52004DC0799

Komission vuosikertomus neuvostolle ja Euroopan parlamentille jäsenvaltioiden toimista vuonna 2003 kalastuskapasiteetin ja kalastusmahdollisuuksien välisen kestävän tasapainon saavuttamiseksi {SEC (2004) 1559} /* KOM/2004/0799 lopull. */


Bryssel 14.12.2004

KOM(2004) 799 lopullinen

KOMISSION VUOSIKERTOMUS NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE

jäsenvaltioiden toimista vuonna 2003 kalastuskapasiteetin ja kalastusmahdollisuuksien välisen kestävän tasapainon saavuttamiseksi

{SEC (2004) 1559}

Sisällys

1. Johdanto 3

2. Kalastuslaivastojen hallinnointi uudistetussa Yhteisessä kalastuspolitiikassa 3

3. Yhteisön kalastuslaivastorekisteri 5

4. Yhteenveto jäsenvaltioiden vuosikertomuksista 5

5. Komission päätelmät 6

Technical Annex-results by Member State 8

BELGIUM 10

GERMANY 12

DENMARK 14

SPAIN… 16

FINLAND 18

FRANCE 20

UNITED KINGDOM 22

GREECE 24

IRELAND 27

ITALY… 28

NETHERLANDS 30

PORTUGAL 32

SWEDEN 34

1. JOHDANTO

Neuvoston asetuksen (EY) N:o 2371/2002[1] 14 artiklassa ja komission asetuksen (EY) N:o 1438/2003[2] 12 artiklassa jäsenvaltiot velvoitetaan toimittamaan komissiolle ennen kunkin vuoden toukokuun 1. päivää kertomus toimista, joita ne ovat edellisenä vuonna toteuttaneet kalastuskapasiteetin ja kalastusmahdollisuuksien välisen kestävän tasapainon saavuttamiseksi. Komissio laati kyseisten kertomusten ja yhteisön kalastuslaivastorekisterissä[3] olevien tietojen perusteella vuotta 2003 koskevan yhteenvedon, joka esiteltiin tieteellis-teknis-taloudelliselle kalastuskomitealle (STECF) ja kalastus- ja vesiviljelyalan komitealle. Komissio esittää tässä kertomuksessa neuvostolle ja Euroopan parlamentille kyseisen yhteenvedon sekä edellä mainittujen komiteoiden lausunnot.

Kertomuksessa on kaksi osaa:

- Ensimmäisessä osassa käsitellään sääntöjä, joita jäsenvaltioiden on noudatettava kalastuslaivastojensa hallinnoinnissa, ja esitetään yhteenveto laivastopolitiikan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun komission asetuksen (EY) N:o 1438/2003 13 artiklan mukaisesti toimitetuista tiedoista.

- Toisessa osassa esitetään jäsenvaltioiden kalastuslaivastojen kapasiteetin kehitys vuonna 2003 taulukoina, joihin on koottu alusten ottamista laivastoon ja poistamista laivastosta koskevat tiedot kunkin kansallisen laivaston osalta.

Huomautus: Tämä kertomus ei koske uusien, 1. toukokuuta 2004 Euroopan unioniin liittyneiden jäsenvaltioiden laivastoja, koska ne eivät kuuluneet yhteisen kalastuspolitiikan (YKP) piiriin vuonna 2003.

2 . KALASTUSLAIVASTOJEN HALLINNOINTI UUDISTETUSSA YHTEISESSÄ KALASTUSPOLITIIKASSA

Kalastuslaivastojen hallinnointi on muuttunut YKP:n joulukuussa 2002 hyväksytyn uudistuksen johdosta: monivuotiset ohjausohjelmat (MOO), joissa laivastot jaettiin osiin ja joissa kullekin laivastonosalle määriteltiin kapasiteetin ja/tai pyyntiponnistuksen enimmäistaso, on korvattu yleisellä säännöllä, jonka mukaan vetoisuutena ja konetehona ilmaistu, laivastoon otettu uusi kapasiteetti ei saa ylittää laivastosta poistettua kapasiteettia.

a) Lisäys/poisto -järjestelmä

Vuoden 2003 tammikuun 1. päivästä jäsenvaltioiden on ollut noudatettava tiukkaa lisäys/poisto -järjestelmää, jota sovelletaan niiden laivastojen kapasiteettiin sekä vetoisuutena että konetehona mitattuna. Jäsenvaltion laivastoon lisättävää kapasiteettia vastaan on ensin poistettava vähintään sama määrä kapasiteettia (suhteessa 1:1, milloin tahansa), paitsi jos lisäys johtuu aluksen nykyaikaistamisesta turvallisuuden, hygienian tai työskentelyolosuhteiden parantamiseksi (neuvoston asetuksen (EY) N:o 2371/2002 11 artiklan 5 kohta). Lisättäessä valtiontuen avulla rakennettuja uusia aluksia, joiden bruttovetoisuus on 100–400 (mahdollista vain 31. joulukuuta 2004 saakka), jäsenvaltion on poistettava 35 prosenttia enemmän kapasiteettia kuin se lisää (suhteessa 1:1,35).

Toinen tärkeä sääntö on, että laivastosta valtiontuella poistettavaa kapasiteettia ei voida korvata. Tällainen kapasiteetti vähennetään suoraan laivastosta ja myös neuvoston asetuksen (EY) N:o 2371/2002 12 artiklan mukaisesti vahvistetusta viitetasosta, ja näin ollen se lasketaan lisäys/poisto -järjestelmään suhteessa 0:1. Valtiontukea saaneet kapasiteetin vähennykset ovat siis lopullisia.

Tämä tarkoittaa, että yleisesti ottaen jäsenvaltioiden laivastojen kapasiteettia ei voi lisätä tasosta, jolla se oli 1. tammikuuta 2003. Käytännössä tämä toteutunee. Laivastopolitiikan täytäntöönpanosäännöissä kuitenkin sallitaan alusten lisääminen lisäys/poisto -järjestelmän puitteissa, jos kansalliset viranomaiset ovat 1. tammikuuta 2000 ja 31. joulukuuta 2002 välisenä aikana päättäneet kyseisten alusten ottamisesta laivastoon 1. tammikuuta 2003 jälkeen. Tällaiset lisäykset on toteutettava viimeistään kolme vuotta hallinnollisen päätöksen päivämäärän jälkeen (eli vuoden 2005 loppuun mennessä), ja niissä on noudatettava päätöksen ajankohtana voimassa olleita sääntöjä, erityisesti kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineen (KOR) 9 artiklaa.

b) Viitetasot

Jäsenvaltioiden laivastojen viitetasot ovat MOO IV:n lopullisten kokonaistavoitteiden summa, ja ne on vahvistettu neuvoston asetuksen (EY) N:o 2371/2002 12 artiklassa. Ranskan, Portugalin ja Espanjan syrjäisimmille alueille rekisteröidyille laivastoille on vahvistettu emämaan laivastosta erillinen erityinen viitetaso, ja syrjäisimpien alueiden laivastoihin sovelletaan eri sääntöjä (neuvoston asetus (EY) N:o 639/2004)[4]. Jäsenvaltiot eivät saa ylittää viitetasojaan minään ajankohtana.

Jäsenvaltion poistaessa aluksia käytöstä valtiontuella kyseisiä viitetasoja alennetaan automaattisesti romutetun kapasiteetin määrällä. Lisäksi, jos jäsenvaltio myöntää tukea alusten rakentamiseen, sen alkuperäistä vuoden 2003 viitetasoa alennetaan kolmella prosentilla vuoden 2004 loppuun mennessä. Koska useimmat jäsenvaltiot olivat jo reilusti viitetason alapuolella vuoden 2003 alussa, toimenpiteen vaikutus ei ole kovin merkittävä. Säännön noudattamista arvioidaan kuitenkin vuotta 2004 koskevassa vuosikertomuksessa.

Koska viitetasot on vahvistettu MOO IV:n (kausi 1997–2002) perusteella, neuvosto on päättänyt, ettei niitä sovelleta jäsenvaltioihin, jotka liittyivät EU:hun 1. toukokuuta 2004 (komission asetus (EY) N:o 916/2004)[5].

c) Vetoisuuden uudelleenmittaus

Yhteisön kalastuslaivaston uudelleenmittaus perustuu neuvoston asetukseen (EY) N:o 3259/94[6] ja komission päätökseen 95/84/EY[7]. Tarkoituksena on soveltaa Lontoon yleissopimuksen mukaista vetoisuuden mittaamista koko Euroopan laivastoon, mistä johtuen olisi mitattava kaikkien kalastusalusten bruttovetoisuus (GT).

Laivaston uudelleenmittaus oli tarkoitus suorittaa kokonaisuudessaan joulukuuhun 2003 mennessä 15–24 metriä pitkien alusten osalta ja sitä aikaisemmin yli 24-metristen alusten osalta (1994) ja alle 15-metristen alusten osalta (1998).

Asetuksen (EY) N:o 2371/2002 12 artiklan perusteella vahvistetuissa viitetasoissa on otettava huomioon se, että useissa jäsenvaltioissa uudelleenmittausta ei ole vielä suoritettu loppuun. Jos laivaston uudelleenmittausta ei ole suoritettu loppuun, tässä kertomuksessa käytetyt vetoisuusluvut on ilmaistu joko bruttovetoisuutena (GT) tai bruttorekisteritonneina (brt).

3. Yhteisön kalastuslaivastorekisteri

Kalastuslaivaston pääasiallinen seurantaväline on yhteisön kalastuslaivastorekisteri. Jäsenvaltioiden on toimitettava kaikki merkittävät tiedot noin 90 000 merikalastusaluksen ominaisuuksista sekä tiedot, jotka koskevat laivastoon ottamista ja siitä poistamista. Kaikki liitteessä olevien taulukoiden tiedot ovat yhteisön rekisteristä lukuun ottamatta seuraavia:

- tiedot laivastoon ottamisista, jotka liittyvät kansallisten viranomaisten ennen vuotta 2003 tekemiin hallinnollisiin päätöksiin ja joita vastaavat laivastosta poistamiset on toteutettu ennen vuotta 2003 (GT1 / kW1 ja GT3 / kW3) tai joihin on sovellettu korkeampaa lisäys/poisto -suhdetta (GT2 / kW2 ja GT4 / kW4) taulukossa A, ja

- tiedot laivastoon ottamisista valtiontuella.

Vain näissä tapauksissa tiedot on saatu suoraan jäsenvaltioilta.

4. Yhteenveto jäsenvaltioiden vuosikertomuksista

a) Laivastojen kuvaus suhteessa niiden harjoittamaan kalastukseen

Viime vuosien vakiintuneen suuntauksen mukaisesti kaikki jäsenvaltiot vähensivät vuonna 2003 laivastojensa kapasiteettia, pääasiassa kansallisten käytöstäpoisto-ohjelmien tuloksena. Käytöstäpoisto-ohjelmat liittyvät usein jotakin lajia koskevan yhteisön elvytyssuunnitelman asettamiin rajoituksiin, kuten Tanskassa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa tai Espanjassa (turskan elvytyssuunnitelma, NAFOn grönlanninpallasta koskeva elvytyssuunnitelma), tai kapasiteettia koskevien yhteisön voimassa olevien sääntöjen asettamiin rajoituksiin, kuten Ranskassa ja Belgiassa (viitetasot).

b) Pyyntiponnistuksen rajoittamisjärjestelmien vaikutukset kapasiteettiin

Tähän mennessä pääasiassa pohjoisten jäsenvaltioiden laivastot ovat kärsineet pyyntiponnistuksen rajoittamistoimenpiteistä turskakannan elvytystoimenpiteiden toteuttamisesta johtuen. Lähes kaikki jäsenvaltiot kuitenkin ilmoittavat, että laivaston koon pienenemissuuntaus johtuu erityisesti tiettyjen kantojen heikosta tilasta (esimerkiksi Pohjanmeren ja Itämeren turska, Pohjanmeren kielikampela ja punakampela sekä Itämeren silakka).

c) Vahvuudet ja puutteet

Useimpien jäsenvaltioiden mielestä 2003 oli siirtymävuosi, jonka aikana niiden oli mukauduttava uuteen laivaston hallinnointijärjestelmään. Se, että MOO IV:ssa käytetystä jaosta laivastonosiin luovuttiin uudessa asetuksessa, aiheutti joillekin jäsenvaltioille jonkin verran järjestely- ja/tai tietojenkäsittelyvaikeuksia. Useimmat jäsenvaltiot ovat suhtautuneet uuteen järjestelmään myönteisesti ja katsoneet sen olevan huomattavasti aikaisempaa yksinkertaisempi, mutta joissakin jäsenvaltioissa on päätetty säilyttää vanha jako laivastonosiin sisäisiä hallinnointitarkoituksia varten.

Jotkut jäsenvaltiot korostivat, että henkilöstöresurssien puute oli syynä siihen, etteivät ne kyenneet noudattamaan komission asetuksen (EY) N:o 1438/2003 mukaisia täytäntöönpanon ja raportoinnin virallisia määräaikoja. Tilanne paranee kuitenkin sitä mukaa kuin jäsenvaltiot sopeutuvat uuteen järjestelmään.

Monet jäsenvaltiot huomauttivat, ettei lisäys/poisto -järjestelmä yksin vaikuta merkittävästi kalastuskapasiteetin yleiseen vähentämiseen. Lisäksi jotkut jäsenvaltiot epäilivät, että vaikka yleisiä vaatimuksia noudatettaisiinkin (viitetasot, lisäys/poisto -järjestelmä, 3 prosentin vähennys tukisitoumuksista laivaston uudistamiseen), vähennys ei ehkä johtaisi kalastuskapasiteetin ja käytettävissä olevien kalastusmahdollisuuksien tasapainoon pitkällä aikavälillä (esim. tekniikan edistymistä ei ole otettu huomioon).

d) Lisäys/poisto -järjestelmän ja viitetasojen noudattaminen

Lisäys/poisto -järjestelmän ja viitetasojen noudattaminen vuoden 2003 lopussa on kuvattu yhteenvetotaulukoissa 1 ja 2 ja teknisessä liitteessä soveltaen komission asetuksessa (EY) N:o 1438/2003 vahvistettuja kaavoja kunkin jäsenvaltion kalastuslaivastoon.

5. Komission päätelmät

Vuonna 2003 yhteisön kalastuslaivaston kokonaiskapasiteetin vähennys oli 40 362 GT ja 142 727 kW eli 2 prosenttia yhteisön kalastuslaivaston kokonaiskapasiteetista. Valtiontukea saatiin 44 prosenttiin kalastuslaivaston kapasiteetin poistoista, mikä merkitsee, että kyseistä kapasiteettia ei voida korvata.

Sitä, noudattivatko jäsenvaltiot lisäys/poisto -järjestelmän ”milloin tahansa” -sääntöä, ei voitu täysin arvioida, koska laivastorekisterin tarvittava mukautus otettiin käyttöön vasta 1. syyskuuta 2004. Kuten tämän kertomuksen kohdassa 3 todetaan, jäsenvaltiot toimittivat ennen 1. tammikuuta 2003 tehtyihin päätöksiin perustuvia laivastoon lisäyksiä koskevat vuoden 2003 tiedot erikseen, eikä niitä voitu suoraan tarkistaa yhteisön kalastuslaivastorekisteristä. Komissio jatkaa tietojen tarkistamista niiden laadun arvioimiseksi. Tiedot siitä, miten jäsenvaltiot ovat noudattaneet ”milloin tahansa” -sääntöä ja miten ne tarkkaan ottaen ovat soveltaneet 1:1,35 -suhdetta alusten, joiden bruttovetoisuus on 100–400, lisäämiseen laivastoon valtiontuella, esitetään tulevissa kertomuksissa.

Seuraavissa taulukoissa on yhteenveto lisäys/poisto -järjestelmän ja viitetasojen noudattamisesta 31. joulukuuta 2003. Suurin osa jäsenvaltioista on noudattanut sääntöjä. Belgia ja Italia eivät kuitenkaan ole noudattaneet vetoisuuden enimmäistasoa eikä Italia konetehon enimmäistasoa. Belgia ei ole noudattanut myöskään vetoisuuden viitetasoa.

Italian viranomaiset eivät ole näistä päätelmistä samaa mieltä ja katsovat Italian kalastuslaivaston noudattaneen lisäys/poisto -säännöksiä. Väitteen tueksi ne ovat äskettäin toimittaneet lisätietoja, jotka eivät sisälly yhteisön kalastuslaivastorekisteriin ja joita komission yksiköt tutkivat parhaillaan.

Kuten edellä todetaan, tämä kertomus perustuu pääasiassa yhteisön rekisteristä saatuihin tietoihin, paitsi jos tietoja ei vielä ollut saatavilla. Jäsenvaltioiden kertomuksissaan esittämien tietojen ja niiden yhteisön rekisteriin tekemistä ilmoituksista saatujen tietojen välillä on eroja. Erot saataneen poistettua komission seuraavassa vuosikertomuksessa, kun yhteisön uusi rekisteri on täysin toimintakykyinen. Jäsenvaltioiden kansallisissa kertomuksissaan esittämät tiedot eivät vaikuta kertomuksen päätelmiin, lukuun ottamatta mahdollisesti edellä esitettyä Italian tapausta.

Neuvoston asetuksen (EY) N:o 2371/2002 16 artiklan mukaisesti jäsenvaltioiden, jotka eivät noudata asetuksen 11, 13 ja 15 artiklaa, on vähennettävä pyyntiponnistustaan tasolle, jolla se olisi ollut, jos edellä mainittuja artikloja olisi noudatettu. Lisäksi niille KOR:stä myönnetty yhteisön rahoitustuki voidaan väliaikaisesti peruuttaa samassa suhteessa.

Taulukko 1: Lisäys/poisto -järjestelmän enimmäismäärien noudattaminen 31.12.2003

[pic]

LIHAVOIDUT JA KURSIVOIDUT LUVUT OSOITTAVAT, ETTÄ ENIMMÄISTASO ON YLITETTY.

Taulukko 2: Viitetason noudattaminen 31.12.2003

[pic]

LIHAVOIDUT JA KURSIVOIDUT LUVUT OSOITTAVAT, ETTÄ VIITETASOA EI OLE NOUDATETTU.

TECHNICAL ANNEX - RESULTS BY MEMBER STATE

The following tables summarise the developments of the Member States’ fleets in relation to their compliance with two levels:

- the entry/exit level; the levels of reference.

A comparison between these levels and the situation of the fleet on 1 January 2003 (“baselines”) has been made based on data collected from the Community Fleet Register as registered on 24th August 2004 and on data from the national reports. For each Member State’s fleet the following tables are shown:

Table a) - Calculation of baselines (GT 03 and kW 03 ) at 31 December 2003

The baselines against which entries and exits over 2003 must be assessed are:

- - the capacity identified in the Community Fishing Fleet Register at 1 January 2003,

- - plus the capacity entered into the fleet in 2003 based on administrative decisions taken by the national authorities between 1 January 2000 and 31 December 2002, for which an associated capacity had been withdrawn before 1 January 2003 (GT1 and kW1 for entries with aid, GT3 and kW3 for entries without aid),

- - minus 35% of the capacity entered into the fleet in 2003 with public aid based on an administrative decision taken by the national authorities between 1 January 2002 and 30 June 2002 concerning an MAGP IV segment that did not comply with its objectives, for which an associated capacity withdrawal took place in 2003 (GT2 or kW2),

- - minus 30% of the capacity entered into the fleet in 2003 with public aid based on an administrative decision taken between 1 January 2000 and 31 December 2001 concerning an MAGP IV segment that did not comply with its objectives, for which an associated capacity withdrawal took place in 2003 (GT4 or kW4).

According to Article 6 of Commission Regulation (EC) 1438/2003, the corresponding equations are:

GT03 = GTFR + GT1 – 0,35 GT2 + GT3 – 0,30 GT4

kW03 = kWFR + kW1 – 0,35 kW2 + kW3 – 0,30 kW4

Table b) - Management of entries and exits during 2003

Table b shows Member States’ compliance, in 2003, with the following formulae (Article 7 of Commission Regulation (EC) No 1438/2003):

GTt ≤ GT03 - GTa – 0,35 GT100 + GTS + Δ(GT-GRT)

kWt ≤ kW03 - kWa – 0,35 kW100

where:

- GTt or kWt = the size in tonnage and power of the Member State’s fleet at 31 December 2003,

- GT03 or kW03 : see table a) above;

- GTa or kWa =capacities leaving the fleet with public aid after 31 December 2002;

- GT100 or kW100 =capacities of vessels more than 100 GT entering the fleet with public aid;

- GTS =safety tonnage granted under provisions of Article 11(5) of Regulation 2371/2002;

- Δ(GT-GRT) = balance as a result of the re-measurement of the fleet. This term is included in the value of the terms GTt and GT03. This has been done in this way because of the difficulties found in order to calculate it, arising form the incorrect declaration of vessel re-measuring to the Community Fleet Register.

Table c) - Management of reference levels during 2003

- The baselines are the sum of the MAGP IV objectives for the mainland fleets in GT and kW. The reference levels at 1 January 2003, (R(GT03 andR(kW03), are fixed in annex I to Commission Regulation(EC) No 1438/2003. Specific reference levels have been fixed for outermost regions in an appropriate legal framework.

- Table c shows Member States’ compliance, during 2003, with the following formulae (Article 4 of R. 1438/2003):

R(GTt) = R(GT03) - GTa – 0,35 GT100 + GTS + ΔR(GT-GRT)

R(kWt) = R(kW03) - kWa – 0,35 kW100

where:

R(GTt) or R(kWt) = The reference level in tonnage and power for the Member State’s fleet at 31 December 2003;

The term ΔR(GT-GRT) has not been included. This will only be done once the reference levels are updated to take into account the effect of the re-measurement of the fleet.

BELGIUM

a) Calculation of the baselines (GT 03 and kW 03 ) at 31 December 2003

[pic]

b) Management of entry/exit regime during 2003

[pic]

c) Management of reference levels during 2003

[pic]

GERMANY

a) Calculation of the baselines (GT 03 and kW 03 ) at 31 December 2003

[pic]

b) Management of entry/exit regime during 2003

[pic]

c) Management of reference levels during 2003

[pic]

DENMARK

a) Calculation of the baselines (GT 03 and kW 03 ) at 31 December 2003

[pic]

b) Management of entry/exit regime during 2003

[pic]

c) Management of reference levels during 2003

[pic]

SPAIN (excluding the Canary Islands)

a) Calculation of the baselines (GT 03 and kW 03 ) at 31 December 2003

[pic]

b) Management of entry/exit regime during 2003

[pic]

c) Management of reference levels during 2003

[pic]

FINLAND

a) Calculation of the baselines (GT 03 and kW 03 ) at 31 December 2003

[pic]

b) Management of entry/exit regime during 2003

[pic]

c) Management of reference levels during 2003

[pic]

FRANCE (excluding the French Overseas Departments)

a) Calculation of the baselines (GT 03 and kW 03 ) at 31 December 2003

[pic]

b) Management of entry/exit regime during 2003

[pic]

c) Management of reference levels during 2003

[pic]

UNITED KINGDOM

a) Calculation of the baselines (GT 03 and kW 03 ) at 31 December 2003

[pic]

b) Management of entry/exit regime during 2003

[pic]

c) Management of reference levels during 2003

[pic]

GREECE

a) Calculation of the baselines (GT 03 and kW 03 ) at 31 December 2003

[pic]

b) Management of entry/exit regime during 2003

[pic]

c) Management of reference levels during 2003

[pic]

IRELAND

a) Calculation of the baselines (GT 03 and kW 03 ) at 31 December 2003

[pic]

b) Management of entry/exit regime during 2003

[pic]

c) Management of reference levels during 2003

[pic]

ITALY

a) Calculation of the baselines (GT 03 and kW 03 ) at 31 December 2003

[pic]

b) Management of entry/exit regime during 2003

[pic]

c) Management of reference levels during 2003

[pic]

NETHERLANDS

a) Calculation of the baselines (GT 03 and kW 03 ) at 31 December 2003

[pic]

b) Management of entry/exit regime during 2003

[pic]

c) Management of reference levels during 2003

[pic]

PORTUGAL (excluding the Azores and Madeira)

a) Calculation of the baselines (GT 03 and kW 03 ) at 31 December 2003

[pic]

b) Management of entry/exit regime during 2003

[pic]

c) Management of reference levels during 2003

[pic]

SWEDEN

a) Calculation of the baselines (GT 03 and kW 03 ) at 31 December 2003

[pic]

b) Management of entry/exit regime during 2003

[pic]

c) Management of reference levels during 2003

[pic]

[1] Neuvoston asetus (EY) N:o 2371/2002, EYVL L 358, 31.12.2002, s. 59–80.

[2] Komission asetus (EY) N:o 1438/2003, EUVL L 204, 13.8.2003, s. 21–28.

[3] Komission asetus (EY) N:o 26/2004, EUVL L 5, 9.1.2004, s. 25–35.

[4] Neuvoston asetus (EY) N:o 639/2004, EUVL L 102, 7.4.2004, s. 9–11.

[5] EUVL L 163, 30.4.2004, s. 81.

[6] EYVL L 339, 29.12.1994, s. 11.

[7] EYVL L 67, 25.3.1995, s. 33.