52002XC0713(05)

Maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2081/92 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu rekisteröintihakemuksen julkaiseminen

Virallinen lehti nro C 168 , 13/07/2002 s. 0017 - 0019


Maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2081/92 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu rekisteröintihakemuksen julkaiseminen

(2002/C 168/08)

Tämä julkaiseminen sisältää oikeuden vastustaa rekisteröintiä mainitun asetuksen 7 artiklassa tarkoitetulla tavalla. Väitteet hakemusta vastaan on tehtävä jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen välityksellä kuuden kuukauden kuluessa julkaisemisesta. Julkaiseminen perustellaan seuraavilla tekijöillä ja erityisesti 4 kohdan 6 alakohdalla, joiden mukaan hakemus katsotaan perustelluksi asetuksessa (ETY) N:o 2081/92 tarkoitetulla tavalla.

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 2081/92

REKISTERÖINTIHAKEMUS: 5 artikla

SAN (x) SMM ( )

Asiakirjan kansallisen numero: 82/99

1. Jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen Nimi: Direcção-Geral do Desenvolvimento Rural

Osoite: Av. Defensores de Chaves, n.o 6, P-1049-063 Lisboa

Puh. (351) 213 18 43 00

Faksi (351) 213 52 13 46.

2. Hakijaryhmittymä 2.1 Nimi ACPA - Associação de Criadores de Porco Alentejano

2.2 Osoite: Rua Armação de Pêra, n.o 7, P-7670 Ourique

Puh. (351-286) 51 80 30

Faksi (351-286) 51 20 70

2.3 Kokoonpano tuottaja/jalostaja (x) muu ( ).

3. Tuotelaji: Luokka 1.1 - Tuore liha ja muut eläimenosat

4. Eritelmä (tiivistelmä 4 artiklan 2 kohdan edellytyksistä)

4.1 Nimi: Carne de Porco Alentejano.

4.2 Kuvaus: Carne de Porco Alentejano -sianliha on saatu leikkaamalla 8-14 kuukauden ikäisinä teurastettujen Alentejana-rodun sikojen ruhoista. Eläimet on rekisteröity Portugalin sikaeläinten kantakirjan Alentejana-rodun osastoon tai porsimisrekisteriin, ja niiden molempien vanhempien on oltava merkittyjä rodun kantakirjaan tai jalostusrekisteriin. Lisäksi ne ovat syntyneet ja ne on kasvatettu ja teurastettu määritellyllä maantieteellisellä alueella.

Liha on peräisin ruhoista, joiden paino on vähintään 50 ja enintään 100 kilogrammaa. Rasva on kiiltävää, kiinteää, tihkumatonta ja väriltään valkoista. Lihan väri vaihtelee vaaleanpunaisesta tumman ruusunpunaiseen. Lihan erityisominaisuus on hienorakenteisuus, ja se on erittäin maukasta ja mehevää. Lihan pH-arvo 24 tunnin kuluttua teurastuksesta on 5,7-6,0.

4.3 Maantieteellinen alue: Tuotantomenetelmien erityisluonteen, tuotteen aistinvaraisten ominaisuuksien ja alueen väestön erityisosaamisen perusteella maantieteellinen tuotantoalue rajoittuu seuraaviin kuntiin: Alter do Chão, Castelo de Vide, Crato, Marvão, Nisa, Portalegre, Avis, Mora, Ponte de Sôr, Arronches, Campo Maior (lukuun ottamatta S.João Baptistan taajamaa), Elvas (lukuun ottamatta S.Pedron taajamaa), Fronteira, Monforte, Borba, Estremoz, Sousel, Vila Viçosa, Arraiolos, Évora, Montemor-o-Novo, Portel, Vendas Novas, Viana do Alentejo, Alandroal, Mourão, Redondo, Reguengos de Monsaraz, Alcácer do Sal (lukuun ottamatta S.Matias do Castelon taajamaa), Grândola (lukuun ottamatta Melidesin taajamaa), Alvito, Beja, Cuba, Mértola, Vidigueira, Barrancos, Moura, Serpa, Aljustrel, Almodôvar, Castro Verde, Ferreira do Alentejo, Ourique, Odemira (lukuun ottamatta Vila Nova de Mil Fontesin ja S.Teotónion taajamia), Santiago de Cacém (lukuun ottamatta Santo Andrén taajamaa) ja Sines.

4.4 Alkuperätodisteet: Alkuperänimitystä "Carne de Porco Alentejano" voidaan käyttää ainoastaan sellaisista eläimistä, jotka ovat syntyneet ja jotka on kasvatettu maantieteellisellä tuotantoalueella sijaitsevilla tiloilla, joilla noudatetaan "Caderno de Especificações - Carne de porco Alentejano - DO" -eritelmässä kuvattuja eläinten pitoa koskevia vaatimuksia. Tiloilla on myös oltava käytössä "Regras de Controlo e Certificação da Carne de Porco Alentejano" -säännöstössä edellytetty valvonta- ja varmennusjärjestelmä.

4.5 Tuotantomenetelmä: Liha saadaan leikkaamalla aiemmin määritellyllä maantieteellisellä alueella sijaitsevilla tiloilla tuotettujen, Portugalin sikaeläinten kantakirjan Alentejana-rodun osastoon tai porsimisrekisteriin merkittyjen Alentejana-rodun sikojen ruhoista, lukuun ottamatta siitoseläimiä. Eläimet kuljetetaan teurastuspaikalle asianmukaisissa välineissä siten, että vältetään eläimille stressiä aiheuttavat tilanteet. Kuljetus saa kestää enintään kahdeksan tuntia, ja rauhoittavien aineiden käyttö on kielletty. Eläinten lastaaminen ja purkaminen tapahtuu laitureiden tai ramppien kautta. Teurastusta edeltää ehdottomasti 24 tunnin ajanjakso puhtaissa ja asianmukaisissa tiloissa, joissa eläimille annetaan pelkästään raikasta vettä. Teurastus ja leikkaaminen sallitaan ainoastaan EU:n hyväksymissä teurastamoissa ja tiloissa, joista yksityinen valvonta- ja varmennuselin on antanut myönteisen lausunnon. Eläimet on ensin tainnutettava, minkä jälkeen suoritetaan välittömästi verenlasku ja sisälmysten poisto. Teurastusketju on yhtäjaksoinen, jotta voidaan vähentää mikrobitartunnan riskiä. Teurastuksessa ja leikkaamisvaiheessa on läsnä yksityisen valvonta- ja varmennuselimen edustaja.

Seuraavaksi ruhot jäähdytetään hitaasti yhden celsiusasteen lämpötilaan viiden tunnin kuluessa. Ruhojen riiputtaminen tapahtuu samassa lämpötilassa, ja se kestää vähintään kaksi päivää teurastuksesta. Sekä ruhojen että niistä leikatun lihan jäädyttäminen on kiellettyä. Kaikki ruhot ja palat, joissa havaitaan vaurioita teurastusta edeltävässä vaiheessa tai teurastuksen, verenlaskun, sisälmysten poistamisen, jäähdyttämisen, leikkaamisen tai riiputtamisen aikana, hylätään.

4.6 Yhteys maantieteelliseen alkuperään: Paikallisista sioista saadut tuotteet olivat hyvin arvostettuja jo Rooman valtakunnan aikana, ja yhdessä oliivien, viinin ja jalometallien kanssa ne olivat raaka-aineita, joita roomalaiset kattoivat mielellään ruokapöytäänsä tehdäkseen vaikutuksen kutsuvieraisiin.

Aina 1960-luvulle asti Alentejana-rodun sika oli koko maan lihatalouden tärkein perusta. Siihen aikaan kasvattajat veivät karjansa omalla kustannuksellaan suurimpiin kaupunkeihin, joissa sijaitsivat merkittävimmät teurastamot. Maaseudulla, etäällä suurista asutuskeskuksista, perinteinen tapa teurastaa sika turvasi lihansaannin koko vuodeksi. Myöhemmin, kun nopeakasvuisemmat rodut yleistyivät, monet kasvattajat korvasivat tiloillaan Alentejana-rotuiset eläimet tuottavampien rotujen eläimillä. Vuodesta 1992 tilanne alkoi sitten kääntyä päinvastaiseksi. Kuten entisinä aikoina, myös nykyisin ollaan yhä kiinnostuneempia sellaisten eläinten kasvatuksesta, jotka soveltuvat erityisen hyvin laajaperäiseen kasvatukseen. Samalla voidaan hyödyntää väestökadon ja karjan vähenemisen uhkaaman alueen tyypillistä maisemaa ja parantaa sen ympäristön tilaa. Näiden eläinten kasvatus on kiinteässä yhteydessä tuotantoalueelle ominaisten tammimetsien erityispiirteisiin. Eri tammilajien terhot ovat olennainen osa sikojen ravintoa, ja ne vaikuttavat kiistatta lihan aistinvaraisiin ominaisuuksiin.

4.7 Valvontaelin Nimi: Agricert - Certificação de produtos alimentares, LDA

Osoite: Rua Dr. António Pires Antunes, 4-r/c esq.o - sala C, P-7350 Elvas.

4.8 Merkintä: Pakolliset maininnat: Carne de Porco Alentejano - Alkuperänimitys sekä asianmukaisesti numeroitu varmennusmerkki, josta ilmenee tuotteen ja varmennuselimen nimi.

4.9 Kansalliset vaatimukset: Kaikki voimassa olevan kansallisen ja yhteisön lainsäädännön mukaiset asiaa koskevat säännökset.

EY nro: G/PT/000158/00.09.14.

Täydellisen asiakirjan vastaanottopäivä: 23.7.2001.