23.4.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 103/4 |
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI (EU) 2018/597,
annettu 18 päivänä huhtikuuta 2018,
yhteisön toimenpiteistä Newcastlen taudin torjumiseksi annetun neuvoston direktiivin 92/66/ETY muuttamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 2 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,
ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),
noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (2),
sekä katsovat seuraavaa:
(1) |
Neuvoston direktiivissä 92/66/ETY (3) säädetään unionin torjuntatoimenpiteet, jotka toteutetaan Newcastlen taudin puhjetessa siipikarjassa, kirjekyyhkysissä ja muissa vankeudessa pidetyissä linnuissa. |
(2) |
Direktiivin 92/66/ETY 15 artiklassa säädetään, että Newcastlen taudista vastaavana Euroopan unionin vertailulaboratoriona toimii kyseisen direktiivin liitteessä V tarkoitettu laboratorio. Mainitun direktiivin liitteessä V mainitaan asianmukaisesti kyseisen laboratorion nimi ja luetellaan sen toimivaltuudet ja tehtävät. |
(3) |
Direktiivin 92/66/ETY 19 artiklassa vahvistetaan torjuntatoimenpiteet, jotka jäsenvaltioiden on toteutettava, kun kirjekyyhkysten tai vankeudessa pidettyjen lintujen epäillään saaneen Newcastlen taudin tartunnan. Siinä säädetään, että siinä määrin kuin se on tarpeen kyseisten torjuntatoimenpiteiden asianmukaisen soveltamisen kannalta, jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tiedot tautitilanteesta ja toteutetuista valvontatoimenpiteistä kyseisen direktiivin liitteessä VI olevan mallin mukaisesti. |
(4) |
Direktiivin 92/66/ETY 21 artiklassa säädetään, että kunkin jäsenvaltion on laadittava hätäsuunnitelma, jossa eritellään kansalliset toimenpiteet, jotka on toteutettava Newcastlen taudin puhkeamisen yhteydessä. Siinä säädetään, että perusteet, jotka on otettava huomioon suunnitelmia laadittaessa, esitetään liitteessä VII. |
(5) |
Direktiivin 92/66/ETY 24 artiklassa säädetään, että neuvosto muuttaa tarvittaessa sen liitteitä määräenemmistöllä komission ehdotuksesta, erityisesti tutkimuksen ja taudinmääritysmenetelmien kehityksen huomioon ottamiseksi. |
(6) |
Direktiivin 92/66/ETY liitteissä V, VI ja VII esitetään: i) Newcastlen taudista vastaavan Euroopan unionin vertailulaboratorion nimi ja osoite sekä sen toimivaltuudet ja tehtävät; ii) mallilomake, jota jäsenvaltioiden on käytettävä raportoidakseen tautitilanteestaan ja toteutetuista torjuntatoimenpiteistä; sekä iii) vähimmäisperusteet, joita jäsenvaltioiden on sovellettava laatiessaan hätäsuunnitelmat, joissa eritellään kansalliset toimenpiteet, jotka on toteutettava Newcastlen taudin puhkeamisen yhteydessä. |
(7) |
Newcastlen taudin torjuntaa koskevien menettelyjen yksinkertaistamiseksi ja virtaviivaistamiseksi erityisesti ottaen huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 (4) 93 artiklassa säädetyt uudet Euroopan unionin vertailulaboratorioiden nimeämistä koskevat säännöt sekä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 291 artiklassa määrätyn uuden täytäntöönpanosäädösten järjestelmän ja direktiivin 92/66/ETY yhdenmukaisen täytäntöönpanon varmistamiseksi, direktiivin 92/66/ETY liitteet V, VI ja VII olisi poistettava ja kyseisten liitteiden kattamilla aloilla oleva täytäntöönpanovalta olisi siirrettävä komissiolle. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (5) mukaisesti. |
(8) |
Selkeyden vuoksi Newcastlen taudista vastaavan Euroopan unionin vertailulaboratorion toimivaltuudet ja tehtävät olisi vahvistettava direktiivin 92/66/ETY 15 artiklassa ja hätäsuunnitelmia koskevat perusteet kyseisen direktiivin 21 artiklassa. |
(9) |
Johdonmukaisuuden ja tehokkuuden vuoksi jäsenvaltioiden olisi varmistettava tämän direktiivin säännösten saattaminen oikea-aikaisesti osaksi kansallista lainsäädäntöä. |
(10) |
Direktiivi 92/66/ETY olisi näin ollen muutettava tämän mukaisesti, |
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Muutokset direktiiviin 92/66/ETY
Muutetaan direktiivi 92/66/ETY seuraavasti:
1) |
Korvataan 15 artikla seuraavasti: ”15 artikla 1. Komissio nimeää täytäntöönpanosäädöksillä Newcastlen taudista vastaavan Euroopan unionin vertailulaboratorion. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 25 artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. 2. Newcastlen taudista vastaavan Euroopan unionin vertailulaboratorion toimivaltuudet ja tehtävät ovat:
|
2) |
Muutetaan 19 artikla seuraavasti:
|
3) |
Korvataan 21 artikla seuraavasti: ”21 artikla 1. Kunkin jäsenvaltion on laadittava hätäsuunnitelma, jossa eritellään kansalliset toimenpiteet, jotka on toteutettava Newcastlen taudin puhkeamisen yhteydessä. Hätäsuunnitelma on tarvittaessa saatettava ajan tasalle tilanteen kehittymisen ottamiseksi huomioon. Hätäsuunnitelman on mahdollistettava sellaisten laitteiden, välineiden, henkilöstön ja kaikkien muiden tarveaineiden saanti, jotka ovat välttämättömiä Newcastlen taudin pesäkkeen hävittämiseksi nopeasti ja tehokkaasti. Suunnitelmassa on esitettävä täsmälliset arviot kunkin jäsenvaltion tarvitsemista rokotteista hätärokotuksia varten. 2. Hätäsuunnitelmat ja niiden mahdolliset päivitykset on toimitettava komissiolle. 3. Komissio tutkii hätäsuunnitelmat ja niiden mahdolliset päivitykset todetakseen, voidaanko niiden avulla saavuttaa asetettu tavoite, ja tekee kyseiselle jäsenvaltiolle tarvittavat muutosehdotukset erityisesti sen varmistamiseksi, että ne ovat sopusoinnussa muiden jäsenvaltioiden suunnitelmien kanssa. Komissio hyväksyy mahdollisesti muutetut hätäsuunnitelmat ja niiden mahdolliset päivitykset 25 artiklassa säädettyä tarkastelumenettelyä noudattaen. 4. Komissio voi täytäntöönpanosäädöksillä vahvistaa perusteet, jotka jäsenvaltioiden on otettava huomioon hätäsuunnitelmia laatiessaan. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 25 artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.” |
4) |
Korvataan 25 artikla seuraavasti: ”25 artikla 1. Komissiota avustaa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 178/2002 (*1) 58 artiklan 1 kohdalla perustettu pysyvä kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitea. Tämä komitea on Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 182/2011 (*2) tarkoitettu komitea. 2. Kun viitataan tähän artiklaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa. |
5) |
Kumotaan liitteet V, VI ja VII. |
2 artikla
Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä
Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät säännökset viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2018. Niiden on viipymättä ilmoitettava tästä komissiolle.
Jäsenvaltioiden on sovellettava näitä säännöksiä 1 päivästä tammikuuta 2019.
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne julkaistaan virallisesti. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
3 artikla
Siirtymäsäännös
Direktiivin 92/66/ETY liitteessä V tarkoitettu Newcastlen taudista vastaavan Euroopan unionin vertailulaboratorion nimeäminen – ennen tällä direktiivillä tehtyjä muutoksia – pysyy voimassa, kunnes Newcastlen taudista vastaava Euroopan unionin vertailulaboratorio on asianmukaisesti nimetty direktiivin 92/66/ETY 15 artiklan, sellaisena kuin se on muutettuna tällä direktiivillä, mukaisesti.
4 artikla
Voimaantulo
Tämä direktiivi tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
5 artikla
Osoitus
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Strasbourgissa 18 päivänä huhtikuuta 2018.
Euroopan parlamentin puolesta
Puhemies
A. TAJANI
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
L. PAVLOVA
(1) Lausunto annettu 14. helmikuuta 2018 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).
(2) Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 14. maaliskuuta 2018 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja neuvoston päätös, tehty 12. huhtikuuta 2018.
(3) Neuvoston direktiivi 92/66/ETY, annettu 14 päivänä heinäkuuta 1992, yhteisön toimenpiteistä Newcastlen taudin torjumiseksi (EYVL L 260, 5.9.1992, s. 1).
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/625, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2017, virallisesta valvonnasta ja muista virallisista toimista, jotka suoritetaan elintarvike- ja rehulainsäädännön ja eläinten terveyttä ja hyvinvointia, kasvien terveyttä ja kasvinsuojeluaineita koskevien sääntöjen soveltamisen varmistamiseksi, sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 999/2001, (EY) N:o 396/2005, (EY) N:o 1069/2009, (EY) N:o 1107/2009, (EU) N:o 1151/2012, (EU) N:o 652/2014, (EU) 2016/429 ja (EU) 2016/2031, neuvoston asetusten (EY) N:o 1/2005 ja (EY) N:o 1099/2009 ja neuvoston direktiivien 98/58/EY, 1999/74/EY, 2007/43/EY, 2008/119/EY ja 2008/120/EY muuttamisesta ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 854/2004 ja (EY) N:o 882/2004, neuvoston direktiivien 89/608/ETY, 89/662/ETY, 90/425/ETY, 91/496/ETY, 96/23/EY, 96/93/EY ja 97/78/EY ja neuvoston päätöksen 92/438/ETY kumoamisesta (virallista valvontaa koskeva asetus) (EUVL L 95, 7.4.2017, s. 1).
(5) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).
(*1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 178/2002, annettu 28 päivänä tammikuuta 2002, elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä (EYVL L 31, 1.2.2002, s. 1).
(*2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).”