|
12.6.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 201/3 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
annettu 7 päivänä kesäkuuta 2018,
komission tullipoliittisen asiantuntijaryhmän virallistamisesta
(2018/C 201/04)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Euroopan unionin toiminnasta tehdyssä sopimuksessa, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, annetaan unionille toimivalta tulliin liittyvissä asioissa useilla sen sisäisten ja ulkoisten politiikkojen ja toimien aloilla. Tämä unionin käyttämä toimivalta ja jäsenvaltioiden sen perusteella täytäntöön panemat toimenpiteet ovat muotoilleet ja asteittain vahvistaneet tulliliittoa vuodesta 1968. |
|
(2) |
EU:n tulliliiton ja sen hallinnoinnin kehittämisestä annetun komission tiedonannon (1) mukaan komission on tarpeen uudistaa jäsenvaltioiden ja komission välinen kumppanuus, jotta voidaan saada aikaan yhteinen näkemys EU:n tulliliiton yleisestä hallinnosta joustavamman ja tehokkaamman yhteistyön ja sääntöjen paremman laatimisen varmistamiseksi, mikä edellyttää jäsenvaltioiden tulliviranomaisten neuvoa-antavan elimen tarjoamaa asiantuntemusta. |
|
(3) |
On myös tarpeen varmistaa sääntöjen yhdenmukainen soveltaminen ja tehokas täytäntöönpano parantamalla operatiivisten yksiköiden koordinointia ja niiden välistä yhteistyötä. |
|
(4) |
Lisäksi unionin ulkorajan tehokas valvonta edellyttää nykyisin yhteistä rajavalvontaa ja lainvalvontaa sekä yhteistyön tiivistämistä ja tietojenvaihdon parantamista hallintoviranomaisten kanssa muilla asiaankuuluvilla politiikan aloilla, kuten turvallisuusunionin alalla sen tehokkuuden lisäämiseksi. |
|
(5) |
Tulliliittoon liittyvän politiikan kehittämisessä, koordinoinnissa ja täytäntöönpanossa on tähän saakka hyödynnetty pääasiassa vuonna 1962 perustetun tullipoliittisen ryhmän asiantuntemusta ja neuvoja. Tullipoliittinen ryhmä on asiantuntijaryhmiä koskevien horisontaalisten sääntöjen vahvistamisesta annetussa komission päätöksessä (2) tarkoitettu komission epävirallinen asiantuntijaryhmä, joka koostuu tullihallintojen päälliköistä. Neuvosto tunnusti tullipoliittisen ryhmän tärkeyden päätelmissään EU:n tulliliiton hallintouudistuksesta (3). |
|
(6) |
Jotta voitaisiin vahvistaa tullipoliittisen ryhmän asemaa tulliliiton hallinnoinnissa ja varmistaa samalla tässä suhteessa tehtävän työn johdonmukaisuus sekä hyödyntää ryhmän asiantuntemusta ja jotta voitaisiin tuoda esiin ryhmän tärkeys tulliliiton hallinnointiprosessissa muiden mukana olevien foorumien ohella sekä kehittää ja selkeyttää sen roolia, tehtäviä ja rakennetta, tullipoliittisen ryhmän asema on tarpeen virallistaa. |
|
(7) |
Ryhmän olisi autettava panoksellaan komissiota tullipolitiikan ja -strategian määrittelyssä ja selkeiden strategisten ja toiminnallisten prioriteettien asettamisessa tulliliiton kehittämiseksi edelleen ja sen hallinnoimiseksi tulliliiton kehittämisstrategiaa koskevassa komission tiedonannossa (4) esitettyjen strategisten tavoitteiden mukaisesti. |
|
(8) |
Asiantuntijaryhmän olisi myös avustettava komissiota kattavan yhteistyön ja koordinoinnin toteuttamiseksi komission ja jäsenvaltioiden sekä muiden sidosryhmien välillä siltä osin kuin on kyse tulliliiton toiminnallisista näkökohdista ja unionin tullilainsäädännön sekä tullitoimintaa koskevien ohjelmien ja politiikan täytäntöönpanosta. Lisäksi ryhmän olisi otettava huomioon tullitoiminnan kannalta merkityksellisten muiden politiikkojen, kuten petostentorjuntapolitiikan ja tulojen keräämisen, asiaankuuluvat näkökohdat ja annettava niitä koskevia neuvoja. |
|
(9) |
Ryhmän olisi koostuttava jäsenvaltioiden tulliviranomaisista. |
|
(10) |
Ryhmän jäseniä varten olisi vahvistettava tietojen luovuttamista koskevat säännöt. |
|
(11) |
Henkilötietojen käsittelyssä on noudatettava Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 45/2001 (5), |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Kohde
Perustetaan virallisesti komission tullipoliittinen ryhmä, jäljempänä ’ryhmä’.
2 artikla
Tehtävät
Ryhmän tehtävänä on
|
a) |
antaa komissiolle strategisia neuvoja tullipoliittisista kysymyksistä ja siitä, miten tulliliiton toimintaa voidaan parantaa; |
|
b) |
antaa komissiolle tulliliiton toiminnan tehokkuuteen ja vaikuttavuuteen liittyviä neuvoja, mukaan lukien toimintapolitiikkaan ja sen täytäntöönpanoon liittyvät neuvot; |
|
c) |
vaihtaa kokemuksia, parhaita käytänteitä ja tietoa uusista riskeistä sekä toimintaan, rahoitukseen ja määräysten noudattamiseen liittyvistä haasteista; |
|
d) |
antaa komissiolle strategisia neuvoja seuraaviin rahoitusohjelmiin kuuluvien toimien yhteydessä:
|
|
e) |
antaa neuvoja tulojen keräämistä koskevissa asioissa, jotka kuuluvat tullin vastuualueeseen; |
|
f) |
antaa strategisia neuvoja seuraavista asioista:
|
|
g) |
vaihtaa kokemuksia ja hyviä käytänteitä tulliin liittyvissä asioissa. |
3 artikla
Kuuleminen
Komissio voi kuulla ryhmää missä tahansa tulliin liittyvissä asioissa.
4 artikla
Jäsenyys
1. Jäseniä ovat tulliviranomaiset, sellaisina kuin ne on määritelty Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 (8) 5 artiklan 1 kohdassa. Jäsenet nimittävät edustajansa, verotuksen ja tulliliiton pääosaston pääjohtajan/osastopäällikön tasolla tai vastaavalla tasolla, ja ne ovat vastuussa sen varmistamisesta, että niiden edustajilla on riittävästi asiantuntemusta.
2. Jäsenten edustajia, joiden verotuksen ja tulliliiton pääosasto ei katso täyttävän Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 339 artiklassa asetettuja edellytyksiä, ei enää kutsuta osallistumaan ryhmän kokouksiin, ja heidät voidaan korvata jäljellä olevan toimikautensa ajaksi toisella edustajalla.
5 artikla
Puheenjohtaja
Ryhmän puheenjohtajana toimii verotuksen ja tulliliiton pääosaston pääjohtaja tai, pääjohtajan poissa ollessa, verotuksen ja tulliliiton pääosaston nimittämä toinen komission edustaja.
6 artikla
Toiminta
1. Ryhmä toimii verotuksen ja tulliliiton pääosaston pyynnöstä horisontaalisia sääntöjä noudattaen.
2. Ryhmän kokoukset pidetään pääsääntöisesti komission tiloissa.
3. Verotuksen ja tulliliiton pääosasto huolehtii sihteeripalveluista. Komission muiden osastojen, joita asia koskee, viranhaltijat voivat osallistua ryhmän ja sen alaryhmien kokouksiin.
4. Ryhmä voi verotuksen ja tullin pääosaston suostumuksella ja jäsentensä yksinkertaisella enemmistöllä päättää, että asian käsittely on julkinen.
5. Esityslistan kustakin kohdasta käyty keskustelu ja ryhmän antamat lausunnot on merkittävä pöytäkirjaan täsmällisesti ja kattavasti. Sihteeristö laatii pöytäkirjan puheenjohtajan alaisuudessa.
6. Ryhmä antaa lausuntonsa, suosituksensa ja raporttinsa yhteisymmärryksessä. Äänestyksissä äänestyksen tulos määräytyy jäsenten yksinkertaisella enemmistöllä. Vastaan äänestäneillä jäsenillä on oikeus saada lausuntoon, suositukseen tai raporttiin liitetyksi yhteenveto niiden kannan perusteluista.
7 artikla
Alaryhmät
1. Verotuksen ja tulliliiton pääosasto voi perustaa alaryhmiä tarkastelemaan erityisiä kysymyksiä verotuksen ja tulliliiton pääosaston määrittelemän toimeksiannon perusteella. Alaryhmät noudattavat toiminnassaan horisontaalisia sääntöjä ja raportoivat ryhmälle. Ne lakkautetaan heti kun ne ovat suorittaneet toimeksiantonsa.
2. Ainoastaan ryhmän jäseniä voidaan nimittää alaryhmän jäseniksi.
8 artikla
Kutsutut asiantuntijat
Verotuksen ja tulliliiton pääosasto voi kutsua asiantuntijoita, joilla on erityisasiantuntemusta jostakin esityslistalla olevasta asiasta, osallistumaan ryhmän tai alaryhmien työskentelyyn tapauskohtaisesti.
9 artikla
Tarkkailijat
1. Yksityishenkilöille, järjestöille ja julkisyhteisöille voidaan myöntää tarkkailijan asema suoralla kutsulla tai hakuilmoituksen perusteella horisontaalisia sääntöjä noudattaen.
2. Tarkkailijan aseman saaneet organisaatiot tai julkisyhteisöt nimeävät edustajansa.
3. Puheenjohtaja voi sallia tarkkailijoiden ja niiden edustajien osallistumisen ryhmän keskusteluihin ja näiden asiantuntemuksen jakamisen. Heillä ei kuitenkaan ole äänioikeutta eivätkä he osallistu ryhmän antamien suositusten tai ohjeiden laatimiseen.
10 artikla
Työjärjestys
Ryhmä vahvistaa työjärjestyksensä jäsentensä yksinkertaisella enemmistöllä verotuksen ja tulliliiton pääosaston ehdotuksesta ja sen suostumuksella asiantuntijaryhmien työjärjestysmallia ja horisontaalisia sääntöjä noudattaen.
11 artikla
Salassapitovelvollisuus ja turvallisuusluokiteltujen tietojen käsittely
Ryhmän jäsenten ja näiden edustajien sekä kutsuttujen asiantuntijoiden ja tarkkailijoiden on noudatettava salassapitovelvollisuutta, jota perussopimusten ja niiden täytäntöönpanosääntöjen nojalla sovelletaan kaikkiin toimielinten jäseniin ja niiden henkilöstöön, sekä unionin turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamista koskevia komission sääntöjä, jotka on vahvistettu komission päätöksissä (EU, Euratom) 2015/443 (9) ja 2015/444 (10). Komissio voi toteuttaa kaikki aiheelliset toimenpiteet, jos kyseiset henkilöt eivät noudata näitä velvollisuuksia.
12 artikla
Avoimuus
1. Ryhmä ja sen alaryhmät on rekisteröitävä asiantuntijaryhmien rekisteriin.
2. Asiantuntijaryhmien rekisterissä julkaistaan ryhmästä seuraavat tiedot:
|
a) |
jäsenvaltioiden tulliviranomaisten nimet; |
|
b) |
tarkkailijoiden nimet. |
3. Kaikki asiaankuuluvat asiakirjat, kuten kokousten esityslistat, pöytäkirjat ja osallistujien kannanotot, on asetettava saataville joko asiantuntijaryhmien rekisterissä tai erityisellä verkkosivustolla, johon on linkki rekisteristä. Pääsy tällaiselle verkkosivustolle ei saa edellyttää käyttäjän rekisteröitymistä, eikä sitä saa rajoittaa millään muullakaan tavalla. Varsinkin esityslista ja muut olennaiset tausta-asiakirjat on julkaistava hyvissä ajoin ennen kokousta ja pöytäkirja pian kokouksen jälkeen. Julkaisemisesta voidaan poiketa vain silloin kun katsotaan, että asiakirjan sisältämien tietojen ilmaiseminen vaarantaisi julkisen tai yksityisen edun suojan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1049/2001 (11) 4 artiklassa määritellyllä tavalla.
13 artikla
Kokouskulut
1. Ryhmän ja alaryhmien toimintaan osallistuvat henkilöt eivät saa palkkiota tarjoamistaan palveluista.
2. Komissio korvaa ryhmän ja alaryhmien toimintaan osallistuvien henkilöiden matka- ja oleskelukulut. Kulut korvataan voimassa olevien komission säännösten mukaisesti ja vuosittaisessa määrärahojen kohdentamista koskevassa menettelyssä komission osastoille myönnettyjen käytettävissä olevien määrärahojen puitteissa. Kuluja korvattaessa otetaan huomioon ainoastaan yksi edustaja jäsenvaltiota kohti.
Tehty Brysselissä 7 päivänä kesäkuuta 2018.
Komission puolesta
Pierre MOSCOVICI
Komission jäsen
(1) COM(2016) 813 final, 21. joulukuuta 2016.
(2) C(2016) 3301 final, 30. toukokuuta 2016.
(3) EUVL C 171, 6.6.2014, s. 1.
(4) COM(2008) 169 final, 1. huhtikuuta 2008.
(5) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 45/2001, annettu 18 päivänä joulukuuta 2000, yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta (EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1).
(6) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1294/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, Euroopan unionin tullitoimintaa kaudella 2014–2020 koskevan toimintaohjelman (Tulli 2020) perustamisesta ja päätöksen N:o 624/2007/EY kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 209).
(7) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1286/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, Euroopan unionin verotusjärjestelmien toimintaa kaudella 2014–2020 parantavan toimintaohjelman (Fiscalis 2020) perustamisesta ja päätöksen N:o 1482/2007/EY kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 25).
(8) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 952/2013, annettu 9 päivänä lokakuuta 2013, unionin tullikoodeksista (EUVL L 269, 10.10.2013, s. 1).
(9) Komission päätös (EU, Euratom) 2015/443, annettu 13 päivänä maaliskuuta 2015, turvallisuudesta komissiossa (EUVL L 72, 17.3.2015, s. 41).
(10) Komission päätös (EU, Euratom) 2015/444, annettu 13 päivänä maaliskuuta 2015, EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamista koskevista säännöistä (EUVL L 72, 17.3.2015, s. 53).
(11) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1049/2001, annettu 30 päivänä toukokuuta 2001, Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi (EYVL L 145, 31.5.2001, s. 43).