30.12.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 442/410


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/2236,

annettu 16 päivänä joulukuuta 2020,

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2016/429 ja (EU) 2017/625 soveltamissäännöistä siltä osin kuin on kyse eläinterveystodistusten malleista vesieläinten ja tiettyjen vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetysten unioniin tuloa ja unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten, tällaisia todistuksia koskevasta virallisesta sertifioinnista ja asetuksen (EY) N:o 1251/2008 kumoamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon tarttuvista eläintaudeista sekä tiettyjen eläinterveyttä koskevien säädösten muuttamisesta ja kumoamisesta (”eläinterveyssäännöstö”) 9 päivänä maaliskuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 (1) ja erityisesti sen 213 artiklan 2 kohdan, 224 artiklan 4 kohdan, 238 artiklan 3 kohdan ja 239 artiklan 3 kohdan,

ottaa huomioon virallisesta valvonnasta ja muista virallisista toimista, jotka suoritetaan elintarvike- ja rehulainsäädännön ja eläinten terveyttä ja hyvinvointia, kasvien terveyttä ja kasvinsuojeluaineita koskevien sääntöjen soveltamisen varmistamiseksi, sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 999/2001, (EY) N:o 396/2005, (EY) N:o 1069/2009, (EY) N:o 1107/2009, (EU) N:o 1151/2012, (EU) N:o 652/2014, (EU) 2016/429 ja (EU) 2016/2031, neuvoston asetusten (EY) N:o 1/2005 ja (EY) N:o 1099/2009 ja neuvoston direktiivien 98/58/EY, 1999/74/EY, 2007/43/EY, 2008/119/EY ja 2008/120/EY muuttamisesta ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 854/2004 ja (EY) N:o 882/2004, neuvoston direktiivien 89/608/ETY, 89/662/ETY, 90/425/ETY, 91/496/ETY, 96/23/EY, 96/93/EY ja 97/78/EY ja neuvoston päätöksen 92/438/ETY kumoamisesta (virallista valvontaa koskeva asetus) 15 päivänä maaliskuuta 2017 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 (2) ja erityisesti sen 90 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EU) 2016/429 vahvistetaan eläinten välillä tarttuvia ja eläimestä ihmiseen tarttuvia tauteja koskevat säännöt, mukaan lukien säännöt, jotka koskevat eläinterveystodistuksia, joiden on oltava vesieläinten ja tiettyjen vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetysten mukana, kun ne saapuvat unioniin ja kun niitä siirretään unionin sisällä. Lisäksi siinä siirretään komissiolle valta hyväksyä täytäntöönpanosäädöksiä, joissa vahvistetaan säännöt, jotka koskevat kyseisten eläinterveystodistusten malleja, sekä säännöt, jotka koskevat tällaisten lähetysten unioniin tuloa varten edellytettäviin tiettyihin asiakirjoihin ja ilmoituksiin sisällytettäviä tietoja.

(2)

Lisäksi kyseisessä asetuksessa siirretään komissiolle valta vahvistaa erityissääntöjä, jotka koskevat sellaisia vesieläimiä koskevien eläinterveystodistusten, ilmoitusten ja muiden asiakirjojen malleja, joiden osalta kyseisessä asetuksessa vahvistettujen sääntöjen soveltaminen ei ehkä ole asianmukaista, ottaen huomioon muun muassa lähetyksen lopullinen määräpaikka. Asetuksessa (EU) 2016/429 säädetään myös, että kyseisiin eläinterveystodistuksiin voi sisältyä muussa unionin lainsäädännössä vaadittua muuta tietoa. Sen vuoksi kyseinen eläinterveystodistuksen malli olisi vahvistettava tässä asetuksessa.

(3)

Lisäksi asetuksen (EU) 2016/429 213 artiklan 2 kohdassa ja 224 artiklan 4 kohdassa siirretään komissiolle valta vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä säännöt, jotka koskevat eläinterveystodistusten malleja tiettyjä vesieläinten ja niistä saatavien tuotteiden siirtoja varten. Sen vuoksi todistusmallit tällaisten lähetysten unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten olisi vahvistettava tässä asetuksessa.

(4)

Asetuksen (EU) 2016/429 238 artiklan 3 kohdassa ja 239 artiklan 3 kohdassa siirretään komissiolle valta vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä säännöt, jotka koskevat eläinterveystodistusten, ilmoitusten ja muiden asiakirjojen malleja sellaisten vesieläinten unioniin tuloa varten, joiden lopullinen määräpaikka ei ole unioni. Sen vuoksi kyseinen eläinterveystodistuksen malli olisi vahvistettava tässä asetuksessa.

(5)

Tässä asetuksessa vahvistettaviin eläinterveystodistusten malleihin olisi sisällyttävä asiaankuuluvat takeet sen varmistamiseksi, että vesieläinten ja vesieläimistä saatavien tiettyjen eläinperäisten tuotteiden lähetykset, jotka tulevat unioniin ja joita siirretään unionin sisällä, eivät aiheuta merkittävää riskiä eläinten terveydelle tai kansanterveydelle. Tällaiset takeet riippuvat muun muassa asetuksen (EU) 2016/429 5 artiklassa ja liitteessä II luetelluista merkityksellisistä taudeista sekä niiden luokittelusta, josta säädetään kyseisen asetuksen 9 artiklan 1 kohdassa ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/1882 (3) liitteessä.

(6)

Asetuksessa (EU) 2017/625 vahvistetaan säännöt sellaista virallista valvontaa ja sellaisia muita virallisia toimia varten, joita jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset suorittavat todentaakseen, että toimijat noudattavat unionin sääntöjä kyseisen asetuksen 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuilla aloilla, joihin kuuluvat muun muassa elintarvikkeet ja elintarviketurvallisuus sekä eläinten terveys ja hyvinvointi. Viralliset todistukset määritellään asetuksessa (EU) 2017/625 todistuksia myöntävän virkamiehen allekirjoittamaksi paperimuotoiseksi tai sähköiseksi asiakirjaksi, jossa annetaan vakuutus yhden tai useamman 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa säännöissä vahvistetun vaatimuksen mukaisuudesta. Kyseisessä asetuksessa siirretään komissiolle valta vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä säännöt, jotka koskevat virallisten todistusten malleja ja niiden myöntämistä.

(7)

Asetuksen (EU) 2017/625 90 artiklan ensimmäisen kohdan c alakohdassa siirretään komissiolle valta vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä säännöt sellaisten menettelyjen osalta, joita noudatetaan korvaavien todistusten myöntämiseksi. Sen vuoksi tässä asetuksessa on aiheellista vahvistaa eläinterveystodistusten korvaamista koskevat yhteiset vaatimukset.

(8)

Väärin- tai hyväksikäytön välttämiseksi on tärkeää vahvistaa säännöt, jotka koskevat tapauksia, joissa korvaava eläinterveystodistus voidaan myöntää, ja vaatimukset, jotka eläinterveystodistuksia korvattaessa on täytettävä. Tapaukset olisi rajattava hallinnollisiin virheisiin tai tapauksiin, joissa alkuperäinen todistus on vahingoittunut tai kadonnut.

(9)

Komission delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/691 (4) vahvistetaan täydentävät säännöt siltä osin, kuin on kyse vesiviljelyeläimiä pitävistä rekisteröidyistä ja hyväksytyistä vesiviljelypitopaikoista ja vesieläinten kuljettajista. Kyseisessä asetuksessa säädetään erityisesti täydentävistä säännöistä, jotka koskevat sellaisten vesiviljelyeläimiä pitävien vesiviljelypitopaikkojen hyväksymistä, jotka aiheuttavat merkittävän riskin vesieläimiin kohdistuvien tautien leviämisestä. Sen vuoksi tiettyihin tässä asetuksessa vahvistettaviin eläinterveystodistusten malleihin olisi sisällyttävä asiaankuuluvat takeet sen varmistamiseksi, että pitopaikka on hyväksytty delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/691 vahvistettujen sääntöjen mukaisesti. Lisäksi tässä asetuksessa olisi otettava huomioon delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/691 vahvistetut määritelmät.

(10)

Lisäksi komission delegoiduissa asetuksissa (EU) 2020/692 (5) ja (EU) 2020/990 (6) vahvistetaan säännöt, joilla täydennetään asetuksessa (EU) 2016/429 vahvistettuja sääntöjä. Delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/692 vahvistetaan muun muassa asiaankuuluvat eläinterveysvaatimukset, jotka koskevat vesieläinten ja tiettyjen vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden unioniin tuloa. Sen vuoksi tässä asetuksessa vahvistettavissa eläinterveystodistusten malleissa olisi otettava huomioon kyseisissä asetuksissa vahvistetut asiaankuuluvat takeet. Lisäksi tässä asetuksessa olisi otettava huomioon delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/692 vahvistetut määritelmät.

(11)

Delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/990 vahvistetaan erityiset säännöt, jotka koskevat vesieläinten ja vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetysten unionin sisällä tapahtuvia siirtoja, mukaan lukien niihin liittyvät eläinten terveyttä ja sen todentamista koskevat vaatimukset. Kyseisessä asetuksessa vahvistetaan erityisesti tietyt säännöt, jotka koskevat vesieläinten ja tiettyjen vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden eläinterveystodistusten sisältöä. Sen vuoksi tässä asetuksessa vahvistettavissa eläinterveystodistusten malleissa olisi otettava huomioon asetuksessa (EU) 2020/990 vahvistetut täydentävät säännöt. Lisäksi tässä asetuksessa olisi otettava huomioon delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/990 vahvistetut määritelmät.

(12)

Täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2018/1882 määritellään ”luokan D tauti”, jonka leviämisen estämiseksi on toteutettava toimenpiteitä. Lisäksi kyseisessä täytäntöönpanoasetuksessa säädetään, että asetuksen (EU) 2016/429 9 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja luetteloituja tauteja koskevia taudinehkäisy- ja taudintorjuntasääntöjä on sovellettava luetteloitujen tautien eri luokkiin kyseisen asetuksen liitteessä olevassa taulukossa tarkoitettujen luetteloitujen lajien ja luetteloitujen lajien ryhmien osalta. Kyseisessä taulukossa luetellaan muun muassa vesieläimiin vaikuttavien tautien tartunnanlevittäjälajit. Tämä olisi otettava huomioon tässä asetuksessa vahvistettavissa eläinterveystodistusten malleissa.

(13)

Vesieläinten ja tiettyjen vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetysten unionin sisällä tapahtuvia siirtoja ja unioniin tuloa koskevien eläinterveystodistusten malleissa olisi oltava yksityiskohtaiset tiedot lähetyksestä ja erityiset eläinterveyttä koskevat tiedot, jotka virkaeläinlääkäri on todentanut. Kun on kyse unionin sisällä tapahtuvista siirroista, eläinterveystodistusten malleissa olisi myös oltava osa, johon on tarkoitus kirjata tällaisten siirtojen aikana ja määräpaikassa suoritettu virallinen valvonta sekä kyseisen virallisen valvonnan tulokset.

(14)

Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2020/2235 (7) vahvistetaan eläinterveystodistusten mallit, virallisten todistusten mallit sekä yhdistettyjen eläinterveys- ja virallisten todistusten mallit eläinten ja tuotteiden lähetysten unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten. Kyseisessä täytäntöönpanoasetuksessa säädetään tällaisten todistusten yhteensopivuudesta TRACES-järjestelmän (Trade Control and Expert System) kanssa ja helpotetaan todentamisjärjestelmän käyttöä unionissa. Sen vuoksi tässä asetuksessa vahvistettavat eläinterveystodistusten mallit vesieläinten ja tiettyjen vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetysten unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten olisi laadittava täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/2235 liitteessä I olevassa 1 luvussa esitetyn eläinten ja tuotteiden unionin sisällä tapahtuvia siirtoja koskevan eläinterveystodistuksen mallin perusteella.

(15)

Jotta voidaan lisäksi varmistaa johdonmukaisuus ja tehostaa eläinterveyden todentamista, tässä asetuksessa vahvistettava eläinterveystodistuksen malli vesieläinten lähetysten unioniin tuloa varten olisi laadittava täytäntöönpanoasetuksen 2020/2235 liitteessä I olevassa 3 luvussa esitetyn eläinten, eläinperäisten tuotteiden, yhdistelmätuotteiden, sukusolujen ja alkioiden, eläimistä saatavien sivutuotteiden, ihmisravinnoksi tarkoitettujen itujen ja ihmisravinnoksi tarkoitettujen itujen tuotantoon tarkoitettujen siementen unioniin tuloa varten vahvistetun eläinterveystodistuksen mallin perusteella.

(16)

Asetuksessa (EU) 2017/625 säädetään, että eläinten ja tavaroiden lähetysten mukana on oltava joko paperilla tai sähköisesti annettu virallinen todistus. Lisäksi asetuksessa (EU) 2016/429 säädetään, että sähköisessä muodossa olevat eläinterveystodistukset, mukaan lukien unioniin tulevien lähetysten mukana seuraavat eläinterveystodistukset, voivat korvata paperilla olevat eläinterveystodistukset. Tämän vuoksi on aiheellista vahvistaa vesieläimiä ja tiettyjä vesieläimistä saatavia eläinperäisiä tuotteita koskevien lähetysten eläinterveystodistusten myöntämistä niin paperilla kuin sähköisessä muodossa koskevia yhteisiä vaatimuksia niiden vaatimusten lisäksi, jotka vahvistetaan asetuksen (EU) 2016/429 217 artiklassa ja asetuksen (EU) 2017/625 II osaston VII luvussa. Nämä yhteiset vaatimukset olisi esitettävä tässä asetuksessa.

(17)

Asetuksessa (EU) 2017/625 säädetään, että virallisen valvonnan tiedonhallintajärjestelmän (IMSOC) on mahdollistettava virallisten todistusten tuottaminen, käsittely ja toimittaminen, myös sähköisessä muodossa. Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2019/1715 (8) säädetään, että TRACES-järjestelmä on IMSOC-komponentti, jonka ansiosta koko todistusten tuotantoprosessi voidaan suorittaa sähköisesti, millä estetään mahdolliset petolliset tai vilpilliset käytännöt eläinterveystodistusten tai virallisten todistusten osalta. Tässä asetuksessa vahvistettavien eläinterveystodistusten mallien olisi tämän vuoksi oltava yhteensopivia TRACES-järjestelmän kanssa, jotta voidaan varmistaa sähköisen sertifioinnin sähköisten välineiden riittävä turvallisuustaso ja ottaa huomioon sertifiointiprosessin yhdenmukaistamistavoite.

(18)

Komission asetuksessa (EY) N:o 1251/2008 (9) vahvistetaan todistusvaatimuksia koskevat erityissäännöt vesiviljelyeläinten ja niistä saatavien tuotteiden markkinoille saattamista ja unioniin tuontia varten. Kyseisessä asetuksessa vahvistetut säännöt on kuitenkin jo korvattu delegoiduissa asetuksissa (EU) 2020/990 ja (EU) 2020/692 vahvistetuilla säännöillä, ja asetuksessa (EY) N:o 1251/2008 vahvistetut todistusmallit on korvattava tässä asetuksessa vahvistettavilla eläinterveystodistusten malleilla. Sääntöjen päällekkäisyyden välttämiseksi asetus (EY) N:o 1251/2008 olisi näin ollen kumottava.

(19)

On aiheellista ottaa käyttöön siirtymäaika, jotta voidaan ottaa huomioon kolmansien maiden toimivaltaisten viranomaisten, joiden on toteutettava tarvittavat järjestelyt tämän asetuksen noudattamisen varmistamiseksi, erityistilanne sekä sellaisten vesieläinten ja vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetysten kuljetusten erityistilanne, joiden mukana on asetuksen (EY) N:o 1251/2008 mukaisesti ennen tämän asetuksen soveltamispäivää myönnetyt eläinterveystodistukset.

(20)

Koska asetusta (EU) 2016/429 sovelletaan 21 päivästä huhtikuuta 2021, myös tätä asetusta olisi sovellettava kyseisestä päivästä.

(21)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Kohde ja soveltamisala

1.   Tässä asetuksessa vahvistetaan säännöt, jotka koskevat asetuksessa (EU) 2016/429 säädettyjä eläinterveystodistuksia ja asetuksessa (EU) 2017/625 säädettyä virallista sertifiointia siltä osin kuin on kyse sellaisten eläinterveystodistusten myöntämisestä ja korvaamisesta, jotka vaaditaan vesieläinten ja vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden tiettyjen lähetysten unioniin (10) tuloa ja unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten.

2.   Siinä vahvistetaan eläinterveystodistusten mallit ja ilmoitusmalli seuraavia varten:

a)

eläinterveystodistusten mallit tiettyjen vesieläinten luokkien ja tiettyjen vesiviljelyeläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetysten unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten (liite I);

b)

eläinterveystodistuksen malli tiettyihin vesiviljelypitopaikkoihin, luontoon päästettäväksi tai muihin tarkoituksiin, ei kuitenkaan ihmisravinnoksi, tarkoitettujen vesieläinten lähetysten unioniin tuloa varten (liite II);

c)

aluksen päällikön antaman ilmoituksen malli: lisäys tiettyjen unioniin tulevien vesieläinten lähetysten merikuljetuksia varten (liite III).

2 artikla

Määritelmät

Tässä asetuksessa tarkoitetaan:

1)

’kuljetuspäällyksellä’ delegoidun asetuksen (EU) 2020/990 2 artiklan 1 alakohdassa määriteltyä kuljetuspäällystä;

2)

’sumppualuksella’ delegoidun asetuksen (EU) 2020/990 2 artiklan 2 alakohdassa määriteltyä sumppualusta;

3)

’kalansyötillä’ delegoidun asetuksen (EU) 2020/990 2 artiklan 4 alakohdassa määriteltyä kalansyöttiä;

4)

’kansallisilla toimenpiteillä’ delegoidun asetuksen (EU) 2020/990 2 artiklan 5 alakohdassa määriteltyjä kansallisia toimenpiteitä;

5)

’elinympäristöllä’ delegoidun asetuksen (EU) 2020/990 2 artiklan 6 alakohdassa määriteltyä elinympäristöä;

6)

’luetteloidulla kolmannella maalla, alueella tai jommankumman vyöhykkeellä’ delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 2 artiklan 1 alakohdassa määriteltyä kolmatta maata, aluetta, vyöhykettä tai lokeroa;

7)

’taudista vapaalla jäsenvaltiolla, vyöhykkeellä tai lokerolla’ delegoidun asetuksen (EU) 2020/990 2 artiklan 7 alakohdassa määriteltyä jäsenvaltiota, vyöhykettä tai lokeroa;

8)

’hävittämisohjelmalla’ delegoidun asetuksen (EU) 2020/990 2 artiklan 8 alakohdassa määriteltyä hävittämisohjelmaa.

3 artikla

Vesieläinten ja vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetyksiä koskevien eläinterveystodistusten täyttäminen

1.   Virkaeläinlääkärin on täytettävä asianmukaisesti ja allekirjoitettava tämän asetuksen liitteessä I esitetyt eläinterveystodistukset vesieläinten lähetysten ja vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetysten unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/2235 liitteessä I olevassa 2 luvussa esitettyjen selittävien huomautusten mukaisesti.

2.   Virkaeläinlääkärin on täytettävä asianmukaisesti ja allekirjoitettava tämän asetuksen liitteessä II esitetyt eläinterveystodistukset vesieläinten lähetysten ja vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetysten unioniin tuloa varten täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/2235 liitteessä I olevassa 4 luvussa esitettyjen selittävien huomautusten mukaisesti.

3.   Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuista lähetyksistä vastaavien toimijoiden on toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle tiedot tällaisten lähetysten kuvauksesta, sellaisina kuin ne esitetään liitteissä I ja II esitettyjen eläinterveystodistusten mallien osassa I.

4 artikla

Vesieläinten ja vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetyksiä koskevia eläinterveystodistuksia koskevat vaatimukset

1.   Virkaeläinlääkärin on täytettävä vesieläinten ja vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetyksiä koskevat eläinterveystodistukset seuraavien vaatimusten mukaisesti:

a)

eläinterveystodistuksessa on oltava virkaeläinlääkärin allekirjoitus ja virallinen leima; allekirjoituksen värin ja leiman värin on oltava eri kuin painovärin, lukuun ottamatta kohopainettua leimaa tai vesileimaa;

b)

jos eläinterveystodistuksessa on useita tai vaihtoehtoisia väittämiä, virkaeläinlääkärin on viivattava yli ne väittämät, joilla ei ole merkitystä, ja merkittävä ne nimikirjaimillaan ja leimalla, tai poistettava ne kokonaan eläinterveystodistuksesta;

c)

eläinterveystodistuksen on koostuttava

i)

yhdestä ainoasta paperiarkista; tai

ii)

useasta paperiarkista, jotka ovat osa yhtenäistä ja jakamatonta kokonaisuutta; tai

iii)

useasta peräkkäisestä sivusta, jotka on kukin numeroitu niin, että numeroinnista käy ilmi, että sivu on yksi rajallisesta määrästä peräkkäisiä sivuja;

d)

jos eläinterveystodistuksessa on useita peräkkäisiä sivuja tämän kohdan c alakohdan iii alakohdan mukaisesti, kullakin sivulla on oltava asetuksen (EU) 2017/625 89 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettu yksilöllinen koodi, virkaeläinlääkärin allekirjoitus ja virallinen leima;

e)

kun on kyse unionin sisällä tapahtuvia lähetysten siirtoja koskevista eläinterveystodistuksista, eläinterveystodistuksen on oltava lähetyksen mukana siihen asti, kun se saapuu unionissa sijaitsevaan määräpaikkaan;

f)

kun on kyse unioniin tuloa koskevista eläinterveystodistuksista, eläinterveystodistus on esitettävä sen unionin saapumisrajatarkastusaseman toimivaltaiselle viranomaiselle, jolla lähetykseen sovelletaan virallista valvontaa;

g)

eläinterveystodistus on myönnettävä, ennen kuin lähetys, johon se liittyy, lähtee eläinterveystodistuksen myöntävän toimivaltaisen viranomaisen valvonnasta;

h)

kun on kyse unioniin tuloa koskevista eläinterveystodistuksista, eläinterveystodistus on laadittava sen jäsenvaltion virallisella kielellä tai jollakin sen virallisista kielistä, jossa unionin saapumisrajatarkastusasema sijaitsee.

2.   Poiketen siitä, mitä 1 kohdan h alakohdassa säädetään, jäsenvaltio voi hyväksyä, että eläinterveystodistukset laaditaan jollakin muulla unionin virallisella kielellä ja että niihin liitetään tarvittaessa oikeaksi todistettu käännös.

3.   Edellä olevan 1 kohdan a–e alakohtaa ei sovelleta sähköisiin todistuksiin, jotka on myönnetty täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1715 39 artiklan 1 kohdan vaatimusten mukaisesti.

4.   Edellä olevia 1 kohdan b, c ja d alakohtaa ei sovelleta eläinterveystodistuksiin, jotka ovat paperimuodossa ja jotka on täytetty ja tulostettu TRACES:ssa.

5 artikla

Vesieläinten ja vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetyksiä koskevien eläinterveystodistusten korvaaminen

1.   Toimivaltaiset viranomaiset voivat myöntää korvaavia eläinterveystodistuksia vesieläinten ja vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetyksille ainoastaan, jos alkuperäisessä eläinterveystodistuksessa on hallinnollisia virheitä tai jos alkuperäinen eläinterveystodistus on vahingoittunut tai kadonnut.

2.   Toimivaltainen viranomainen ei saa muuttaa korvaavaan eläinterveystodistukseen tietoja, jotka sisältyivät alkuperäiseen eläinterveystodistukseen lähetyksen tunnistamisen, sen jäljitettävyyden ja lähetyksestä alun perin esitetyssä eläinterveystodistuksessa annettujen takeiden osalta.

3.   Toimivaltaisen viranomaisen on korvaavassa eläinterveystodistuksessa

a)

viitattava selkeästi asetuksen (EU) 2017/625 89 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettuun yksilölliseen koodiin ja alkuperäisen eläinterveystodistuksen myöntämispäivään ja mainittava selkeästi, että se korvaa alkuperäisen eläinterveystodistuksen;

b)

ilmoitettava uusi eläinterveystodistuksen numero, joka on eri kuin alkuperäisen eläinterveystodistuksen numero;

c)

ilmoitettava sen myöntämispäivä alkuperäisen eläinterveystodistuksen myöntämispäivän sijasta;

d)

esitettävä paperimuodossa oleva alkuperäinen asiakirja, lukuun ottamatta sähköisiä korvaavia eläinterveystodistuksia, jotka toimitetaan TRACES:iin.

4.   Kun on kyse lähetysten tulosta unioniin, unionin saapumisrajatarkastusaseman toimivaltainen viranomainen voi olla pyytämättä lähetyksestä vastaavaa toimijaa toimittamaan korvaavan eläinterveystodistuksen, jos tiedot vastaanottajasta, tuojasta, unionin saapumisrajatarkastusasemasta tai kuljetusvälineestä muuttuvat todistuksen myöntämisen jälkeen ja lähetyksestä vastaava toimija toimittaa tällaiset uudet tiedot.

6 artikla

Eläinterveystodistusten mallit tiettyjen vesieläinten luokkien ja vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten

Edellä 1 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettujen eläinterveystodistusten, joita on käytettävä tiettyjen vesieläinten luokkien ja tiettyjen vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden lähetysten unionin sisällä tapahtuviin siirtoihin, on vastattava yhtä seuraavista malleista sen mukaan, mistä vesieläimistä ja tuoteluokista on kyse:

a)

liitteessä I olevassa 1 luvussa esitetyn mallin mukaisesti laadittu AQUA-INTRA-ESTAB vesiviljelypitopaikkoihin tarkoitetuille vesieläimille;

b)

liitteessä I olevassa 2 luvussa esitetyn mallin mukaisesti laadittu AQUA-INTRA-RELEASE luontoon päästettäväksi tarkoitetuille vesieläimille;

c)

liitteessä I olevassa 3 luvussa esitetyn mallin mukaisesti laadittu AQUA-INTRA-HC ihmisravinnoksi tarkoitetuille vesieläimille;

d)

liitteessä I olevassa 4 luvussa esitetyn mallin mukaisesti laadittu AQUA-INTRA-RESTRICT vesieläimille, joihin sovelletaan luetteloituihin tai uusiin tauteihin liittyviä siirtorajoituksia tai kiireellisiä toimenpiteitä;

e)

liitteessä I olevassa 5 luvussa esitetyn mallin mukaisesti laadittu AQUA-INTRA-BAIT eläviksi kalansyöteiksi tarkoitetuille vesieläimille;

f)

liitteessä I olevassa 6 luvussa esitetyn mallin mukaisesti laadittu PAO-AQUA-INTRA-PROCESS jatkojalostukseen tarkoitetuille muille vesiviljelyeläimistä saataville eläinperäisille tuotteille kuin eläville vesiviljelyeläimille;

g)

liitteessä I olevassa 7 luvussa esitetyn mallin mukaisesti laadittu PAO-AQUA-INTRA-RESTRICT sellaisille muille vesiviljelyeläimistä saataville eläinperäisille tuotteille kuin eläville vesiviljelyeläimille, joihin sovelletaan luetteloituihin tai uusiin tauteihin liittyviä siirtorajoituksia tai kiireellisiä toimenpiteitä.

7 artikla

Eläinterveystodistuksen malli vesiviljelypitopaikkoihin, luontoon päästettäväksi tai muihin tarkoituksiin, ei kuitenkaan suoraan ihmisravinnoksi, tarkoitettujen vesieläinten unioniin tuloa varten

Edellä 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetun eläinterveystodistuksen, jota on käytettävä vesiviljelypitopaikkoihin, luontoon päästettäväksi tai muihin tarkoituksiin, ei kuitenkaan suoraan ihmisravinnoksi, tarkoitettujen vesieläinten lähetysten unioniin tuloa varten, on oltava liitteessä II esitetyn mallin AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER mukaisesti laadittu.

8 artikla

Ilmoitusmalli tiettyjen unioniin tulevien vesieläinten merikuljetuksia varten

Edellä 1 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitetun ilmoituksen, jota on käytettävä tiettyjen unioniin tulevien vesieläinten merikuljetuksissa, on oltava liitteessä III esitetyn mallin mukaisesti laaditun lisäyksen AT-AQUA-SEA mukaisesti laadittu.

Aluksen päällikön on täytettävä kyseinen lisäys ja liitettävä se asianomaiseen eläinterveystodistukseen.

9 artikla

Komission asetuksen (EY) N:o 1251/2008 kumoaminen

1.   Kumotaan asetus (EY) N:o 1251/2008 21 päivästä huhtikuuta 2021.

2.   Viittaukset asetukseen (EY) N:o 1251/2008 katsotaan viittauksiksi tähän asetukseen, ja niitä on luettava liitteessä IV olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.

10 artikla

Siirtymäsäännökset

Sellaisia vesieläimiä ja vesieläimistä saatavia eläinperäisiä tuotteita sisältävien lähetysten, joiden mukana on asetuksen (EY) N:o 1251/2008 mukaisesti ennen tämän asetuksen soveltamispäivää myönnetyt asiaankuuluvat eläinterveystodistukset, tulo unioniin on hyväksyttävä 20 päivään lokakuuta 2021 saakka edellyttäen, että virallinen tarkastaja on allekirjoittanut kyseisen eläinterveystodistuksen ennen 21 päivää elokuuta 2021.

11 artikla

Voimaantulo ja soveltaminen

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 21 päivästä huhtikuuta 2021.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 16 päivänä joulukuuta 2020.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   EUVL L 84, 31.3.2016, s. 1.

(2)   EUVL L 95, 7.4.2017, s. 1.

(3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/1882, annettu 3 päivänä joulukuuta 2018, tiettyjen taudinehkäisy- ja taudintorjuntasääntöjen soveltamisesta luetteloitujen tautien eri luokkiin ja sellaisten lajien tai lajien ryhmien luettelon laatimisesta, jotka aiheuttavat merkittävän riskin kyseisten luetteloitujen tautien leviämiselle (EUVL L 308, 4.12.2018, s. 21).

(4)  Komission delegoitu asetus (EU) 2020/691, annettu 30 päivänä tammikuuta 2020, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä vesiviljelypitopaikkoja ja vesieläinten kuljettajia koskevien sääntöjen osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 345).

(5)  Komission delegoitu asetus (EU) 2020/692, annettu 30 päivänä tammikuuta 2020, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä tiettyjen eläinten, sukusolujen ja alkioiden ja eläinperäisten tuotteiden lähetysten unioniin saapumista ja saapumisen jälkeisiä siirtoja ja käsittelyä koskevien sääntöjen osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 379).

(6)  Komission delegoitu asetus (EU) 2020/990, annettu 28 päivänä huhtikuuta 2020, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä unionissa tapahtuviin vesieläinten ja vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden siirtoihin sovellettavien eläinterveyttä ja sen todentamista koskevien vaatimusten osalta (EUVL L 221, 10.7.2020, s. 42).

(7)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/2235, annettu 16 päivänä joulukuuta 2020, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2016/429 ja (EU) 2017/625 soveltamissäännöistä siltä osin kuin on kyse eläinterveystodistusten malleista, virallisten todistusten malleista sekä yhdistettyjen eläinterveys- ja virallisten todistusten malleista tiettyjen eläinten ja tavaroiden luokkien lähetysten unioniin tuloa ja unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten, tällaisia todistuksia koskevasta virallisesta sertifioinnista sekä asetuksen (EY) N:o 599/2004, täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 636/2014 ja (EU) 2019/628, direktiivin 98/68/EY ja päätösten 2000/572/EY, 2003/779/EY ja 2007/240/EY kumoamisesta (EUVL L 442, 30.12.2020, s. 1).

(8)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/1715, annettu 30 päivänä syyskuuta 2019, virallisen valvonnan tiedonhallintajärjestelmän ja sen komponenttien toimintaa koskevista säännöistä (”IMSOC-asetus”) (EUVL L 261, 14.10.2019, s. 37).

(9)  Komission asetus (EY) N:o 1251/2008, annettu 12 päivänä joulukuuta 2008, neuvoston direktiivin 2006/88/EY täytäntöönpanosta vesiviljelyeläinten ja niistä saatavien tuotteiden markkinoille saattamista ja yhteisöön tuontia koskevien edellytysten ja todistusvaatimusten osalta ja tartunnanlevittäjälajien luettelon vahvistamiseksi (EUVL L 337, 16.12.2008, s. 41).

(10)  Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamista Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä koskevan sopimuksen ja erityisesti Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan 5 artiklan 4 kohdan, luettuna yhdessä kyseisen pöytäkirjan liitteen 2 kanssa, mukaisesti tätä asetusta sovellettaessa viittaukset ”unioniin” käsittävät myös Yhdistyneen kuningaskunnan Pohjois-Irlannin osalta.


LIITE I

Liitteessä I on seuraavat eläinterveystodistusten mallit:

MALLI

AQUA-INTRA-ESTAB

1 luku: Eläinterveystodistuksen malli vesiviljelypitopaikkoihin tarkoitettujen vesieläinten unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten

AQUA-INTRA-RELEASE

2 luku: Eläinterveystodistuksen malli luontoon päästettäväksi tarkoitettujen vesieläinten unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten

AQUA-INTRA-HC

3 luku: Eläinterveystodistuksen malli ihmisravinnoksi tarkoitettujen vesieläinten unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten

AQUA-INTRA-RESTRICT

4 luku: Eläinterveystodistuksen malli vesieläinten, joihin sovelletaan luetteloituihin tai uusiin tauteihin liittyviä siirtorajoituksia tai kiireellisiä toimenpiteitä, unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten

AQUA-INTRA-BAIT

5 luku: Eläinterveystodistuksen malli eläviksi kalansyöteiksi tarkoitettujen vesieläinten unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten

PAO-AQUA-INTRA-PROCESS

6 luku: Eläinterveystodistuksen malli jatkojalostukseen tarkoitettujen muiden vesiviljelyeläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden kuin elävien vesiviljelyeläinten unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten

PAO-AQUA-INTRA-RESTRICT

7 luku: Eläinterveystodistuksen malli sellaisten muiden vesiviljelyeläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden kuin elävien vesiviljelyeläinten, joihin sovelletaan luetteloituihin tai uusiin tauteihin liittyviä siirtorajoituksia tai kiireellisiä toimenpiteitä, unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten

1 LUKU

ELÄINTERVEYSTODISTUKSEN MALLI VESIVILJELYPITOPAIKKOIHIN TARKOITETTUJEN VESIELÄINTEN UNIONIN SISÄLLÄ TAPAHTUVIA SIIRTOJA VARTEN (MALLI ’AQUA-INTRA-ESTAB’)

Image 1

Image 2

Image 3

Image 4

Image 5

Image 6

2 LUKU

ELÄINTERVEYSTODISTUKSEN MALLI LUONTOON PÄÄSTETTÄVÄKSI TARKOITETTUJEN VESIELÄINTEN UNIONIN SISÄLLÄ TAPAHTUVIA SIIRTOJA VARTEN (MALLI ’AQUA-INTRA-RELEASE’)

Image 7

Image 8

Image 9

Image 10

Image 11

Image 12

3 LUKU

ELÄINTERVEYSTODISTUKSEN MALLI IHMISRAVINNOKSI TARKOITETTUJEN VESIELÄINTEN UNIONIN SISÄLLÄ TAPAHTUVIA SIIRTOJA VARTEN (MALLI ’AQUA-INTRA-HC’)

Image 13

Image 14

Image 15

Image 16

Image 17

Image 18

4 LUKU

ELÄINTERVEYSTODISTUKSEN MALLI VESIELÄINTEN, JOIHIN SOVELLETAAN LUETTELOITUIHIN TAI UUSIIN TAUTEIHIN LIITTYVIÄ SIIRTORAJOITUKSIA TAI KIIREELLISIÄ TOIMENPITEITÄ, UNIONIN SISÄLLÄ TAPAHTUVIA SIIRTOJA VARTEN (MALLI ’AQUA-INTRA-RESTRICT’)

Image 19

Image 20

Image 21

Image 22

5 LUKU

ELÄINTERVEYSTODISTUKSEN MALLI ELÄVIKSI KALANSYÖTEIKSI TARKOITETTUJEN VESIELÄINTEN UNIONIN SISÄLLÄ TAPAHTUVIA SIIRTOJA VARTEN (MALLI ’AQUA-INTRA-BAIT’)

Image 23

Image 24

Image 25

Image 26

Image 27

6 LUKU

ELÄINTERVEYSTODISTUKSEN MALLI JATKOJALOSTUKSEEN TARKOITETTUJEN MUIDEN VESIVILJELYELÄIMISTÄ SAATAVIEN ELÄINPERÄISTEN TUOTTEIDEN KUIN ELÄVIEN VESIVILJELYELÄINTEN UNIONIN SISÄLLÄ TAPAHTUVIA SIIRTOJA VARTEN (MALLI ’PAO-AQUA-INTRA-PROCESS’)

Image 28

Image 29

Image 30

Image 31

7 LUKU

ELÄINTERVEYSTODISTUKSEN MALLI SELLAISTEN MUIDEN VESIVILJELYELÄIMISTÄ SAATAVIEN ELÄINPERÄISTEN TUOTTEIDEN KUIN ELÄVIEN VESIVILJELYELÄINTEN, JOIHIN SOVELLETAAN LUETTELOITUIHIN TAI UUSIIN TAUTEIHIN LIITTYVIÄ SIIRTORAJOITUKSIA TAI KIIREELLISIÄ TOIMENPITEITÄ, UNIONIN SISÄLLÄ TAPAHTUVIA SIIRTOJA VARTEN (MALLI ’PAO-AQUA-INTRA-RESTRICT’)

Image 32

Image 33

Image 34

Image 35


LIITE II

Liitteessä II on seuraava eläinterveystodistuksen malli:

MALLI

AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER

Eläinterveystodistuksen malli tiettyihin vesiviljelypitopaikkoihin, luontoon päästettäväksi tai muihin tarkoituksiin, ei kuitenkaan suoraan ihmisravinnoksi, tarkoitettujen vesieläinten unioniin tuloa varten

ELÄINTERVEYSTODISTUKSEN MALLI TIETTYIHIN VESIVILJELYPITOPAIKKOIHIN, LUONTOON PÄÄSTETTÄVÄKSI TAI MUIHIN TARKOITUKSIIN, EI KUITENKAAN SUORAAN IHMISRAVINNOKSI, TARKOITETTUJEN VESIELÄINTEN UNIONIIN TULOA VARTEN (MALLI ’AQUA-ENTRY-ESTAB/RELEASE/OTHER’)

Image 36

Image 37

Image 38

Image 39

Image 40

Image 41

Image 42


LIITE III

Liitteessä III on seuraava ilmoitusmalli:

MALLI

AT-AQUA-SEA

 

Aluksen päällikön ilmoitusta koskeva malli: Lisäys tiettyjen unioniin tulevien vesieläinten merikuljetuksia varten

ALUKSEN PÄÄLLIKÖN ILMOITUSTA KOSKEVA MALLI: LISÄYS TIETTYJEN UNIONIIN TULEVIEN VESIELÄINTEN MERIKULJETUKSIA VARTEN

(MALLI ’AT-AQUA-SEA’)

Täytettävä ja liitettävä asianomaiseen eläinterveystodistukseen unioniin tuloa varten, jos kuljetus tapahtuu – vaikka vain osan matkasta – muulla aluksella kuin kalastusaluksilla, joista tuodaan maihin komission delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitettuja luonnonvaraisia vesieläimiä ja luonnonvaraisista vesieläimistä saatavia eläinperäisiä tuotteita suoraan ihmisravinnoksi

Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamista Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä koskevan sopimuksen ja erityisesti Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan 5 artiklan 4 kohdan, luettuna yhdessä kyseisen pöytäkirjan liitteen 2 kanssa, mukaisesti tässä todistuksessa olevat viittaukset Euroopan unioniin käsittävät myös Yhdistyneen kuningaskunnan Pohjois-Irlannin osalta.

Image 43


LIITE IV

9 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu vastaavuustaulukko

Komission asetus (EY) N:o 1251/2008

Tämä asetus

1 artikla

1 artikla

2 artikla

2 artikla

3–17 artikla

Liite I

Liite II, A ja B osa

Liite I

Liite II, C osa

Liite III

Liite II, A, B ja C osa

Liite II

Liite IV, D osa

Liite III

Liite V

3 artikla