Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden välisten lentoliikennesopimusten neuvottelemisesta ja täytäntöönpanosta /* KOM/2003/0094 lopull. - COD 2003/0044 */
Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden välisten lentoliikennesopimusten neuvottelemisesta ja täytäntöönpanosta (komission esittämä) 2003/0044 (COD) Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden välisten lentoliikennesopimusten neuvottelemisesta ja täytäntöönpanosta EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 80 artiklan 2 kohdan, ottavat huomioon komission ehdotuksen [1], [1] EYVL C , , s. . ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon [2], [2] EYVL C , , s. . ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon [3], [3] EYVL C , , s. . noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä, sekä katsovat seuraavaa: (1) Jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden välisiä kansainvälisiä lentoliikennesuhteita on yleensä säännelty jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden kahdenvälisillä lentoliikennesopimuksilla, niiden liitteillä ja muilla kahdenvälisillä ja monenvälisillä järjestelyillä. (2) Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen asioissa C-466/98, C-467/98, C-468/98, C-469/98, C-471/98, C-472/98, C-475/98 ja C-476/98 antamien tuomioiden mukaan yhteisöllä on yksinomainen toimivalta neuvotella, allekirjoittaa ja tehdä tällaisia sopimuksia eri näkökohtien osalta. (3) Tuomioistuin on myös selventänyt yhteisön lentoliikenteen harjoittajien oikeutta nauttia sijoittautumisoikeudesta yhteisön alueella; tähän sisältyy myös niiden oikeus syrjimättömään markkinoille pääsyyn kaikkien jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden välisillä reiteillä. (4) Kun on ilmeistä, että sopimuksen tai yleissopimuksen kohteena oleva asia kuuluu osittain yhteisön ja osittain jäsenvaltioiden toimivaltaan, on tärkeää varmistaa tiivis yhteistyö jäsenvaltioiden ja yhteisön toimielinten välillä sekä neuvotteluprosessissa ja päätöksenteossa että tehtyjen sitoumusten noudattamisessa. Tämä yhteistoimintavelvollisuus perustuu vaatimukseen, jonka mukaan yhteisöä on edustettava yhtenäisesti kansainvälisissä yhteyksissä. Yhteisön toimielinten ja jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimet parhaan mahdollisen yhteistyön varmistamiseksi tässä suhteessa. (5) Kaikki jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden nykyiset kahdenväliset sopimukset, jotka sisältävät yhteisön oikeuden vastaisia lausekkeita, on korvattava sopimuksilla, jotka ovat täysin yhteisön oikeuden mukaisia. (6) Yhteisön tulisi pyrkiä tarkistamaan voimassa olevien kahdenvälisten sopimusten osat, jotka ovat yhteisön oikeuden vastaisia. (7) Jäsenvaltiot haluavat mahdollisesti tehdä muutoksia voimassa oleviin sopimuksiin ja huolehtia niiden täytäntöönpanon hallinnoinnista siihen asti, kun yhteisön tekemä sopimus tulee voimaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta perustamissopimuksen ja erityisesti sen 300 artiklan määräysten soveltamista. (8) On olennaisen tärkeää varmistaa, että neuvotteluja käyvät jäsenvaltiot ottavat huomioon yhteisön oikeuden, laajemmat yhteisön edut sekä käynnissä olevat yhteisön tason neuvottelut. Tätä varten olisi luotava tehokas ja avoin tarkastusmenettely. (9) Jos jäsenvaltiot haluavat lentoliikenteen harjoittajien olevan mukana neuvotteluprosessissa, kaikkia kyseisen jäsenvaltion alueelle sijoittautuneita lentoliikenteen harjoittajia olisi kohdeltava tasavertaisesti. (10) Sen varmistamiseksi, ettei yhteisön lentoliikenteen harjoittajien oikeuksia rajoiteta perusteettomasti, kahdenvälisiin lentoliikennesopimuksiin ei saisi sisällyttää uusia lausekkeita, joilla estetään useampaa kuin yhtä lentoliikenteen harjoittajaa pääsemästä tietyille markkinoille tai rajoitetaan ankarasti liikenteen vuorotiheyttä tai kapasiteettia. (11) Jäsenvaltioiden olisi luotava syrjimättömät ja avoimet menettelyt liikenneoikeuksien jakamiseksi yhteisön lentoliikenteen harjoittajien kesken. Sopimuksen nojalla myönnetyt liikenneoikeudet saattavat kuitenkin joissain olosuhteissa riittää siihen, että kaikki yhteisön lentoliikenteen harjoittajat, jotka haluavat liikennöidä kyseisillä reiteillä, voivat päästä markkinoille. (12) Tämän asetuksen täytäntöön panemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY 2 artiklan mukaisesti kyseisen päätöksen 3 artiklassa säädettyä neuvoa-antavaa menettelyä noudattaen. (13) Ehdotetun toiminnan tavoitteita, jotka ovat kolmansien maiden kanssa käytävien neuvottelujen koordinointi lentoliikennesopimusten tekemiseksi, yhdenmukaistetun lähestymistavan varmistaminen sopimusten täytäntöönpanossa ja soveltamisessa sekä sen tarkastaminen, että tällaiset sopimukset ovat yhteisön oikeuden mukaisia, ei voida saavuttaa riittävällä tavalla jäsenvaltioiden toimin, vaan ne voidaan tämän asetuksen yhteisön laajuisen soveltamisalan vuoksi saavuttaa paremmin yhteisön tasolla, joten yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Kyseisessä artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi. OVAT ANTANEET TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla - Ilmoittaminen komissiolle 1. Jos kolmannen maan kanssa ei käydä yhteisön tason neuvotteluja tai jos yhteisön tason sopimus on olemassa, mutta siinä käsitellään vain rajallista määrää kysymyksiä, jäsenvaltio saattaa aloittaa kyseisen maan kanssa neuvottelut uuden sopimuksen tekemisestä tai voimassa olevan lentoliikennesopimuksen, sen liitteiden tai minkä tahansa muun asiaan liittyvän kahdenvälisen tai monenvälisen järjestelyn muuttamisesta tai soveltamisesta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhteisön ja sen jäsenvaltioiden toimivaltoja. Jos jäsenvaltio tekee tällaisen päätöksen, sen on ilmoitettava aikeistaan kirjallisesti komissiolle ja muille jäsenvaltioille. 2. Tähän ilmoitukseen on sisällyttävä jäljennös kyseisestä sopimuksesta, ja siinä on ilmoitettava, mitä sopimuksen määräyksiä neuvottelut koskevat ja mikä on neuvottelujen tavoite, sekä kaikki muut asiaankuuluvat tiedot. Ilmoitus on toimitettava vähintään yksi kalenterikuukausi ennen yhteyden luomista kyseessä olevaan kolmanteen maahan. 3. Komissio ja jäsenvaltiot voivat esittää huomautuksia jäsenvaltiolle, joka on ilmoittanut aikeistaan 1 kohdan mukaisesti. Jäsenvaltion on otettava mahdollisuuksien mukaan huomioon nämä huomautukset käydessään neuvotteluja kyseisen kolmannen maan kanssa. 2 artikla - Sidosryhmien kuuleminen ja niiden osallistuminen neuvotteluihin Siinä määrin kuin lentoliikenteen harjoittajat voivat osallistua 1 artiklassa tarkoitettuihin neuvotteluihin, jäsenvaltioiden on kohdeltava tasavertaisesti kaikkia niiden perustamissopimuksen soveltamisalaan kuuluville alueille sijoittautuneita yhteisön lentoliikenteen harjoittajia. 3 artikla - Kielto ottaa käyttöön rajoittavampia järjestelyjä Jäsenvaltiot eivät saa sitoutua järjestelyihin, jotka estävät muita kuin yhtä yhteisön lentoliikenteen harjoittajaa liikennöimästä jäsenvaltion alueen ja kolmannen maan välillä joko koko kahden osapuolen välisillä lentoliikennemarkkinoilla tai määrättyjen kaupunkien välillä. 4 artikla - Sopimusten tekeminen 1. Kun neuvottelut on saatettu päätökseen, kyseisen jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle sopimusluonnoksesta ja kaikista muista asiaan liittyvistä asiakirjoista. 2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen jälkeen komissio tarkastaa, onko sopimusluonnos yhteensopiva yhteisön oikeuden ja yhteisön tämän alan tavoitteiden kanssa. Jos komissio aikoo vastustaa sopimuksen tekemistä, sen on tehtävä tätä koskeva päätös päätöksen 1999/468/EY 3 artiklassa säädettyä neuvoa-antavaa menettelyä noudattaen ottaen huomioon mainitun päätöksen 7 ja 8 artiklan. 3. Komissiota avustaa asetuksen (ETY) N:o 2408/92 11 artiklalla perustettu komitea. 5 artikla - Liikenneoikeuksien jakaminen Jos jäsenvaltio tekee sellaisen sopimuksen tai muutoksen sopimukseen tai sen liitteisiin, jossa rajoitetaan liikenneoikeuksien lukumäärää tai niiden yhteisön lentoliikenteen harjoittajien lukumäärää, jotka voidaan nimetä hyödyntämään liikenneoikeuksia, kyseisen jäsenvaltion on varmistettava, että liikenneoikeudet jaetaan niihin oikeutettujen yhteisön lentoliikenteen harjoittajien kesken syrjimättömän ja avoimen menettelyn perusteella. 6 artikla - Menettelyjen ilmoittaminen Komissiolle on ilmoitettava yksityiskohtaiset tiedot menettelyistä, joita jäsenvaltiot noudattavat 2 artiklan ja 5 artiklan soveltamiseksi. Näihin menettelyihin myöhemmin tehtävät muutokset on ilmoitettava komissiolle vähintään kuusi viikkoa ennen niiden voimaantuloa. Kaikki ilmoitukset julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. 7 artikla - Luottamuksellisuus Kun jäsenvaltiot tekevät komissiolle 1 ja 4 artiklassa tarkoitettuja ilmoituksia neuvotteluista ja niiden tuloksista, niiden on ilmoitettava komissiolle selvästi, onko joitain ilmoituksiin sisältyviä tietoja käsiteltävä luottamuksellisina. Komissio varmistaa, että luottamuksellisiksi yksilöityjä tietoja käsitellään asianmukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1049/2001 [4] soveltamista. [4] EYVL L 145, 31.5.2001, s. 43. 8 artikla - Voimaantulo Tämä asetus tulee voimaan kolmantenatoista päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolesta Puhemies Puheenjohtaja