52002PC0542

Muutettu ehdotus: Euroopan Parlamentin ja neuvoston päätös yhteisön suuntaviivoista Euroopan laajuisten verkkojen kehittämiseksi liikenteen alalla tehdyn päätöksen N:o 1692/96/EY muuttamisesta /* KOM/2002/0542 lopull. - COD 2001/0229 */

Virallinen lehti nro 020 E , 28/01/2003 s. 0274 - 0283


Muutettu ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS yhteisön suuntaviivoista Euroopan laajuisten verkkojen kehittämiseksi liikenteen alalla tehdyn päätöksen N:o 1692/96/EY muuttamisesta

(komission esittämä)

PERUSTELUT

Euroopan parlamentti hyväksyi täysistunnossaan 30. toukokuuta 2002 tietyin tarkistuksin komission ehdotuksen Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi yhteisön suuntaviivoista Euroopan laajuisten verkkojen kehittämiseksi liikenteen alalla tehdyn päätöksen N:o 1692/96/EY muuttamisesta. Myös talous- ja sosiaalikomitea sekä alueiden komitea antoivat lainsäädäntöehdotukselle tukensa seuraavasti:

- Komission ehdotus KOM (2001) 544 annettiin 2. lokakuuta 2001.

- Alueiden komitea antoi lausuntonsa 15. toukokuuta 2002.

- Talous- ja sosiaalikomitea antoi lausuntonsa 21. maaliskuuta 2002.

- Euroopan parlamentti antoi ensimmäisen käsittelyn lausuntonsa 30. toukokuuta 2002.

Euroopan parlamentti on samaa mieltä komission ehdotuksen päälinjoista. Parlamentti on kuitenkin ehdottanut joitakin tarkistuksia, joiden perusteella komissio muuttaa alkuperäistä ehdotustaan lisäämällä siihen uusia näkökohtia.

Neuvosto ei ole vielä päässyt poliittiseen yhteisymmärrykseen ehdotuksesta. Komissio antaa muutetun ehdotuksen helpottaakseen Barcelonan Eurooppa-neuvostossa asetettujen tavoitteiden [1] saavuttamista.

[1] Eurooppa-neuvosto pyytää neuvostoa ja Euroopan parlamenttia hyväksymään joulukuuhun 2002 mennessä Euroopan laajuisia liikenneverkkoja koskevien suuntaviivojen sekä niihin liittyvien rahoitussääntöjen tarkistuksen, komission kartoittamat uudet ensisijaiset hankkeet mukaan luettuina, jotta liikenneolosuhteita ja liikenneturvallisuutta saataisiin parannettua kaikkialla Euroopan unionissa ja liikenteen pullonkauloja poistettua muun muassa sellaisilla alueilla kuin Alpit ja Pyreneet sekä Itämeri.

1. Kokonaan tai osittain hyväksytyt tarkistukset

Muutettu ehdotus sisältää seuraavien parlamentin tarkistusten sanamuodon tai sisällön: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 11, 14, 15 (osittain), 16, 22, 23 (osittain), 24, 26 (osittain), 28, 48 ja 51. Tarkistuksilla pyritään lujittamaan joitakin näkökohtia ja selventämään komission alkuperäisen ehdotuksen sanamuotoa. Ympäristönsuojelua koskevaa 8 artiklaa on muutettu joidenkin tarkistuksessa 20 esitettyjen ajatusten mukaan.

1.1. Johdanto-osan kappaleet

Johdanto-osan kappaleisiin on sisällytetty seuraavaa:

- Johdanto-osan 1 kappaleeseen on lisätty 'kansainvälinen liikkuvuus' yhtenä Euroopan laajuisten liikenneverkkojen päätavoitteena (tarkistus 1).

- Johdanto-osan 2 kappaleeseen on lisätty maininta tarpeesta lisätä Euroopan laajuisia liikenneverkkoja koskevien suuntaviivojen ja yhteisön tasolla käytettävissä olevien rahoitusvälineiden (rakennerahastot, koheesiorahasto ja Euroopan laajuisten liikenneverkkojen talousarvio) ohjelmatyön johdonmukaisuutta (tarkistus 2).

- Johdanto-osan 3 kappaleeseen on lisätty maininta ensisijaisesti ympäristölle vähemmän haitallisten liikennemuotojen edistämisestä (tarkistus 3).

- Johdanto-osan 5 kappaleeseen on lisätty viittaus siihen, että uusista suunnitelmista ja ohjelmista olisi tehtävä direktiivin 2001/42/EY mukainen ympäristövaikutusten arviointi (tarkistus 4).

- Johdanto-osan 6 kappaleeseen on lisätty viittaus valkoisessa kirjassa Eurooppalainen liikennepolitiikka vuoteen 2010: valintojen aika asetettuihin tavoitteisiin, erityisesti tavoitteeseen erottaa toisistaan taloudellinen ja liikenteen kasvu ja tässä yhteydessä tavoitteeseen vähentää ruuhkia varsinkin tieliikenteessä (tarkistus 5) ja edistää liikennemuotojen välistä tasapainoa.

- Johdanto-osan 7 kappaleeseen on lisätty viittaus sisävesiliikenteen edistämiseen (tarkistus 6).

- Johdanto-osan 8 kappaleessa viitataan suuntaviivojen tarkistamiseen tulevaisuudessa ja lyhyen matkan merikuljetuksiin (tarkistukset 7 ja 48).

- Johdanto-osan 11 kappaleessa on täsmennetty ilmaisua, joka koskee Euroopan laajuisten liikenneverkkojen laajentamista ehdokasmaihin (tarkistus 8).

- Johdanto-osan 21 kappaleessa viitataan Euroopan unionin laajentumiseen ja siihen, miten se vaikuttaa Euroopan laajuisia verkkoja koskeviin määrärahoihin seuraavien rahoitusnäkymien yhteydessä (tarkistus 11).

1.2. 5 artikla (toiminnan painopisteet)

Tekstiin on sisällytetty seuraavaa:

- Yhteisön alueen tasapainoisen kehittämisen tavoite on lisätty toisen painopisteen yhteyteen (tarkistus 14).

- Lyhyen matkan merenkulkua ja sisävesiliikennettä edistäviä toimia on painotettu neljännen painopisteen yhteydessä (tarkistus 16).

- Kuudennen painopisteen yhteydessä on korostettu tavoitetta, joka koskee intermodaaliliikenteen edistämistä siten, että rakennetaan intermodaaliterminaaleja ja hyödynnetään älykkäitä liikennejärjestelmiä (tarkistus 15).

1.3. 8 artikla (ympäristönsuojelu)

Euroopan parlamentti antoi 8 artiklaa koskevassa tarkistuksessaan n:o 20 komissiolle entistä tärkeämmän aseman ympäristövaikutusten strategisten arviointien tekijänä ja arvioinneissa käytettävien menetelmien kehittäjänä. Näin ollen kyseiseen artiklaan on tehty seuraavat muutokset:

- 8 artiklan 2 kohta on muutettu 18 artiklan 2 kohdalla perustetun komitean koordinointitehtävän selventämiseksi.

- Artiklaan on lisätty uusi kohta, jonka mukaan komissio jatkaa entistä parempien analysointimenetelmien kehittämistä yhtäältä ympäristövaikutusten (sekä taloudellisten, sosiaalisten ja turvallisuuteen liittyvien vaikutusten) strategista arviointia varten koko liikenneverkossa ja toisaalta direktiivissä 2001/42/EY tarkoitettujen ympäristövaikutusten arviointien tekemistä varten rajat ylittävistä liikennekäytävistä ja hankkeista.

On huomattava, että kyseiset muutokset vahvistavat komission asemaa strategisten ympäristövaikutusten arviointien alalla ja lisäksi tuovat jäsenvaltioissa toteutetuille toimille lisäarvoa.

1.4. Muut säännökset

Ehdotetun päätöksen 10 artiklan 4 ja 5 kohtaa koskevien sanamuotoa selkeyttävien muutosten (tarkistukset 22, 51 ja 23) lisäksi on tehty seuraavat muutokset:

- 10 artiklan 6 kohdan soveltamisala kattaa nyt entistä useampia infrastruktuureja ja laitteistoja, ja näin ollen mahdollistaa rautatieliikennepalvelujen yhdistämisen lentoliikennepalveluihin ja lisäksi vielä yhdistämisen tie- ja meriliikennepalveluihin (tarkistus 24).

- 11 artiklan 4 kohdassa sisällytetään älykkäät liikennetietojärjestelmät (River Information Systems) osaksi Euroopan laajuista sisävesiliikenteen verkkoa (tarkistus 26).

- 18 artiklan 3 kohdan mukaan kertomus suuntaviivojen toteuttamisesta on laadittava joka toinen vuosi. Kertomuksessa on annettava tietoja siitä, miten rahoitus jakautuu kansallisten, yhteisön ja muiden rahoituslähteiden kesken (tarkistus 28).

2. Tarkistukset, joita ei ole hyväksytty

Muutettu ehdotus ei sisällä parlamentin tarkistuksia 9, 10, 12, 13, 15 (osittain), 17, 18, 19, 20, 21, 23 (osittain), 25, 26 (osittain), 27, 29, 30, 41, 42, 44, 46, 47, 49, 50, 52 ja 53 seuraavista syistä:

- Johdonmukaisuuden vuoksi päätökseen ei sisällytetty tarkistuksia (tarkistukset 44 ja 47), jotka oli tehty johdanto-osan kappaleisiin, mutta ei säädösosaan (artikloihin). Toiston välttämiseksi jätettiin pois johdanto-osan kappaleisiin tehdyt tarkistukset, jotka olivat sanamuodoltaan miltei samanlaisia kuin artikloihin tehdyt tarkistukset.

- Johdanto-osan kappaletta, jossa korostetaan, että perustamissopimuksessa annetaan Euroopan parlamentille mahdollisuus tehdä päätöksiä liitteessä III olevasta erityishankkeiden luettelosta, ei pidetty aiheellisena, koska koko ehdotettu päätös käsitellään yhteispäätösmenettelyssä (tarkistus 53).

- Galileo-hankkeen kustannus-hyötyanalyysi on tehty jo vuonna 2001. Näin ollen johdanto-osan kappaleessa ei ole syytä vaatia muiden Euroopan laajuiseen liikenneverkkoon kuuluvien hankkeiden lisäanalyyseja (tarkistus 10).

- Komissio ei halua tehdä ennenaikaisia päätöksiä aloiteoikeudestaan esimerkiksi Euroopan laajuisia liikenneverkkoja koskevien suuntaviivojen sisällön tarkistamisen ja tarkistamisajankohdan suhteen (tarkistukset 29 ja 50) eikä myöskään älykkään liikennetietojärjestelmän kehittämissuunnitelman suhteen (tarkistus 26). Komission muutettuun ehdotukseen on kuitenkin sisällytetty johdanto-osan uusi 8 kappale, jossa viitataan valkoisessa kirjassa Eurooppalainen liikennepolitiikka vuoteen 2010: valintojen aika annettuun toimintasuunnitelmaan.

- Euroopan laajuisia liikenneverkkoja koskeva politiikka ei pyri vähentämään liikenteen kasvua siten, että oikeus liikkuvuuteen kyseenalaistetaan. Tavoite liikenteen kasvun vähentämisestä Euroopan laajuisia liikenneverkkoja koskevan politiikan yhteydessä ei näin ollen sisälly 2 artiklassa lueteltuihin suuntaviivojen tavoitteisiin (tarkistus 12).

- Tarkistusta 19 ei voida hyväksyä, koska 5 artikla koskee toiminnan painopisteitä eikä toiminnan laajoja yleisiä tavoitteita.

- Multimodaalisten käytävien risteyskohdat ovat yleensä liikenteen pullonkauloja ja näin ollen yksi 5 artiklassa luetelluista toiminnan painopisteistä (tarkaistukset 13 ja 49).

- Tarkistus 52 painottaa kohtuuttomasti tiettyä maantieteellistä aluetta toiminnan painopisteiden luettelossa.

- Viittaus paikalliseen henkilöliikenteeseen rautateiden tavaraliikenteen infrastruktuuriin liittyvän painopisteen yhteydessä (5 artikla) on jätetty pois, koska se heikentäisi tarpeettomasti kyseistä painopistealuetta (tarkistus 15). Komissio kuitenkin korostaa, että muutetussa ehdotuksessa täsmennetään, että tavanomainen rautatieverkko koostuu sekä tavara- että matkustajaliikenteeseen tarkoitetuista radoista (10 artiklan 3 kohta).

- Meri-lentoliikenneyhteyksiä korostavia tarkistuksia (pääasiassa 5 artikla) ei ole sisällytetty, koska tällaiset yhteydet muodostavat yleensä hyvin pienen osuuden liikenteen kysynnästä (tarkistukset 17 ja 27).

- Liikenteestä johtuvien merkittävien terveysvaikutusten syynä ovat pääasiassa turvallisuuteen ja ympäristöön kohdistuvat vaikutukset, jotka on otettu huomioon 5 artiklassa (tarkistus 18). Näin ollen niitä ei tarvitse nimenomaisesti mainita.

- Sellaisia johdanto-osan kappaleita ja säännöksiä (8 artikla), jotka koskevat ympäristölainsäädännön soveltamista liikenneinfrastruktuuriin ehdokasmaissa, ei voida sisällyttää ehdotettuun päätökseen, koska Euroopan laajuisten liikenneverkkojen kehittämisen suuntaviivat koskevat ainoastaan jäsenvaltioita. Tässä yhteydessä on syytä huomauttaa, että päätöksen N:o 1692/96/EY teknisen mukauttamisen yhteydessä edellytettävien kartta- ja muiden muutosten valmistelutyö on sisällytetty osaksi ehdokasmaiden liittymisneuvotteluja (tarkistus 9).

- Tarkistusta, jossa lisätään (8 artiklaan) viittaus luonnonvaraisten lintujen suojelusta annettuun neuvoston direktiiviin 79/409/ETY, ei katsota aiheelliseksi, koska tekstissä viitataan jo luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelusta annettuun direktiiviin 92/43/ETY (tarkistukset 20, 41 ja 42).

- Tarkistusta, jonka mukaan komissio ryhtyy tekemään Euroopan laajuisiin liikenneverkkoihin kuuluvista hankkeista ja liikennekäytävistä strategisia arviointeja direktiivin 2001/42/EY nojalla, ei ole sisällytetty ehdotettuun päätökseen, koska kyseinen direktiivi on osoitettu jäsenvaltioille (8 artikla). Komissio kuitenkin painottaa antaneensa äskettäin tiedonannon (KOM(2002)276), jonka mukaan komission on tarkoitus tehdä vaikutustenarviointi ennen lainsäädäntöehdotusten antamista (tarkistukset 20, 41 ja 42).

- Tarkistuksia 21 ja 27 (5 ja 10 artikla), joissa kehotetaan kiinnittämään erityistä huomiota suurten nopeuksien rataverkon ja alueellisten lentokenttien välisiin yhteyksiin, ei ole sisällytetty ehdotettuun päätökseen, koska suurten nopeuksien rataverkon ja varsinkin suurten lentokenttien väliset yhteydet todennäköisesti edistävät liikenteen siirtymistä lentoliikenteestä rautateille.

- Rautateiden liikenteenhallintajärjestelmien käyttöönottosuunnitelman osalta (10 artikla) komissio haluaa keskittyä rautatiejärjestelmien yhteentoimivuutta koskevissa direktiiveissä säädettyihin kysymyksiin eikä siksi halua mainita tässä ehdotuksessa muiden liikennemuotojen liikenteenhallintajärjestelmien yhteiskäyttöä (tarkistus 23).

- Komissio ei pidä sisävesisatamia kuvaavien yksityiskohtaisten karttojen (11 artikla) sisällyttämistä tarpeellisena, koska karttoja on monta ja liitteessä I olevien karttojen kuvanlaatu on heikko. Komissio korostaa, että sisävesisatamia koskevat luokitteluperusteet eivät muutu ja satamat voivat täyttää yhteistä etua koskevien satamien kriteerit, vaikka niitä ei olisi merkitty karttoihin (tarkistus 25).

- Ehdotettuun päätökseen ei ole sisällytetty tarkistusta, jonka mukaan tekstiin lisätään liitteen III tarkistamista koskeva uusi artikla ja jossa ehdotetaan, että komissio tarkastelee uudelleen liitteessä III olevaa hankkeiden luetteloa aina 15 vuoden välein. On korostettava, että jotkin kauttakulkureiteillä sijaitsevat erityishankkeet ovat paljon tärkeämpiä yhteisölle kuin niille jäsenvaltioille, joiden alueella ne sijaitsevat. Jäsenvaltioilla on kuitenkin päävastuu niiden rahoittamisesta ja toteutuksesta. Tällaisten hankkeiden toteuttamisessa tapahtuvien viivästysten ei pitäisi automaattisesti johtaa niiden poistamiseen liitteestä III, vaan ne olisi arvioitava tapauskohtaisesti. Ehdotetun päätöksen 18 artiklassa mainittu joka toinen vuosi laadittava kertomus on sopiva keino tällaisen arvioinnin tekemiseen (tarkistukset 30 ja 46).

Komissio on muuttanut ehdotustaan edellä kuvatulla tavalla.

2001/0229 (COD)

Muutettu ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS yhteisön suuntaviivoista Euroopan laajuisten verkkojen kehittämiseksi liikenteen alalla tehdyn päätöksen N:o 1692/96/EY muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 156 artiklan ensimmäisen kohdan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen [2],

[2] EYVL C [...], [...], s. [...].

ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon [3],

[3] EYVL C [...], [...], s. [...].

ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon [4],

[4] EYVL C [...], [...], s. [...].

sekä katsovat seuraavaa:

(1) Liikenteen lisääntyminen ja erityisesti tavaraliikenteen raskaiden ajoneuvojen osuuden kasvu on johtanut ruuhkien ja pullonkaulojen lisääntymiseen kansainvälisillä liikennekäytävillä. Tavaroiden ja henkilöiden kansainvälisen liikkuvuuden varmistamiseksi on näin ollen välttämätöntä optimoida kapasiteetti Euroopan laajuisella liikenneverkolla, johon viitataan yhteisön suuntaviivoista Euroopan laajuisen liikenneverkon kehittämiseksi 23 päivänä heinäkuuta 1996 tehdyssä Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksessä N:o 1692/69/EY [5], sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä N:o 1346/2001/EY [6].

[5] EYVL L 228, 9.9.1996, s. 1.

[6] EYVL L 185, 6.7.2001, s. 1.

(2) Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 154 artiklan mukaisesti Euroopan laajuisia verkkoja koskevan politiikan olisi myötävaikutettava taloudellisen ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden vahvistamiseen Euroopan yhteisön alueella. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi olisi parannettava mahdollisimman paljon Euroopan laajuisia verkkoja koskevien suuntaviivojen ja yhteisön tasolla käytettävissä olevien asianmukaisten rahoitusvälineiden ohjelmatyön johdonmukaisuutta.

(3) Ympäristönsuojeluvaatimukset on perustamissopimuksen 6 artiklan mukaisesti sisällytettävä osaksi Euroopan laajuisia verkkoja koskevan politiikan määrittelyä ja toteuttamista. Tämä edellyttää ensisijaisesti ympäristölle vähemmän haitallisten liikennemuotojen, erityisesti rautatieliikenteen, lyhyen matkan merenkulun ja sisävesiliikenteen, edistämistä.

(4) Göteborgissa kokoontunut Eurooppa-neuvosto pyysi yhteisön toimielimiä tarkastelemaan Euroopan laajuisen liikenneverkon suuntaviivoja uudelleen vuoteen 2003 mennessä ja asettamaan soveltuvin osin etusijalle rautatiet, sisävesiliikenteen, lyhyen matkan merenkulun ja intermodaaliliikenteen sekä liikennemuotojen väliset tehokkaat vaihtoyhteydet.

(5) Direktiivin 2001/42/EY mukainen ympäristövaikutusten arviointi on määrä tehdä tulevaisuudessa kaikista suunnitelmista ja ohjelmista, jotka johtavat yhteistä etua koskeviin hankkeisiin.

(6) Eurooppalaista liikennepolitiikkaa koskevassa komission valkoisessa kirjassa [7] vaaditaan kestävän kehityksen nimissä erottamaan selvästi liikenteen kasvu bruttokansantuotteen kasvusta, jotta voidaan vähentää ruuhkia ja muita liikenteestä johtuvia haittoja.

[7] KOM (2001)370.

(7) Komission valkoisessa kirjassa eurooppalaisesta liikennepolitiikasta suositetaan yhdennettyä lähestymistapaa, jossa yhdistyvät muun muassa toimenpiteet rautateiden elvyttämiseksi erityisesti tavaraliikenteen osalta, sisävesiliikenteen ja lyhyen matkan merenkulun edistämiseksi, suurnopeusjuna- ja lentoliikenteen keskinäisen täydentävyyden parantamiseksi ja yhteentoimivien älykkäiden liikennejärjestelmien kehittämiseksi, jotta verkon tehokkuus ja turvallisuus paranisivat.

(8) Valkoisessa kirjassaan komissio toteaa myös, että meneillään oleva Euroopan laajuista verkkoa koskevien yhteisön suuntaviivojen tarkistus on ensimmäinen vaihe. Seuraavassa vaiheessa on tarkoitus tehdä valkoisen kirjan saamaan vastaanottoon pohjautuva perusteellisempi tarkistus, jonka tavoitteena on erityisesti ottaa käyttöön "merten moottoriteiden" käsite lyhyen matkan merikuljetusten edistämiseksi, kehittää lentoasemien kapasiteettia ja lisätä verkkoon uusien jäsenvaltioiden alueella sijaitsevia reittejä. Tärkeimmästä pitkän matkan liikenteen infrastruktuurista koostuva ensisijainen verkko tulisi luoda ja yhteenkuuluvuutta tulisi Euroopan mantereella kehittää tällä tavoin.

(9) Yhteisen liikennepolitiikan tehokkuus riippuu muun muassa niiden toimenpiteiden johdonmukaisuudesta, joita toteutetaan rautateiden elvyttämiseksi ja rautatieinfrastruktuurin kehittämiseksi. Yhteisön rautateiden kehittämisestä annetun neuvoston direktiivin 91/440/ETY muuttamisesta 26 päivänä helmikuuta 2001 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2001/12/EY [8] säädetään kansainvälisille tavaraliikennepalveluille vuoden 2003 jälkeen avoimesta Euroopan laajuisesta rautateiden tavaraliikenneverkosta. Euroopan laajuisen rautateiden tavaraliikenneverkon reittejä olisi pidettävä päätöksessä N:o 1692/96/EY annetuissa suuntaviivoissa määritellyn rautatieverkon reitteinä, jotta ne hyötyisivät investoinneista ja niille siirtyisi liikennettä maanteiltä.

[8] EYVL L 75, 15.3.2001, s. 1-25.

(10) Toisessa yleiseurooppalaisessa liikennekonferenssissa Kreetalla vuonna 1994 ja kolmannessa yleiseurooppalaisessa liikennekonferenssissa Helsingissä vuonna 1997 yksilöitiin Euroopan yhteisön ja sen ulkopuolisten maiden ensisijaisiksi yhteistyöaloiksi kymmenen yleiseurooppalaista liikennekäytävää ja neljä yleiseurooppalaista liikennealuetta.

(11) Bulgaria, Tsekki, Kypros, Viro, Unkari, Latvia, Liettua, Malta, Puola, Romania, Slovakia, Slovenia ja Turkki ovat tehneet assosiaatio- ja Eurooppa-sopimukset ja hakeneet Euroopan unionin jäsenyyttä. Kaikki nämä maat ovat komission tuella [9] tehneet liikenneinfrastruktuurin tarveanalyysin, jonka tavoitteena on määrittää päätöksessä N:o 1692/96/EY säädettyjen periaatteiden mukainen verkko.

[9] Katso Phare-ohjelmasta rahoitettu sopimus 97/0150.00.

(12) Liitteen III erityishankkeet 9, 10 ja 11 on saatu päätökseen.

(13) Eteläisen TGV-suurnopeusjunayhteyden liittäminen muuhun verkkoon edellyttää hankkeen laajentamista Nîmesiin saakka.

(14) Brennerin reitiltä tarvitaan paremmat yhteydet Italian kaupunkeihin.

(15) Galileo, siviilikäyttöön tarkoitettua satelliittinavigointia koskeva eurooppalainen hanke, tarjoaa laajat mahdollisuudet navigointi-, paikannus- ja liikenteenhallintasovelluksille ja -palveluille kaikissa liikennemuodoissa sekä lisäarvoa tuottavien liikennepalvelujen kehittämiselle.

(16) On ryhdyttävä välittömästi toimenpiteisiin suuren kapasiteetin rautatieyhteyden kehittämiseksi Pyreneiden halki, jotta maanteiden tavaraliikennettä siirtyisi rautateille ja vuoriston ylittäminen helpottuisi tällä alueella, jolla liikenne kasvaa voimakkaasti.

(17) Kansainvälisen liikenteen kasvu Stuttgartin ja Wienin välisellä itä-länsi-suuntaisella reitillä Tonavan käytävällä vaatii tehokasta infrastruktuuria.

(18) Straubingin ja Vilshofenin välinen pullonkaula Tonava-joella rajoittaa pahasti kansainvälistä sisävesiliikenteen reittiä Pohjanmereltä Reinin, Mainin ja Tonavan kautta Mustallemerelle.

(19) Pyreneiden niemimaan rautatieverkkojen yhteentoimimattomuus on melkoinen este tehokkaan Euroopan laajuisen rautatieverkon luomiselle.

(20) Saksan ja Tanskan välinen kiinteä yhteys parantaisi pohjoismaiden liikenneyhteyksiä.

(21) Euroopan laajuisiin liikenneverkkoihin tarkoitettuja määrärahoja on huomattavasti lisättävä seuraavissa rahoitusnäkymissä, jotta voidaan saavuttaa Euroopan laajuisia liikenneverkkoja koskevat tavoitteet ja vastata laajentumisen asettamiin liikennepoliittisiin haasteisiin.

(22) Sen vuoksi olisi muutettava päätös N:o 1692/96/EY,

OVAT TEHNEET TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan päätös N:o 1692/96/EY seuraavasti:

1) Korvataan 5 artikla seuraavasti:

"Ottaen huomioon 2 artiklassa vahvistetut tavoitteet sekä 4 artiklassa tarkoitetut toiminnan päälinjat etusijalle asetetaan:

a) sellaisten pää- ja liityntäyhteyksien luominen ja kehittäminen, joiden avulla voidaan poistaa liikenteen pullonkaulat, saattaa valmiiksi erityisesti puuttuvat rajanylitysosuudet ja parantaa tärkeimpien reittien yhteentoimivuutta;

b) sellaisen infrastruktuurin luominen ja kehittäminen, jolla mahdollistetaan yhteydet saarialueilta, sisämaan liikenteellisesti eristyksissä olevilta alueilta, syrjäseutualueilta ja yhteisön kaikkein syrjäisimmiltä alueilta yhteisön keskusalueisiin ja edistetään yhteisön alueen tasapainoista kehittämistä;

c) tarvittavat toimenpiteet rautatieverkon yhteentoimivuuden saavuttamiseksi asteittain siten, että etusija annetaan tavaraliikenteelle, ;d) tarvittavat toimenpiteet lyhyen matkan merenkulun ja sisävesiliikenteen edistämiseksi, mukaan luettuna rautatieinfrastruktuurin rakentaminen siten, että varmistetaan yhteydet satamiin ;e) toimenpiteet, joilla yhdistetään rautatie- ja lentoliikenne, mukaan luettuina rautatieyhteydet lentoasemille, sekä lento- ja rautatieliikennepalvelujen edellyttämä infrastruktuuri ja laitteisto;

f) nykyisen ja uuden infrastruktuurin kapasiteetin ja tehokkuuden optimointi, liikennemuotojen yhteiskäytön edistäminen ja verkon turvallisuuden ja luotettavuuden parantaminen siten, että rakennetaan ja kehitetään intermodaaliterminaaleja ja/tai hyödynnetään yhteentoimivia älykkäitä liikennejärjestelmiä ;g) turvallisuutta ja ympäristövaikutuksia koskevien näkökohtien ottaminen huomioon Euroopan laajuisen liikenneverkon suunnittelussa ja toteuttamisessa."

2) Korvataan 8 artikla seuraavasti:

"1. Yhteistä etua koskevia hankkeita suunniteltaessa ja toteutettaessa jäsenvaltioiden on otettava huomioon ympäristönsuojelu suorittamalla tiettyjen julkisten ja yksityisten hankkeiden ympäristövaikutusten arvioinnista 27 päivänä kesäkuuta 1985 annetun neuvoston direktiivin 85/337/ETY [10] mukaisia ympäristövaikutusten arviointeja sekä soveltamalla luontotyyppien ja luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelusta 21 päivänä toukokuuta 1992 annettua neuvoston direktiiviä 92/43/ETY [11].

[10] EYVL L 175, 5.7.1985, s. 40-48.

[11] EYVL L 206, 22.7.1992, s. 7.

Tällaisiin hankkeisiin johtavista, erityisesti yhteisön rahoitusta saavista suunnitelmista ja ohjelmista jäsenvaltioiden on tarpeen mukaan tehtävä ympäristövaikutusten arvioinnit tiettyjen suunnitelmien ja ohjelmien ympäristövaikutusten arvioinnista 27 päivänä kesäkuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/42/EY [12] mukaisesti ja sitä soveltaen.

[12] EYVL L 197, 21.7.2001, s. 30.

2. Jos uusia reittejä tai solmukohtien infrastruktuurin muuta merkittävää kehittämistä ehdotetaan lisättäviksi tähän päätökseen, näistä muutoksista on asianomaisten jäsenvaltioiden aloitteesta laadittava direktiivin 2001/42/EY mukainen ympäristöarviointi kyseistä direktiiviä soveltaen. Rajat ylittävien hankkeiden ja liikennekäytävien osalta 18 artiklan 2 kohdan nojalla perustettu komitea koordinoi kyseisiä arviointeja tavoitteenaan direktiivin 2001/42/EY täytäntöönpanon helpottaminen.

3. Komissio:

a) jatkaa entistä parempien analysointimenetelmien kehittämistä ympäristövaikutusten (sekä taloudellisten, turvallisuuteen liittyvien ja sosiaalisten vaikutusten) strategista arviointia varten koko liikenneverkossa.

b) kehittää sopivia menetelmiä direktiivin 2001/42/EY mukaisen ympäristöarvioinnin tekemistä varten tavoitteenaan muun muassa tehtävään sopivan koordinoinnin helpottaminen, päällekkäisen työn välttäminen ja niiden menettelyjen yksinkertaistaminen ja nopeuttaminen, joita sovelletaan rajat ylittäviin hankkeisiin ja liikennekäytäviin."

3) Korvataan 9 artiklan 3 kohta seuraavasti:

"3. Verkko sisältää liikenteenhallintaan, liikennetiedotukseen, onnettomuuksien ja hätätapausten käsittelyyn ja sähköiseen maksujen perimiseen tarkoitetun infrastruktuurin, joka perustuu Euroopan, kansallisen ja alueellisen tason liikenteenhallintajärjestelmien sekä matka- ja liikennetietoa ja lisäarvopalveluita tuottavien palveluntarjoajien aktiiviseen yhteistyöhön. Tällaisella yhteistyöllä varmistetaan niiden sovellusten keskinäinen täydentävyys, joiden kehittämistä edistetään Euroopan laajuisia televiestintäverkkoja koskevassa ohjelmassa."

4) Korvataan 10 artikla seuraavasti:

"1. Rautatieverkko muodostuu suurnopeusverkoista ja perinteisistä rautatieliikenteen verkoista.

2. Suurnopeusverkko muodostuu:

a) erityisesti suurnopeuksia varten rakennetuista, nykyisellä tai uudella tekniikalla yleensä 250 kilometrin tai sitä suurempia tuntinopeuksia varten varustetuista radoista,

b) erityisesti suurnopeuksia varten parannetuista, noin 200 kilometrin tuntinopeuksia varten varustetuista radoista,

c) korkeuserojen, pinnanmuodostuksen tai kaupunkiympäristön vuoksi luonteeltaan erikoisista, suurnopeuksia varten erityisesti parannetuista radoista, joilla nopeus on sovitettava tilanteen mukaan, tai yhteistä etua koskeville lentoasemille vievistä radoista.

Tämä verkko muodostuu liitteessä I esitetyistä radoista. Suurnopeusjunaverkkoon sovellettavat olennaiset vaatimukset ja yhteentoimivuuden tekniset eritelmät määritellään Euroopan laajuisen suurten nopeuksien rautatiejärjestelmän yhteentoimivuudesta 23 heinäkuuta 1996 annetun neuvoston direktiivin 96/48/EY [13] mukaisesti. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ennen jokaisen suurnopeusradan avaamista, onko kyseessä erityisesti suurnopeusjunia varten rakennettu rata vai suuria nopeuksia varten parannettu rata.

[13] EYVL L 235, 17.9.1996, s. 6.

3. Tavanomainen rautatieverkko muodostuu tavanomaiseen rautateiden matkustaja- ja tavaraliikenteeseen tarkoitetuista radoista, joihin kuuluvat 14 artiklassa tarkoitetut yhdistettyjen kuljetusten rataosuudet, yhteistä etua koskevien meri- ja sisävesisatamien yhteysradat ja kaikkien operaattorien käytettävissä olevat rahtiterminaalit. Tavanomaiseen rautatieverkkoon sovellettavat olennaiset vaatimukset ja yhteentoimivuuden tekniset eritelmät määritellään Euroopan laajuisen tavanomaisen rautatiejärjestelmän yhteentoimivuudesta 19 maaliskuuta 2001 annetun neuvoston direktiivin 2001/16/EY [14] mukaisesti.

[14] EYVL L 110, 20.4.2001, s. 1-27.

4. Rautatieverkolla on seuraavat ominaisuudet:

- verkolla on tärkeä merkitys pitkän matkan henkilöliikenteessä,

- verkosta on yhteydet lentoasemille tapauksen mukaan,

- verkko mahdollistaa yhteydet alueellisiin ja paikallisiin rautatieverkkoihin,

- verkko helpottaa tavaraliikennettä siten, että siinä yksilöidään ja kehitetään tavaraliikenteelle omistettuja reittejä tai reittejä, joilla tavarajunilla on etusija,

- verkolla on tärkeä merkitys yhdistetyissä kuljetuksissa,

- verkosta on yhteistä etua koskevien satamien kautta yhteydet lyhyen matkan meriliikenteeseen ja sisävesiliikenteeseen.

5. Jatkuvuutensa ja yhteentoimivuutensa asteittaisen toteuttamisen ansiosta verkko tarjoaa käyttäjille korkean laatu- ja turvallisuustason etenkin teknisen yhdenmukaistamisen sekä Euroopan rautatieverkolle suositellun yhdenmukaistetun ERTMS-ohjaus- ja valvontajärjestelmän avulla. Komissio laatii tätä tarkoitusta varten käyttöönottosuunnitelman jäsenvaltioiden kanssa neuvotellen.

6. Verkko sisältää infrastruktuurin ja laitteistot, jotka tarvitaan rautatie-, maantie- ja tapauksen mukaan meriliikennepalvelujen ja lentoliikennepalvelujen yhdistämisessä."

5) Muutetaan 11 artikla seuraavasti:

a) Lisätään 3 b kohta seuraavasti:

"3b. Liitteessä I esitetään verkon sisävesisatamat, jotka on varustettu intermodaaliliikenteen uudelleenlastauksessa tarvittavilla laitteistoilla ja joiden kautta kulkee vuosittain tavaraliikennettä vähintään 500 000 tonnia."

b) Korvataan kohta 4 kohta seuraavasti:

"4. Verkkoon kuuluu liikenteenohjauksen infrastruktuuri. Siihen kuuluu erityisesti yhteentoimivan ja älykkään liikenteen ja kuljetusten tietojärjestelmän (River Information System, RIS) perustaminen sisävesiliikenneverkon nykyisen kapasiteetin ja turvallisuuden optimoimiseksi sekä yhteentoimivuuden parantamiseksi muiden liikennemuotojen kanssa."

6) Lisätään 13 artiklaan 3 kohta seuraavasti:

"3. Kansainväliset ja yhteisön yhteyslentoasemat liitetään soveltuvin osin asteittain Euroopan laajuiseen suurnopeusjunaverkkoon. Verkko sisältää infrastruktuurin ja laitteistot, jotka tarvitaan lento- ja rautatieliikennepalvelujen yhdistämisessä."

7) Muutetaan 18 artikla seuraavasti:

a) Korvataan otsikko seuraavasti:

"Seurantakomitea ja suuntaviivojen uudelleentarkastelu"

b) Korvataan 1 kohta seuraavasti:

"1. Jäsenvaltioiden on toimitettava ennen vuotta 2004 18 artiklan 2 kohdan nojalla perustetulle komitealle ja komissiolle Euroopan laajuiseen liikenneverkkoon vaikuttavat kansalliset suunnitelmat ja ohjelmat, mukaan luettuina tässä päätöksessä yksilöityjen yhteistä etua koskevien hankkeiden luonne, aikataulu ja alustava rahoitussuunnitelma.

Jäsenvaltioiden on ilmoitettava 18 artiklan 2 kohdan nojalla perustetulle komitealle ja komissiolle myös kaikista tällaisten suunnitelmien ja ohjelmien ajantasaistuksista.

Ennen kuin jäsenvaltiot tekevät mitään muutoksia, joilla on vaikutuksia tämän päätöksen liitteissä määriteltyyn verkkoon, niiden on ilmoitettava aikomuksistaan 18 artiklan 2 kohdan nojalla perustetulle komitealle ja komissiolle sekä sellaisille jäsenvaltioille, joita tällaiset muutokset mahdollisesti koskevat."

c) Muutetaan 3 kohta seuraavasti:

"3. Komissio laatii joka toinen vuosi Euroopan parlamentille, neuvostolle, talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle kertomuksen tässä päätöksessä vahvistettujen suuntaviivojen toteuttamisesta. Tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitettu komitea avustaa komissiota kertomuksen laadinnassa. Kertomuksessa on annettava tietoja siitä, miten rahoitus jakautuu kansallisten, yhteisön ja muiden rahoituslähteiden kesken. Kertomukseen on liitettävä tarpeen mukaan lainsäädäntöehdotukset, joilla suuntaviivoja muutetaan."

8) Korvataan 19 artikla seuraavasti:

"19 artikla

Erityishankkeet

Liitteessä III esitetään yhteistä etua koskevat hankkeet, joiden toteuttamista yhteisö pitää ensisijaisena."

9) Kumotaan 20 ja 21 artikla.

10) Muutetaan päätöksen N:o 1692/96/EY liitteet I ja III tämän päätöksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

3 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä

Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolesta

Puhemies Puheenjohtaja

LIITE

Muutetaan päätöksen N:o 1692/96/EY liitteet I ja III seuraavasti:

1) Korvataan liitteen I jaksot 2, 3, 4 ja 6 seuraavasti:

2 jakso: Tieverkko

2.0. Eurooppa 2.4. Kreikka 2.8. Italia 2.12. Portugali 2.1. Belgia 2.5. Espanja 2.9. Luxemburg 2.13. Suomi 2.2. Tanska 2.6. Ranska 2.10. Alankomaat 2.14. Ruotsi 2.3. Saksa 2.7. Irlanti 2.11. Itävalta 2.15. Yhdistynyt kuningaskunta

3 jakso: Rautatieverkko

3.0. Eurooppa 3.4. Kreikka 3.8. Italia 3.12. Portugali 3.1. Belgia 3.5. Espanja 3.9. Luxemburg 3.13. Suomi 3.2. Tanska 3.6. Ranska 3.10. Alankomaat 3.14. Ruotsi 3.3. Saksa 3.7. Irlanti 3.11. Itävalta 3.15. Yhdistynyt kuningaskunta

4 jakso: Sisävesiliikenteen verkko ja sisävesisatamat

6 jakso: Lentoasemaverkko

6.0. Eurooppa 6.4. Ranska 6.1. Belgia/Tanska/Saksa/ 6.5. Irlanti/Yhdistynyt kuningaskunta Luxemburg/Alankomaat/Itävalta 6.6. Italia 6.2. Kreikka 6.7. Suomi/Ruotsi 6.3 Espanja/Portugali

2) Korvataan liite III seuraavasti:

ERITYISHANKKEIDEN LUETTELO

1. Suurnopeusjuna/yhdistetty kuljetus - pohjoinen-etelä: München - Nürnberg - Erfurt - Halle/Leipzig - Berliini Brennerin reitti: Napoli - Verona - München ja Bologna - Milano

2. Suurnopeusjuna PBKAL (Pariisi - Bryssel - Köln - Amsterdam - Lontoo): Belgia: Ranskan ja Belgian raja - Bryssel - Liège - Belgian ja Saksan liittotasavallan raja Bryssel - Belgian ja Alankomaiden raja Yhdistynyt kuningaskunta: Lontoo - pääsy Englannin kanaalin alittavaan tunneliin Alankomaat: Belgian ja Alankomaiden raja - Rotterdam - Amsterdam Saksan liittotasavalta: (Aachen) G 27 Köln - Rein/Main

3. Suurnopeusjuna - etelä: Madrid - Barcelona - Perpignan - Montpellier - Nîmes Madrid - Vitoria - Dax

4. Suurnopeusjuna - itä: Pariisi - Metz - Strasbourg - Appenweier - (Karlsruhe), josta yhteydet Metz - Saarbrücken - Mannheim ja Metz - Luxemburg

5. Perinteinen rautatie/yhdistetty kuljetus: Betuwen linja Rotterdam - Alankomaiden ja Saksan liittotasavallan raja - (Rein/Ruhr)

6. Suurnopeusjuna/yhdistetty kuljetus Ranska/Italia: Lyon - Torino Torino - Milano - Venetsia - Trieste

7. Kreikan moottoritiet: PATHE: Rio - Antirio - Patras - Ateena - Thessaloniki - Promation (Kreikan ja Bulgarian raja) Via Egnatia: Igoumenitsa - Thessaloniki - Alexandropolis - Ormenio (Kreikan ja Bulgarian raja) - Kipi (Kreikan ja Turkin raja)

8. Monimuotoliikenneyhteys Portugali - Espanja - Keski-Eurooppa

12. Pohjoismaiden kolmio (rautatie/maantie)

13. Maantieyhteys Irlanti/Yhdistynyt kuningaskunta/Benelux-maat

14. Atlantin rannikon päälinja (rautatie)

15. Maailmanlaajuinen satelliittinavigointi- ja -paikannusjärjestelmä Galileo

16. Suuren kapasiteetin rautatieyhteys Pyreneiden halki

17. Itä-Euroopan yhdistetty kuljetus/suurnopeusjuna: Stuttgart - München - Salzburg/Linz - Wien

18. Tonava-jokeen tehtävät parannukset Vilshofenin ja Straubingin välillä

19. Suurnopeusjunien yhteentoimivuus Pyreneiden niemimaalla

20. Fehmarnin salmi: kiinteä yhteys Saksan ja Tanskan välillä