultants – 16 December 2004. [28] Cost of which is NOT covered by the reference amount. [29] Cost of which is NOT covered by the reference amount. [30] Cost of which is included within the reference amount. --------------------------------------------------