28.1.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 24/1 |
NEUVOSTON ASETUS (EU) 2017/127,
annettu 20 päivänä tammikuuta 2017,
unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2017
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Perussopimuksen 43 artiklan 3 kohdassa määrätään, että neuvosto hyväksyy komission ehdotuksesta kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyvät toimenpiteet. |
(2) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 (1) edellytetään, että säilyttämistoimenpiteet hyväksytään ottaen huomioon käytettävissä olevat tieteelliset, tekniset ja taloudelliset lausunnot, mukaan lukien tarvittaessa tieteellis-teknis-taloudellisen kalastuskomitean (STECF) ja muiden neuvoa-antavien elinten laatimat kertomukset sekä neuvoa-antavien toimikuntien antamat lausunnot. |
(3) |
Neuvoston tehtävänä on hyväksyä kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyvät toimenpiteet sekä tarvittaessa tietyt niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset. Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 4 kohdan mukaisesti kalastusmahdollisuudet olisi määriteltävä kyseisen asetuksen 2 artiklan 2 kohdassa esitettyjen yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden mukaisesti. Kyseisen asetuksen 16 artiklan 1 kohdan mukaisesti kalastusmahdollisuudet olisi jaettava jäsenvaltioille siten, että taataan kunkin jäsenvaltion kalastustoiminnan suhteellinen vakaus kunkin kalakannan tai kalastuksen osalta. |
(4) |
Suurimmat sallitut saaliit (total allowable catch, jäljempänä ’TAC’) olisi siten vahvistettava asetuksen (EU) N:o 1380/2013 mukaisesti ja saatavilla olevien tieteellisten lausuntojen perusteella, ottaen huomioon biologiset ja sosioekonomiset näkökohdat ja varmistaen eri kalastussektorien välinen oikeudenmukainen kohtelu sekä ottaen huomioon myös ne näkemykset, jotka on tuotu esiin sidosryhmien kuulemisissa, erityisesti neuvoa-antavien toimikuntien kokouksissa. |
(5) |
Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa tarkoitettu purkamisvelvoite otetaan käyttöön kalastuskohtaisesti. Kun tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvalla alueella harjoitettu kalastus on purkamisvelvoitteen alainen, kaikki kyseisessä kalastuksessa saadut saalisrajoitusten alaiset lajit olisi purettava aluksesta. Tammikuun 1 päivästä 2017 alkaen purkamisvelvoitetta sovelletaan kalastusta määrittäviin lajeihin. Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 2 kohdassa säädetään, että kun tiettyä kalakantaa koskeva purkamisvelvoite otetaan käyttöön, kalastusmahdollisuudet määritellään ottaen huomioon muutos, jonka myötä siirrytään kalastusmahdollisuuksien määrittelystä saaliin purkamisen perusteella kalastusmahdollisuuksien määrittelyyn saaliiden perusteella. Komissio on antanut jäsenvaltioiden yhteisten suositusten perusteella ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan mukaisesti delegoituja asetuksia, joissa vahvistetaan väliaikaisena toimenpiteenä ja enintään kolmen vuoden ajaksi erityisiä poisheittämissuunnitelmia valmistauduttaessa purkamisvelvoitteen täysimittaiseen täytäntöönpanoon. |
(6) |
Purkamisvelvoitteen soveltamisalaan 1 päivästä tammikuuta 2017 alkaen kuuluvien lajien kantojen kalastusmahdollisuuksilla olisi korvattava aikaisemmat poisheitetyt saaliit, ja niiden olisi perustuttava tieteellisiin tietoihin ja lausuntoihin. Oikeudenmukaisen korvauksen varmistamiseksi niiden kalojen osalta, jotka aikaisemmin heitettiin pois ja jotka on 1 päivästä tammikuuta 2017 alkaen purettava aluksesta, olisi laskettava TACin lisäys seuraavan menetelmän mukaisesti: uusi purettujen saaliiden määrä lasketaan vähentämällä Kansainvälisen merentutkimusneuvoston (ICES) kokonaissaaliiden määrästä ne määrät, jotka edelleen heitetään pois purkamisvelvoitteen ollessa käytössä; sen jälkeen TACiin sovelletaan lisäystä, joka vastaa uuden lasketun purettujen saaliiden määrän ja aikaisemman ICESin purettujen saaliiden määrän välistä eroa. |
(7) |
Neuvoston asetusta (EY) N:o 1342/2008 (2) on muutettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) 2016/2094 (3) siten, että asetuksen (EY) N:o 1342/2008 III luku on kumottu. Tästä syystä ja komission delegoidun asetuksen (EU) 2016/2250 (4) mukaisesti 1 päivästä tammikuuta 2017 turskan purkamisvelvoitetta sovelletaan ICES-suuralueella IV, ICES-alueella IIIa sekä ICES-alueella IIa sijaitsevilla unionin vesillä pyydettyihin turskasaaliisiin komission delegoidun asetuksen 1 ja 3 artiklan sekä sen liitteen mukaisesti. Tämän vuoksi turskakannan kalastusmahdollisuudet olisi vahvistettava asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 2 kohdan mukaisesti ottaen huomion määrät, jotka aikaisemmin heitettiin pois mutta jotka nyt on purettava aluksesta. |
(8) |
Tieteellisten lausuntojen mukaan meribassin (Dicentrarchus labrax) kanta Kelttienmerellä, Englannin kanaalissa, Irlanninmerellä ja eteläisellä Pohjanmerellä (ICES-alueet IVb, IVc, VIIa ja VIId–VIIh) on yhä vaarantunut, ja kanta pienenee entisestään. Sen vuoksi säilyttämistoimenpiteet, joilla kielletään meribassin kalastus, olisi pidettävä voimassa ICES-alueilla VIIa, VIIb, VIIc, VIIg, VIIj ja VIIk lukuun ottamatta vesiä, jotka sijaitsevat 12 meripeninkulman sisällä perusviivasta Yhdistyneen kuningaskunnan suvereniteettiin kuuluvalla alueella. Meribassin kutevia yhdyskuntia olisi suojeltava rajoittaen kaupallisia saaliita edelleen vuonna 2017. Kalastus koukkuja ja siimoja käyttäen olisi sosiaalisten ja taloudellisten vaikutusten perusteella sallittava vain rajoitetusti ja samalla olisi säädettävä kalastuskiellosta kutevien yhdyskuntien suojelemiseksi. Pohjatrooleja ja nuottia käyttävien alusten meribassin tahattomien sivusaaliiden, joita ei voida välttää, määrä olisi lisäksi rajoitettava 3 prosenttiin aluksella olevan meren eliöiden kokonaissaaliin painosta siten, että enimmäismäärä on 400 kilogrammaa kuukaudessa. Samoista syistä ankkuroitujen verkkojen sivusaaliit olisi rajoitettava 250 kilogrammaan kuukaudessa. Virkistyskalastajien pohjoisen kannan saaliita ja varosyistä Biskajanlahden kannan saaliita olisi rajoitettava päiväkohtaisella rajoituksella. |
(9) |
Tiettyjen leveäsuisten rustokalojen (Elasmobranchii) eli haiden ja rauskujen TACit on viime vuosina vahvistettu nollatasolle, ja niiden yhteydessä on asetettu velvoite, jonka mukaan tahattomat saaliit on päästettävä välittömästi takaisin mereen. Erityiskohtelun syynä on kyseisten kantojen heikko suojelutilanne, ja koska niiden eloonjäämisaste on korkea, mereen takaisin päästäminen ei lisää kalastuskuolevuutta, vaan siitä katsotaan olevan hyötyä kyseisten lajien säilyttämiselle. Näiden lajien saaliit on pelagisessa kalastuksessa 1 päivästä tammikuuta 2015 alkaen kuitenkin aina purettava aluksesta, jollei niihin sovelleta jotakin asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa säädettyä poikkeusta purkamisvelvoitteesta. Mainitun asetuksen 15 artiklan 4 kohdan a alakohdassa sallitaan tällaiset poikkeukset sellaisten lajien osalta, joiden kalastus on kielletty ja jotka on määritelty kielletyiksi lajeiksi yhteisen kalastuspolitiikan alalla hyväksytyllä unionin säädöksellä. Siksi on aiheellista kieltää näiden lajien kalastus kyseessä olevilla alueilla. |
(10) |
Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 4 kohdan mukaan yksittäisten monivuotisten suunnitelmien alaisten kantojen TACit olisi vahvistettava kyseisissä suunnitelmissa määriteltyjen sääntöjen mukaisesti. Näin ollen Englannin kanaalin länsiosan merianturan, Pohjanmeren punakampelan ja merianturan sekä Itä-Atlantin ja Välimeren tonnikalan TACit olisi vahvistettava seuraavissa säädöksissä vahvistettujen sääntöjen mukaisesti: neuvoston asetukset (EY) N:o 509/2007 (5), (EY) N:o 676/2007 (6) ja (EY) N:o 302/2009 (7). Neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2166/2005 (8) eteläiselle kummeliturskakannalle vahvistettuna tavoitteena on elvyttää kyseisten kantojen biomassa turvallisten biologisten rajojen sisälle säilyttäen samalla yhdenmukaisuus tieteellisten tietojen kanssa. Tieteellisen lausunnon mukaisesti, kutevan kannan biomassaa koskevan lopullisen tiedon puuttuessa ja ottaen huomioon biologisesti turvallisten rajojen muutokset TAC on aiheellista vahvistaa kestävää enimmäistuottoa koskevan ICESin lausunnon perusteella, jotta voidaan edistää asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 vahvistettujen yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamista. |
(11) |
Lyyraturskakannan osalta suuralueilla IX ja X ja unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1, joka aikaisemmin yksilöitiin valkoturskaksi, on asianmukaista myöntää Portugalille lisäksi kalastusmahdollisuudet, jotka ovat suuruudeltaan enintään 98 tonnia. Valkoturskan TACista näillä alueilla olisi luovuttava. |
(12) |
Skotlannin länsipuolisen alueen sillikannan osalta ICES on äskettäin tehdyn vertailevan arvioinnin perusteella antanut lausunnon, joka koskee yhdistettyjä sillikantoja alueilla VIa, VIIb ja VIIc (Skotlannista länteen, Irlannista länteen). Lausunto kattaa kaksi erillistä TACia (toisen alueille VIaS, VIIb ja VIIc ja toisen alueille Vb, VIb ja VIaN). ICESin mukaan näille kannoille on laadittava elvytyssuunnitelma. Koska tieteellisen lausunnon mukaan pohjoisen kannan hoitosuunnitelmaa ei voida soveltaa yhdistettyihin kantoihin (9) eikä erillisten kalastusmahdollisuuksien vahvistaminen näille kahdelle kannalle ole mahdollista, kaupallisesti hyödynnettävää näytteenotto-ohjelmaa varten vahvistetaan rajoitettu TAC. |
(13) |
Jos kannoista ei ole riittäviä tai luotettavia tietoja kokoarvioiden tekemiseksi, kantojen hoitotoimenpiteissä ja TAC-tasoissa olisi noudatettava kalastuksenhoidon ennalta varautuvaa lähestymistapaa, sellaisena kuin se määritellään asetuksen (EU) N:o 1380/2013 4 artiklan 1 kohdan 8 alakohdassa, ottaen samalla huomioon kantakohtaiset tekijät, erityisesti saatavilla olevat tiedot kantojen kehittymissuuntauksista sekä sekakalastukseen liittyvät näkökohdat. |
(14) |
Neuvoston asetuksella (EY) N:o 847/96 (10) otettiin käyttöön TACien vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyviä lisäedellytyksiä, mukaan lukien kyseisen asetuksen 3 ja 4 artiklan mukaiset varo-TACeja ja analyyttisiä TACeja koskevat joustosäännökset. Kyseisen asetuksen 2 artiklan mukaan neuvosto päättää TACeja vahvistettaessa kannoista, joihin kyseisen asetuksen 3 tai 4 artiklaa ei sovelleta, käyttäen perustana erityisesti kantojen biologista tilannetta. Sittemmin otettiin asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdalla käyttöön kaikkia purkamisvelvoitteen alaisia kantoja koskeva vuotuinen joustomekanismi. Jotta vältettäisiin liiallinen jousto, joka heikentäisi meren elollisten luonnonvarojen järkiperäisen ja vastuullisen hyödyntämisen periaatetta, haittaisi yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamista ja heikentäisi kantojen biologista tilannetta, olisi sen vuoksi vahvistettava, että asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa sovelletaan analyyttisiin TACeihin vain siinä tapauksessa, ettei asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa säädettyä vuosittaista joustomahdollisuutta käytetä. |
(15) |
Kun johonkin kantaan liittyvä TAC myönnetään ainoastaan yhdelle jäsenvaltiolle, on aiheellista valtuuttaa kyseinen jäsenvaltio perussopimuksen 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti määrittelemään kyseisen TACin taso. Olisi annettava säännöksiä, joilla varmistetaan, että asianomainen jäsenvaltio toimii TACin tasoa vahvistaessaan tavalla, joka on täysin yhdenmukainen yhteisen kalastuspolitiikan periaatteiden ja sääntöjen kanssa. |
(16) |
On tarpeen vahvistaa vuoden 2017 pyyntiponnistuksen enimmäismäärät asetuksen (EY) N:o 509/2007 5 artiklan, asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklan ja asetuksen (EY) N:o 302/2009 5 ja 9 artiklan mukaisesti. |
(17) |
Kalastusmahdollisuuksien täysimääräisen käytön takaamiseksi on aiheellista sallia joustavan järjestelyn soveltaminen joidenkin TAC-alueiden välillä, kun kyse on samasta biologisesta kannasta. On siksi asianmukaista sallia erityisesti rajoitettu alueiden välinen joustavuus koljan osalta alueiden Vb ja VIa sekä IIa ja IV välillä. |
(18) |
Tiettyjen lajien, kuten tiettyjen hailajien, osalta jopa rajoitettu kalastustoiminta voisi vaarantaa vakavasti niiden säilymisen. Tällaisten lajien kalastusmahdollisuuksia olisi sen vuoksi rajoitettava kattavasti asettamalla kyseisten lajien yleinen pyyntikielto. |
(19) |
Quitossa 3–9 päivänä marraskuuta 2014 pidetyssä muuttavien luonnonvaraisten eläinten suojelemista koskevan yleissopimuksen sopimuspuolten yhdennessätoista kokouksessa useita lajeja lisättiin yleissopimuksen liitteiden I ja II suojeltujen lajien luetteloihin, ja lisäykset tulivat voimaan 8 päivänä helmikuuta 2015. Tästä syystä on aiheellista säätää kyseisten lajien suojelusta kaikilla vesillä pyytävien unionin kalastusalusten ja unionin vesillä pyytävien unionin ulkopuolisten alusten osalta. |
(20) |
Tässä asetuksessa vahvistettujen, unionin kalastusalusten käytettävissä olevien kalastusmahdollisuuksien käyttöön sovelletaan neuvoston asetusta (EY) N:o 1224/2009 (11) ja erityisesti sen 33 artiklaa, joka koskee saaliiden ja pyyntiponnistuksen kirjaamista, ja 34 artiklaa, joka koskee tietojen ilmoittamista kalastusmahdollisuuksien käyttämisestä loppuun. Sen vuoksi on tarpeen täsmentää koodit, joita jäsenvaltioiden on käytettävä lähettäessään komissiolle tietoja tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien kantojen puretuista saaliista. |
(21) |
ICESin lausunnon mukaisesti on aiheellista säilyttää järjestelmä, joka koskee tuulenkalan ja sen kanssa saatujen sivusaaliiden hoitamista ICES-alueilla IIa ja IIIa ja ICES-suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä. Koska ICESin tieteellisen lausunnon odotetaan olevan saatavilla vasta helmikuussa 2017, on aiheellista vahvistaa tämän kannan TACit ja kiintiöt väliaikaisesti nollaksi, kunnes kyseinen lausunto on annettu. |
(22) |
Norjan (12) ja Färsaarten (13) kanssa tehdyissä kalastussuhteita koskevissa sopimuksissa tai pöytäkirjoissa määrätyn menettelyn mukaisesti unioni on neuvotellut kalastusoikeuksista näiden kumppanien kanssa. Grönlannin (14) kanssa tehdyssä kalastussuhteita koskevassa sopimuksessa ja pöytäkirjassa määrätyn menettelyn mukaisesti sekakomitea on vahvistanut unionin käytettävissä olevien kalastusmahdollisuuksien tason Grönlannin vesillä vuonna 2017. Sen vuoksi on tarpeen sisällyttää kyseiset kalastusmahdollisuudet tähän asetukseen. |
(23) |
Koillis-Atlantin kalastuskomissio (NEAFC) hyväksyi vuoden 2016 vuosikokouksessaan Irmingerinmeren kahta punasimppukantaa koskevat säilyttämistoimenpiteet. Nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä. |
(24) |
Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio (ICCAT) hyväksyi vuoden 2016 vuosikokouksessaan Pohjois-Atlantin valkotonnikalan ja Etelä-Atlantin valkotonnikalan sekä Pohjois-Atlantin miekkakalan ja Etelä-Atlantin miekkakalan TACien ja kiintiöiden jatkamisen sekä keltaevätonnikalan TACin jatkamisen. Lisäksi se myös asetti saalisrajoituksen Pohjois-Atlantin sinihaille, Itä-Atlantin purjekaloille ja Länsi-Atlantin purjekaloille, TACin Välimeren miekkakalalle ja vahvisti vuodelle 2017 tonnikalan ja isosilmätonnikalan aikaisemmin asetetut TACit ja kiintiöt. ICCAT vahvisti vuodelle 2017 sinimarliinin ja valkomarliinin aikaisemmin asetetut TACit ja hyväksyi EU:n ehdottaman takaisinmaksusuunnitelman Espanjan vuosina 2014 ja 2015 harjoittaman liikakalastuksen vuoksi. Kuten jo nyt on tilanne tonnikalakannan osalta, on aiheellista soveltaa kaikkien muiden ICCAT-kantojen virkistyskalastuksessa saataviin saaliisiin kyseisen järjestön hyväksymiä saalisrajoituksia. Lisäksi isosilmätonnikalaa ICCAT-yleissopimusalueella kalastaviin unionin kalastusaluksiin, joiden pituus on vähintään 20 metriä, olisi sovellettava kapasiteetin rajoituksia, jotka ICCAT on hyväksynyt ICCATin suosituksessa 15-01. Kaikki nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä. |
(25) |
Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä käsittelevän toimikunnan (CCAMLR) osapuolet hyväksyivät vuonna 2016 pidetyssä 35. vuosikokouksessaan saalisrajoitukset sekä kohde- että sivusaalislajeille kausiksi 2016/2017 ja 2017/2018. Kyseisen kiintiön käyttö vuonna 2016 olisi otettava huomioon vahvistettaessa kalastusmahdollisuuksia vuodeksi 2017. |
(26) |
Intian valtameren tonnikalatoimikunta (IOTC) hyväksyi vuonna 2016 pidetyssä vuosikokouksessaan saalisrajoitukset keltaevätonnikalalle (Thunnus albacares). Se hyväksyi myös toimenpiteen, jolla vähennetään kalojen yhteenkokoamiseen käytettävien välineiden käyttöä ja rajoitetaan huoltoalusten käyttöä. Koska huoltoalusten toiminta ja kalojen yhteenkokoamiseen käytettävien välineiden käyttö ovat erottamaton osa kuorenuotta-alusten pyyntiponnistusta, toimenpide olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä. |
(27) |
Eteläisen Tyynenmeren alueellisen kalastusjärjestön (SPRFMO) vuosikokous pidetään 18–22 päivänä tammikuuta 2017. On aiheellista, että SPRFMO-yleissopimusalueella tällä hetkellä sovellettavia toimenpiteitä jatketaan väliaikaisesti, kunnes vuosikokous on pidetty. Perunpiikkimakrillikantaa ei kuitenkaan pitäisi pyytää kohdennetusti ennen kuin sille on kyseisen vuosikokouksen tuloksena vahvistettu TAC. |
(28) |
Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissio (IATTC) ei saanut 90. vuosikokoustaan päätökseen vuoden 2016 aikana, ja ylimääräinen kokous pidetään 7–10 päivänä helmikuuta 2017. On aiheellista pitää väliaikaisesti voimassa nykyiset toimenpiteet keltaevätonnikalan, isosilmätonnikalan ja boniitin osalta IATTC-yleissopimusalueella siihen asti, kun ylimääräinen kokous on pidetty. |
(29) |
Kaakkois-Atlantin kalatalousjärjestö (SEAFO) hyväksyi vuoden 2016 vuosikokouksessaan säilyttämistoimenpiteenä hammaskalan, syvänmerenpunataskuravun, limapäiden ja haarniskapäiden kaksivuotiset TACit. Lisäksi hyväksyttiin keltaroussin kaksivuotinen TAC alueelle B1, kun taas kyseisen lajin TAC SEAFO-yleissopimusalueen muissa osissa rajattiin yksivuotiseksi. Tällä hetkellä sovellettavat SEAFOn hyväksymät kalastusmahdollisuuksien jakamista koskevat toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä. |
(30) |
Länsi- ja Keski-Tyynenmeren kalastuskomissio (WCPFC) vahvisti 13. vuosikokouksessaan nyt voimassa olevat säilyttämis- ja hoitotoimenpiteet. Näiden toimenpiteiden täytäntöönpanoa osana unionin lainsäädäntöä olisi jatkettava. |
(31) |
Luoteis-Atlantin kalastusjärjestö (NAFO) hyväksyi vuonna 2016 pidetyssä 38. vuosikokouksessaan joitakin eräiden kantojen vuoden 2017 kalastusmahdollisuuksia NAFO-yleissopimusalueen suuralueilla 1–4. Nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä. |
(32) |
Välimeren yleinen kalastuskomissio (GFCM) hyväksyi vuonna 2016 pidetyssä 40. vuosikokouksessaan tietyille pienille pelagisille kannoille saalis- ja pyyntiponnistusrajoituksia vuosiksi 2017 ja 2018 GFCM-sopimusalueen maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18 (Adrianmeri). Nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä. Liitteessä IL esitetyt enimmäissaalisrajoitukset on vahvistettu vain yhden vuoden ajaksi ja rajoittamatta mahdollisia muita tulevaisuudessa toteutettavia toimenpiteitä ja mahdollisia jäsenvaltioiden välillä sovellettavia jakojärjestelyjä. |
(33) |
Ottaen huomioon Slovenian laivaston erityispiirteet ja sen vähäinen vaikutus pienten pelagisten lajien kantoihin on aiheellista säilyttää nykyiset kalastustavat ja varmistaa Slovenian laivaston pääsy vähimmäismäärään pieniä pelagisia lajeja. |
(34) |
Asianomaiset alueelliset kalastuksenhoitojärjestöt hyväksyvät vuoden lopussa joitakin kansainvälisiä toimenpiteitä, joilla annetaan unionille kalastusmahdollisuuksia tai rajoitetaan niitä ja joita aletaan soveltaa ennen tämän asetuksen voimaantuloa. Sen vuoksi on tarpeen, että säännöksiä, joilla kyseiset toimenpiteet saatetaan osaksi unionin lainsäädäntöä, sovelletaan taannehtivasti. Etenkin, koska CCAMLR-yleissopimusalueen kalastuskausi alkaa 1 päivänä joulukuuta ja päättyy 30 päivänä marraskuuta, ja niin ollen tietyt kalastusmahdollisuudet tai -kiellot CCAMLR-yleissopimusalueella vahvistetaan 1 päivänä joulukuuta 2016 alkavaksi ajanjaksoksi, on paikallaan, että tämän asetuksen asianomaisia säännöksiä sovelletaan kyseisestä päivästä alkaen. Tällainen taannehtiva soveltaminen ei loukkaa luottamuksensuojan periaatetta, koska CCAMLR:n jäsenet eivät saa kalastaa CCAMLR-yleissopimusalueella ilman lupaa. |
(35) |
Siltä osin, kuin kyse on lumitaskuravun kalastusmahdollisuuksista Huippuvuorten ympäristössä, vuoden 1920 Pariisin sopimuksessa myönnetään kaikille sopimuspuolille yhtäläinen ja syrjimätön pääsy luonnonvaroihin, myös kalastuksen osalta. Unionin näkemys kyseisestä pääsystä lumitaskuravun kalastukseen Huippuvuoria ympäröivällä mannerjalustalla on esitetty Norjalle osoitetussa 25. lokakuuta 2016 päivätyssä verbaalinootissa, joka koskee erästä Norjan asetusta lumitaskuravun kalastuksesta sille kuuluvalla mannerjalustalla. Unionin näkemyksen mukaan kyseisessä asetuksessa jätetään ottamatta huomioon Pariisin sopimuksen erityismääräykset ja erityisesti sen 2 ja 3 artiklan määräykset. Sen varmistamiseksi, että lumitaskuravun hyödyntäminen Huippuvuorten alueella saatetaan johdonmukaiseksi niiden syrjimättömien hoitosääntöjen kanssa, jotka Norjalla, jonka suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan alue kuuluu kyseisen sopimuksen asettamissa rajoissa, on oikeus asettaa, on aiheellista vahvistaa niiden alusten lukumäärä, joilla on lupa harjoittaa kyseistä kalastusta. Tällaisten kalastusmahdollisuuksien jakaminen jäsenvaltioiden kesken rajoitetaan vuoteen 2017. On muistettava, että ensisijainen vastuu sovellettavan lainsäädännön noudattamisen varmistamisesta kuuluu lippujäsenvaltioille. |
(36) |
Venezuelan bolivariaaniselle tasavallalle osoitetun, kalastusmahdollisuuksien myöntämistä EU:n vesillä Venezuelan bolivariaanisen tasavallan lipun alla purjehtiville kalastusaluksille Ranskan Guayanan edustalla sijaitsevalla talousvyöhykkeellä koskevan unionin julkilausuman (15) mukaisesti on tarpeen vahvistaa Venezuelan käytettävissä olevat napsijoiden kalastusmahdollisuudet unionin vesillä. |
(37) |
Koska tiettyjä määräyksiä sovelletaan jatkuvasti ja jotta vältettäisiin oikeudellinen epävarmuus vuoden 2017 lopun ja kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2018 annettavan asetuksen voimaantulopäivän välisenä aikana, on aiheellista säätää, että kieltoja ja kalastuskieltokausia koskevia säännöksiä sovelletaan edelleen vuoden 2018 alussa, kunnes kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2018 annettava asetus tulee voimaan. |
(38) |
Jotta voidaan varmistaa yhdenmukaiset edellytykset myönnettäessä yksittäiselle jäsenvaltiolle lupa hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (16) mukaisesti. |
(39) |
Jotta voidaan varmistaa tämän asetuksen yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa, joka koskee ylimääräisten merelläolopäivien myöntämistä kalastustoiminnan pysyvää lopettamista ja tieteellisen tarkkailijajärjestelmän kattavuuden parantamista varten sekä laskentataulukkojen vahvistamista jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten välistä merelläolopäivien siirtämistä koskevien tietojen keruuta ja toimittamista varten. |
(40) |
Kalastustoiminnan keskeytymisen välttämiseksi ja unionin kalastajien toimeentulon turvaamiseksi tätä asetusta olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2017 lukuun ottamatta pyyntiponnistusrajoituksia koskevia säännöksiä, joita olisi sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2017, ja joitakin tiettyihin alueisiin sovellettavia säännöksiä, joilla olisi oltava erityinen soveltamispäivä. Asian kiireellisyyden vuoksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan välittömästi sen jälkeen, kun se on julkaistu. |
(41) |
Kalastusmahdollisuuksia käytettäessä olisi kaikilta osin noudatettava sovellettavaa unionin lainsäädäntöä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
I OSASTO
YLEISET SÄÄNNÖKSET
1 artikla
Kohde
1. Tässä asetuksessa vahvistetaan unionin vesillä ja tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä unionin kalastusalusten käytettävissä olevien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuudet.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin kalastusmahdollisuuksiin kuuluvat seuraavat:
a) |
saalisrajoitukset vuodeksi 2017 ja, jos tässä asetuksessa niin täsmennetään, vuodeksi 2018; |
b) |
pyyntiponnistusrajoitukset 1 päivän helmikuuta 2017 ja 31 päivän tammikuuta 2018 väliseksi ajaksi, jollei pyyntiponnistusrajoituksille vahvisteta 25 ja 26 artiklassa sekä liitteessä II E muita ajanjaksoja; |
c) |
tiettyjen CCAMLR-yleissopimusalueen kantojen kalastusmahdollisuudet 1 päivän joulukuuta 2016 ja 30 päivän marraskuuta 2017 väliseksi ajaksi; |
d) |
tiettyjen kantojen kalastusmahdollisuudet 27 artiklassa määritellyllä IATTC-yleissopimusalueella vuosiksi 2017 ja 2018 kyseisessä artiklassa vahvistettuina ajanjaksoina. |
2 artikla
Soveltamisala
1. Tätä asetusta sovelletaan seuraaviin aluksiin:
a) |
unionin kalastusalukset; |
b) |
kolmansien maiden alukset unionin vesillä. |
2. Tätä asetusta sovelletaan myös virkistyskalastukseen, jos se mainitaan nimenomaisesti asiaa koskevissa säännöksissä.
3 artikla
Määritelmät
Tässä asetuksessa sovelletaan asetuksen (EU) N:o 1380/2013 4 artiklassa tarkoitettuja määritelmiä. Lisäksi tässä asetuksessa tarkoitetaan
a) |
’kolmannen maan aluksella’ kolmannen maan lipun alla purjehtivaa ja kolmannessa maassa rekisteröityä kalastusalusta; |
b) |
’virkistyskalastuksella’ muuta kuin kaupallista kalastustoimintaa, jossa meren elollisia vesiluonnonvaroja hyödynnetään esimerkiksi virkistys-, matkailu- tai urheilutarkoituksiin; |
c) |
’kansainvälisillä vesillä’ vesialueita, jotka eivät kuulu minkään valtion suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan; |
d) |
’suurimmalla sallitulla saaliilla’ (TAC)
|
e) |
’kiintiöllä’ unionille, jäsenvaltiolle tai kolmannelle maalle myönnettyä osuutta TACista; |
f) |
’analyyttisillä arvioinneilla’ kalakannan kehityssuunnan määrällisiä arviointeja sellaisten kalakannan biologista tilannetta ja hyödyntämistä koskevien tietojen perusteella, jotka tieteellinen tarkastelu on osoittanut riittävän laadukkaiksi, jotta tulevaisuuden saalismäärävaihtoehdoista voidaan antaa tieteellinen lausunto; |
g) |
’silmäkoolla’ komission asetuksen (EY) N:o 517/2008 (17) mukaisesti määritettyä kalaverkkojen silmäkokoa; |
h) |
’unionin kalastusalusrekisterillä’ rekisteriä, jonka komissio on perustanut asetuksen (EU) N:o 1380/2013 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti; |
i) |
’kalastuspäiväkirjalla’ asetuksen (EY) N:o 1224/2009 14 artiklassa tarkoitettua päiväkirjaa. |
4 artikla
Kalastusalueet
Tässä asetuksessa tarkoitetaan
a) |
’ICES-alueilla’ (Kansainvälinen merentutkimusneuvosto) asetuksen (EY) N:o 218/2009 (18) liitteessä III täsmennettyjä maantieteellisiä alueita; |
b) |
’Skagerrakilla’ maantieteellistä aluetta, joka rajoittuu lännessä linjaan Hanstholmin majakasta Lindesnesin majakkaan ja etelässä linjaan Skagenin majakasta Tistlarnan majakkaan ja linjaan tästä pisteestä lähimpään pisteeseen Ruotsin rannikolla; |
c) |
’Kattegatilla’ maantieteellistä aluetta, joka rajoittuu pohjoisessa linjaan Skagenin majakasta Tistlarnan majakkaan ja tästä pisteestä lähimpään pisteeseen Ruotsin rannikolla sekä etelässä linjaan Hasenørestä Gnibens Spidsiin, Korshagesta Spodsbjergiin ja Gilbjerg Hovedista Kulleniin; |
d) |
’ICES-suuralueen VII toiminnallisella yksiköllä 16’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:
|
e) |
’ICES-alueen IXa toiminnallisella yksiköllä 26’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:
|
f) |
’ICES-alueen IXa toiminnallisella yksiköllä 27’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:
|
g) |
’Cádizinlahdella’ pituuspiirin 7° 23′ 48″ W itäpuolella sijaitsevaa osaa ICES-alueesta IXa; |
h) |
’CECAF-alueilla’ (Itäisen Keski-Atlantin kalastuskomitea) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2009 (19) liitteessä II täsmennettyjä maantieteellisiä alueita; |
i) |
’NAFO-alueilla’ (Luoteis-Atlantin kalastusjärjestö) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 217/2009 (20) liitteessä III täsmennettyjä maantieteellisiä alueita; |
j) |
’SEAFO-yleissopimusalueella’ (Kaakkois-Atlantin kalastusjärjestö) kalavarojen säilyttämisestä ja hoidosta Kaakkois-Atlantilla tehdyssä yleissopimuksessa (21) määriteltyä maantieteellistä aluetta; |
k) |
’ICCAT-yleissopimusalueella’ (Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio) Atlantin tonnikalojen suojelusta tehdyssä kansainvälisessä yleissopimuksessa (22) määriteltyä maantieteellistä aluetta; |
l) |
’CCAMLR-yleissopimusalueella’ (Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskeva toimikunta) asetuksen (EY) N:o 601/2004 (23) 2 artiklan a alakohdassa määriteltyä maantieteellistä aluetta; |
m) |
’IATTC-yleissopimusalueella’ (Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissio) Amerikan yhdysvaltojen ja Costa Rican tasavallan välisellä vuoden 1949 yleissopimuksella perustetun Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission vahvistamista koskevassa yleissopimuksessa (24) määriteltyä maantieteellistä aluetta; |
n) |
’IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella’ (Intian valtameren tonnikalatoimikunta) Intian valtameren tonnikalatoimikunnan perustamista koskevassa sopimuksessa (25) määriteltyä maantieteellistä aluetta; |
o) |
’SPRFMO-yleissopimusalueella’ (Eteläisen Tyynenmeren alueellinen kalastusjärjestö) aavan meren maantieteellistä aluetta, joka sijaitsee etelään linjasta 10° N, CCAMLR-yleissopimusalueen pohjoispuolella, SIOFA-yleissopimusalueen, siten kuin se määritellään Eteläisen Intian valtameren kalastussopimuksessa (26), itäpuolella ja Etelä-Amerikan valtioiden lainkäyttövaltaan kuuluvien kalastusalueiden länsipuolella; |
p) |
’WCPFC-yleissopimusalueella’ (Länsi- ja Keski-Tyynenmeren kalastuskomissio) laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa Länsi- ja Keski-Tyynellämerellä koskevassa yleissopimuksessa (27) määriteltyä maantieteellistä aluetta; |
q) |
’GFCM-alueen (Välimeren yleinen kalastuskomissio) maantieteellisillä osa-alueilla’ Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1343/2011 (28) liitteessä I määriteltyjä alueita; |
r) |
’Beringinmeren aavalla merellä’ Beringinmerellä olevaa aavan meren maantieteellistä aluetta, joka sijaitsee yli 200 meripeninkulman etäisyydellä perusviivoista, joista Beringinmeren rannikkovaltioiden aluemeren leveys mitataan; |
s) |
’IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalueella’ seuraavien rajaamaa maantieteellistä aluetta:
|
II OSASTO
UNIONIN KALASTUSALUSTEN KALASTUSMAHDOLLISUUDET
I LUKU
Yleiset säännökset
5 artikla
TACit ja niiden jakaminen
1. Unionin kalastusalusten TACit unionin vesillä tai tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä ja näiden TACien jakaminen jäsenvaltioiden kesken sekä tapauksen mukaan niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset vahvistetaan liitteessä I.
2. Unionin kalastusaluksilla on oikeus kalastaa liitteessä I säädettyjen TACien rajoissa Färsaarten, Grönlannin ja Norjan kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä sekä Jan Mayenin ympärillä sijaitsevalla kalastusalueella tämän asetuksen 14 artiklassa ja liitteessä III sekä neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1006/2008 (29) ja sen täytäntöönpanosäännöksissä säädetyin edellytyksin.
6 artikla
Jäsenvaltioiden määrittämät TACit
1. Asianomaisten jäsenvaltioiden on määritettävä tiettyjen kalakantojen TACit. Kyseiset kannat yksilöidään liitteessä I.
2. Jäsenvaltioiden määrittämien TACien on
a) |
oltava yhteisen kalastuspolitiikan periaatteiden ja sääntöjen, erityisesti kalakannan kestävän hyödyntämisen periaatteen mukaisia; ja |
b) |
johdettava
|
3. Kunkin asianomaisen jäsenvaltion on viimeistään 15 päivänä maaliskuuta 2017 esitettävä komissiolle seuraavat tiedot:
a) |
hyväksytyt TACit; |
b) |
asianomaisen jäsenvaltion keräämät ja arvioimat tiedot, joihin hyväksytyt TACit perustuvat; |
c) |
yksityiskohtaiset tiedot siitä, miten hyväksytyt TACit noudattavat 2 kohtaa. |
7 artikla
Saaliiden ja sivusaaliiden aluksesta purkamista koskevat edellytykset
1. Saaliit, joihin ei sovelleta asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa vahvistettua purkamisvelvoitetta, saa pitää aluksella tai purkaa aluksesta ainoastaan, jos
a) |
saaliit on pyydetty sellaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivilla aluksilla, jolla on kiintiö, eikä tämä kiintiö ole täyttynyt; tai |
b) |
saaliit ovat osa unionin kiintiötä, jota ei ole jaettu jäsenvaltioiden kesken kiintiöiksi, eikä tämä unionin kiintiö ole täyttynyt. |
2. Muiden kuin kohdelajien kannat, jotka ovat asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdassa tarkoitetuissa turvallisissa biologisissa rajoissa, yksilöidään tämän asetuksen liitteessä I, mainitussa artiklassa säädetyn, saaliiden lukemista asianomaisiin kiintiöihin koskevan poikkeuksen soveltamiseksi.
8 artikla
Pyyntiponnistusrajoitukset
Tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen ajanjaksojen osalta on sovellettava seuraavia pyyntiponnistusta koskevia rajoituksia:
a) |
ICES-suuralueen IV punakampela- ja merianturakantojen hoidossa sovelletaan liitettä II A; |
b) |
ICES-alueiden VIIIc ja IXa, Cádizinlahtea lukuun ottamatta, kummeliturskan ja keisarihummerin elvyttämisessä sovelletaan liitettä II B; |
c) |
ICES-alueen VIIe merianturakannan hoidossa sovelletaan liitettä II C. |
9 artikla
Meribassin kalastusta koskevat toimenpiteet
1. Kielletään unionin kalastusaluksilta meribassin kalastus ICES-alueilla VIIb, VIIc, VIIj ja VIIk sekä niillä ICES-alueisiin VIIa ja VIIg kuuluvilla vesillä, jotka sijaitsevat yli 12 meripeninkulman etäisyydellä perusviivasta Yhdistyneen kuningaskunnan suvereniteettiin kuuluvalla alueella. Kielletään unionin kalastusaluksilta kyseisellä alueella pyydetyn meribassin pitäminen aluksella, jälleenlaivaus, siirtäminen ja aluksesta purkaminen.
2. Kielletään unionin kalastusaluksilta ja missä tahansa rannalta harjoitettavissa kaupallisissa kalastuksissa meribassin kalastus seuraavilla alueilla sekä kyseisillä alueilla pyydetyn meribassin pitäminen aluksella, siirtäminen, jälleenlaivaaminen ja purkaminen:
a) |
ICES-alueet IVb, IVc, VIId, VIIe, VIIf ja VIIh; |
b) |
vedet, jotka sijaitsevat 12 meripeninkulman sisällä perusviivasta Yhdistyneen kuningaskunnan suvereniteettiin kuuluvalla alueella ICES-alueilla VIIa ja VIIg. |
Poiketen siitä, mitä ensimmäisessä alakohdassa säädetään, siinä tarkoitetuilla alueilla sovelletaan meribassin osalta seuraavia toimenpiteitä:
a) |
pohjatrooleja ja nuottia (30) käyttävä unionin kalastusalus saa pitää aluksella meribassin tahattomia sivusaaliita, joiden määrä on enintään 3 prosenttia aluksella päivän aikana olevan meren eliöiden kokonaissaaliin painosta. Unionin kalastusaluksen tämän poikkeuksen nojalla aluksella pitämien meribassisaaliiden määrä saa olla enintään 400 kilogrammaa kuukaudessa; |
b) |
tammikuussa 2017 sekä 1 päivän huhtikuuta ja 31 päivän joulukuuta 2017 välisenä aikana koukkuja ja siimoja (31) käyttävät unionin kalastusalukset voivat pyytää meribassia sekä pitää aluksella, siirtää, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta kyseisellä alueella pyydettyä meribassia enintään 10 tonnia alusta kohden vuodessa. |
c) |
ankkuroituja verkkoja (32) käyttävät unionin kalastusalukset saavat pitää aluksella meribassin tahattomia sivusaaliita enintään 250 kilogrammaa kuukaudessa. |
Edellä mainittua poikkeusta sovelletaan unionin kalastusaluksiin, jotka ovat kirjanneet meribassisaaliita 1 päivän heinäkuuta 2015 ja 30 päivän syyskuuta 2016 väliseltä ajalta: b alakohta koskee koukuilla ja siimoilla saatuja kirjattuja saaliita ja c alakohta ankkuroiduilla verkoilla saatuja kirjattuja saaliita.
3. Edellä 2 kohdassa asetettuja saalisrajoituksia ei saa siirtää alusten välillä. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle meribassisaaliit pyydystyypeittäin viimeistään 20 päivän kuluttua kunkin kuukauden päättymisestä.
4. 1 päivästä tammikuuta30 päivään kesäkuuta 2017 ICES-alueilla IVb, IVc, VIIa ja VIId–VIIh meribassin virkistyskalastuksessa sallitaan ainoastaan pyydystä ja päästä -kalastus, myös rannalta käsin. Tuona aikana kielletään kyseisellä alueella pyydetyn meribassin pitäminen aluksella, siirtäminen, jälleenlaivaus ja aluksesta purkaminen.
5. Virkistyskalastuksessa, myös rannalta käsin, yksi kalastaja saa seuraavina aikoina ja seuraavilla alueilla pitää hallussaan enintään yhden meribassiyksilön päivässä:
a) |
1 päivästä heinäkuuta31 päivään joulukuuta 2017 ICES-alueilla IVb, IVc, VIIa ja VIId–VIIh; |
b) |
1 päivästä tammikuuta31 päivään joulukuuta 2017 ICES-alueilla VIIj ja VIIk. |
6. 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 2017 välisenä aikana voidaan virkistyskalastuksessa ICES-alueilla VIIIa ja VIIIb pitää enintään viisi kalaa kalastajaa kohden kunakin päivänä.
10 artikla
Kalastusmahdollisuuksien jakamista koskevat erityiset säännökset
1. Tässä asetuksessa vahvistettu kalastusmahdollisuuksien jakaminen jäsenvaltioiden kesken ei rajoita seuraavien soveltamista:
a) |
asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti tehtävät vaihdot; |
b) |
asetuksen (EY) N:o 1224/2009 37 artiklan mukaisesti tehtävät vähennykset ja uudelleen jakamiset; |
c) |
asetuksen (EY) N:o 1006/2008 10 artiklan 4 kohdan mukaisesti tehtävät uudelleen jakamiset; |
d) |
asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan mukaisesti sallittavat saaliiden lisäpurkamiset; |
e) |
asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklan ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan mukaisesti pidätettävät määrät; |
f) |
asetuksen (EY) N:o 1224/2009 105, 106 ja 107 artiklan mukaisesti tehtävät vähennykset; |
g) |
tämän asetuksen 15 artiklan mukaiset kiintiön siirrot ja vaihdot. |
2. Kannat, joihin sovelletaan varo-TACeja tai analyyttisiä TACeja, yksilöidään tämän asetuksen liitteessä I asetuksessa (EY) N:o 847/96 säädettyä TACien ja kiintiöiden vuosittaista hallinnoimista varten.
3. Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa sovelletaan kantoihin, joihin sovelletaan varo-TACia, ja mainitun asetuksen 3 artiklan 2 ja 3 kohtaa sekä 4 artiklaa sovelletaan kantoihin, joihin sovelletaan analyyttistä TACia, jollei tämän asetuksen liitteessä I toisin säädetä.
4. Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa ei sovelleta silloin, kun jäsenvaltio käyttää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa säädettyä vuosittaista joustomahdollisuutta.
11 artikla
Kalastuskieltokaudet
1. On kiellettyä kalastaa tai pitää aluksella Porcupinematalikolla 1 päivän toukokuuta ja 31 päivän toukokuuta 2017 välisenä aikana seuraavia lajeja: turska, lasikampelat, merikrotti, kolja, valkoturska, kummeliturska, keisarihummeri, punakampela, lyyraturska, seiti, rauskut, meriantura, keila, tylppäpyrstömolva, molva ja piikkihai.
Tämän kohdan soveltamiseksi Porcupinematalikolla tarkoitetaan maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:
Piste |
Leveyspiiri |
Pituuspiiri |
1 |
52° 27′ N |
12° 19′ W |
2 |
52° 40′ N |
12° 30′ W |
3 |
52° 47′ N |
12° 39,600′ W |
4 |
52° 47′ N |
12° 56′ W |
5 |
52° 13,5′ N |
13° 53,830′ W |
6 |
51° 22′ N |
14° 24′ W |
7 |
51° 22′ N |
14° 03′ W |
8 |
52° 10′ N |
13° 25′ W |
9 |
52° 32′ N |
13° 07,500′ W |
10 |
52° 43′ N |
12° 55′ W |
11 |
52° 43′ N |
12° 43′ W |
12 |
52° 38,800′ N |
12° 37′ W |
13 |
52° 27′ N |
12° 23′ W |
14 |
52° 27′ N |
12° 19′ W |
Poiketen siitä, mitä ensimmäisessä alakohdassa säädetään, kulku Porcupinematalikon kautta niin, että aluksella on kyseisessä alakohdassa tarkoitettua lajia, on sallittua asetuksen (EY) N:o 1224/2009 50 artiklan 3, 4 ja 5 kohdan mukaisesti.
2. Pohjatroolilla, nuotalla tai vastaavalla vedettävällä pyydyksellä, jonka silmäkoko on alle 16 millimetriä, harjoitettava tuulenkalan kaupallinen kalastus kielletään ICES-alueilla IIa ja IIIa ja ICES-suuralueella IV 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän maaliskuuta 2017 sekä 1 päivän elokuuta ja 31 päivän joulukuuta 2017 väliseksi ajaksi.
Ensimmäisessä alakohdassa esitettyä kieltoa sovelletaan myös kolmansien maiden aluksiin, joilla on lupa pyytää tuulenkalaa ja sen kanssa saatuja sivusaaliita ICES-suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä.
12 artikla
Kiellot
1. Kielletään unionin kalastusaluksia pyytämästä, pitämästä aluksella, jälleenlaivaamasta ja purkamasta seuraavia lajeja:
a) |
kynsirausku (Amblyraja radiata) ICES-alueilla IIa, IIIa ja VIId ja ICES-suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä; |
b) |
valkohai (Carcharodon carcharias) kaikilla vesillä; |
c) |
suomupistinhai (Centrophorus squamosus) ICES-alueella IIa ja -suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä; |
d) |
ruskosusihai (Centroscymnus coelolepis) ICES-alueella IIa ja -suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä; |
e) |
jättiläishai (Cetorhinus maximus) kaikilla vesillä; |
f) |
leijahai (Dalatias licha) ICES-alueella IIa ja -suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä; |
g) |
lattahai (Deania calcea) ICES-alueella IIa ja -suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä; |
h) |
silorausku (Dipturus batis) -kompleksi (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) ICES-alueella IIa ja ICES-suuralueilla III, IV, VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä; |
i) |
isovalohai (Etmopterus princeps) ICES-alueella IIa ja -suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä; |
j) |
pehmovalohai (Etmopterus pusillus) ICES-alueella IIa ja -suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä; |
k) |
pitkälläsiimalla pyydetty harmaakoirahai (Galeorhinus galeus) ICES-alueella IIa ja -suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä; |
l) |
sillihai (Lamna nasus) kaikilla vesillä; |
m) |
jättiläispaholaisrausku (Manta alfredi) kaikilla vesillä; |
n) |
paholaisrausku (Manta birostris) kaikilla vesillä; |
o) |
seuraavat Mobula-sukuun kuuluvat rauskulajit kaikilla vesillä:
|
p) |
seuraavat saharauskulajit (Pristidae) kaikilla vesillä:
|
q) |
okarausku (Raja clavata) ICES-alueella IIIa sijaitsevilla unionin vesillä; |
r) |
mustavatsarausku (Dipturus nidarosiensis) ICES-alueilla VIa, VIb, VIIa, VIIb, VIIc, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh ja VIIk sijaitsevilla unionin vesillä; |
s) |
aaltorausku (Raja undulata) ICES-suuralueilla VI ja X sijaitsevilla unionin vesillä; |
t) |
pullonokkarausku (Rostroraja alba) ICES-suuralueilla VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä; |
u) |
kitararauskut (Rhinobatidae) ICES-suuralueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X ja XII sijaitsevilla unionin vesillä; |
v) |
piikkihai (Squalus acanthias) unionin vesillä, paitsi liitteessä I A vahvistetut välttämistä koskevat ohjelmat. |
w) |
merienkeli (Squatina squatina) unionin vesillä. |
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.
13 artikla
Tietojen toimittaminen
Kun jäsenvaltiot toimittavat asetuksen (EY) N:o 1224/2009 33 ja 34 artiklan mukaisesti komissiolle tietoja pyydettyjen kantojen puretuista määristä, niiden on käytettävä tämän asetuksen liitteessä I ilmoitettuja kantojen koodeja.
II LUKU
Kalastusluvat kolmansien maiden vesillä
14 artikla
Kalastusluvat
1. Kolmannen maan vesillä kalastavien unionin kalastusalusten kalastuslupien enimmäismäärä esitetään liitteessä III.
2. Jos jäsenvaltio siirtää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan perusteella kiintiönsä toiselle jäsenvaltiolle, jäljempänä ’kiintiöiden vaihto’, tämän asetuksen liitteessä III mainituilla kalastusalueilla, siirtoon on sisällyttävä asianmukainen kalastuslupien siirto, ja siitä on ilmoitettava komissiolle. Kullekin kalastusalueelle liitteessä III ilmoitettua kalastuslupien kokonaismäärää ei saa kuitenkaan ylittää.
III LUKU
Kalastusmahdollisuudet alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen vesillä
15 artikla
Kiintiöiden siirrot ja vaihdot
1. Jos alueellisen kalastuksenhoitojärjestön säännöissä sallitaan kiintiöiden siirrot ja vaihdot alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sopimuspuolten välillä, jäsenvaltio, jäljempänä ’kyseinen jäsenvaltio’, voi keskustella kyseisen alueellisen kalastuksenhoitojärjestön jonkin sopimuspuolen kanssa ja tapauksen mukaan laatia luonnoksen aiotusta kiintiön siirrosta tai vaihdosta.
2. Komissio voi kyseisen jäsenvaltion ilmoituksen saatuaan hyväksyä aiottua kiintiön siirtoa tai vaihtoa koskevan luonnoksen, josta kyseinen jäsenvaltio on keskustellut alueellisen kalastuksenhoitojärjestön asianomaisen sopimuspuolen kanssa. Sen jälkeen komissio ilmaisee ilman aiheetonta viivytystä alueellisen kalastuksenhoitojärjestön asianomaiselle sopimuspuolelle suostumuksensa siihen, että sitä sitoo tällainen kiintiön siirto tai vaihto. Komissio ilmoittaa sitten sovitusta kiintiön siirrosta tai vaihdosta alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sihteeristölle kyseisen järjestön sääntöjen mukaisesti.
3. Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille sovitusta kiintiön siirrosta tai vaihdosta.
4. Kiintiön siirron tai vaihdon perusteella alueellisen kalastusjärjestön sopimuspuolelta saatuja tai sille siirrettyjä kalastusmahdollisuuksia pidetään kyseiselle jäsenvaltiolle jaettuina taikka siltä vähennettyinä kalastusmahdollisuuksina siitä hetkestä alkaen, kun kiintiön siirto tai vaihto tulee voimaan alueellisen kalastusjärjestön kyseisen sopimuspuolen kanssa tehdyn sopimuksen ehtojen mukaisesti tai tapauksen mukaan asianomaisen alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sääntöjen mukaisesti. Tällainen kiintiön siirto tai vaihto ei saa kuitenkaan muuttaa kalastustoimintaa koskevan suhteellisen vakauden periaatteen mukaista nykyistä jakoperustetta kalastusmahdollisuuksien jakamiseksi jäsenvaltioiden välillä.
5. Tätä artiklaa sovelletaan 31 päivään tammikuuta 2018 asti, kun kyseessä ovat kiintiöiden siirrot alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sopimuspuolelta unionille ja näiden kiintiöiden jakaminen jäsenvaltioille.
16 artikla
Kalastus-, kasvatus- ja lihotuskapasiteetin rajoittaminen
1. Rajoitetaan sellaisten vapapyydyksiä käyttävien unionin alusten ja uisteluveneiden lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Itä-Atlantilla, liitteessä IV olevan 1 kohdan mukaisesti.
2. Rajoitetaan sellaisten pienimuotoista rannikkokalastusta harjoittavien unionin alusten lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Välimerellä, liitteessä IV olevan 2 kohdan mukaisesti.
3. Rajoitetaan sellaisten tonnikalaa Adrianmerellä kasvatustarkoituksiin pyytävien unionin kalastusalusten lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja, liitteessä IV olevan 3 kohdan mukaisesti.
4. Rajoitetaan sellaisten kalastusalusten lukumäärää ja kokonaisbruttovetoisuutta, joilla on lupa kalastaa, pitää aluksella, jälleenlaivata, kuljettaa tai purkaa aluksesta tonnikalaa Itä-Atlantilla ja Välimerellä, liitteessä IV olevan 4 kohdan mukaisesti.
5. Rajoitetaan Itä-Atlantilla ja Välimerellä harjoitettavassa tonnikalan kalastuksessa käytettävien rysien lukumäärää liitteessä IV olevan 5 kohdan mukaisesti.
6. Rajoitetaan tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteettia sekä kasvatuslaitoksille myönnettävää pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärää Itä-Atlantilla ja Välimerellä liitteessä IV olevan 6 kohdan mukaisesti.
7. Isosilmätonnikalaa ICCAT-yleissopimusalueella kalastavien vähintään 20 metrin pituisten unionin kalastusalusten enimmäismäärää rajoitetaan liitteessä IV olevan 7 kohdan mukaisesti.
17 artikla
Virkistyskalastus
Jäsenvaltioiden on tarvittaessa osoitettava niille liitteessä I D jaetuista kiintiöistä tietty osuus virkistyskalastukseen.
18 artikla
Hait
1. On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta isosilmäkettuhain (Alopias superciliosus) osia tai kokonaisia ruhoja missä tahansa kalastuksessa.
2. Alopias-sukuun kuuluvien kettuhaiden kohdennettu kalastus on kielletty.
3. On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta Sphyrnidae-heimoon kuuluvien vasarahaiden (nuijahaita (Sphyrna tiburo) lukuun ottamatta) osia tai kokonaisia ruhoja ICCAT-yleissopimusalueella harjoitetun kalastuksen yhteydessä.
4. On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta missä tahansa kalastuksessa pyydetyn valkopilkkahain (Carcharhinus longimanus) osia tai kokonaisia ruhoja.
5. On kiellettyä pitää aluksella missä tahansa kalastuksessa pyydettyä haukkahaita (Carcharhinus falciformis).
19 artikla
Kiellot ja saalisrajoitukset
1. Liitteessä V olevassa A osassa mainittujen lajien kohdennettu kalastus on kielletty samassa osassa ilmoitetuilla alueilla ja siinä ilmoitettuina ajanjaksoina.
2. Koekalastuksessa sovelletaan liitteessä V olevassa B osassa ilmoitettuja TACeja ja sivusaalisrajoituksia mainitussa osassa ilmoitetuilla alueilla.
20 artikla
Koekalastus
1. Vuonna 2017 jäsenvaltiot saavat osallistua Dissostichus spp. -lajien pitkälläsiimalla harjoitettavaan koekalastukseen FAO-suuralueilla 88.1 ja 88.2 sekä alueiden 58.4.1, 58.4.2 ja 58.4.3a niissä osissa, jotka eivät kuulu kansalliseen lainkäyttövaltaan. Jos jäsenvaltio aikoo osallistua tällaiseen kalastukseen, sen on ilmoitettava tästä CCAMLR:n sihteeristölle asetuksen (EY) N:o 601/2004 7 ja 7 a artiklan mukaisesti ja joka tapauksessa viimeistään 1 päivänä kesäkuuta 2017.
2. Suuralue- ja aluekohtaiset TACit ja sivusaalisrajoitukset FAO-suuralueiden 88.1 ja 88.2 samoin kuin alueiden 58.4.1, 58.4.2 ja 58.4.3a osalta sekä niiden jakaminen pienimuotoisille tutkimusalueille (small-scale research unit, SSRU) kullakin suuralueella ja alueella vahvistetaan liitteessä V olevassa B osassa. Kalastus SSRU-alueella on lopetettava, kun ilmoitetut saaliit saavuttavat määritellyn TACin, eikä SSRU-alueella saa enää kalastaa loppukauden aikana.
3. Kalastusta on harjoitettava maantieteellisesti ja syvyyssuunnassa niin laajalla alueella kuin mahdollista, jotta saataisiin kalastuspotentiaalin määrittämiseksi tarvittavat tiedot ja vältettäisiin saaliiden ja pyyntiponnistuksen liiallinen keskittyminen. FAO-suuralueilla 88.1 ja 88.2 sekä alueilla 58.4.1, 58.4.2 ja 58.4.3a kalastus on kuitenkin kielletty alle 550 metrin syvyydessä.
21 artikla
Etelänkrillin pyynti kalastuskaudella 2017/2018
1. Jos jäsenvaltio aikoo pyytää etelänkrilliä (Euphausia superba) CCAMLR-yleissopimusalueella kalastuskaudella 2017/2018, sen on ilmoitettava komissiolle viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2017 aikomuksestaan pyytää etelänkrilliä käyttäen tämän asetuksen liitteessä V olevan C osan mukaista lomaketta. Komissio toimittaa jäsenvaltioiden toimittamien tietojen pohjalta ilmoitukset CCAMLR:n sihteeristölle viimeistään 30 päivänä toukokuuta 2017.
2. Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa ilmoituksessa on oltava asetuksen (EY) N:o 601/2004 3 artiklassa säädetyt tiedot kustakin aluksesta, jolle jäsenvaltio aikoo antaa luvan osallistua etelänkrillin pyyntiin.
3. Jäsenvaltion, joka aikoo pyytää etelänkrilliä CCAMLR-yleissopimusalueella, on ilmoitettava aikomuksestaan tehdä niin vain sellaisten luvan saaneiden alusten osalta, jotka joko purjehtivat sen lipun alla ilmoitusajankohtana tai purjehtivat toisen CCAMLR:n jäsenen lipun alla mutta pyynnin ajankohtana oletettavasti purjehtivat kyseisen jäsenvaltion lipun alla.
4. Jäsenvaltiot saavat antaa muille kuin tämän artiklan 1, 2 ja 3 kohdan mukaisesti CCAMLR:n sihteeristölle ilmoitetuille aluksille luvan osallistua etelänkrillin pyyntiin, jos jokin luvan saanut alus on perustelluista toiminnallisista syistä tai ylivoimaisen esteen johdosta estynyt osallistumasta. Tällöin asianomaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava tästä välittömästi CCAMLR:n sihteeristölle ja komissiolle ja esitettävä
a) |
yksityiskohtaiset tiedot suunnitellusta tai suunnitelluista korvaavista aluksista, mukaan lukien asetuksen (EY) N:o 601/2004 3 artiklassa säädetyt tiedot; |
b) |
täydellinen selvitys syistä, joilla aluksen korvaaminen perustellaan, sekä asianmukaiset tätä tukevat todisteet tai lisätiedot. |
5. Jäsenvaltiot eivät saa antaa mihinkään CCAMLR:n laitonta, ilmoittamatonta ja sääntelemätöntä kalastusta (LIS-kalastusta) harjoittavien alusten luetteloon kirjatulle alukselle lupaa osallistua etelänkrillin pyyntiin.
22 artikla
IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella kalastavien alusten kalastuskapasiteetin rajoittaminen
1. Trooppisia tonnikaloja pyytävien unionin kalastusalusten enimmäismäärä IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella ja sitä vastaava kapasiteetti bruttovetoisuutena vahvistetaan liitteessä VI olevassa 1 kohdassa.
2. Miekkakalaa (Xiphias gladius) ja valkotonnikalaa (Thunnus alalunga) pyytävien unionin kalastusalusten enimmäismäärä IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella ja sitä vastaava kapasiteetti bruttovetoisuutena vahvistetaan liitteessä VI olevassa 2 kohdassa.
3. Jäsenvaltiot voivat jakaa uudelleen 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin kalastuksiin osoitettuja aluksia näiden kalastusten kesken, jos ne voivat osoittaa komissiolle, ettei tämä muutos johda asianomaisten kalakantojen pyyntiponnistuksen lisääntymiseen.
4. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että jos niiden laivastoon ehdotetaan kapasiteetin siirtoa, siirrettävät alukset sisältyvät IOTC:n alusrekisteriin tai muiden alueellisten tonnikalan kalastusjärjestöjen alusrekisteriin. Tämän lisäksi aluksia, jotka on merkitty alueellisen kalastusjärjestön laatimaan LIS-kalastusta harjoittavien alusten luetteloon, ei saa siirtää.
5. Jäsenvaltiot voivat lisätä kalastuskapasiteettiaan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuista enimmäismääristä ainoastaan IOTC:lle toimitetuissa kehityssuunnitelmissa asetetuissa rajoissa.
23 artikla
Ajelehtivat kalojen yhteenkokoamiseen käytettävät välineet sekä huoltoalukset
1. Kurenuotta-alus saa käyttää kerralla enintään 425:tä aktiivista kalojen yhteenkokoamiseen käytettävää ajelehtivaa välinettä.
2. Unionin huoltoalusten määrä saa olla enintään puolet unionin kurenuotta-alusten määrästä. Tämän kohdan soveltamiseksi unionin huoltoalusten määrä ja unionin kurenuotta-alusten määrä vahvistetaan aktiivisia aluksia koskevan IOTC:n rekisterin perusteella.
24 artikla
Hait
1. On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta kaikkien Alopiidae-heimon lajien kettuhaiden osia tai kokonaisia ruhoja missä tahansa kalastuksessa.
2. On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta valkopilkkahain (Carcharhinus longimanus) osia tai kokonaisia ruhoja missä tahansa kalastuksessa, lukuun ottamatta aluksia, joiden suurin pituus on alle 24 metriä ja jotka harjoittavat kalastustoimintaa yksinomaan oman lippujäsenvaltionsa talousvyöhykkeellä, ja edellyttäen, että niiden saalis on tarkoitettu ainoastaan paikalliseen kulutukseen.
3. Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.
25 artikla
Pelagisten lajien kalastus
1. Vain ne jäsenvaltiot, jotka ovat aktiivisesti harjoittaneet pelagista kalastusta SPRFMO-yleissopimusalueella vuosina 2007, 2008 tai 2009, voivat pyytää pelagisia kantoja tällä alueella liitteessä I J vahvistettujen TACien mukaisesti.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen jäsenvaltioiden on rajoitettava lippunsa alla purjehtivien pelagisia kantoja vuonna 2017 pyytävien alusten bruttovetoisuus unionin kokonaistasoon, joka on 78 600 bruttotonnia kyseisellä alueella.
3. Liitteessä I J vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia saa käyttää vain, jos jäsenvaltiot lähettävät luettelon aluksista, jotka harjoittavat aktiivisesti kalastusta tai saaliiden jälleenlaivausta SPRFMO-yleissopimusalueella, sekä alusten satelliittiseurantajärjestelmän tietueet, kuukausittaiset saalisraportit ja käytettävissä olevat satamakäyntejä koskevat tiedot viimeistään seuraavan kuukauden viidentenä päivänä komissiolle, joka toimittaa tiedot SPRFMO:n sihteeristölle.
26 artikla
Pohjakalastus
1. Jäsenvaltioiden on rajoitettava pohjakalastuksessa saaliinsa tai pyyntiponnistuksensa vuonna 2017 niihin SPRFMO-yleissopimusalueen osiin, joilla on harjoitettu pohjakalastusta 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2006 välisenä aikana, ja sellaiseen määrään, joka ei ylitä saalistasoa tai pyyntiponnistusta kuvastavien muuttujien vuotuista keskitasoa kyseisenä aikana. Ne saavat kalastaa kirjatun kalastustoiminnan ulkopuolella ainoastaan, jos SPRFMO hyväksyy niiden suunnitelman kalastaa kirjatun toiminnan ulkopuolella.
2. Jäsenvaltiot, joilla ei ole pohjakalastusta koskevaa kirjattua saalista tai pyyntiponnistusta SPRFMO-yleissopimusalueella 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2006 väliseltä ajalta, eivät saa kalastaa, ellei SPRFMO hyväksy niiden suunnitelmaa kalastaa ilman kirjattua toimintaa.
27 artikla
Kurenuottakalastus
1. Kielletään kurenuotta-aluksilta keltaevätonnikalan (Thunnus albacares), isosilmätonnikalan (Thunnus obesus) ja boniitin (Katsuwonus pelamis) kalastus
a) |
29 päivästä heinäkuuta28 päivään syyskuuta 2017 tai 18 päivästä marraskuuta 201718 päivään tammikuuta 2018 alueella, jota rajaavat
|
b) |
29 päivästä syyskuuta29 päivään lokakuuta 2017 alueella, jota rajaavat
|
2. Asianomaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava valitsemansa 1 kohdassa tarkoitettu kalastuskieltokausi komissiolle ennen 1 päivää huhtikuuta 2017. Asianomaisten jäsenvaltioiden kaikkien kurenuotta-alusten on valittuna kautena lopetettava kurenuotalla kalastaminen 1 kohdassa määritellyillä alueilla.
3. IATTC-yleissopimusalueella tonnikalaa pyytävien kurenuotta-alusten on pidettävä aluksella ja sen jälkeen purettava aluksesta tai jälleenlaivattava kaikki keltaevätonnikalan, isosilmätonnikalan ja boniitin saaliit.
4. Edellä olevaa 3 kohtaa ei sovelleta
a) |
kun kala katsotaan ihmisravinnoksi soveltumattomaksi muun syyn kuin koon vuoksi; tai |
b) |
kalastusmatkan viimeisellä osuudella, kun aluksella voi olla riittämättömästi tilaa kaikkien kyseisellä kalastusmatkalla saaliiksi saatujen tonnikalojen sijoittamiseksi. |
28 artikla
Valkopilkkahain kalastuksen kieltäminen
1. On kiellettyä pyytää valkopilkkahaita (Carcharhinus longimanus) IATTC-yleissopimusalueella ja pitää aluksella, jälleenlaivata, varastoida, tarjota myytäväksi, myydä tai purkaa aluksesta kyseisellä alueella pyydetyn valkopilkkahain osia tai kokonaisia ruhoja.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi. Aluksen käyttäjien on päästettävä kyseisen lajin yksilöt heti takaisin mereen.
3. Alusten käyttäjien on
a) |
kirjattava takaisin päästettyjen yksilöiden lukumäärä ja tila (kuollut vai elävä); |
b) |
ilmoitettava a alakohdassa tarkoitetut tiedot sille jäsenvaltiolle, jonka kansalaisia he ovat. Jäsenvaltioiden on toimitettava edellisvuoden aikana keräämänsä tiedot komissiolle viimeistään 31 päivänä tammikuuta. |
29 artikla
Paholaisrauskujen kalastuskielto
Unionin kalastusaluksilta on IATTC-yleissopimusalueella kiellettyä pyytää, pitää aluksella, jälleenlaivata, purkaa aluksesta, varastoida, tarjota myytäväksi tai myydä paholaisrauskujen (Mobulidae-heimo, joka käsittää Manta- ja Mobula-suvut) osia tai kokonaisia ruhoja. Heti kun unionin kalastusalukset toteavat, että paholaisrauskuja on pyydetty, unionin kalastusalusten on viipymättä vapautettava ne mahdollisuuksien mukaan elävinä ja vahingoittumattomina.
30 artikla
Syvänmerenhaiden kalastuksen kieltäminen
Kielletään seuraavien syvänmerenhaiden kohdennettu kalastus SEAFO-yleissopimusalueella:
— |
kissahai (Apristurus manis), |
— |
Etmopterus bigelowi (pikkuhailaji), |
— |
Etmopterus brachyurus (pikkuhailaji), |
— |
isovalohai (Etmopterus princeps), |
— |
pehmovalohai (Etmopterus pusillus), |
— |
rauskut (Rajidae), |
— |
samettipiikkihai (Scymnodon squamulosus), |
— |
Selachimorpha-ylälahkon syvänmerenhait, |
— |
piikkihai (Squalus acanthias). |
31 artikla
Isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan, boniitin ja eteläisen Tyynenmeren valkotonnikalan kalastusta koskevat edellytykset
1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kurenuotta-aluksille, jotka pyytävät isosilmätonnikalaa (Thunnus obesus), keltaevätonnikalaa (Thunnus albacares) ja boniittia (Katsuwonus pelamis) siinä osassa WCPFC-yleissopimusaluetta, joka sijaitsee leveyspiirien 20° N ja 20° S välillä aavalla merellä, myönnettyjen kalastuspäivien lukumäärä on enintään 403 päivää.
2. Unionin kalastusalukset eivät saa pyytää eteläisen Tyynenmeren valkotonnikalaa (Thunnus alalunga) WCPFC-yleissopimusalueella leveyspiirin 20° S eteläpuolella.
3. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että pitkäsiima-aluksilla kalastetut isosilmätonnikalan (Thunnus obesus) saaliit ovat enintään 2 000 tonnia vuonna 2017.
4. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kurenuotta-aluksilla kalastetut isosilmätonnikalan (Thunnus obesus) sivusaaliit ovat enintään 2 857 tonnia vuonna 2017.
32 artikla
Kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä harjoitettavaa kalastusta koskeva kalastuskieltoalue
1. WCPFC-yleissopimusalueen osassa, joka sijaitsee leveyspiirien 20° N ja 20° S välisellä alueella, kielletään 1 päivän heinäkuuta 2017 kello 00.00 ja 31 päivän lokakuuta 2017 kello 24.00 välisenä aikana kurenuotta-aluksilta kalastustoiminta kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä. Kyseisenä aikana kurenuotta-alus saa harjoittaa kalastustoimintaa mainitussa WCPFC-yleissopimusalueen osassa vain, jos aluksella on tarkkailija, joka tarkkailee, ettei alus millään hetkellä
a) |
käytä tai huolla kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettua välinettä tai siihen liittyvää elektronista laitetta; |
b) |
pyydä parvia kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä. |
2. Kaikkien 1 kohdassa tarkoitetussa WCPFC-yleissopimusalueen osassa kalastavien kurenuotta-alusten on pidettävä aluksella ja purettava tai jälleenlaivattava kaikki isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan ja boniitin saaliit.
3. Edellä olevaa 2 kohtaa ei sovelleta
a) |
kalastusmatkan viimeisellä osuudella, jos aluksella ei ole riittävästi tilaa kaikkien kalojen sijoittamiseksi; |
b) |
kun kala on ihmisravinnoksi soveltumaton muun syyn kuin koon takia; tai |
c) |
pakastuslaitteiston vakavan toimintahäiriön sattuessa. |
33 artikla
Miekkakalan kalastukseen luvan saaneiden unionin kalastusalusten lukumäärän rajoittaminen
WCPFC-yleissopimusalueella linjan 20° S eteläpuolella sijaitsevilla alueilla miekkakalan (Xiphias gladius) kalastukseen luvan saaneiden unionin kalastusalusten enimmäismäärä vahvistetaan liitteessä VII.
34 artikla
Haukkahait ja valkopilkkahait
1. WCPFC-yleissopimusalueella on kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata, varastoida tai purkaa aluksesta seuraavien lajien osia tai kokonaisia ruhoja:
a) |
haukkahai (Carcharhinus falciformis), |
b) |
valkopilkkahai (Carcharhinus longimanus). |
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.
35 artikla
IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalue
1. Alusten, jotka on merkitty ainoastaan WCPFC:n rekisteriin, on noudatettava tässä jaksossa säädettyjä toimenpiteitä kalastaessaan 4 artiklan s alakohdassa määritellyllä IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalueella.
2. Alusten, jotka on merkitty sekä WCPFC:n että IATTC:n rekisteriin, ja alusten, jotka on merkitty ainoastaan IATTC:n rekisteriin, on sovellettava 27 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 2, 3 ja 4 kohdassa sekä 28 artiklassa säädettyjä toimenpiteitä kalastaessaan 4 artiklan s alakohdassa määritellyllä IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalueella.
36 artikla
Pienet pelagiset kannat maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18
1. Unionin kalastusalusten maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18 pyytämät pienten pelagisten kantojen saaliit eivät saa ylittää tämän asetuksen liitteessä I L vahvistettuja, asetuksen (EU) N:o 1343/2011 24 artiklan mukaisesti ilmoitettuja, vuoden 2014 määriä.
2. Unionin kalastusalukset saavat kalastaa pieniä pelagisia kantoja maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18 enintään 180 kalastuspäivänä vuodessa. Tämän 180 kalastuspäivän kokonaismäärän puitteissa on käytettävä enintään 144 kalastuspäivää sardiinin kalastuksessa ja enintään 144 kalastuspäivää sardellin kalastuksessa.
37 artikla
Kalastuskielto Beringinmeren aavalla merellä
Kielletään alaskanseidin (Theragra chalcogramma) kalastus Beringinmeren aavalla merellä.
III OSASTO
KOLMANSIEN MAIDEN ALUSTEN KALASTUSMAHDOLLISUUDET UNIONIN VESILLÄ
38 artikla
TACit
Norjan lipun alla purjehtivat kalastusalukset ja Färsaarilla rekisteröidyt kalastusalukset saavat pyytää unionin vesillä saaliita tämän asetuksen liitteessä I vahvistettujen TACien rajoissa sekä tässä asetuksessa ja asetuksen (EY) N:o 1006/2008 III luvussa säädettyjen edellytysten mukaisesti.
39 artikla
Kalastusluvat
Venezuelan lipun alla purjehtiviin kalastusaluksiin sovelletaan tässä asetuksessa ja asetuksen (EY) 1006/2008 III luvussa vahvistettuja edellytyksiä. Unionin vesillä kalastavien kolmansien maiden alusten kalastuslupien enimmäismäärä vahvistetaan liitteessä VIII.
40 artikla
Saaliiden ja sivusaaliiden aluksesta purkamista koskevat edellytykset
Edellä 39 artiklassa säädettyjen kalastuslupien nojalla kalastavien kolmansien maiden alusten saaliisiin ja sivusaaliisiin sovelletaan 7 artiklassa vahvistettuja edellytyksiä.
41 artikla
Kiellot
1. Kielletään kolmansien maiden kalastusaluksia pyytämästä, pitämästä aluksella, jälleenlaivaamasta ja purkamasta aluksesta seuraavia lajeja silloin, kun ne esiintyvät unionin vesillä:
a) |
kynsirausku (Amblyraja radiata) ICES-alueilla IIa, IIIa ja VIId ja ICES-suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä; |
b) |
seuraavat saharauskulajit unionin vesillä:
|
c) |
jättiläishai (Cetorhinus maximus) ja valkohai (Carcharodon carcharias) unionin vesillä; |
d) |
silorausku (Dipturus batis) -kompleksi (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) ICES-alueella IIa ja ICES-suuralueilla III, IV, VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä; |
e) |
pitkälläsiimalla pyydetty harmaakoirahai (Galeorhinus galeus) ICES-alueella IIa sekä ICES-suuralueilla I, IV, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV sijaitsevilla unionin vesillä; |
f) |
pehmovalohai (Etmopterus pusillus) ICES-alueella IIa ja ICES-suuralueilla I, IV, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV sijaitsevilla unionin vesillä; |
g) |
leijahai (Dalatias licha), lattahai (Deania calcea), suomupistinhai (Centrophorus squamosus), isovalohai (Etmopterus princeps) ja ruskosusihai (Centroscymnus coelolepis) ICES-alueella IIa ja ICES-suuralueilla I, IV ja XIV sijaitsevilla unionin vesillä; |
h) |
sillihai (Lamna nasus) unionin vesillä; |
i) |
jättiläispaholaisrausku (Manta alfredi) unionin vesillä; |
j) |
paholaisrausku (Manta birostris) unionin vesillä; |
k) |
seuraavat Mobula-suvun rauskulajit unionin vesillä:
|
l) |
okarausku (Raja clavata) ICES-alueella IIIa sijaitsevilla unionin vesillä; |
m) |
mustavatsarausku (Dipturus nidarosiensis) ICES-alueilla VIa, VIb, VIIa, VIIb, VIIc, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh ja VIIk sijaitsevilla unionin vesillä; |
n) |
aaltorausku (Raja undulata) ICES-suuralueilla VI, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä ja pullonokkarausku (Rostroraja alba) ICES-suuralueilla VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä; |
o) |
kitararauskut (Rhinobatidae) ICES-suuralueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X ja XII sijaitsevilla unionin vesillä; |
p) |
piikkihai (Squalus acanthias) unionin vesillä; |
q) |
merienkeli (Squatina squatina) unionin vesillä. |
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos niitä saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.
IV OSASTO
LOPPUSÄÄNNÖKSET
42 artikla
Komiteamenettely
1. Komissiota avustaa asetuksella (EU) N:o 1380/2013 perustettu kalastus- ja vesiviljelyalan komitea. Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.
2. Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.
43 artikla
Siirtymäsäännökset
Tämän asetuksen 9 artiklan, 11 artiklan 2 kohdan sekä 12, 18, 19, 24, 28, 29, 30, 34, 37 ja 41 artiklan soveltamista jatketaan soveltuvin osin vuonna 2018, kunnes asetus kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2018 tulee voimaan.
44 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2017.
Asetuksen 8 artiklaa sovelletaan kuitenkin 1 päivästä helmikuuta 2017.
Edellä 19, 20 ja 21 artiklassa ja liitteissä I E ja V vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia koskevia säännöksiä sovelletaan tiettyjen kantojen osalta CCAMLR-yleissopimusalueella 1 päivästä joulukuuta 2016.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 20 päivänä tammikuuta 2017.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
L. GRECH
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1380/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, yhteisestä kalastuspolitiikasta, neuvoston asetusten (EY) N:o 1954/2003 ja (EY) N:o 1224/2009 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 2371/2002 ja (EY) N:o 639/2004 ja neuvoston päätöksen 2004/585/EY kumoamisesta (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 22).
(2) Neuvoston asetus (EY) N:o 1342/2008, annettu 18 päivänä joulukuuta 2008, turskakantoja ja turskakantoja hyödyntävää kalastustoimintaa koskevan pitkän aikavälin suunnitelman vahvistamisesta ja asetuksen (EY) N:o 423/2004 kumoamisesta (EUVL L 348, 24.12.2008, s. 20).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/2094, annettu 23 päivänä marraskuuta 2016, turskakantoja ja turskakantoja hyödyntävää kalastustoimintaa koskevan pitkän aikavälin suunnitelman vahvistamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta (EUVL L 330, 3.12.2016, s. 1).
(4) Komission delegoitu asetus (EU) 2016/2250, annettu 4 päivänä lokakuuta 2016, tiettyjen pohjakalakantojen kalastuksia Pohjanmerellä ja unionin vesillä ICES-alueella IIa koskevasta poisheittämissuunnitelmasta (EUVL L 340, 15.12.2016, s. 2).
(5) Neuvoston asetus (EY) N:o 509/2007, annettu 7 päivänä toukokuuta 2007, monivuotisen suunnitelman vahvistamisesta kielikampelakannan kestäväksi hyödyntämiseksi Englannin kanaalin länsiosassa (EUVL L 122, 11.5.2007, s. 7).
(6) Neuvoston asetus (EY) N:o 676/2007, annettu 11 päivänä kesäkuuta 2007, punakampela- ja meriantura(kielikampela)kantoja hyödyntävää kalastusta koskevasta monivuotisesta suunnitelmasta Pohjanmerellä (EUVL L 157, 19.6.2007, s. 1).
(7) Neuvoston asetus (EY) N:o 302/2009, annettu 6 päivänä huhtikuuta 2009, tonnikalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta Itä-Atlantilla ja Välimerellä, asetuksen (EY) N:o 43/2009 muuttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1559/2007 kumoamisesta (EUVL L 96, 15.4.2009, s. 1).
(8) Neuvoston asetus (EY) N:o 2166/2005, annettu 20 päivänä joulukuuta 2005, eteläisten kummeliturska- ja keisarihummerikantojen elvytystoimenpiteistä Cantabrian merellä ja Iberian niemimaan länsipuolella sekä kalavarojen säilyttämisestä nuorten meren eliöiden suojelemiseksi toteutettavien teknisten toimenpiteiden avulla annetun asetuksen (EY) N:o 850/98 muuttamisesta (EUVL L 345, 28.12.2005, s. 5).
(9) Neuvoston asetus (EY) N:o 1300/2008, annettu 18 päivänä joulukuuta 2008, Skotlannin länsipuolisen alueen sillikannan ja mainittua kalakantaa hyödyntävien kalastusten monivuotisesta suunnitelmasta (EUVL L 344, 20.12.2008, s. 6).
(10) Neuvoston asetus (EY) N:o 847/96, annettu 6 päivänä toukokuuta 1996, TACien ja kiintiöiden vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyvien lisäedellytysten käyttöönottamisesta (EYVL L 115, 9.5.1996, s. 3).
(11) Neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009, annettu 20 päivänä marraskuuta 2009, yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, asetusten (EY) N:o 847/96, (EY) N:o 2371/2002, (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 768/2005, (EY) N:o 2115/2005, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007, (EY) N:o 676/2007, (EY) N:o 1098/2007, (EY) N:o 1300/2008 ja (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta sekä asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1627/94 ja (EY) N:o 1966/2006 kumoamisesta (EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1).
(12) Euroopan talousyhteisön ja Norjan kuningaskunnan välinen kalastussopimus (EYVL L 226, 29.8.1980, s. 48).
(13) Euroopan talousyhteisön sekä Tanskan hallituksen ja Färsaarten maakuntahallituksen välinen kalastussopimus (EYVL L 226, 29.8.1980, s. 12).
(14) Euroopan yhteisön sekä Tanskan hallituksen ja Grönlannin maakuntahallituksen välinen kalastuskumppanuussopimus (EUVL L 172, 30.6.2007, s. 4) ja pöytäkirja tuossa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta (EUVL L 293, 23.10.2012, s. 5).
(15) EUVL L 6, 10.1.2012, s. 9.
(16) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).
(17) Komission asetus (EY) N:o 517/2008, annettu 10 päivänä kesäkuuta 2008, neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/98 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kalaverkkojen silmäkoon ja langan paksuuden määrittämisen osalta (EUVL L 151, 11.6.2008, s. 5).
(18) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 218/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, Koillis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 70).
(19) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 216/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, muualla kuin Pohjois-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 1).
(20) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 217/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, Luoteis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden saaliiden määriä ja kalastustoimintaa koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 42).
(21) Tehty neuvoston päätöksellä 2002/738/EY (EYVL L 234, 31.8.2002, s. 39).
(22) Unioni on liittynyt yleissopimukseen neuvoston päätöksellä 86/238/ETY (EYVL L 162, 18.6.1986, s. 33).
(23) Neuvoston asetus (EY) N:o 601/2004, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2004, kalastustoimintaan sovellettavista valvontatoimenpiteistä Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen alueella ja asetusten (ETY) N:o 3943/90, (EY) N:o 66/98 ja (EY) N:o 1721/1999 kumoamisesta (EUVL L 97, 1.4.2004, s. 16).
(24) Tehty neuvoston päätöksellä 2006/539/EY (EUVL L 224, 16.8.2006, s. 22).
(25) Unioni on liittynyt sopimukseen neuvoston päätöksellä 95/399/EY (EYVL L 236, 5.10.1995, s. 24).
(26) Tehty neuvoston päätöksellä 2008/780/EY (EUVL L 268, 9.10.2008, s. 27).
(27) Unioni on liittynyt yleissopimukseen neuvoston päätöksellä 2005/75/EY (EUVL L 32, 4.2.2005, s. 1).
(28) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1343/2011, annettu 13 päivänä joulukuuta 2011, eräistä kalastusta koskevista säännöksistä GFCM:n (Välimeren yleisen kalastuskomission) sopimusalueella ja kalavarojen kestävää hyödyntämistä koskevista hoitotoimenpiteistä Välimerellä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1967/2006 muuttamisesta (EUVL L 347, 30.12.2011, s. 44).
(29) Neuvoston asetus (EY) N:o 1006/2008, annettu 29 päivänä syyskuuta 2008, yhteisön kalastusaluksille myönnettävistä luvista kalastustoiminnan harjoittamiseksi yhteisön vesien ulkopuolella ja kolmansien maiden alusten pääsystä yhteisön vesille, asetusten (ETY) 2847/93 ja (EY) 1627/94 muuttamisesta sekä asetuksen (EY) 3317/94 kumoamisesta (EUVL L 286, 29.10.2008, s. 33).
(30) Kaikentyyppiset pohjatroolit, myös ankkuroitu kierrenuotta ja skotlantilainen nuotta, mukaan luettuina OTB, OTT, PTB, TBB, SSC, SDN, SPR, SV, SB, SX, TBN, TBS, TB.
(31) Kaikki pitkälläsiimalla tai vapa- ja siimapyydyksellä harjoitettu kalastus, mukaan luettuina LHP, LHM, LLD, LL, LTL, LX ja LLS.
(32) Kaikki ankkuroidut verkot ja sulkupyydykset, myös GTR, GNS, FYK, FPN ja FIX
LIITELUETTELO
LIITE I: |
EU:n kalastusaluksiin sovellettavat TACit alueilla, joilla on TACeja, lajeittain ja alueittain |
LIITE I A: |
Skagerrak, Kattegat, ICES-suuralueet I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII ja XIV, unionin vedet CECAF:n alueella, Ranskan Guayanan vedet |
LIITE I B: |
Koillis-Atlantti ja Grönlanti, ICES-suuralueet I, II, V, XII ja XIV sekä Grönlannin vedet NAFO-alueella 1 |
LIITE I C: |
Luoteis-Atlantti – NAFO-yleissopimusalue |
LIITE I D: |
ICCAT-yleissopimusalue |
LIITE I E: |
Antarktis – CCAMLR-yleissopimusalue |
LIITE I F: |
Kaakkois-Atlantti – SEAFO-yleissopimusalue |
LIITE I G: |
Sinievätonnikala – levinneisyysalueet |
LIITE I H: |
WCPFC-yleissopimusalue |
LIITE I J: |
SPRFMO-yleissopimusalue |
LIITE I K |
IOTC:n toimivaltaan kuuluva alue |
LIITE I L |
GFCM-sopimusalue |
LIITE II A: |
Alusten pyyntiponnistus ICES-suuralueella IV |
LIITE II B: |
Alusten pyyntiponnistus tiettyjen eteläisten kummeliturskakantojen ja keisarihummerikantojen elvyttämisen yhteydessä ICES-alueilla VIIIc ja IXa Cádizinlahtea lukuun ottamatta |
LIITE II C: |
Alusten pyyntiponnistus Englannin kanaalin länsiosan merianturakantojen hoidon yhteydessä ICES-alueella VIIe |
LIITE II D: |
Tuulenkalan kalastuksenhoitoalueet ICES-alueilla IIa ja IIIa sekä ICES-suuralueella IV |
LIITE III: |
Kolmansien maiden vesillä kalastavien unionin kalastusalusten kalastuslupien enimmäismäärä |
LIITE IV: |
ICCAT-yleissopimusalue |
LIITE V: |
CCAMLR-yleissopimusalue |
LIITE VI: |
IOTC:n toimivaltaan kuuluva alue |
LIITE VII: |
WCPFC-yleissopimusalue |
LIITE VIII: |
Unionin vesillä kalastavien kolmansien maiden alusten kalastuslupia koskevat määrälliset rajoitukset |
LIITE I
UNIONIN KALASTUSALUKSIIN SOVELLETTAVAT TACIT ALUEILLA, JOILLA ON TACEJA, LAJEITTAIN JA ALUEITTAIN
Liitteissä I A, I B, I C, I D, I E, I F, I G, I H, I J, I K ja I L olevissa taulukoissa vahvistetaan TACit ja kiintiöt (tonneina elopainoa, jollei toisin mainita) kannoittain ja tarvittaessa niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset.
Kaikkiin tässä liitteessä vahvistettuihin kalastusmahdollisuuksiin sovelletaan asetuksessa (EY) N:o 1224/2009 (1) vahvistettuja sääntöjä, ja erityisesti kyseisen asetuksen 33 ja 34 artiklassa vahvistettuja sääntöjä.
Viittaukset kalastusalueisiin ovat viittauksia ICES-alueisiin, jollei toisin mainita. Kunkin alueen kalakannat mainitaan lajin tieteellisen (latinankielisen) nimen mukaisessa aakkosjärjestyksessä. Ainoastaan tieteellisiä nimiä käytetään lajien yksilöimiseen sääntelytarkoituksissa; yleiskieliset nimet esitetään vain viitteeksi.
Seuraavassa esitetään tämän asetuksen soveltamiseksi tieteellisten nimien ja yleisnimien vastaavuustaulukko:
Tieteellinen nimi |
Kolmikirjaiminen koodi |
Yleisnimi |
Amblyraja radiata |
RJR |
Kynsirausku |
Ammodytes spp. |
SAN |
Tuulenkalat |
Argentina silus |
ARU |
Kultakuore |
Beryx spp. |
ALF |
Limapäät |
Brosme brosme |
USK |
Keila |
Caproidae |
BOR |
Karjukalat |
Centrophorus squamosus |
GUQ |
Suomupistinhai |
Centroscymnus coelolepis |
CYO |
Ruskosusihai |
Chaceon spp. |
GER |
Syvänmerenpunataskuravut |
Chaenocephalus aceratus |
SSI |
Jääkala |
Champsocephalus gunnari |
ANI |
Makrillijääkala |
Channichthys rhinoceratus |
LIC |
Sarvijääkala |
Chionoecetes spp. |
PCR |
Lumitaskuravut |
Clupea harengus |
HER |
Silli |
Coryphaenoides rupestris |
RNG |
Lestikala |
Dalatias licha |
SCK |
Leijahai |
Deania calcea |
DCA |
Lattahai |
Dicentrarchus labrax |
BSS |
Meribassi |
Dipturus batis (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) |
RJB |
Silorausku |
Dissostichus eleginoides |
TOP |
Hammaskala |
Dissostichus mawsoni |
TOA |
Tummahammaskala |
Dissostichus spp. |
TOT |
Hammaskalat |
Engraulis encrasicolus |
ANE |
Sardelli |
Etmopterus princeps |
ETR |
Isovalohai |
Etmopterus pusillus |
ETP |
Pehmovalohai |
Euphausia superba |
KRI |
Etelänkrilli |
Gadus morhua |
COD |
Turska |
Galeorhinus galeus |
GAG |
Harmaakoirahai |
Glyptocephalus cynoglossus |
WIT |
Mustaeväkampela |
Gobionotothen gibberifrons |
NOG |
Kyhmyjääahven |
Hippoglossoides platessoides |
PLA |
Liejukampela |
Hippoglossus hippoglossus |
HAL |
Ruijanpallas |
Hoplostethus atlanticus |
ORY |
Keltaroussi |
Illex illecebrosus |
SQI |
Pohjankalmari |
Istiophorus albicans |
SAI |
Purjekala |
Lamna nasus |
POR |
Sillihai |
Lepidonotothen squamifrons |
NOS |
Harmaajääahven |
Lepidorhombus spp. |
LEZ |
Lasikampelat |
Leucoraja naevus |
RJN |
Marmorirausku |
Limanda ferruginea |
YEL |
Ruostekampela |
Limanda limanda |
DAB |
Hietakampela |
Lophiidae |
ANF |
Merikrotit |
Macrourus spp. |
GRV |
Lestikalat |
Makaira nigricans |
BUM |
Sinimarliini |
Mallotus villosus |
CAP |
Villakuore |
Manta birostris |
RMB |
Paholaisrausku |
Martialia hyadesi |
SQS |
Kalmarit |
Melanogrammus aeglefinus |
HAD |
Kolja |
Merlangius merlangus |
WHG |
Valkoturska |
Merluccius merluccius |
HKE |
Kummeliturska |
Micromesistius poutassou |
WHB |
Mustakitaturska |
Microstomus kitt |
LEM |
Pikkupääkampela |
Molva dypterygia |
BLI |
Tylppäpyrstömolva |
Molva molva |
LIN |
Molva |
Nephrops norvegicus |
NEP |
Keisarihummeri |
Notothenia rossii |
NOR |
Marmorijääahven |
Pandalus borealis |
PRA |
Pohjankatkarapu |
Paralomis spp. |
PAI |
Kiviravut |
Penaeus spp. |
PEN |
Tiikerikatkaravut |
Platichthys flesus |
FLE |
Kampela |
Pleuronectes platessa |
PLE |
Punakampela |
Pleuronectiformes |
FLX |
Kampelakalat |
Pollachius pollachius |
POL |
Lyyraturska |
Pollachius virens |
POK |
Seiti |
Prionace glauca |
BSH |
Sinihai |
Psetta maxima |
TUR |
Piikkikampela |
Pseudochaenichthys georgianus |
SGI |
Tummajääkala |
Pseudopentaceros spp. |
EDW |
Haarniskapäät |
Rostroraja alba |
RJA |
Pullonokkarausku |
Raja brachyura |
RJH |
Pilkkurausku |
Raja circularis |
RJI |
Hietarausku |
Raja clavata |
RJC |
Okarausku |
Raja fullonica |
RJF |
Käkirausku |
Dipturus nidarosiensis |
JAD |
Mustavatsarausku |
Raja microocellata |
RJE |
Palettirausku |
Raja montagui |
RJM |
Pisterausku |
Raja undulata |
RJU |
Aaltorausku |
Rajiformes |
SRX |
Rauskukalat |
Reinhardtius hippoglossoides |
GHL |
Grönlanninpallas |
Sardina pilchardus |
PIL |
Sardiini |
Scomber scombrus |
MAC |
Makrilli |
Scophthalmus rhombus |
BLL |
Silokampela |
Sebastes spp. |
RED |
Punasimput |
Solea solea |
SOL |
Meriantura |
Solea spp. |
SOO |
Merianturat |
Sprattus sprattus |
SPR |
Kilohaili |
Squalus acanthias |
DGS |
Piikkihai |
Tetrapturus albidus |
WHM |
Valkomarliini |
Thunnus albacares |
YFT |
Keltaevätonnikala |
Thunnus maccoyii |
SBF |
Sinievätonnikala |
Thunnus obesus |
BET |
Isosilmätonnikala |
Thunnus thynnus |
BFT |
Tonnikala |
Trachurus murphyi |
CJM |
Perunpiikkimakrilli |
Trachurus spp. |
JAX |
Piikkimakrillit |
Trisopterus esmarkii |
NOP |
Harmaaturska |
Urophycis tenuis |
HKW |
Oliiviturska |
Xiphias gladius |
SWO |
Miekkakala |
Seuraavassa esitetään yksinomaan selvennykseksi yleiskielisten nimien ja tieteellisten nimien vastaavuustaulukko:
Yleisnimi |
Kolmikirjaiminen koodi |
Tieteellinen nimi |
Aaltorausku |
RJU |
Raja undulata |
Etelänkrilli |
KRI |
Euphausia superba |
Grönlanninpallas |
GHL |
Reinhardtius hippoglossoides |
Haarniskapäät |
EDW |
Pseudopentaceros spp. |
Hammaskala |
TOP |
Dissostichus eleginoides |
Hammaskalat |
TOT |
Dissostichus spp. |
Harmaajääahven |
NOS |
Lepidonotothen squamifrons |
Harmaakoirahai |
GAG |
Galeorhinus galeus |
Harmaaturska |
NOP |
Trisopterus esmarkii |
Hietakampela |
DAB |
Limanda limanda |
Hietarausku |
RJI |
Raja circularis |
Isosilmätonnikala |
BET |
Thunnus obesus |
Isovalohai |
ETR |
Etmopterus princeps |
Jääkala |
SSI |
Chaenocephalus aceratus |
Kalmarit |
SQS |
Martialia hyadesi |
Kampela |
FLE |
Platichthys flesus |
Kampelakalat |
FLX |
Pleuronectiformes |
Karjukalat |
BOR |
Caproidae |
Keila |
USK |
Brosme brosme |
Keisarihummeri |
NEP |
Nephrops norvegicus |
Keltaevätonnikala |
YFT |
Thunnus albacares |
Kilohaili |
SPR |
Sprattus sprattus |
Kiviravut |
PAI |
Paralomis spp. |
Kolja |
HAD |
Melanogrammus aeglefinus |
Kultakuore |
ARU |
Argentina silus |
Kummeliturska |
HKE |
Merluccius merluccius |
Keltaroussi |
ORY |
Hoplostethus atlanticus |
Kultakuore |
ARU |
Argentina silus |
Kummeliturska |
HKE |
Merluccius merluccius |
Kultakuore |
ARU |
Argentina silus |
Kummeliturska |
HKE |
Merluccius merluccius |
Kyhmyjääahven |
NOG |
Gobionotothen gibberifrons |
Kynsirausku |
RJR |
Amblyraja radiata |
Käkirausku |
RJF |
Raja fullonica |
Lasikampelat |
LEZ |
Lepidorhombus spp. |
Lattahai |
DCA |
Deania calcea |
Leijahai |
SCK |
Dalatias licha |
Lestikala |
RNG |
Coryphaenoides rupestris |
Lestikalat |
GRV |
Macrourus spp. |
Liejukampela |
PLA |
Hippoglossoides platessoides |
Limapäät |
ALF |
Beryx spp. |
Lumitaskuravut |
PCR |
Chionoecetes spp. |
Lyyraturska |
POL |
Pollachius pollachius |
Makrilli |
MAC |
Scomber scombrus |
Makrillijääkala |
ANI |
Champsocephalus gunnari |
Marmorijääahven |
NOR |
Notothenia rossii |
Marmorirausku |
RJN |
Leucoraja naevus |
Meriantura |
SOL |
Solea solea |
Merianturat |
SOO |
Solea spp. |
Meribassi |
BSS |
Dicentrarchus labrax |
Merikrotit |
ANF |
Lophiidae |
Miekkakala |
SWO |
Xiphias gladius |
Molva |
LIN |
Molva molva |
Mustaeväkampela |
WIT |
Glyptocephalus cynoglossus |
Mustakitaturska |
WHB |
Micromesistius poutassou |
Mustavatsarausku |
JAD |
Dipturus nidarosiensis |
Okarausku |
RJC |
Raja clavata |
Oliiviturska |
HKW |
Urophycis tenuis |
Paholaisrausku |
RMB |
Manta birostris |
Palettirausku |
RJE |
Raja microocellata |
Pehmovalohai |
ETP |
Etmopterus pusillus |
Perunpiikkimakrilli |
CJM |
Trachurus murphyi |
Piikkihai |
DGS |
Squalus acanthias |
Piikkikampela |
TUR |
Psetta maxima |
Piikkimakrillit |
JAX |
Trachurus spp. |
Pikkupääkampela |
LEM |
Microstomus kitt |
Pilkkurausku |
RJH |
Raja brachyura |
Pisterausku |
RJM |
Raja montagui |
Pohjankalmari |
SQI |
Illex illecebrosus |
Pohjankatkarapu |
PRA |
Pandalus borealis |
Pullonokkarausku |
RJA |
Rostroraja alba |
Punakampela |
PLE |
Pleuronectes platessa |
Punasimput |
RED |
Sebastes spp. |
Purjekala |
SAI |
Istiophorus albicans |
Rauskukalat |
SRX |
Rajiformes |
Ruijanpallas |
HAL |
Hippoglossus hippoglossus |
Ruostekampela |
YEL |
Limanda ferruginea |
Ruskosusihai |
CYO |
Centroscymnus coelolepis |
Sardelli |
ANE |
Engraulis encrasicolus |
Sardiini |
PIL |
Sardina pilchardus |
Sarvijääkala |
LIC |
Channichthys rhinoceratus |
Seiti |
POK |
Pollachius virens |
Silli |
HER |
Clupea harengus |
Sillihai |
POR |
Lamna nasus |
Silokampela |
BLL |
Scophthalmus rhombus |
Silorausku |
RJB |
Dipturus batis (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) |
Sinievätonnikala |
SBF |
Thunnus maccoyii |
Sinihai |
BSH |
Prionace glauca |
Sinimarliini |
BUM |
Makaira nigricans |
Suomupistinhai |
GUQ |
Centrophorus squamosus |
Syvänmerenpunataskuravut |
GER |
Chaceon spp. |
Tiikerikatkaravut |
PEN |
Penaeus spp. |
Tonnikala |
BFT |
Thunnus thynnus |
Tummahammaskala |
TOA |
Dissostichus mawsoni |
Tummajääkala |
SGI |
Pseudochaenichthys georgianus |
Turska |
COD |
Gadus morhua |
Tuulenkalat |
SAN |
Ammodytes spp. |
Tylppäpyrstömolva |
BLI |
Molva dypterygia |
Valkomarliini |
WHM |
Tetrapturus albidus |
Valkoturska |
WHG |
Merlangius merlangus |
Villakuore |
CAP |
Mallotus villosus |
(1) Neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009, annettu 20 päivänä marraskuuta 2009, yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, asetusten (EY) N:o 847/96, (EY) N:o 2371/2002, (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 768/2005, (EY) N:o 2115/2005, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007, (EY) N:o 676/2007, (EY) N:o 1098/2007, (EY) N:o 1300/2008 ja (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta sekä asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1627/94 ja (EY) N:o 1966/2006 kumoamisesta (EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1).
LIITE I A
SKAGERRAK, KATTEGAT, ICES-SUURALUEET I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII JA XIV, UNIONIN VEDET CECAF:n ALUEELLA, RANSKAN GUAYANAN VEDET
Laji: |
Tuulenkala Ammodytes spp. |
Alue: |
Norjan vedet alueella IV (SAN/04-N.) |
|
Tanska |
0 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
|
|
|
Unioni |
0 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Tuulenkala ja sen kanssa saadut sivusaaliit Ammodytes spp. |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa, IIIa ja IV (1) |
|
Tanska |
0 (2) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 (2) |
|
|
|
Saksa |
0 (2) |
|
|
|
Ruotsi |
0 (2) |
|
|
|
Unioni |
0 |
|
|
|
TAC |
0 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|
Laji: |
Kultakuore Argentina silus |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla I ja II (ARU/1/2.) |
|
Saksa |
24 |
|
|
|
Ranska |
8 |
|
|
|
Alankomaat |
19 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
39 |
|
|
|
Unioni |
90 |
|
|
|
TAC |
90 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Kultakuore Argentina silus |
Alue: |
Unionin vedet alueilla III ja IV (ARU/34-C) |
|
Tanska |
911 |
|
|
|
Saksa |
9 |
|
|
|
Ranska |
7 |
|
|
|
Irlanti |
7 |
|
|
|
Alankomaat |
43 |
|
|
|
Ruotsi |
35 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
16 |
|
|
|
Unioni |
1 028 |
|
|
|
TAC |
1 028 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Kultakuore Argentina silus |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla V, VI ja VII (ARU/567.) |
|
Saksa |
296 |
|
|
|
Ranska |
6 |
|
|
|
Irlanti |
274 |
|
|
|
Alankomaat |
3 091 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
217 |
|
|
|
Unioni |
3 884 |
|
|
|
TAC |
3 884 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Keila Brosme brosme |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla I, II ja XIV (USK/1214EI) |
|
Saksa |
6 (3) |
|
|
|
Ranska |
6 (3) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
6 (3) |
|
|
|
Muut |
3 (3) |
|
|
|
Unioni |
21 (3) |
|
|
|
TAC |
21 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Keila Brosme brosme |
Alue: |
IIIa; unionin vedet osa-alueilla 22–32 (USK/3A/BCD) |
|
Tanska |
15 |
|
|
|
Ruotsi |
7 |
|
|
|
Saksa |
7 |
|
|
|
Unioni |
29 |
|
|
|
TAC |
29 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Keila Brosme brosme |
Alue: |
Unionin vedet alueella IV (USK/04-C.) |
|
Tanska |
64 |
|
|
|
Saksa |
19 |
|
|
|
Ranska |
44 |
|
|
|
Ruotsi |
6 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
96 |
|
|
|
Muut |
6 (4) |
|
|
|
Unioni |
235 |
|
|
|
TAC |
235 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Keila Brosme brosme |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla V, VI ja VII (USK/567EI.) |
|
Saksa |
13 |
|
|
|
Espanja |
46 |
|
|
|
Ranska |
548 |
|
|
|
Irlanti |
53 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
264 |
|
|
|
Muut |
13 (5) |
|
|
|
Unioni |
937 |
|
|
|
Norja |
|
|
||
TAC |
3 860 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Keila Brosme brosme |
Alue: |
Norjan vedet alueella IV (USK/04-N.) |
|
Belgia |
0 |
|
|
|
Tanska |
165 |
|
|
|
Saksa |
1 |
|
|
|
Ranska |
0 |
|
|
|
Alankomaat |
0 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
4 |
|
|
|
Unioni |
170 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Varo-TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Karjukalat Caproidae |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla VI, VII ja VIII (BOR/678-) |
|
Tanska |
6 696 |
|
|
|
Irlanti |
18 858 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
1 734 |
|
|
|
Unioni |
27 288 |
|
|
|
TAC |
27 288 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Silli (10) Clupea harengus |
Alue: |
IIIa (HER/03A.) |
|
Tanska |
21 131 (11) |
|
|
|
Saksa |
338 (11) |
|
|
|
Ruotsi |
22 104 (11) |
|
|
|
Unioni |
43 573 (11) |
|
|
|
Norja |
6 767 |
|
|
|
Färsaaret |
400 (12) |
|
|
|
TAC |
50 740 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Silli (13) Clupea harengus |
Alue: |
Unionin ja Norjan vedet alueella IV linjan 53° 30′ N pohjoispuolella (HER/4AB.) |
|
Tanska |
82 745 |
|
|
|
Saksa |
51 032 |
|
|
|
Ranska |
23 561 |
|
|
|
Alankomaat |
60 285 |
|
|
|
Ruotsi |
4 897 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
66 268 |
|
|
|
Unioni |
288 788 |
|
|
|
Färsaaret |
200 |
|
|
|
Norja |
139 666 (14) |
|
|
|
TAC |
481 608 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Laji: |
Silli (16) Clupea harengus |
Alue: |
Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (HER/04-N.) |
|
Ruotsi |
1 151 (16) |
|
|
|
Unioni |
1 151 |
|
|
|
TAC |
481 608 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Silli (17) Clupea harengus |
Alue: |
IIIa (HER/03A-BC) |
|
Tanska |
5 692 |
|
|
|
Saksa |
51 |
|
|
|
Ruotsi |
916 |
|
|
|
Unioni |
6 659 |
|
|
|
TAC |
6 659 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Silli (18) Clupea harengus |
Alue: |
IV, VIId ja unionin vedet alueella IIa (HER/2A47DX) |
|
Belgia |
56 |
|
|
|
Tanska |
10 891 |
|
|
|
Saksa |
56 |
|
|
|
Ranska |
56 |
|
|
|
Alankomaat |
56 |
|
|
|
Ruotsi |
53 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
207 |
|
|
|
Unioni |
11 375 |
|
|
|
TAC |
11 375 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Silli (19) Clupea harengus |
Alue: |
IVc, VIId (20) (HER/4CXB7D) |
|
Belgia |
9 308 (21) |
|
|
|
Tanska |
1 201 (21) |
|
|
|
Saksa |
741 (21) |
|
|
|
Ranska |
13 136 (21) |
|
|
|
Alankomaat |
23 463 (21) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
5 105 (21) |
|
|
|
Unioni |
52 954 |
|
|
|
TAC |
481 608 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Silli Clupea harengus |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb, VIb ja VIaN (22) (HER/5B6ANB) |
|
Saksa |
466 (23) |
|
|
|
Ranska |
88 (23) |
|
|
|
Irlanti |
630 (23) |
|
|
|
Alankomaat |
466 (23) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
2 520 (23) |
|
|
|
Unioni |
4 170 (23) |
|
|
|
TAC |
4 170 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Silli Clupea harengus |
Alue: |
VIaS (24), VIIb, VIIc (HER/6AS7BC) |
|
Irlanti |
1 482 |
|
|
|
Alankomaat |
148 |
|
|
|
Unioni |
1 630 |
|
|
|
TAC |
1 630 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Silli Clupea harengus |
Alue: |
VI Clyde (25) (HER/06ACL.) |
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
|
|
Unioni |
Vahvistetaan myöhemmin (26) |
|
|
|
TAC |
Vahvistetaan myöhemmin (26) |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan. |
Laji: |
Silli Clupea harengus |
Alue: |
VIIa (27) (HER/07A/MM) |
|
Irlanti |
1 074 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
3 053 |
|
|
|
Unioni |
4 127 |
|
|
|
TAC |
4 127 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Silli Clupea harengus |
Alue: |
VIIe ja VIIf (HER/7EF.) |
|
Ranska |
465 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
465 |
|
|
|
Unioni |
930 |
|
|
|
TAC |
930 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Silli Clupea harengus |
Alue: |
VIIg (28), VIIh (28), VIIj (28) ja VIIk (28) (HER/7G-K.) |
|
Saksa |
161 |
|
|
|
Ranska |
893 |
|
|
|
Irlanti |
12 502 |
|
|
|
Alankomaat |
893 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
18 |
|
|
|
Unioni |
14 467 |
|
|
|
TAC |
14 467 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Sardelli Engraulis encrasicolus |
Alue: |
VIII (ANE/08.) |
|
Espanja |
29 700 |
|
|
|
Ranska |
3 300 |
|
|
|
Unioni |
33 000 |
|
|
|
TAC |
33 000 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Sardelli Engraulis encrasicolus |
Alue: |
IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (ANE/9/3411) |
|
Espanja |
5 978 |
|
|
|
Portugali |
6 522 |
|
|
|
Unioni |
12 500 |
|
|
|
TAC |
12 500 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
Skagerrak (COD/03AN.) |
|
Belgia |
14 |
|
|
|
Tanska |
4 596 |
|
|
|
Saksa |
115 |
|
|
|
Alankomaat |
29 |
|
|
|
Ruotsi |
804 |
|
|
|
Unioni |
5 558 |
|
|
|
TAC |
5 744 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
Kattegat (COD/03AS.) |
|
Tanska |
324 (29) |
|
|
|
Saksa |
7 (29) |
|
|
|
Ruotsi |
194 (29) |
|
|
|
Unioni |
525 (29) |
|
|
|
TAC |
525 (29) |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
IV; Unionin vedet alueella IIa; se alueen IIIa osa, joka ei kuulu Skagerrakiin ja Kattegatiin (COD/2A3AX4) |
|
Belgia |
1 159 |
|
|
|
Tanska |
6 659 |
|
|
|
Saksa |
4 222 |
|
|
|
Ranska |
1 432 |
|
|
|
Alankomaat |
3 762 |
|
|
|
Ruotsi |
44 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
15 275 |
|
|
|
Unioni |
32 553 |
|
|
|
Norja |
6 667 (30) |
|
|
|
TAC |
39 220 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (COD/04-N.) |
|
Ruotsi |
382 (31) |
|
|
|
Unioni |
382 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
VIb; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb linjan 12o 00 W länsipuolella sekä alueilla XII ja XIV (COD/5W6-14) |
|
Belgia |
0 |
|
|
|
Saksa |
1 |
|
|
|
Ranska |
12 |
|
|
|
Irlanti |
16 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
45 |
|
|
|
Unioni |
74 |
|
|
|
TAC |
74 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
VIa; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb linjan 12° 00 W itäpuolella (COD/5BE6A) |
|
Belgia |
0 |
|
|
|
Saksa |
0 |
|
|
|
Ranska |
0 |
|
|
|
Irlanti |
0 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
|
|
|
Unioni |
0 |
|
|
|
TAC |
0 (32) |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
VIIa (COD/07A.) |
|
Belgia |
2 (33) |
|
|
|
Ranska |
5 (33) |
|
|
|
Irlanti |
97 (33) |
|
|
|
Alankomaat |
0 (33) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
42 (33) |
|
|
|
Unioni |
146 (33) |
|
|
|
TAC |
146 (33) |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
VIIb, VIIc, VIIe–k, VIII, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (COD/7XAD34) |
|
Belgia |
109 |
|
|
|
Ranska |
1 789 |
|
|
|
Irlanti |
739 |
|
|
|
Alankomaat |
0 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
193 |
|
|
|
Unioni |
2 830 |
|
|
|
TAC |
2 830 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
VIId (COD/07D.) |
|
Belgia |
88 |
|
|
|
Ranska |
1 730 |
|
|
|
Alankomaat |
51 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
190 |
|
|
|
Unioni |
2 059 |
|
|
|
TAC |
2 059 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Lasikampelat Lepidorhombus spp. |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa ja IV (LEZ/2AC4-C) |
|
Belgia |
8 |
|
|
|
Tanska |
7 |
|
|
|
Saksa |
7 |
|
|
|
Ranska |
43 |
|
|
|
Alankomaat |
34 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
2 540 |
|
|
|
Unioni |
2 639 |
|
|
|
TAC |
2 639 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Lasikampelat Lepidorhombus spp. |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; VI; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (LEZ/56-14) |
|
Espanja |
646 |
|
|
|
Ranska |
2 518 |
|
|
|
Irlanti |
736 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
1 782 |
|
|
|
Unioni |
5 682 |
|
|
|
TAC |
5 682 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Lasikampelat Lepidorhombus spp. |
Alue: |
VII (LEZ/07.) |
|
Belgia |
370 (34) |
|
|
|
Espanja |
4 107 (35) |
|
|
|
Ranska |
4 985 (35) |
|
|
|
Irlanti |
2 266 (34) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
1 963 (34) |
|
|
|
Unioni |
13 691 |
|
|
|
TAC |
13 691 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Lasikampelat Lepidorhombus spp. |
Alue: |
VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (LEZ/8ABDE.) |
|
Espanja |
748 |
|
|
|
Ranska |
604 |
|
|
|
Unioni |
1 352 |
|
|
|
TAC |
1 352 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Lasikampelat Lepidorhombus spp. |
Alue: |
VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (LEZ/8C3411) |
|
Espanja |
1 070 |
|
|
|
Ranska |
53 |
|
|
|
Portugali |
36 |
|
|
|
Unioni |
1 159 |
|
|
|
TAC |
1 159 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Hietakampela ja kampela Limanda limanda ja Platichthys flesus |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa ja IV (D/F/2AC4-C) |
|
Belgia |
503 |
|
|
|
Tanska |
1 888 |
|
|
|
Saksa |
2 832 |
|
|
|
Ranska |
196 |
|
|
|
Alankomaat |
11 421 |
|
|
|
Ruotsi |
6 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
1 588 |
|
|
|
Unioni |
18 434 |
|
|
|
TAC |
18 434 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Merikrotit Lophiidae |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa ja IV (ANF/2AC4-C) |
|
Belgia |
478 (36) |
|
|
|
Tanska |
1 054 (36) |
|
|
|
Saksa |
515 (36) |
|
|
|
Ranska |
98 (36) |
|
|
|
Alankomaat |
361 (36) |
|
|
|
Ruotsi |
12 (36) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
11 003 (36) |
|
|
|
Unioni |
13 521 (36) |
|
|
|
TAC |
13 521 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Merikrotit Lophiidae |
Alue: |
Norjan vedet alueella IV (ANF/04-N.) |
|
Belgia |
45 |
|
|
|
Tanska |
1 152 |
|
|
|
Saksa |
18 |
|
|
|
Alankomaat |
16 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
269 |
|
|
|
Unioni |
1 500 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Varo-TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Merikrotit Lophiidae |
Alue: |
VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (ANF/56-14) |
|
Belgia |
275 |
|
|
|
Saksa |
314 |
|
|
|
Espanja |
294 |
|
|
|
Ranska |
3 383 |
|
|
|
Irlanti |
765 |
|
|
|
Alankomaat |
265 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
2 354 |
|
|
|
Unioni |
7 650 |
|
|
|
TAC |
7 650 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Merikrotit Lophiidae |
Alue: |
VII (ANF/07.) |
|
Belgia |
3 097 (37) |
|
|
|
Saksa |
345 (37) |
|
|
|
Espanja |
1 231 (37) |
|
|
|
Ranska |
19 875 (37) |
|
|
|
Irlanti |
2 540 (37) |
|
|
|
Alankomaat |
401 (37) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
6 027 (37) |
|
|
|
Unioni |
33 516 (37) |
|
|
|
TAC |
33 516 (37) |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Merikrotit Lophiidae |
Alue: |
VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (ANF/8ABDE.) |
|
Espanja |
1 368 |
|
|
|
Ranska |
7 612 |
|
|
|
Unioni |
8 980 |
|
|
|
TAC |
8 980 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Merikrotit Lophiidae |
Alue: |
VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (ANF/8C3411) |
|
Espanja |
3 296 |
|
|
|
Ranska |
3 |
|
|
|
Portugali |
656 |
|
|
|
Unioni |
3 955 |
|
|
|
TAC |
3 955 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
IIIa, unionin vedet osa-alueilla 22–32 (HAD/3A/BCD) |
|
Belgia |
10 |
|
|
|
Tanska |
1 667 |
|
|
|
Saksa |
106 |
|
|
|
Alankomaat |
2 |
|
|
|
Ruotsi |
197 |
|
|
|
Unioni |
1 982 |
|
|
|
TAC |
2 069 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
IV; unionin vedet alueella IIa (HAD/2AC4.) |
|||||
Belgia |
196 |
|
|
|||||
Tanska |
1 348 |
|
|
|||||
Saksa |
858 |
|
|
|||||
Ranska |
1 495 |
|
|
|||||
Alankomaat |
147 |
|
|
|||||
Ruotsi |
136 |
|
|
|||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
22 225 |
|
|
|||||
Unioni |
26 405 |
|
|
|||||
Norja |
7 238 |
|
|
|||||
TAC |
33 643 |
|
Analyyttinen TAC
|
|||||
Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä
Norjan vedet alueella IV (HAD/*04N-) Unioni 19 641 |
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (HAD/04-N.) |
|
Ruotsi |
707 (38) |
|
|
|
Unioni |
707 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla VIb, XII ja XIV (HAD/6B1214) |
|
Belgia |
10 |
|
|
|
Saksa |
36 |
|
|
|
Ranska |
494 |
|
|
|
Irlanti |
411 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
3 739 |
|
|
|
Unioni |
4 690 |
|
|
|
TAC |
4 690 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb ja VIa (HAD/5BC6A.) |
|
Belgia |
4 (39) |
|
|
|
Saksa |
45 (39) |
|
|
|
Ranska |
204 (39) |
|
|
|
Irlanti |
605 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
2 879 (39) |
|
|
|
Unioni |
3 697 (39) |
|
|
|
TAC |
3 697 (39) |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
VIIb–k, VIII, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (HAD/7X7A34) |
|
Belgia |
86 |
|
|
|
Ranska |
5 168 |
|
|
|
Irlanti |
1 722 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
775 |
|
|
|
Unioni |
7 751 |
|
|
|
TAC |
7 751 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
VIIa (HAD/07A.) |
|
Belgia |
33 |
|
|
|
Ranska |
150 |
|
|
|
Irlanti |
898 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
993 |
|
|
|
Unioni |
2 074 |
|
|
|
TAC |
2 074 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Valkoturska Merlangius merlangus |
Alue: |
IIIa (WHG/03A.) |
|
Tanska |
929 |
|
|
|
Alankomaat |
3 |
|
|
|
Ruotsi |
99 |
|
|
|
Unioni |
1 031 |
|
|
|
TAC |
1 050 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Valkoturska Merlangius merlangus |
Alue: |
IV; unionin vedet alueella IIa (WHG/2AC4.) |
|
Belgia |
315 |
|
|
|
Tanska |
1 361 |
|
|
|
Saksa |
354 |
|
|
|
Ranska |
2 045 |
|
|
|
Alankomaat |
787 |
|
|
|
Ruotsi |
3 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
9 838 |
|
|
|
Unioni |
14 703 |
|
|
|
Norja |
1 300 (40) |
|
|
|
TAC |
16 003 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Laji: |
Valkoturska Merlangius merlangus |
Alue: |
VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (WHG/56-14) |
|
Saksa |
1 (41) |
|
|
|
Ranska |
26 (41) |
|
|
|
Irlanti |
64 (41) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
122 (41) |
|
|
|
Unioni |
213 (41) |
|
|
|
TAC |
213 (41) |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Valkoturska Merlangius merlangus |
Alue: |
VIIa (WHG/07A.) |
|
Belgia |
0 |
|
|
|
Ranska |
3 |
|
|
|
Irlanti |
46 |
|
|
|
Alankomaat |
0 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
31 |
|
|
|
Unioni |
80 |
|
|
|
TAC |
80 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Valkoturska Merlangius merlangus |
Alue: |
VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj ja VIIk (WHG/7X7A-C) |
|
Belgia |
268 |
|
|
|
Ranska |
16 501 |
|
|
|
Irlanti |
7 646 |
|
|
|
Alankomaat |
134 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
2 951 |
|
|
|
Unioni |
27 500 |
|
|
|
TAC |
27 500 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Valkoturska Merlangius merlangus |
Alue: |
VIII (WHG/08.) |
|
Espanja |
1 016 |
|
|
|
Ranska |
1 524 |
|
|
|
Unioni |
2 540 |
|
|
|
TAC |
2 540 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Valkoturska ja lyyraturska Merlangius merlangus ja Pollachius pollachius |
Alue: |
Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (W/P/04-N.) |
|
Ruotsi |
190 (42) |
|
|
|
Unioni |
190 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Kummeliturska Merluccius merluccius |
Alue: |
IIIa; unionin vedet osa-alueilla 22–32 (HKE/3A/BCD) |
|
Tanska |
3 107 (43) |
|
|
|
Ruotsi |
264 (43) |
|
|
|
Unioni |
3 371 |
|
|
|
TAC |
3 371 (44) |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Kummeliturska Merluccius merluccius |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa ja IV (HKE/2AC4-C) |
|
Belgia |
56 (45) |
|
|
|
Tanska |
2 271 (45) |
|
|
|
Saksa |
261 (45) |
|
|
|
Ranska |
503 (45) |
|
|
|
Alankomaat |
130 (45) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
707 (45) |
|
|
|
Unioni |
3 928 (45) |
|
|
|
TAC |
3 928 (46) |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Kummeliturska Merluccius merluccius |
Alue: |
VI ja VII; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (HKE/571214) |
|
Belgia |
622 (47) |
|
|
|
Espanja |
19 944 |
|
|
|
Ranska |
30 800 (47) |
|
|
|
Irlanti |
3 732 |
|
|
|
Alankomaat |
401 (47) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
12 159 (47) |
|
|
|
Unioni |
67 658 |
|
|
|
TAC |
67 658 (48) |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|
Laji: |
Kummeliturska Merluccius merluccius |
Alue: |
VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (HKE/8ABDE.) |
|
Belgia |
20 (49) |
|
|
|
Espanja |
13 787 |
|
|
|
Ranska |
30 961 |
|
|
|
Alankomaat |
40 (49) |
|
|
|
Unioni |
44 808 |
|
|
|
TAC |
44 808 (50) |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|
Laji: |
Kummeliturska Merluccius merluccius |
Alue: |
VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (HKE/8C3411) |
|
Espanja |
6 732 |
|
|
|
Ranska |
646 |
|
|
|
Portugali |
3 142 |
|
|
|
Unioni |
10 520 |
|
|
|
TAC |
10 520 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Mustakitaturska Micromesistius poutassou |
Alue: |
Norjan vedet alueilla II ja IV (WHB/24-N.) |
|
Tanska |
0 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
|
|
|
Unioni |
0 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Mustakitaturska Micromesistius poutassou |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII ja XIV (WHB/1X14) |
|
Tanska |
58 818 (51) |
|
|
|
Saksa |
22 869 (51) |
|
|
|
Espanja |
|
|
||
Ranska |
40 933 (51) |
|
|
|
Irlanti |
45 547 (51) |
|
|
|
Alankomaat |
71 721 (51) |
|
|
|
Portugali |
|
|
||
Ruotsi |
14 550 (51) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
76 319 (51) |
|
|
|
Unioni |
|
|
||
Norja |
110 000 |
|
|
|
Färsaaret |
9 000 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Mustakitaturska Micromesistius poutassou |
Alue: |
VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (WHB/8C3411) |
|
Espanja |
41 375 |
|
|
|
Portugali |
10 344 |
|
|
|
Unioni |
51 719 (54) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Mustakitaturska Micromesistius poutassou |
Alue: |
Unionin vedet alueilla II, IVa, V, VI linjan 56° 30′ N pohjoispuolella ja VII linjan 12° W länsipuolella (WHB/24A567) |
|
Norja |
|
|
||
Färsaaret |
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Pikkupääkampela ja mustaeväkampela Microstomus kitt ja Glyptocephalus cynoglossus |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa ja IV (L/W/2AC4-C) |
|
Belgia |
346 |
|
|
|
Tanska |
953 |
|
|
|
Saksa |
122 |
|
|
|
Ranska |
261 |
|
|
|
Alankomaat |
794 |
|
|
|
Ruotsi |
11 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
3 904 |
|
|
|
Unioni |
6 391 |
|
|
|
TAC |
6 391 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Tylppäpyrstömolva Molva dypterygia |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb, VI ja VII (BLI/5B67-) |
|
Saksa |
116 |
|
|
|
Viro |
18 |
|
|
|
Espanja |
365 |
|
|
|
Ranska |
8 323 |
|
|
|
Irlanti |
32 |
|
|
|
Liettua |
7 |
|
|
|
Puola |
4 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
2 117 |
|
|
|
Muut |
32 (59) |
|
|
|
Unioni |
11 014 |
|
|
|
Norja |
150 (60) |
|
|
|
Färsaaret |
150 (61) |
|
|
|
TAC |
11 314 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Tylppäpyrstömolva Molva dypterygia |
Alue: |
Kansainväliset vedet alueella XII (BLI/12INT-) |
|
Viro |
1 (62) |
|
|
|
Espanja |
341 (62) |
|
|
|
Ranska |
8 (62) |
|
|
|
Liettua |
3 (62) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
3 (62) |
|
|
|
Muut |
1 (62) |
|
|
|
Unioni |
357 (62) |
|
|
|
TAC |
357 (62) |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Tylppäpyrstömolva Molva dypterygia |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla II ja IV (BLI/24-) |
|
Tanska |
4 |
|
|
|
Saksa |
4 |
|
|
|
Irlanti |
4 |
|
|
|
Ranska |
23 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
14 |
|
|
|
Muut |
4 (63) |
|
|
|
Unioni |
53 |
|
|
|
TAC |
53 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Tylppäpyrstömolva Molva dypterygia |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueella III (BLI/03-) |
|
Tanska |
3 |
|
|
|
Saksa |
2 |
|
|
|
Ruotsi |
3 |
|
|
|
Unioni |
8 |
|
|
|
TAC |
8 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Molva Molva molva |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla I ja II (LIN/1/2.) |
|
Tanska |
8 |
|
|
|
Saksa |
8 |
|
|
|
Ranska |
8 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
8 |
|
|
|
Muut |
4 (64) |
|
|
|
Unioni |
36 |
|
|
|
TAC |
36 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Molva Molva molva |
Alue: |
IIIa; unionin vedet alueella IIIbcd (LIN/3A/BCD) |
|
Belgia |
6 (65) |
|
|
|
Tanska |
50 |
|
|
|
Saksa |
6 (65) |
|
|
|
Ruotsi |
19 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
6 (65) |
|
|
|
Unioni |
87 |
|
|
|
TAC |
87 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Molva Molva molva |
Alue: |
Unionin vedet alueella IV (LIN/04-C.) |
|
Belgia |
22 |
|
|
|
Tanska |
350 |
|
|
|
Saksa |
216 |
|
|
|
Ranska |
195 |
|
|
|
Alankomaat |
7 |
|
|
|
Ruotsi |
15 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
2 689 |
|
|
|
Unioni |
3 494 |
|
|
|
TAC |
3 494 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Molva Molva molva |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueella V (LIN/05EI.) |
|
Belgia |
9 |
|
|
|
Tanska |
6 |
|
|
|
Saksa |
6 |
|
|
|
Ranska |
6 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
6 |
|
|
|
Unioni |
33 |
|
|
|
TAC |
33 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Molva Molva molva |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla VI, VII, VIII, IX, X, XII ja XIV (LIN/6X14.) |
|
Belgia |
51 |
|
|
|
Tanska |
9 |
|
|
|
Saksa |
187 |
|
|
|
Espanja |
3 774 |
|
|
|
Ranska |
4 024 |
|
|
|
Irlanti |
1 008 |
|
|
|
Portugali |
9 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
4 634 |
|
|
|
Unioni |
13 696 |
|
|
|
Norja |
|
|
||
Färsaaret |
|
|
||
TAC |
20 396 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Molva Molva molva |
Alue: |
Norjan vedet alueella IV (LIN/04-N.) |
|
Belgia |
9 |
|
|
|
Tanska |
1 187 |
|
|
|
Saksa |
33 |
|
|
|
Ranska |
13 |
|
|
|
Alankomaat |
2 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
106 |
|
|
|
Unioni |
1 350 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Varo-TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
IIIa; unionin vedet osa-alueilla 22–32 (NEP/3A/BCD) |
|
Tanska |
9 345 |
|
|
|
Saksa |
27 |
|
|
|
Ruotsi |
3 343 |
|
|
|
Unioni |
12 715 |
|
|
|
TAC |
12 715 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa ja IV (NEP/2AC4-C) |
|
Belgia |
1 048 |
|
|
|
Tanska |
1 048 |
|
|
|
Saksa |
15 |
|
|
|
Ranska |
31 |
|
|
|
Alankomaat |
539 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
17 353 |
|
|
|
Unioni |
20 034 |
|
|
|
TAC |
20 034 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
Norjan vedet alueella IV (NEP/04-N.) |
|
Tanska |
947 |
|
|
|
Saksa |
0 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
53 |
|
|
|
Unioni |
1 000 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb (NEP/5BC6.) |
|
Espanja |
33 |
|
|
|
Ranska |
133 |
|
|
|
Irlanti |
222 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
16 019 |
|
|
|
Unioni |
16 407 |
|
|
|
TAC |
16 407 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
VII (NEP/07.) |
|||||||||||||
Espanja |
1 521 |
|
|
|||||||||||||
Ranska |
6 166 |
|
|
|||||||||||||
Irlanti |
9 352 |
|
|
|||||||||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
8 317 |
|
|
|||||||||||||
Unioni |
25 356 |
|
|
|||||||||||||
TAC |
25 356 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
|||||||||||||
Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:
ICES-suuralueen VII toiminnallinen yksikkö 16 (NEP/*07U16): Espanja 935 Ranska 586 Irlanti 1 124 Yhdistynyt kuningaskunta 455 Unioni 3 100 |
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (NEP/8ABDE.) |
|
Espanja |
250 |
|
|
|
Ranska |
3 910 |
|
|
|
Unioni |
4 160 |
|
|
|
TAC |
4 160 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
VIIIc (NEP/08C.) |
|
Espanja |
0 |
|
|
|
Ranska |
0 |
|
|
|
Unioni |
0 |
|
|
|
TAC |
0 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Keisarihummeri Nephrops norvegicus |
Alue: |
IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (NEP/9/3411) |
|
Espanja |
84 (71) |
|
|
|
Portugali |
252 (71) |
|
|
|
Unioni |
336 (71) |
|
|
|
TAC |
336 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Pohjankatkarapu Pandalus borealis |
Alue: |
IIIa (PRA/03A.) |
|
Tanska |
2 429 |
|
|
|
Ruotsi |
1 309 |
|
|
|
Unioni |
3 738 |
|
|
|
TAC |
7 000 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Pohjankatkarapu Pandalus borealis |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa ja IV (PRA/2AC4-C) |
|
Tanska |
1 818 |
|
|
|
Alankomaat |
17 |
|
|
|
Ruotsi |
73 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
538 |
|
|
|
Unioni |
2 446 |
|
|
|
TAC |
2 446 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Pohjankatkarapu Pandalus borealis |
Alue: |
Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (PRA/04-N.) |
|
Tanska |
205 |
|
|
|
Ruotsi |
123 (72) |
|
|
|
Unioni |
328 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Tiikerikatkaravut Penaeus spp. |
Alue: |
Ranskan Guayanan vedet (PEN/FGU.) |
|
Ranska |
vahvistetaan myöhemmin (73) |
|
|
|
Unioni |
|
|
||
TAC |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
Skagerrak (PLE/03AN.) |
|
Belgia |
106 |
|
|
|
Tanska |
13 733 |
|
|
|
Saksa |
70 |
|
|
|
Alankomaat |
2 641 |
|
|
|
Ruotsi |
736 |
|
|
|
Unioni |
17 286 |
|
|
|
TAC |
17 639 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
Kattegat (PLE/03AS.) |
|
Tanska |
2 086 |
|
|
|
Saksa |
23 |
|
|
|
Ruotsi |
234 |
|
|
|
Unioni |
2 343 |
|
|
|
TAC |
2 343 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
IV; unionin vedet alueella IIa; se alueen IIIa osa, joka ei kuulu Skagerrakiin eikä Kattegatiin (PLE/2A3AX4) |
|||||
Belgia |
7 435 |
|
|
|||||
Tanska |
24 164 |
|
|
|||||
Saksa |
6 970 |
|
|
|||||
Ranska |
1 394 |
|
|
|||||
Alankomaat |
46 471 |
|
|
|||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
34 388 |
|
|
|||||
Unioni |
120 822 |
|
|
|||||
Norja |
9 094 |
|
|
|||||
TAC |
129 917 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
|||||
Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:
Norjan vedet alueella IV (PLE/*04N-) Unioni 49 578 |
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (PLE/56-14) |
|
Ranska |
9 |
|
|
|
Irlanti |
261 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
388 |
|
|
|
Unioni |
658 |
|
|
|
TAC |
658 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
VIIa (PLE/07A.) |
|
Belgia |
28 |
|
|
|
Ranska |
12 |
|
|
|
Irlanti |
768 |
|
|
|
Alankomaat |
9 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
281 |
|
|
|
Unioni |
1 098 |
|
|
|
TAC |
1 098 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
VIIb ja VIIc (PLE/7BC.) |
|
Ranska |
11 |
|
|
|
Irlanti |
63 |
|
|
|
Unioni |
74 |
|
|
|
TAC |
74 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
VIId ja VIIe (PLE/7DE.) |
|
Belgia |
1 640 |
|
|
|
Ranska |
5 467 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
2 915 |
|
|
|
Unioni |
10 022 |
|
|
|
TAC |
10 022 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
VIIf ja VIIg (PLE/7FG.) |
|
Belgia |
55 |
|
|
|
Ranska |
99 |
|
|
|
Irlanti |
199 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
52 |
|
|
|
Unioni |
405 |
|
|
|
TAC |
405 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
VIIh, VIIj ja VIIk (PLE/7HJK.) |
|
Belgia |
8 |
|
|
|
Ranska |
16 |
|
|
|
Irlanti |
56 |
|
|
|
Alankomaat |
32 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
16 |
|
|
|
Unioni |
128 |
|
|
|
TAC |
128 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Punakampela Pleuronectes platessa |
Alue: |
VIII, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (PLE/8/3411) |
|
Espanja |
66 |
|
|
|
Ranska |
263 |
|
|
|
Portugali |
66 |
|
|
|
Unioni |
395 |
|
|
|
TAC |
395 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Lyyraturska Pollachius pollachius |
Alue: |
VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (POL/56-14) |
|
Espanja |
6 |
|
|
|
Ranska |
190 |
|
|
|
Irlanti |
56 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
145 |
|
|
|
Unioni |
397 |
|
|
|
TAC |
397 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Lyyraturska Pollachius pollachius |
Alue: |
VII (POL/07.) |
|
Belgia |
378 (75) |
|
|
|
Espanja |
23 (75) |
|
|
|
Ranska |
8 700 (75) |
|
|
|
Irlanti |
927 (75) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
2 118 (75) |
|
|
|
Unioni |
12 146 (75) |
|
|
|
TAC |
12 146 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Lyyraturska Pollachius pollachius |
Alue: |
VIIIa, VIIIb, VIIId and VIIIe (POL/8ABDE.) |
|
Espanja |
252 |
|
|
|
Ranska |
1 230 |
|
|
|
Unioni |
1 482 |
|
|
|
TAC |
1 482 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Lyyraturska Pollachius pollachius |
Alue: |
VIIIc (POL/08C.) |
|
Espanja |
208 |
|
|
|
Ranska |
23 |
|
|
|
Unioni |
231 |
|
|
|
TAC |
231 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Lyyraturska Pollachius pollachius |
Alue: |
IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (POL/9/3411) |
|
Espanja |
273 (76) |
|
|
|
Portugali |
|
|
||
Unioni |
282 (76) |
|
|
|
TAC |
282 (77) |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Seiti Pollachius virens |
Alue: |
IIIa ja IV; unionin vedet alueilla IIa (POK/2A3A4.) |
|
Belgia |
35 |
|
|
|
Tanska |
4 137 |
|
|
|
Saksa |
10 447 |
|
|
|
Ranska |
24 587 |
|
|
|
Alankomaat |
104 |
|
|
|
Ruotsi |
568 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
8 010 |
|
|
|
Unioni |
47 888 |
|
|
|
Norja |
52 399 (78) |
|
|
|
TAC |
100 287 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Seiti Pollachius virens |
Alue: |
VI; unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb, XII ja XIV (POK/56-14) |
|
Saksa |
527 |
|
|
|
Ranska |
5 230 |
|
|
|
Irlanti |
427 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
3 300 |
|
|
|
Unioni |
9 484 |
|
|
|
Norja |
510 (79) |
|
|
|
TAC |
9 994 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Seiti Pollachius virens |
Alue: |
Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (POK/04-N.) |
|
Ruotsi |
880 (80) |
|
|
|
Unioni |
880 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Seiti Pollachius virens |
Alue: |
VII, VIII, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (POK/7/3411) |
|
Belgia |
6 |
|
|
|
Ranska |
1 245 |
|
|
|
Irlanti |
1 491 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
434 |
|
|
|
Unioni |
3 176 |
|
|
|
TAC |
3 176 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Piikkikampela ja silokampela Psetta maxima ja Scopthalmus rhombus |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa ja IV (T/B/2AC4-C) |
|
Belgia |
362 |
|
|
|
Tanska |
773 |
|
|
|
Saksa |
197 |
|
|
|
Ranska |
93 |
|
|
|
Alankomaat |
2 745 |
|
|
|
Ruotsi |
5 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
762 |
|
|
|
Unioni |
4 937 |
|
|
|
TAC |
4 937 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Rauskukalat Rajiformes |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa ja IV (SRX/2AC4-C) |
|
Belgia |
|
|
||
Tanska |
|
|
||
Saksa |
|
|
||
Ranska |
|
|
||
Alankomaat |
|
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
|
||
Unioni |
|
|
||
TAC |
1 378 (83) |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Rauskukalat Rajiformes |
Alue: |
Unionin vedet alueella IIIa (SRX/03A-C.) |
|
Tanska |
37 (84) |
|
|
|
Ruotsi |
10 (84) |
|
|
|
Unioni |
47 (84) |
|
|
|
TAC |
47 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Rauskukalat Rajiformes |
Alue: |
Unionin vedet alueilla VIa, VIb, VIIa–c ja VIIe–k (SRX/67AKXD) |
|
Belgia |
|
|
||
Viro |
|
|
||
Ranska |
|
|
||
Saksa |
|
|
||
Irlanti |
|
|
||
Liettua |
|
|
||
Alankomaat |
|
|
||
Portugali |
|
|
||
Espanja |
|
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
|
||
Unioni |
|
|
||
TAC |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Rauskukalat Rajiformes |
Alue: |
Unionin vedet alueella VIId (SRX/07D.) |
|
Belgia |
|
|
||
Ranska |
|
|
||
Alankomaat |
|
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
|
||
Unioni |
|
|
||
TAC |
1 063 (91) |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Rauskukalat Rajiformes |
Alue: |
Unionin vedet alueilla VIII ja IX (SRX/89-C.) |
|
Belgia |
|
|
||
Ranska |
|
|
||
Portugali |
|
|
||
Espanja |
|
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
|
||
Unioni |
|
|
||
TAC |
3 762 (93) |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Grönlanninpallas Reinhardtius hippoglossoides |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa ja IV; unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb ja VI (GHL/2A-C46) |
|
Tanska |
16 |
|
|
|
Saksa |
28 |
|
|
|
Viro |
16 |
|
|
|
Espanja |
16 |
|
|
|
Ranska |
259 |
|
|
|
Irlanti |
16 |
|
|
|
Liettua |
16 |
|
|
|
Puola |
16 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
1 017 |
|
|
|
Unioni |
1 400 |
|
|
|
Norja |
1 100 (94) |
|
|
|
TAC |
2 500 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Makrilli Scomber scombrus |
Alue: |
IIIa ja IV; unionin vedet alueilla IIa, IIIb, IIIc ja osa-alueilla 22–32 (MAC/2A34.) |
|
Belgia |
|
|
||
Tanska |
|
|
||
Saksa |
|
|
||
Ranska |
|
|
||
Alankomaat |
|
|
||
Ruotsi |
|
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
|
||
Unioni |
|
|
||
Norja |
211 560 (98) |
|
|
|
TAC |
1 020 996 |
|
Analyyttinen TAC
|
|
Laji: |
Makrilli Scomber scombrus |
Alue: |
VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla IIa, XII ja XIV (MAC/2CX14-) |
|
Saksa |
25 928 |
|
|
|
Espanja |
28 |
|
|
|
Viro |
216 |
|
|
|
Ranska |
17 287 |
|
|
|
Irlanti |
86 426 |
|
|
|
Latvia |
159 |
|
|
|
Liettua |
159 |
|
|
|
Alankomaat |
37 811 |
|
|
|
Puola |
1 826 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
237 677 |
|
|
|
Unioni |
407 517 |
|
|
|
Norja |
|
|
||
Färsaaret |
38 576 (101) |
|
|
|
TAC |
1 020 996 |
|
Analyyttinen TAC
|
|
Laji: |
Makrilli Scomber scombrus |
Alue: |
VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (MAC/8C3411) |
|
Espanja |
38 432 (102) |
|
|
|
Ranska |
255 (102) |
|
|
|
Portugali |
7 944 (102) |
|
|
|
Unioni |
46 631 |
|
|
|
TAC |
1 020 996 |
|
Analyyttinen TAC
|
|
Laji: |
Makrilli Scomber scombrus |
Alue: |
Norjan vedet alueilla IIa ja IVa (MAC/2A4A-N) |
|
Tanska |
16 004 |
|
|
|
Unioni |
16 004 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
IIIa; unionin vedet osa-alueilla 22–32 (SOL/3A/BCD) |
|
Tanska |
463 |
|
|
|
Saksa |
27 (103) |
|
|
|
Alankomaat |
44 (103) |
|
|
|
Ruotsi |
17 |
|
|
|
Unioni |
551 |
|
|
|
TAC |
551 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa ja IV (SOL/24-C.) |
|
Belgia |
1 343 |
|
|
|
Tanska |
614 |
|
|
|
Saksa |
1 074 |
|
|
|
Ranska |
269 |
|
|
|
Alankomaat |
12 122 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
691 |
|
|
|
Unioni |
16 113 |
|
|
|
Norja |
10 (104) |
|
|
|
TAC |
16 123 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (SOL/56-14) |
|
Irlanti |
46 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
11 |
|
|
|
Unioni |
57 |
|
|
|
TAC |
57 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
VIIa (SOL/07A.) |
|
Belgia |
10 (105) |
|
|
|
Ranska |
0 (105) |
|
|
|
Irlanti |
17 (105) |
|
|
|
Alankomaat |
3 (105) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
10 (105) |
|
|
|
Unioni |
40 (105) |
|
|
|
TAC |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
VIIb ja VIIc (SOL/7BC.) |
|
Ranska |
6 |
|
|
|
Irlanti |
36 |
|
|
|
Unioni |
42 |
|
|
|
TAC |
42 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
VIId (SOL/07D.) |
|
Belgia |
733 |
|
|
|
Ranska |
1 467 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
524 |
|
|
|
Unioni |
2 724 |
|
|
|
TAC |
2 724 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
VIIe (SOL/07E.) |
|
Belgia |
42 |
|
|
|
Ranska |
443 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
693 |
|
|
|
Unioni |
1 178 |
|
|
|
TAC |
1 178 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
VIIf ja VIIg (SOL/7FG.) |
|
Belgia |
528 |
|
|
|
Ranska |
53 |
|
|
|
Irlanti |
26 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
238 |
|
|
|
Unioni |
845 |
|
|
|
TAC |
845 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
VIIh, VIIj ja VIIk (SOL/7HJK.) |
|
Belgia |
32 |
|
|
|
Ranska |
64 |
|
|
|
Irlanti |
171 |
|
|
|
Alankomaat |
51 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
64 |
|
|
|
Unioni |
382 |
|
|
|
TAC |
382 |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Meriantura Solea solea |
Alue: |
VIIIa ja VIIIb (SOL/8AB.) |
|
Belgia |
42 |
|
|
|
Espanja |
8 |
|
|
|
Ranska |
3 135 |
|
|
|
Alankomaat |
235 |
|
|
|
Unioni |
3 420 |
|
|
|
TAC |
3 420 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Merianturat Solea spp. |
Alue: |
VIIIc, VIIId, VIIIe, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1 (SOO/8CDE34) |
|
Espanja |
403 |
|
|
|
Portugali |
669 |
|
|
|
Unioni |
1 072 |
|
|
|
TAC |
1 072 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Kilohaili ja sen kanssa saadut sivusaaliit Sprattus sprattus |
Alue: |
IIIa (SPR/03A.) |
|
Tanska |
22 300 (107) |
|
|
|
Saksa |
47 (107) |
|
|
|
Ruotsi |
8 437 (107) |
|
|
|
Unioni |
30 784 |
|
|
|
TAC |
33 280 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Kilohaili ja sen kanssa saadut sivusaaliit Sprattus sprattus |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa ja IV (SPR/2AC4-C) |
|
Belgia |
376 (108) |
|
|
|
Tanska |
29 755 (108) |
|
|
|
Saksa |
376 (108) |
|
|
|
Ranska |
376 (108) |
|
|
|
Alankomaat |
376 (108) |
|
|
|
Ruotsi |
|
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
1 241 (108) |
|
|
|
Unioni |
33 830 |
|
|
|
Norja |
0 |
|
|
|
Färsaaret |
0 (110) |
|
|
|
TAC |
33 830 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Kilohaili Sprattus sprattus |
Alue: |
VIId ja VIIe (SPR/7DE.) |
|
Belgia |
21 |
|
|
|
Tanska |
1 339 |
|
|
|
Saksa |
21 |
|
|
|
Ranska |
288 |
|
|
|
Alankomaat |
288 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
2 163 |
|
|
|
Unioni |
4 120 |
|
|
|
TAC |
4 120 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Piikkihai Squalus acanthias |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla I, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV (DGS/15X14) |
|
Belgia |
20 (111) |
|
|
|
Saksa |
4 (111) |
|
|
|
Espanja |
10 (111) |
|
|
|
Ranska |
83 (111) |
|
|
|
Irlanti |
53 (111) |
|
|
|
Alankomaat |
0 (111) |
|
|
|
Portugali |
0 (111) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
100 (111) |
|
|
|
Unioni |
270 (111) |
|
|
|
TAC |
270 (111) |
|
Varo-TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan. |
Laji: |
Piikkimakrilli ja sen kanssa saadut sivusaaliit Trachurus spp. |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IVb, IVc ja VIId (JAX/4BC7D) |
|
Belgia |
16 (112) |
|
|
|
Tanska |
6 973 (112) |
|
|
|
Saksa |
|
|
||
Espanja |
129 (112) |
|
|
|
Ranska |
|
|
||
Irlanti |
438 (112) |
|
|
|
Alankomaat |
|
|
||
Portugali |
15 (112) |
|
|
|
Ruotsi |
75 (112) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
|
||
Unioni |
14 697 |
|
|
|
Norja |
3 550 (114) |
|
|
|
TAC |
18 247 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Piikkimakrilli ja sen kanssa saadut sivusaaliit Trachurus spp. |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa, IVa; VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (JAX/2A-14) |
|
Tanska |
|
|
||
Saksa |
|
|
||
Espanja |
|
|
||
Ranska |
|
|
||
Irlanti |
|
|
||
Alankomaat |
|
|
||
Portugali |
|
|
||
Ruotsi |
|
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
|
||
Unioni |
82 229 |
|
|
|
Färsaaret |
1 600 (118) |
|
|
|
TAC |
83 829 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Piikkimakrillit Trachurus spp. |
Alue: |
VIIIc (JAX/08C.) |
|
Espanja |
11 890 (120) |
|
|
|
Ranska |
206 |
|
|
|
Portugali |
1 175 (120) |
|
|
|
Unioni |
13 271 |
|
|
|
TAC |
13 271 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Piikkimakrillit Trachurus spp. |
Alue: |
IX (JAX/09.) |
|
Espanja |
18 977 (121) |
|
|
|
Portugali |
54 372 (121) |
|
|
|
Unioni |
73 349 |
|
|
|
TAC |
73 349 |
|
Analyyttinen TAC Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Piikkimakrillit Trachurus spp. |
Alue: |
X; Unionin vedet CECAF-alueilla (122) (JAX/X34PRT) |
|
Portugali |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
|
|
Unioni |
Vahvistetaan myöhemmin (123) |
|
|
|
TAC |
Vahvistetaan myöhemmin (123) |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Piikkimakrillit Trachurus spp. |
Alue: |
Unionin vedet CECAF-alueilla (124) (JAX/341PRT) |
|
Portugali |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
|
|
Unioni |
Vahvistetaan myöhemmin (125) |
|
|
|
TAC |
Vahvistetaan myöhemmin (125) |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Piikkimakrillit Trachurus spp. |
Alue: |
Unionin vedet CECAF-alueilla (126) (JAX/341SPN) |
|
Espanja |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
|
|
Unioni |
Vahvistetaan myöhemmin (127) |
|
|
|
TAC |
Vahvistetaan myöhemmin (127) |
|
Varo-TAC Tämän asetuksen 6 artiklan 2 kohtaa sovelletaan |
Laji: |
Harmaaturska ja sen kanssa saadut sivusaaliit Trisopterus esmarkii |
Alue: |
IIIa; unionin vedet alueilla IIa ja IV (NOP/2A3A4.) |
|
Tanska |
141 819 (128) |
|
|
|
Saksa |
|
|
||
Alankomaat |
|
|
||
Unioni |
|
|
||
Norja |
25 000 (131) |
|
|
|
Färsaaret |
9 300 (132) |
|
|
|
TAC |
238 981 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Harmaaturska ja sen kanssa saadut sivusaaliit Trisopterus esmarkii |
Alue: |
Norjan vedet alueella IV (NOP/04-N.) |
|
Tanska |
0 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
|
|
|
Unioni |
0 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Rehukalalajit |
Alue: |
Norjan vedet alueella IV (I/F/04-N.) |
|
Ruotsi |
|
|
||
Unioni |
800 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Muut lajit |
Alue: |
Unionin vedet alueilla Vb, VI ja VII (OTH/5B67-C) |
|
Unioni |
Ei sovelleta |
|
|
|
Norja |
250 (135) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Muut lajit |
Alue: |
Norjan vedet alueella IV (OTH/04-N.) |
|
Belgia |
52 |
|
|
|
Tanska |
4 750 |
|
|
|
Saksa |
535 |
|
|
|
Ranska |
220 |
|
|
|
Alankomaat |
380 |
|
|
|
Ruotsi |
Ei sovelleta (136) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
3 563 |
|
|
|
Unioni |
9 500 (137) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Muut lajit |
Alue: |
Unionin vedet alueilla IIa, IV ja VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella (OTH/2A46AN) |
|
Unioni |
Ei sovelleta |
|
|
|
Norja |
|
|
||
Färsaaret |
150 (140) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Varo-TAC
|
(1) Lukuun ottamatta 6 meripeninkulman vyöhykkeen sisäpuolella Yhdistyneen kuningaskunnan peruslinjoista Shetlannissa, Fair Islessä ja Foulassa sijaitsevia vesiä.
(2) Kiintiöstä saa olla hietakampelan, valkoturskan ja makrillin sivusaalista enintään 2 prosenttia (OT1/*2A3A4), sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta. Jos jäsenvaltio hyödyntää tässä kalastuksessa tätä säännöstä jonkin sivusaalislajin osalta, se ei voi käyttää lajienvälistä joustoa koskevia säännöksiä kyseisen lajin sivusaaliiden osalta.
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla, liitteessä II D määritellyillä tuulenkalan kalastuksenhoitoalueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:
|
||||||||||
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|||
|
(SAN/234_1) |
(SAN/234_2) |
(SAN/234_3) |
(SAN/234_4) |
(SAN/234_5) |
(SAN/234_6) |
(SAN/234_7) |
|||
Tanska |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|||
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|||
Saksa |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|||
Ruotsi |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|||
Unioni |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|||
Yhteensä |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
(3) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(4) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(5) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(6) Pyydettävä unionin vesillä alueilla IIa, IV, Vb, VI ja VII (USK/*24X7C).
(7) Erityisedellytys: josta muiden lajien tahattomia saaliita saa olla 25 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla Vb, VI ja VII. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla Vb, VI ja VII ei saa ylittää seuraavaa määrää tonneina (OTH/*5B67-): 3 000
(8) Molva mukaan luettuna. Seuraavia Norjan kiintiöitä saa pyytää vain pitkälläsiimalla alueilla Vb, VI ja VII:
Molva (LIN/*5B67-) |
6 500 |
Keila (USK/*5B67-) |
2 923 |
(9) Norjan keila- ja molvakiintiöitä voi vaihtaa keskenään seuraavaan määrään saakka (tonneina): 2 000
(10) Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin saaliit.
(11) Erityisedellytys: määrästä enintään 50 prosenttia voidaan pyytää unionin vesillä alueella IV (HER/*04-C.).
(12) Voidaan kalastaa vain alueella Skagerrak (HER/*03AN.).
(13) Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin saaliit.
(14) Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta. Kyseisessä kiintiössä ei saa ylittää alla mainittuja määriä unionin vesillä alueilla IVa ja IVb (HER/*4AB-C).
50 000
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:
|
Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (HER/*04N-) (15) |
Unioni |
50 000 |
(15) Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin saaliit.
(16) Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.
(17) Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 mm.
(18) Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 mm.
(19) Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm.
(20) Lukuun ottamatta Blackwaterin kalakantaa: kyse on sillikannasta merialueella, joka sijaitsee Thamesjoen suistossa ja jota rajaa loksodromi Landguard Pointista (51° 56′ N, 1° 19,1′ E) etelään leveyspiirille 51° 33′ N ja sieltä länteen Yhdistyneen kuningaskunnan rannikolla sijaitsevaan pisteeseen.
(21) Erityisedellytys: tästä kiintiöstä enintään 50 prosenttia voidaan pyytää alueella IVb (HER/*04B.).
(22) Kyseessä on sillikanta sillä osaa ICES-aluetta VIa, joka sijaitsee pituuspiirin 7°W itäpuolella ja leveyspiirin 55°N pohjoispuolella tai pituuspiirin 7°W länsipuolella ja leveyspiirin 56° pohjoispuolella, Clydea lukuun ottamatta.
(23) On kiellettyä pyytää kohdennetusti silliä tämän TACin soveltamisalaan kuuluvien ICES-alueiden sillä osalla, joka on linjan 56° N ja 57° 30′ N välissä, lukuun ottamatta kuuden meripeninkulman vyöhykettä mitattuna Yhdistyneen kuningaskunnan aluemeren perusviivasta.
(24) Kyseessä on sillikanta alueella VIa linjan 56° 00′ N eteläpuolella ja linjan 7° 00′ W länsipuolella.
(25) Clyden kanta: kyseessä on sillikanta merialueella, joka sijaitsee seuraavien paikkojen välisen linjan koillispuolella:
— |
Mull of Kintyre (55°17,9′N, 05°47,8′W); |
— |
piste kohdassa (55°04′ N, 05°23′ W); ja |
— |
Corsewall Point (55°00,5′N, 05°09,4′W).D265 |
(26) Sama kuin Yhdistyneen kuningaskunnan kiintiön taso.
(27) Tähän alueeseen ei kuulu alue, joka rajoittuu
— |
pohjoisessa linjaan 52° 30′ N, |
— |
etelässä linjaan 52° 00′ N, |
— |
lännessä Irlannin rannikkoon, |
— |
idässä Yhdistyneen kuningaskunnan rannikkoon. |
(28) Tähän alueeseen lisätään alue, joka rajoittuu
— |
pohjoisessa linjaan 52° 30′ N, |
— |
etelässä linjaan 52° 00′ N, |
— |
lännessä Irlannin rannikkoon, |
— |
idässä Yhdistyneen kuningaskunnan rannikkoon. |
(29) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(30) Voidaan pyytää unionin vesillä. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:
|
Norjan vedet alueella IV (COD/*04N-) |
Unioni |
28 293 |
(31) Koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.
(32) Tämän TACin soveltamisalaan kuuluvalla alueella voidaan purkaa aluksesta turskan sivusaaliita edellyttäen, että sivusaaliit eivät ylitä 1,5:tä prosenttia aluksella säilytetyn kokonaissaaliin elopainosta kalastusmatkaa kohden. Tätä säännöstä ei sovelleta purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.
(33) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(34) Viisi prosenttia tästä kiintiöstä voidaan käyttää alueilla VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (LEZ/*8ABDE) merianturan kohdennetun kalastuksen sivusaaliita varten.
(35) Viisi prosenttia tästä kiintiöstä voidaan kalastaa alueilla VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (LEZ/*8ABDE).
(36) Erityisedellytys: josta enintään 10 prosenttia voidaan kalastaa seuraavilla: VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (ANF/*56-14).
(37) Erityisedellytys: josta enintään 10 prosenttia voidaan kalastaa alueilla VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (ANF/*8ABDE).
(38) Turskan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöön.
(39) Tästä kiintiöstä enintään 10 prosenttia voidaan kalastaa suuralueella IV; unionin vesillä alueella IIa (HAD/*2AC4.).
(40) Voidaan pyytää unionin vesillä. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:
|
Norjan vedet alueella IV (WHG/*04N-) |
Unioni |
9 961 |
(41) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(42) Turskan, koljan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.
(43) Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueiden IIa ja IV unionin vesille. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.
(44) Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa: 119 765
(45) Tästä kiintiöstä enintään 10 prosenttia voidaan käyttää sivusaaliiseen alueella IIIa (HKE/*03A.)
(46) Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa: 119 765
(47) Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueiden IIa ja IV unionin vesille. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.
(48) Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa: 119 765
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:
|
VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (HKE/*8ABDE) |
Belgia |
80 |
Espanja |
3 218 |
Ranska |
3 218 |
Irlanti |
402 |
Alankomaat |
40 |
Yhdistynyt kuningaskunta |
1 810 |
Unioni |
8 767 |
(49) Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueelle IV ja alueella IIa sijaitseville unionin vesille. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.
(50) Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa: 119 765
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:
|
VI ja VII; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (HKE/*57-14) |
Belgia |
4 |
Espanja |
3 994 |
Ranska |
7 188 |
Alankomaat |
12 |
Unioni |
11 198 |
(51) Erityisedellytys: unionin mahdollisuuksien kokonaismäärästä, joka on 21 500 tonnia, jäsenvaltiot voivat pyytää enintään seuraavan prosenttiosuuden kiintiöistään Färsaarten vesillä (WHB/*05-F.): 9,2 %
(52) Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueille VIIIc, IX ja X; unionin vesille CECAF-alueella 34.1.1. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.
(53) Erityisedellytys: EU:n kiintiöistä unionin ja kansainvälisillä vesillä alueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII ja XIV (WHB/*NZJM1) ja alueilla VIIIc, IX ja X; unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1 (WHB/*NZJM2), seuraava määrä voidaan pyytää Norjan talousvyöhykkeellä tai Jan Mayenia ympäröivällä kalastusalueella: 220 494
(54) Erityisedellytys: EU:n kiintiöistä unionin ja kansainvälisillä vesillä alueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII ja XIV (WHB/*NZJM1) ja alueilla VIIIc, IX ja X; unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1 (WHB/*NZJM2), seuraava määrä voidaan pyytää Norjan talousvyöhykkeellä tai Jan Mayenia ympäröivällä kalastusalueella: 220 494
(55) Lasketaan kuuluvaksi rannikkovaltioiden sopimuksella vahvistettuihin Norjan saalisrajoituksiin.
(56) Erityisedellytys: alueelta IVa pyydettävä saalis saa olla määrältään enintään (WHB/*04A-C): 55 124
Tämä aluetta IVa koskeva saalisrajoitus muodostaa Norjan vesillepääsykiintiöstä seuraavan prosenttiosuuden: 25 %
(57) Lasketaan kuuluvaksi Färsaarten saalisrajoituksiin.
(58) Erityisedellytykset: voidaan pyytää myös alueelta VIb (WHB/*06B-C). Alueelta IVa pyydettävä saalis saa olla määrältään enintään (WHB/*04A-C): 5 375
(59) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(60) Pyydettävä unionin vesillä alueilla IIa, IV, Vb, VI ja VII (BLI/*24X7C).
(61) Lestikalan ja mustahuotrakalan sivusaaliit luetaan tähän kiintiöön. Pyydettävä EU:n vesillä alueella VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella ja alueella VIb. Tätä säännöstä ei sovelleta purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.
(62) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(63) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(64) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(65) Kiintiöön saa pyytää vain unionin vesillä alueilla IIIa ja IIIbcd.
(66) Erityisedellytys: josta muiden lajien tahattomia saaliita saa olla 25 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla Vb, VI ja VII. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla Vb, VI ja VII ei saa ylittää seuraavaa määrää tonneina (OTH/*6X14.): 3 000
(67) Keila mukaan luettuna. Norjan kiintiöitä saa pyytää vain pitkälläsiimalla alueilla Vb, VI ja VII; nämä kiintiöt ovat seuraavat:
Molva (LIN/*5B67-) |
6 500 |
Keila (USK/*5B67-) |
2 923 |
(68) Norjan keila- ja molvakiintiöitä voi vaihtaa keskenään seuraavaan määrään saakka (tonneina): 2 000
(69) Keila mukaan luettuna. Pyydettävä alueella VIb ja VIa linjan 56° 30′ N (LIN/*6BAN.) pohjoispuolella.
(70) Erityisedellytys: josta muiden lajien tahattomia saaliita saa olla 20 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla VIa ja VIb. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla VIa ja VIb ei saa ylittää seuraavaa määrää tonneina (OTH/*6AB.): 75
(71) josta enintään 6 prosenttia voidaan pyytää ICES-alueen IXa toiminnallisissa yksiköissä 26 ja 27 (NEP/*9U267).
(72) Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.
(73) Farfantepenaeus subtilis- ja Farfantepenaeus brasiliensis -lajien katkarapujen pyynti on kiellettyä alle 30 m syvillä vesialueilla.
(74) Sama kuin Ranskan kiintiön taso.
(75) Erityisedellytys: josta enintään 2 prosenttia voidaan kalastaa seuraavilla: VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (POL/*8ABDE).
(76) Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIIIc sijaitsevilla unionin vesillä (POL/*08C.).
(77) Kyseisen TACin lisäksi Portugali voi kalastaa lyyraturskaa enintään 98 tonnin määrän.
(78) Voidaan pyytää vain alueella IV sijaitsevilla unionin vesillä ja alueella IIIa (POK/*3A4-C). Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.
(79) Pyydettävä linjan 56° 30′ N pohjoispuolella (POK/*5614N).
(80) Turskan, koljan, lyyraturskan ja valkoturskan sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.
(81) Pilkkurauskun (Raja brachyura) saaliit unionin vesillä alueella IV (RJH/04-C.) sekä marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/2AC4-C.) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/2AC4-C.) saaliit ilmoitetaan erikseen.
(82) Sivusaaliskiintiö. Näiden lajien osuus voi olla enintään 25 prosenttia aluksella pidetyn saaliin elopainosta kalastusmatkaa kohden. Tämä edellytys koskee vain aluksia, joiden suurin pituus on yli 15 metriä. Tätä säännöstä ei sovelleta asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa vahvistetun purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.
(83) Ei sovelleta pilkkurauskuun (Raja brachyura) unionin vesillä alueella IIa eikä palettirauskuun (Raja microocellata) unionin vesillä alueilla IIa ja IV. Lajia ei saa vahingoittaa, jos se saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen. Kalastajia on kannustettava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä.
(84) Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/03A-C.) saaliit ilmoitetaan erikseen.
(85) Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), okarauskun (Raja clavata) (RJC/67AKXD), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/67AKXD), hietarauskun (Raja circularis) (RJI/67AKXD) ja käkirauskun (Raja fullonica) (RJF/67AKXD) saaliit ilmoitetaan erikseen.
(86) Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIId sijaitsevilla unionin vesillä (SRX/*07D.), sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän asetuksen 13 ja 41 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/*07D.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/*07D.), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/*07D.), hietarauskun (Raja circularis) (RJI/*07D.) ja käkirauskun (Raja fullonica) (RJF/*07D.) saaliit ilmoitetaan erikseen. Tätä erityisedellytystä ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata) eikä aaltorauskuun (Raja undulata).
(87) Ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata), lukuun ottamatta unionin vesiä alueilla VIIf ja VIIg. Tätä lajia ei saa vahingoittaa, jos se saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen. Kalastajia on kannustettava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä. Palettirauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää unionin vesillä alueilla VIIf ja VIIg (RJE/7FG) seuraavia määriä:
Laji: |
Palettirausku Raja microocellata |
Alue: |
Unionin vedet alueilla VIIf ja VIIg (RJE/7FG) |
|
Belgia |
14 |
|
|
|
Viro |
0 |
|
|
|
Ranska |
63 |
|
|
|
Saksa |
0 |
|
|
|
Irlanti |
20 |
|
|
|
Liettua |
0 |
|
|
|
Alankomaat |
0 |
|
|
|
Portugali |
0 |
|
|
|
Espanja |
17 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
40 |
|
|
|
Unioni |
154 |
|
|
|
TAC |
154 |
|
Varo-TAC
|
|
Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIId sijaitsevilla unionin vesillä ja josta ilmoitetaan seuraavalla koodilla: (RJE/*07D.). Tämä erityisedellytys ei rajoita tämän asetuksen 13 ja 41 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. |
(88) Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos aaltorauskun sivusaaliiseen ei sovelleta purkamisvelvoitetta, se voidaan alueella VIIe purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna. Saaliiden on pysyttävä jäljempänä olevassa taulukossa esitettyjen kiintiöiden alapuolella. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 41 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Aaltorauskun sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (RJU/67AKXD). Aaltorauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää seuraavia määriä seuraavilla alueilla:
Laji: |
Aaltorausku Raja undulata |
Alue: |
Unionin vedet alueella VIIe (RJU/67AKXD) |
|
Belgia |
15 |
|
|
|
Viro |
0 |
|
|
|
Ranska |
65 |
|
|
|
Saksa |
0 |
|
|
|
Irlanti |
21 |
|
|
|
Liettua |
0 |
|
|
|
Alankomaat |
0 |
|
|
|
Portugali |
0 |
|
|
|
Espanja |
18 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
42 |
|
|
|
Unioni |
161 |
|
|
|
TAC |
161 |
|
Varo-TAC
|
|
Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIId sijaitsevilla unionin vesillä ja josta ilmoitetaan seuraavalla koodilla: (RJU/*07D.). Tämä erityisedellytys ei rajoita tämän asetuksen 13 ja 41 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. |
(89) Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/07D.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/07D.) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/07D.) saaliit ilmoitetaan erikseen.
(90) Erityisedellytys: josta enintään viisi prosenttia voidaan kalastaa alueilla VIa, VIb, VIIa–c ja VIIe–k sijaitsevilla unionin vesillä (SRX/*67AKD). Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), okarauskun (Raja clavata) (RJC/*67AKD), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/*67AKD), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/*67AKD) ja palettirauskun (Raja microocellata) (RJE/*67AKD) saaliit ilmoitetaan erikseen. Tätä erityisedellytystä ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata).
(91) Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos aaltorauskun sivusaaliiseen ei sovelleta purkamisvelvoitetta, se voidaan tämän TACin kattamalla alueella purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna. Saaliiden on pysyttävä jäljempänä olevassa taulukossa esitettyjen kiintiöiden alapuolella. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 41 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Aaltorauskun sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (RJU/07D.). Aaltorauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää seuraavia määriä seuraavilla alueilla:
Laji: |
Aaltorausku Raja undulata |
Alue: |
Unionin vedet alueella VIId (RJU/07D.) |
|
Belgia |
2 |
|
|
|
Ranska |
14 |
|
|
|
Alankomaat |
0 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
3 |
|
|
|
Unioni |
19 |
|
|
|
TAC |
19 |
|
Varo-TAC
|
|
Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIIe sijaitsevilla unionin vesillä ja josta ilmoitetaan seuraavalla koodilla: (RJU/*67AKD). Tämä erityisedellytys ei rajoita tämän asetuksen 13 ja 41 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. |
(92) Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/89-C.) ja okarauskun (Raja clavata) (RJC/89-C.) saaliit ilmoitetaan erikseen.
(93) Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos aaltorauskun sivusaaliiseen ei sovelleta purkamisvelvoitetta, se voidaan suuralueilla VIII ja IX purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna. Saaliiden on pysyttävä jäljempänä olevassa taulukossa esitettyjen kiintiöiden alapuolella. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 41 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Aaltorauskun sivusaaliit on ilmoitettava erikseen jäljempänä olevassa taulukossa ilmoitetuilla koodeilla. Aaltorauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää seuraavia määriä seuraavilla alueilla:
Laji: |
Aaltorausku Raja undulata |
Alue: |
Unionin vedet alueella VIII (RJU/8-C.) |
|
Belgia |
0 |
|
|
|
Ranska |
12 |
|
|
|
Portugali |
9 |
|
|
|
Espanja |
9 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
|
|
|
Unioni |
30 |
|
|
|
TAC |
30 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Aaltorausku Raja undulata |
Alue: |
Unionin vedet alueella IX (RJU/9-C.) |
|
Belgia |
0 |
|
|
|
Ranska |
18 |
|
|
|
Portugali |
15 |
|
|
|
Espanja |
15 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
|
|
|
Unioni |
48 |
|
|
|
TAC |
48 |
|
Varo-TAC
|
(94) Pyydettävä unionin vesillä alueilla IIa ja VI. Alueella VI tämä määrä voidaan pyytää vain pitkälläsiimalla (GHL/*2A6-C).
(95) Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa enintään jäljempänä mainitut määrät voidaan pyytää myös seuraavilla kahdella alueella:
|
Norjan vedet alueella IIa (MAC/*02AN-) |
Färsaarten vedet (MAC/*FRO1) |
Belgia |
86 |
88 |
Tanska |
2 968 |
3 037 |
Saksa |
90 |
92 |
Ranska |
271 |
278 |
Alankomaat |
273 |
279 |
Ruotsi |
813 |
832 |
Yhdistynyt kuningaskunta |
253 |
259 |
Unioni |
4 754 |
4 865 |
(96) Voidaan pyytää myös Norjan vesillä alueella IVa (MAC/*4AN.).
(97) Erityisedellytys: mukaan lukien seuraava Norjan vesillä alueilla IIa ja IVa pyydettävä tonnimäärä (MAC/*04N-): 328
Tämän erityisedellytyksen puitteissa kalastettaessa turskan, koljan, lyyraturskan ja valkoturskan sekä seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.
(98) Saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta (vesillepääsykiintiö). Tämä määrä sisältää seuraavansuuruisen Norjan osuuden Pohjanmeren TACista: 61 341
Tämä kiintiö voidaan pyytää vain alueella IVa (MAC/*04A.), lukuun ottamatta seuraavaa tonnimäärää, joka voidaan pyytää alueella IIIa (MAC/*03A.): 3 000
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:
|
IIIa |
IIIa ja IVbc |
IVb |
IVc |
VI, kansainväliset vedet alueella IIa, 1. tammikuuta ja 15. helmikuuta 2017 välisenä aikana sekä 1. syyskuuta ja 31. joulukuuta 2017 välisenä aikana |
|
(MAC/*03A.) |
(MAC/*3A4BC) |
(MAC/*04B.) |
(MAC/*04C.) |
(MAC/*2A6.) |
Tanska |
0 |
4 130 |
0 |
0 |
13 219 |
Ranska |
0 |
490 |
0 |
0 |
0 |
Alankomaat |
0 |
490 |
0 |
0 |
0 |
Ruotsi |
0 |
0 |
390 |
10 |
3 424 |
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
490 |
0 |
0 |
0 |
Norja |
3 000 |
0 |
0 |
0 |
0 |
(99) Voidaan pyytää alueella IIa, alueella VIa linjan 56 30′ N pohjoispuolella sekä alueilla IVa, VIId, VIIe, VIIf ja VIIh (MAC/*AX7H).
(100) Norja voi kalastaa seuraavan vesillepääsykiintiön lisämäärän (tonneina) linjan 56° 30′ N pohjoispuolella ja lukea sen saalisrajoitukseensa (MAC/*N5630): 42 312
(101) Tämä määrä vähennetään Färsaarten saalisrajoituksesta (vesillepääsykiintiö). Se voidaan pyytää vain alueella VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella (MAC/*6AN56). Tämä kiintiö voidaan kuitenkin pyytää myös 1. tammikuuta ja 15. helmikuuta sekä 1. lokakuuta ja 31. joulukuuta välisenä aikana alueilla IIa ja IVa linjan 59° pohjoispuolella (EU:n alue) (MAC/*24N59).
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla ja seuraavina aikoina saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:
|
Unionin vedet alueella IIa; unionin ja Norjan vedet alueella IVa. 1. tammikuuta ja 15. helmikuuta 2017 sekä 1. syyskuuta ja 31. joulukuuta 2017 välisenä aikana (MAC/*4A-EN) |
Norjan vedet alueella IIa (MAC/*2AN-) |
Färsaarten vedet (MAC/*FRO2) |
Saksa |
15 648 |
2 108 |
2 157 |
Ranska |
10 433 |
1 404 |
1 438 |
Irlanti |
52 161 |
7 028 |
7 192 |
Alankomaat |
22 820 |
3 073 |
3 146 |
Yhdistynyt kuningaskunta |
143 448 |
19 331 |
19 778 |
Unioni |
244 510 |
32 944 |
33 711 |
(102) Erityisedellytys: muiden jäsenvaltioiden kanssa vaihdettavat määrät voidaan pyytää alueilta VIIIa, VIIIb ja VIIId (MAC/*8ABD.). Espanjan, Portugalin tai Ranskan vaihtoa varten toimittamat ja alueilta VIIIa, VIIIb ja VIIId pyydettävät määrät eivät saa kuitenkaan olla yli 25 % luovuttavan jäsenvaltion kiintiöstä.
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:
|
VIIIb (MAC/*08B.) |
Espanja |
3 227 |
Ranska |
21 |
Portugali |
667 |
(103) Kiintiöön saa pyytää ainoastaan alueella IIIa sekä osa-alueilla 22–32 sijaitsevilla unionin vesillä.
(104) Voidaan pyytää vain unionin vesillä alueella IV (SOL/*04-C.).
(105) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(106) Tämän TACin lisäksi jäsenvaltiot, joilla on merianturan kiintiö alueella VIIa, voivat yhteisellä sopimuksella päättää myöntää yhteensä 7 tonnia yhdelle tai useammalle alukselle, joka osallistuu STECF:n arvioimaan kohdennettuun tieteelliseen kalastukseen kyseistä kantaa (SOL/*07A.) koskevan tieteellisen tiedon parantamiseksi. Asianomaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava tällaisen aluksen (tällaisten alusten) nimi (nimet) komissiolle ennen saaliin purkamisen sallimista.
(107) Kiintiöstä saa olla hietakampelan, valkoturskan ja koljan sivusaalista enintään 5 prosenttia (OTH/*03A.), sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta. Jos jäsenvaltio hyödyntää tässä kalastuksessa tätä säännöstä jonkin sivusaalislajin osalta, se ei voi käyttää lajienvälistä joustoa koskevia säännöksiä kyseisen lajin sivusaaliiden osalta.
(108) Kiintiöstä saa olla hietakampelan ja valkoturskan sivusaalista enintään 2 prosenttia (OTH/ *2AC4C), sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta. Jos jäsenvaltio hyödyntää tässä kalastuksessa tätä säännöstä jonkin sivusaalislajin osalta, se ei voi käyttää lajienvälistä joustoa koskevia säännöksiä kyseisen lajin sivusaaliiden osalta.
(109) Tuulenkala mukaan luettuna.
(110) Saa sisältää enintään 4 prosenttia sillin sivusaalista.
(111) Piikkihaita ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos piikkihaita saadaan sattumalta saaliiksi kalastuksessa, johon ei kyseisen lajin osalta vielä sovelleta saaliin purkamista koskevaa velvoitetta, yksilöitä ei saa vahingoittaa ja ne on päästettävä nopeasti vapaaksi tämän asetuksen 12 ja 14 artiklan vaatimuksia noudattaen. Poiketen siitä, mitä 12 artiklassa säädetään, alus, joka osallistuu sivusaaliiden välttämistä koskevaan ohjelmaan, joka on saanut STECF:ltä myönteisen arvioinnin, voi purkaa enintään kaksi tonnia kuukaudessa piikkihaita, joka pyydyksen alukselle nostamisen hetkellä on jo kuollutta. Sivusaaliiden välttämistä koskevaan ohjelmaan osallistuvien jäsenvaltioiden on varmistettava, että tämän poikkeuksen nojalla purettujen piikkihaisaaliiden vuotuiset kokonaismäärät eivät ylitä edellä vahvistettuja määriä. Jäsenvaltioiden on toimitettava ohjelmaan osallistuvien alusten luettelo komissiolle ennen purkamisen sallimista. Jäsenvaltioiden on vaihdettava tietoa alueista, joilla sivusaaliita pyritään välttämään.
(112) Kiintiöstä saa olla karjukalan, koljan, valkoturskan ja makrillin sivusaaliita enintään 5 prosenttia (OTH/*4BC7D), sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta. Jos jäsenvaltio hyödyntää tässä kalastuksessa tätä säännöstä jonkin sivusaalislajin osalta, se ei voi käyttää lajienvälistä joustoa koskevia säännöksiä kyseisen lajin sivusaaliiden osalta.
(113) Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä alueella VIId pyydetystä kiintiöstä voidaan laskea pyydetyksi seuraavia alueita koskevaan kiintiöön: unionin vedet alueilla IIa, IVa, VI, VIIa–c, VIIek, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (JAX/*2A-14).
(114) Voidaan pyytää unionin vesillä alueella IVa, mutta ei voida pyytää unionin vesillä alueella VIId (JAX/*04-C).
(115) Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä unionin vesillä alueilla IIa tai IVa ennen 30. kesäkuuta 2017 pyydetystä kiintiöstä voidaan laskea pyydetyksi unionin vesiä alueilla IVb, IVc ja VIId koskevaan kiintiöön (JAX/*4BC7D).
(116) Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella VIId (JAX/*07D.). Tämän erityisedellytyksen nojalla ja alaviitteen 3 mukaisesti karjukalan ja valkoturskan sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (OTH/*07D.).
(117) Kiintiöstä saa olla karjukalan, koljan, valkoturskan ja makrillin sivusaaliita enintään 5 prosenttia (OTH/*2A-14), sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta. Jos jäsenvaltio hyödyntää tässä kalastuksessa tätä säännöstä jonkin sivusaalislajin osalta, se ei voi käyttää lajienvälistä joustoa koskevia säännöksiä kyseisen lajin sivusaaliiden osalta.
(118) Vain alueet IVa, VIa (linjan 56° 30′ N pohjoispuolella), VIIe, VIIf ja VIIh.
(119) Erityisedellytys: enintään 50 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella VIIIc (JAX/*08C2). Tämän erityisedellytyksen nojalla ja alaviitteen 3 mukaisesti karjukalan ja valkoturskan sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (OTH/*08C2).
(120) Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella IX (JAX/*09.).
(121) Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella VIIIc (JAX/*08C).
(122) Azorien lähivedet.
(123) Sama kuin Portugalin kiintiön taso.
(124) Madeiran lähivedet.
(125) Sama kuin Portugalin kiintiön taso.
(126) Kanariansaarten lähivedet.
(127) Sama kuin Espanjan kiintiön taso.
(128) Kiintiöstä saa olla koljan ja valkoturskan sivusaaliita enintään 5 prosenttia (OT2/*2A3A4), sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta. Jos jäsenvaltio hyödyntää tässä kalastuksessa tätä säännöstä jonkin sivusaalislajin osalta, se ei voi käyttää lajienvälistä joustoa koskevia säännöksiä kyseisen lajin sivusaaliiden osalta.
(129) Kiintiöön saa pyytää vain unionin vesillä ICES-alueilla IIa, IIIa ja IV.
(130) Unionin kiintiöön saa pyytää vain 1. marraskuuta 2016 ja 31. lokakuuta 2017 välisenä aikana.
(131) Käytettävä lajittelulaitetta.
(132) Käytettävä lajittelulaitetta. Mukaan lukien enintään 15 prosenttia tahattomia sivusaaliita (NOP/*2A3A4), jotka luetaan tähän kiintiöön.
(133) Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.
(134) Erityisedellytys: josta piikkimakrillia (JAX/*04-N.) enintään: 0
(135) Pyydettävä vain pitkälläsiimalla.
(136) Norjan Ruotsille myöntämä ”muiden lajien” kiintiö perinteisellä tasolla.
(137) Mukaan lukien kalastus, jota ei ole erikseen mainittu. Poikkeuksia voidaan tehdä asianmukaisten neuvottelujen jälkeen.
(138) Vain alueet IIa ja IV (OTH/*2A4-C).
(139) Mukaan lukien kalastus, jota ei ole erikseen mainittu. Poikkeuksia voidaan tehdä asianmukaisten neuvottelujen jälkeen.
(140) Pyydettävä alueilla IV ja VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella (OTH/*46AN).
LIITE I B
KOILLIS-ATLANTTI JA GRÖNLANTI, ICES-SUURALUEET I, II, V, XII JA XIV SEKÄ GRÖNLANNIN VEDET NAFO-ALUEELLA 1
Laji: |
Silli Clupea harengus |
Alue: |
Unionin, Färsaarten, Norjan ja kansainväliset vedet alueilla I ja II (HER/1/2-) |
|
Belgia |
15 (1) |
|
|
|
Tanska |
14 409 (1) |
|
|
|
Saksa |
2 524 (1) |
|
|
|
Espanja |
48 (1) |
|
|
|
Ranska |
622 (1) |
|
|
|
Irlanti |
3 731 (1) |
|
|
|
Alankomaat |
5 157 (1) |
|
|
|
Puola |
729 (1) |
|
|
|
Portugali |
48 (1) |
|
|
|
Suomi |
223 (1) |
|
|
|
Ruotsi |
5 340 (1) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
9 213 (1) |
|
|
|
Unioni |
42 059 (1) |
|
|
|
Färsaaret |
|
|
||
Norja |
|
|
||
TAC |
646 075 |
|
Analyyttinen TAC
|
|
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
Norjan vedet alueilla I ja II (COD/1N2AB.) |
|
Saksa |
2 779 |
|
|
|
Kreikka |
344 |
|
|
|
Espanja |
3 100 |
|
|
|
Irlanti |
344 |
|
|
|
Ranska |
2 551 |
|
|
|
Portugali |
3 100 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
10 784 |
|
|
|
Unioni |
23 002 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja Grönlannin vedet alueella XIV (COD/N1GL14) |
|
Saksa |
1 800 (5) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
400 (5) |
|
|
|
Unioni |
2 200 (5) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
I ja IIb (COD/1/2B.) |
|
Saksa |
6 554 (8) |
|
|
|
Espanja |
13 152 (8) |
|
|
|
Ranska |
3 100 (8) |
|
|
|
Puola |
2 716 (8) |
|
|
|
Portugali |
2 638 (8) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
4 374 (8) |
|
|
|
Muut jäsenvaltiot |
|
|
||
Unioni |
33 025 (7) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Turska ja kolja Gadus morhua ja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
Färsaarten vedet alueella Vb (C/H/05B-F.) |
|
Saksa |
19 |
|
|
|
Ranska |
114 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
817 |
|
|
|
Unioni |
950 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Lestikalat Macrourus spp. |
Alue: |
Grönlannin vedet alueilla V ja XIV (GRV/514GRN) |
|
Unioni |
10 (9) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta (10) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Lestikalat Macrourus spp. |
Alue: |
Grönlannin vedet NAFO-alueella 1 (GRV/N1GRN.) |
|
Unioni |
10 (11) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta (12) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Villakuore Mallotus villosus |
Alue: |
IIb (CAP/02B.) |
|
Unioni |
0 |
|
|
|
TAC |
0 |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Villakuore Mallotus villosus |
Alue: |
Grönlannin vedet alueilla V ja XIV (CAP/514GRN) |
|
Tanska |
0 |
|
|
|
Saksa |
0 |
|
|
|
Ruotsi |
0 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
|
|
|
Kaikki jäsenvaltiot |
0 (13) |
|
|
|
Unioni |
0 (14) |
|
|
|
Norja |
0 (14) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Kolja Melanogrammus aeglefinus |
Alue: |
Norjan vedet alueilla I ja II (HAD/1N2AB.) |
|
Saksa |
257 |
|
|
|
Ranska |
154 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
789 |
|
|
|
Unioni |
1 200 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Mustakitaturska Micromesistius poutassou |
Alue: |
Färsaarten vedet (WHB/2A4AXF) |
|
Tanska |
1 100 |
|
|
|
Saksa |
75 |
|
|
|
Ranska |
120 |
|
|
|
Alankomaat |
105 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
1 100 |
|
|
|
Unioni |
2 500 (15) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Molva ja tylppäpyrstömolva Molva molva ja Molva dypterygia |
Alue: |
Färsaarten vedet alueella Vb (B/L/05B-F.) |
|
Saksa |
586 |
|
|
|
Ranska |
1 300 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
114 |
|
|
|
Unioni |
2 000 (16) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Pohjankatkarapu Pandalus borealis |
Alue: |
Grönlannin vedet alueilla V ja XIV (PRA/514GRN) |
|
Tanska |
575 |
|
|
|
Ranska |
575 |
|
|
|
Unioni |
1 150 |
|
|
|
Norja |
1 750 |
|
|
|
Färsaaret |
1 250 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Pohjankatkarapu Pandalus borealis |
Alue: |
Grönlannin vedet NAFO-alueella 1 (PRA/N1GRN.) |
|
Tanska |
1 300 |
|
|
|
Ranska |
1 300 |
|
|
|
Unioni |
2 600 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Seiti Pollachius virens |
Alue: |
Norjan vedet alueilla I ja II (POK/1N2AB.) |
|
Saksa |
2 040 |
|
|
|
Ranska |
328 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
182 |
|
|
|
Unioni |
2 550 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Seiti Pollachius virens |
Alue: |
Kansainväliset vedet alueilla I ja II (POK/1/2INT) |
|
Unioni |
0 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Seiti Pollachius virens |
Alue: |
Färsaarten vedet alueella Vb (POK/05B-F.) |
|
Belgia |
56 |
|
|
|
Saksa |
347 |
|
|
|
Ranska |
1 691 |
|
|
|
Alankomaat |
56 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
650 |
|
|
|
Unioni |
2 800 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Grönlanninpallas Reinhardtius hippoglossoides |
Alue: |
Norjan vedet alueilla I ja II (GHL/1N2AB.) |
|
Saksa |
25 (17) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
25 (17) |
|
|
|
Unioni |
50 (17) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Grönlanninpallas Reinhardtius hippoglossoides |
Alue: |
Kansainväliset vedet alueilla I ja II (GHL/1/2INT) |
|
Unioni |
900 (18) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Grönlanninpallas Reinhardtius hippoglossoides |
Alue: |
Grönlannin vedet NAFO-alueella 1 (GHL/N1GRN.) |
|
Saksa |
1 925 (19) |
|
|
|
Unioni |
1 925 (19) |
|
|
|
Norja |
575 (19) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Grönlanninpallas Reinhardtius hippoglossoides |
Alue: |
Grönlannin vedet alueilla V ja XIV (GHL/514GRN) |
|
Saksa |
4 289 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
226 |
|
|
|
Unioni |
4 515 (20) |
|
|
|
Norja |
575 |
|
|
|
Färsaaret |
110 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Punasimppu (matalien vesien pelaginen laji) Sebastes spp. |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueella V; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (RED/51214S) |
|
Viro |
0 |
|
|
|
Saksa |
0 |
|
|
|
Espanja |
0 |
|
|
|
Ranska |
0 |
|
|
|
Irlanti |
0 |
|
|
|
Latvia |
0 |
|
|
|
Alankomaat |
0 |
|
|
|
Puola |
0 |
|
|
|
Portugali |
0 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
|
|
|
Unioni |
0 |
|
|
|
TAC |
0 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Punasimppu (syvien vesien pelaginen laji) Sebastes spp. |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet alueella V; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (RED/51214D) |
|
Viro |
|
|
||
Saksa |
|
|
||
Espanja |
|
|
||
Ranska |
|
|
||
Irlanti |
|
|
||
Latvia |
|
|
||
Alankomaat |
|
|
||
Puola |
|
|
||
Portugali |
|
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
|
||
Unioni |
|
|
||
TAC |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Punasimput Sebastes spp. |
Alue: |
Norjan vedet alueilla I ja II (RED/1N2AB.) |
|
Saksa |
766 |
|
|
|
Espanja |
95 |
|
|
|
Ranska |
84 |
|
|
|
Portugali |
405 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
150 |
|
|
|
Unioni |
1 500 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Punasimput Sebastes spp. |
Alue: |
Kansainväliset vedet alueilla I ja II (RED/1/2INT) |
|
Unioni |
|
|
||
TAC |
8 000 (25) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Punasimppu (pelaginen) Sebastes spp. |
Alue: |
Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja Grönlannin vedet alueilla V ja XIV (RED/N1G14P) |
|
Saksa |
|
|
||
Ranska |
|
|
||
Yhdistynyt kuningaskunta |
|
|
||
Unioni |
|
|
||
Norja |
|
|
||
Färsaaret |
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Punasimppu (pohjakalalaji) Sebastes spp. |
Alue: |
Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja Grönlannin vedet alueilla V ja XIV (RED/N1G14D) |
|
Saksa |
1 581 (30) |
|
|
|
Ranska |
8 (30) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
11 (30) |
|
|
|
Unioni |
1 600 (30) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Punasimput Sebastes spp. |
Alue: |
Färsaarten vedet alueella Vb (RED/05B-F.) |
|
Belgia |
3 |
|
|
|
Saksa |
368 |
|
|
|
Ranska |
25 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
4 |
|
|
|
Unioni |
400 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Muut lajit |
Alue: |
Norjan vedet alueilla I ja II (OTH/1N2AB.) |
|
Saksa |
117 (31) |
|
|
|
Ranska |
47 (31) |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
186 (31) |
|
|
|
Unioni |
350 (31) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Muut lajit (32) |
Alue: |
Färsaarten vedet alueella Vb (OTH/05B-F.) |
|
Saksa |
322 |
|
|
|
Ranska |
289 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
189 |
|
|
|
Unioni |
800 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Kampelakalat |
Alue: |
Färsaarten vedet alueella Vb (FLX/05B-F.) |
|
Saksa |
18 |
|
|
|
Ranska |
14 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
68 |
|
|
|
Unioni |
100 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Sivusaaliit (33) |
Alue: |
Grönlannin vedet (B-C/GRL) |
|
Unioni |
900 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Varo-TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
(1) Toimitettaessa saalisilmoituksia komissiolle on ilmoitettava myös kullakin seuraavalla alueella pyydetyt määrät: NEAFC-sääntelyalue ja unionin vedet.
(2) Saadaan pyytää unionin vesillä linjan 62° N pohjoispuolella.
(3) Lasketaan kuuluvaksi Färsaarten saalisrajoituksiin.
(4) Lasketaan kuuluvaksi Norjan saalisrajoituksiin.
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää jäljempänä mainittuja määriä:
|
Norjan vedet linjan 62o N pohjoispuolella sekä Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue (HER/*2AJMN) |
|
37 854 |
|
II, Vb linjan 62o N pohjoispuolella (Färsaarten vedet) (HER/*25B-F) |
Belgia |
2 |
Tanska |
2 055 |
Saksa |
360 |
Espanja |
7 |
Ranska |
89 |
Irlanti |
532 |
Alankomaat |
736 |
Puola |
104 |
Portugali |
7 |
Suomi |
32 |
Ruotsi |
762 |
Yhdistynyt kuningaskunta |
1 314 |
(5) Näihin kiintiöihin, lukuun ottamatta sivusaaliita, sovelletaan seuraavia ehtoja:
1. |
Kalastus on kielletty 1. huhtikuuta ja 31. toukokuuta 2017 välisenä aikana. |
2. |
EU:n alukset voivat valita kalastavansa jommallakummalla tai molemmilla seuraavista alueista:
|
(6) Saksaa, Espanjaa, Ranskaa, Puolaa, Portugalia ja Yhdistynyttä kuningaskuntaa lukuun ottamatta.
(7) Unionin pyydettävissä olevan turskakannan osuuden myöntäminen Svalbardin ja Karhusaaren vyöhykkeellä ja sen kanssa saadut koljan sivusaaliit eivät vaikuta millään tavoin vuoden 1920 Pariisin sopimuksesta johtuviin oikeuksiin ja velvoitteisiin.
(8) Koljan sivusaaliit voivat olla enintään 14 prosenttia vetokertaa kohden. Sivusaaliina saadun koljan määrät lasketaan turskan kiintiön lisäksi.
(9) Erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.
(10) Norjalle myönnetään jäljempänä oleva määrä tonneina, ja se voidaan kalastaa joko tällä TAC-vyöhykkeellä tai Grönlannin vesillä NAFO-alueella 1 (GRV/514N1G). Erityisedellytys tälle määrälle: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.
90
(11) Erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.
(12) Norjalle myönnetään jäljempänä oleva määrä tonneina, ja se voidaan kalastaa joko tällä TAC-vyöhykkeellä tai Grönlannin vesillä alueilla V ja XIV (GRV/514N1G). Erityisedellytys tälle määrälle: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.
90
(13) Tanska, Saksa, Ruotsi ja Yhdistynyt kuningaskunta voivat käyttää ”kaikkien jäsenvaltioiden” kiintiötä vasta sitten, kun ne ovat käyttäneet oman kiintiönsä loppuun. Jäsenvaltiot, joilla on yli 10 prosenttia unionin kiintiöstä, eivät kuitenkaan saa käyttää ”kaikkien jäsenvaltioiden” kiintiötä.
(14) Kalastuskaudeksi, joka alkaa 20. kesäkuuta ja päättyy 30. huhtikuuta seuraavana vuonna.
(15) Mustakitaturskasaaliisiin saattaa sisältyä kultakuoreen tahattomia sivusaaliita.
(16) Lestikalan ja mustahuotrakalan sivusaaliit luetaan kuuluviksi tähän kiintiöön seuraavaan määrään asti (OTH/*05B-F): 0
(17) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(18) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(19) Pyydettävä linjan 68° N eteläpuolella.
(20) Voidaan pyytää samanaikaisesti enintään kuudella aluksella.
(21) Voidaan pyytää yksinomaan seuraavien koordinaattien rajaamalla alueella:
Piste |
Leveyspiiri |
Pituuspiiri |
1 |
64°45′N |
28°30′W |
2 |
62°50′N |
25°45′W |
3 |
61°55′N |
26°45′W |
4 |
61°00′N |
26°30′W |
5 |
59°00′N |
30°00′W |
6 |
59°00′N |
34°00′W |
7 |
61°30′N |
34°00′W |
8 |
62°50′N |
36°00′W |
9 |
64°45′N |
28°30′W |
(22) Voidaan pyytää vain 10. toukokuuta ja 1. heinäkuuta 2017 välisenä aikana.
(23) Kalastus on sallittu vain 1. heinäkuuta ja 31. joulukuuta 2017 välisenä aikana. Kalastus lopetetaan, kun NEAFC:n sopimuspuolet ovat käyttäneet TACin kokonaisuudessaan. Jäsenvaltioiden on kiellettävä lippunsa alla purjehtivilta aluksilta punasimpun kohdennettu kalastus lopetuspäivästä alkaen.
(24) Alusten on rajoitettava muun kalastuksen yhteydessä saamansa punasimpun sivusaaliit enintään yhteen prosenttiin aluksella pidettävästä kokonaissaaliista.
(25) Tilapäinen saalisrajoitus NEAFC:n kaikkien sopimuspuolten saaliiden kattamiseksi,
(26) Voidaan pyytää vain 10. toukokuuta ja 1. heinäkuuta välisenä aikana.
(27) Voidaan pyytää vain Grönlannin vesillä punasimpun suojelualueella, jonka rajoina ovat seuraavat koordinaatit yhdistävät linjat:
Piste |
Leveyspiiri |
Pituuspiiri |
1 |
64°45′N |
28°30′W |
2 |
62°50′N |
25°45′W |
3 |
61°55′N |
26°45′W |
4 |
61°00′N |
26°30′W |
5 |
59°00′N |
30°00′W |
6 |
59°00′N |
34°00′W |
7 |
61°30′N |
34°00′W |
8 |
62°50′N |
36°00′W |
9 |
64°45′N |
28°30′W |
(28) Erityisedellytys: tämä kiintiö voidaan pyytää myös edellä mainitun punasimpun suojelualueen kansainvälisillä vesillä (RED/*5-14P).
(29) Voidaan pyytää vain Grönlannin vesillä alueilla V ja XIV (RED/*514GN).
(30) Voidaan pyytää vain troolilla ja ainoastaan seuraavien koordinaattien määrittämän linjan pohjois- ja länsipuolella:
Piste |
Leveyspiiri |
Pituuspiiri |
1 |
59°15′N |
54°26′W |
2 |
59°15′N |
44°00′W |
3 |
59°30′N |
42°45′W |
4 |
60°00′N |
42°00′W |
5 |
62°00′N |
40°30′W |
6 |
62°00′N |
40°00′W |
7 |
62°40′N |
40°15′W |
8 |
63°09′N |
39°40′W |
9 |
63°30′N |
37°15′W |
10 |
64°20′N |
35°00′W |
11 |
65°15′N |
32°30′W |
12 |
65°15′N |
29°50′W |
(31) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(32) Lukuun ottamatta kaupallisesti merkityksettömiä lajeja.
(33) Lestikalojen (Macrourus spp.) sivusaaliit ilmoitetaan seuraavan kalastusmahdollisuuksia koskevan taulukon mukaisesti: lestikalat Grönlannin vesillä alueilla V ja XIV (GRV/514GRN) ja lestikalat Grönlannin vesillä NAFO 1 -alueella (GRV/N1GRN.)
LIITE I C
LUOTEIS-ATLANTTI
NAFO-YLEISSOPIMUSALUE
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
NAFO 2J3KL (COD/N2J3KL) |
|
Unioni |
0 (1) |
|
|
|
TAC |
0 (1) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
NAFO 3NO (COD/N3NO.) |
|
Unioni |
0 (2) |
|
|
|
TAC |
0 (2) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Turska Gadus morhua |
Alue: |
NAFO 3M (COD/N3M.) |
|
Viro |
155 |
|
|
|
Saksa |
649 |
|
|
|
Latvia |
155 |
|
|
|
Liettua |
155 |
|
|
|
Puola |
529 |
|
|
|
Espanja |
1 993 |
|
|
|
Ranska |
278 |
|
|
|
Portugali |
2 733 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
1 298 |
|
|
|
Unioni |
7 945 |
|
|
|
TAC |
13 931 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Mustaeväkampela Glyptocephalus cynoglossus |
Alue: |
NAFO 3L (WIT/N3L.) |
|
Unioni |
0 (3) |
|
|
|
TAC |
0 (3) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Mustaeväkampela Glyptocephalus cynoglossus |
Alue: |
NAFO 3NO (WIT/N3NO.) |
|
Viro |
98 |
|
|
|
Latvia |
98 |
|
|
|
Liettua |
98 |
|
|
|
Unioni |
295 |
|
|
|
TAC |
2 225 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Liejukampela Hippoglossoides platessoides |
Alue: |
NAFO 3M (PLA/N3M.) |
|
Unioni |
0 (4) |
|
|
|
TAC |
0 (4) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Liejukampela Hippoglossoides platessoides |
Alue: |
NAFO 3LNO (PLA/N3LNO.) |
|
Unioni |
0 (5) |
|
|
|
TAC |
0 (5) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Pohjankalmari Illex illecebrosus |
Alue: |
NAFOn suuralueet 3 ja 4 (SQI/N34.) |
|
Viro |
128 (6) |
|
|
|
Latvia |
128 (6) |
|
|
|
Liettua |
128 (6) |
|
|
|
Puola |
227 (6) |
|
|
|
Unioni |
|
|
||
TAC |
34 000 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Ruostekampela Limanda ferruginea |
Alue: |
NAFO 3LNO (YEL/N3LNO.) |
|
Unioni |
0 (8) |
|
|
|
TAC |
17 000 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Villakuore Mallotus villosus |
Alue: |
NAFO 3NO (CAP/N3NO.) |
|
Unioni |
0 (9) |
|
|
|
TAC |
0 (9) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Pohjankatkarapu Pandalus borealis |
Alue: |
(PRA/N3LNO.) |
|
Viro |
0 (12) |
|
|
|
Latvia |
0 (12) |
|
|
|
Liettua |
0 (12) |
|
|
|
Puola |
0 (12) |
|
|
|
Espanja |
0 (12) |
|
|
|
Portugali |
0 (12) |
|
|
|
Unioni |
0 (12) |
|
|
|
TAC |
0 (12) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Pohjankatkarapu Pandalus borealis |
Alue: |
NAFO 3M (13) (PRA/*N3M.) |
|
TAC |
Ei sovelleta (14) |
|
Analyyttinen TAC
|
Laji: |
Grönlanninpallas Reinhardtius hippoglossoides |
Alue: |
NAFO 3LMNO (GHL/N3LMNO) |
|
Viro |
297 |
|
|
|
Saksa |
303 |
|
|
|
Latvia |
42 |
|
|
|
Liettua |
21 |
|
|
|
Espanja |
4 067 |
|
|
|
Portugali |
1 700 |
|
|
|
Unioni |
6 430 |
|
|
|
TAC |
10 966 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Rauskut Rajidae |
Alue: |
NAFO 3LNO (SKA/N3LNO.) |
|
Viro |
283 |
|
|
|
Liettua |
62 |
|
|
|
Espanja |
3 403 |
|
|
|
Portugali |
660 |
|
|
|
Unioni |
4 408 |
|
|
|
TAC |
7 000 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Punasimput Sebastes spp. |
Alue: |
NAFO 3LN (RED/N3LN.) |
|
Viro |
702 |
|
|
|
Saksa |
483 |
|
|
|
Latvia |
702 |
|
|
|
Liettua |
702 |
|
|
|
Unioni |
2 589 |
|
|
|
TAC |
14 200 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Punasimput Sebastes spp. |
Alue: |
NAFO 3M (RED/N3M.) |
|
Viro |
1 571 (15) |
|
|
|
Saksa |
513 (15) |
|
|
|
Latvia |
1 571 (15) |
|
|
|
Liettua |
1 571 (15) |
|
|
|
Espanja |
233 (15) |
|
|
|
Portugali |
2 354 (15) |
|
|
|
Unioni |
7 813 (15) |
|
|
|
TAC |
7 000 (15) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Punasimput Sebastes spp. |
Alue: |
NAFO 3O (RED/N3O.) |
|
Espanja |
1 771 |
|
|
|
Portugali |
5 229 |
|
|
|
Unioni |
7 000 |
|
|
|
TAC |
20 000 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Punasimput Sebastes spp. |
Alue: |
NAFO-suuralue 2, alueet 1F ja 3K (RED/N1F3K.) |
|
Latvia |
0 (16) |
|
|
|
Liettua |
0 (16) |
|
|
|
Unioni |
0 (16) |
|
|
|
TAC |
0 (16) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Oliiviturska Urophycis tenuis |
Alue: |
NAFO 3NO (HKW/N3NO.) |
|
Espanja |
255 |
|
|
|
Portugali |
333 |
|
|
|
Unioni |
588 (17) |
|
|
|
TAC |
1 000 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
(1) Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavin rajoituksin: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.
(2) Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita 1 000 kilogramman tai 4 prosentin enimmäisrajoissa sen mukaan, kumpi on suurempi.
(3) Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavin rajoituksin: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.
(4) Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavin rajoituksin: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.
(5) Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavin rajoituksin: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.
(6) Pyydettävä 1. heinäkuuta – 31. joulukuuta 2017.
(7) Unionin osuutta ei ole määritelty. Kanada ja unionin jäsenvaltiot Viroa, Latviaa, Liettuaa ja Puolaa lukuun ottamatta voivat pyytää jäljempänä tonneina ilmoitetun määrän. 29 467
(8) Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavin rajoituksin: enintään 2 500 kilogrammaa tai 10 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi. Jos kuitenkin ruostekampelan kiintiö, jonka NAFO on osoittanut sopimuspuolille ilman erityistä määräosaa kannasta, on täyttynyt, sivusaaliin rajat ovat enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.
(9) Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavin rajoituksin: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.
(10) Lukuun ottamatta seuraavien koordinaattien rajaamaa aluetta:
Piste nro |
Pohjoista leveyttä |
Läntistä pituutta |
1 |
47o 20′ 0 |
46o 40′ 0 |
2 |
47o 20′ 0 |
46o 30′ 0 |
3 |
46o 00′ 0 |
46o 30′ 0 |
4 |
46o 00′ 0 |
46o 40′ 0 |
(11) Kalastus on kiellettyä alle 200 metrin syvyydessä alueella länteen seuraavien koordinaattien rajaamasta linjasta:
Piste nro |
Pohjoista leveyttä |
Läntistä pituutta |
1 |
46o 00′ 0 |
47o 49′ 0 |
2 |
46o 25′ 0 |
47o 27′ 0 |
3 |
46°42′0 |
47o 25′ 0 |
4 |
46o 48′ 0 |
47o 25′ 50 |
5 |
47o 16′ 50 |
47o 43′ 50 |
(12) Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavin rajoituksin: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.
(13) Alukset saavat pyytää tätä kantaa myös alueella 3L seuraavien koordinaattien rajoissa:
Piste nro |
Pohjoista leveyttä |
Läntistä pituutta |
1 |
47o 20′ 0 |
46o 40′ 0 |
2 |
47o 20′ 0 |
46o 30′ 0 |
3 |
46o 00′ 0 |
46o 30′ 0 |
4 |
46o 00′ 0 |
46o 40′ 0 |
Lisäksi kielletään katkarapujen pyynti 1. kesäkuuta ja 31. joulukuuta 2017 välisenä aikana seuraavien koordinaattien rajaamalla alueella:
Piste nro |
Pohjoista leveyttä |
Läntistä pituutta |
1 |
47o 55′ 0 |
45o 00′ 0 |
2 |
47o 30′ 0 |
44o 15′ 0 |
3 |
46o 55′ 0 |
44o 15′ 0 |
4 |
46o 35′ 0 |
44o 30′ 0 |
5 |
46o 35′ 0 |
45o 40′ 0 |
6 |
47o 30′ 0 |
45o 40′ 0 |
7 |
47o 55′ 0 |
45o 00′ 0 |
(14) Ei sovelleta. Kalastusta hallinnoidaan pyyntiponnistuksen rajoituksina. Asianomaisten jäsenvaltioiden on myönnettävä kalastuslupia tähän kalastukseen osallistuville kalastusaluksilleen ja ilmoitettava nämä luvat komissiolle ennen aluksen toiminnan aloittamista asetuksen (EY) N:o 1224/2009 mukaisesti.
Jäsenvaltio |
Alusten enimmäismäärä |
Kalastuspäivien enimmäismäärä |
Tanska |
0 |
0 |
Viro |
0 |
0 |
Espanja |
0 |
0 |
Latvia |
0 |
0 |
Liettua |
0 |
0 |
Puola |
0 |
0 |
Portugali |
0 |
0 |
(15) Tähän kiintiöön sovelletaan kaikkien NAFOn sopimuspuolten osalta kyseiselle kalakannalle vahvistettua TACia. Kyseisen TACin puitteissa saa kalastaa ennen 1. heinäkuuta 2017 enintään seuraavan, kauden puoliväliin asetetun määrärajoituksen mukaisesti: 3 500
(16) Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavin rajoituksin: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.
(17) Kun sopimuspuolet vahvistavat äänestämällä Luoteis-Atlantin kalastusjärjestön sääntelyalueella sovellettavista säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteistä tehdyn yleissopimuksen liitteen I A mukaisesti, että TAC on 2 000 tonnia, vastaavien unionin ja jäsenvaltioiden kiintiöiden katsotaan olevan seuraavat:
Espanja |
509 |
Portugali |
667 |
Unioni |
1 176 |
LIITE I D
ICCAT-YLEISSOPIMUSALUE
Kansainvälisen Atlantin tonnikalojen suojelukomission (ICCAT) puitteissa hyväksytyt tonnikalan, Pohjois-Atlantin miekkakalan, Etelä-Atlantin miekkakalan, Pohjois-Atlantin valkotonnikalan, Etelä-Atlantin valkotonnikalan, isosilmätonnikalan, sinimarliinin ja valkomarliinin TACit jaetaan ICCAT-yleissopimuksen sopimuspuolille, yhteistyötä tekeville muille kuin sopimuspuolille, yhteisöille tai kalastusyhteisöille (sopimuspuolet), joten niiden unionin osuus on määritelty.
ICCATin puitteissa hyväksyttyjä Välimeren miekkakalan, keltaevätonnikalan ja sinihaiden TACeja ei jaeta ICCAT-sopimuspuolille, joten niiden unionin osuus on avoin.
Laji: |
Tonnikala Thunnus thynnus |
Alue: |
Atlantin valtameri pituuspiirin 45° W itäpuolella sekä Välimeri (BFT/AE45WM) |
|
Kypros |
117,66 (4) |
|
|
|
Kreikka |
218,7 |
|
|
|
Espanja |
|
|
||
Ranska |
|
|
||
Kroatia |
661,82 (6) |
|
|
|
Italia |
|
|
||
Malta |
271,14 (4) |
|
|
|
Portugali |
399,03 |
|
|
|
Muut jäsenvaltiot |
47,32 (1) |
|
|
|
Unioni |
|
|
||
TAC |
22 705 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Miekkakala Xiphias gladius |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella (SWO/AN05N) |
|
Espanja |
6 384,14 (8) |
|
|
|
Portugali |
1 170,83 (8) |
|
|
|
Muut jäsenvaltiot |
|
|
||
Unioni |
7 685,70 |
|
|
|
TAC |
13 700 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Miekkakala Xiphias gladius |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 5° N eteläpuolella (SWO/AS05N) |
|
Espanja |
4 715,27 (9) |
|
|
|
Portugali |
508,90 (9) |
|
|
|
Unioni |
5 224,17 |
|
|
|
TAC |
15 000 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Pohjoisen kannan valkotonnikala Thunnus alalunga |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella (ALB/AN05N) |
|
Irlanti |
2 514,31 |
|
|
|
Espanja |
14 981,13 |
|
|
|
Ranska |
6 771,01 |
|
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta |
258,87 |
|
|
|
Portugali |
2 413,80 |
|
|
|
Unioni |
26 939,13 (10) |
|
|
|
TAC |
28 000 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Eteläisen kannan valkotonnikala Thunnus alalunga |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 5o N eteläpuolella (ALB/AS05N) |
|
Espanja |
905,86 |
|
|
|
Ranska |
297,70 |
|
|
|
Portugali |
633,94 |
|
|
|
Unioni |
1 837,50 |
|
|
|
TAC |
24 000 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Isosilmätonnikala Thunnus obesus |
Alue: |
Atlantin valtameri (BET/ATLANT) |
|
Espanja |
11 299,61 |
|
|
|
Ranska |
4 799,58 |
|
|
|
Portugali |
4 289,86 |
|
|
|
Unioni |
20 389,05 |
|
|
|
TAC |
65 000 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Sinimarliini Makaira nigricans |
Alue: |
Atlantin valtameri (BUM/ATLANT) |
|
Espanja |
0 |
|
|
|
Ranska |
377,43 |
|
|
|
Portugali |
52,32 |
|
|
|
Unioni |
429,75 |
|
|
|
TAC |
1 985 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Valkomarliini Tetrapturus albidus |
Alue: |
Atlantin valtameri (WHM/ATLANT) |
|
Espanja |
2,45 |
|
|
|
Portugali |
21,45 |
|
|
|
Unioni |
23,9 |
|
|
|
TAC |
355 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Keltaevätonnikala Thunnus albacares |
Alue: |
Atlantin valtameri, (YFT/ATLANT) |
|
TAC |
110 000 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Purjekala Isthiophorus albicans |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 45o W itäpuolella (SAIL/AE45W) |
|
TAC |
1 271 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Purjekala Isthiophorus albicans |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 45o W länsipuolella (SAIL/AW45W) |
|
TAC |
1 030 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Sinihai Prionace glauca |
Alue: |
Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella (BSH/AN05N) |
|
TAC |
39 102 (11) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Miekkakala Xiphias gladius |
Alue: |
Välimeri (SWO/M) |
|
TAC |
10 500 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
(1) Kyprosta, Kreikkaa, Espanjaa, Ranskaa, Kroatiaa, Italiaa, Maltaa ja Portugalia lukuun ottamatta ja yksinomaan sivusaaliina.
(2) Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 1 kohdassa (BFT/*8301) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:
Espanja |
642,92 |
Ranska |
298,67 |
Unioni |
941,59 |
(3) Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 1 kohdassa (BFT/*641) tarkoitettujen alusten pyytämiin vähintään 6,4 kilogramman painoisten tai vähintään 70 senttimetrin pituisten tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:
Ranska |
100 |
Unioni |
100 |
(4) Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 2 kohdassa (BFT/*8302) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:
Espanja |
84,87 |
Ranska |
83,74 |
Italia |
66,09 |
Kypros |
5,42 |
Malta |
7,98 |
Unioni |
247,1 |
(5) Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 3 kohdassa (BFT/*643) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:
Italia |
66,10 |
Unioni |
66,10 |
(6) Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 3 kohdassa (BFT/*8303F) tarkoitettujen alusten kasvatustarkoituksiin pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:
Kroatia |
595,63 |
Unioni |
595,63 |
(7) Lukuun ottamatta Espanjaa ja Portugalia, ja yksinomaan sivusaaliina.
(8) Erityisedellytys: enintään 2,39 prosenttia tästä määrästä voidaan pyytää Atlantin valtamerellä linjan 5° N eteläpuolella (SWO/*AS05N).
(9) Erityisedellytys: enintään 3,51 prosenttia tästä määrästä voidaan pyytää Atlantin valtamerellä linjan 5° N pohjoispuolella (SWO/*AN05N).
(10) Neuvoston asetuksen (EY) N:o 520/2007 (1) 12 artiklan mukaisesti kohdelajinaan pohjoisen kannan valkotonnikalaa pyytävien unionin kalastusalusten lukumääräksi vahvistetaan: 1 253
(1) |
Neuvoston asetus (EY) N:o 520/2007, annettu 7 päivänä toukokuuta 2007, eräiden laajalti vaeltavien kalakantojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä ja asetuksen (EY) N:o 973/2001 kumoamisesta (EUVL L 123, 12.5.2007, s. 3). |
(11) Ajallinen jakso ja laskentamenetelmä, joita ICCAT käyttää Pohjois-Atlantin sinihain saalisrajoituksen vahvistamisessa, ei määrää ennalta EU:n tason tulevien jakoperusteiden määrittelemisessä käytettävää ajallista jaksoa ja laskentamenetelmää.
LIITE I E
ANTARKTIS
CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUE
Näitä CCAMLR:n hyväksymiä TACeja ei jaeta CCAMLR:n jäsenille, joten unionin osuus on avoin. CCAMLR:n sihteeristö valvoo saaliita ja ilmoittaa, milloin kalastus on lopetettava TACin täyttymisen vuoksi.
Jollei toisin mainita, näitä TACeja sovelletaan 1. joulukuuta 2016–30. marraskuuta 2017.
Laji: |
Makrillijääkala Champsocephalus gunnari |
Alue: |
FAO 48.3 Antarktis (ANI/F483.) |
|
TAC |
2 074 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Makrillijääkala Champsocephalus gunnari |
Alue: |
FAO 58.5.2 Antarktis (1) (ANI/F5852.) |
|
TAC |
561 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Jääkala Chaenocephalus aceratus |
Alue: |
FAO 48.3 Antarktis (SSI/F483.) |
|
TAC |
2 200 (2) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Sarvijääkala Channichthys rhinoceratus |
Alue: |
FAO 58.5.2 Antarktis (LIC/F5852.) |
|
TAC |
1 663 (3) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Hammaskala Dissostichus eleginoides |
Alue: |
FAO 48.3 Antarktis (TOP/F483.) |
|||||||
TAC |
2 750 (4) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|||||||
Erityisedellytys: edellä mainitun kiintiön rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:
Kalastuksenhoitoalue A: 48o W to 43o 30′ W – 52o 30′ S to 56o S (TOP/*F483A): 0 Kalastuksenhoitoalue B: 43o 30′ W to 40o W – 52o 30′ S to 56o S (TOP/*F483B): 825 Kalastuksenhoitoalue C: 40o W to 33o 30′ W – 52o 30′ S to 56o S (TOP/*F483C): 1 925 |
Laji: |
Hammaskala Dissostichus eleginoides |
Alue: |
FAO 48.4 Antarktis (pohjoinen) (TOP/F484N.) |
|
TAC |
47 (5) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Hammaskala Dissostichus eleginoides |
Alue: |
FAO 58.5.2 Antarktis (TOP/F5852.) |
|
TAC |
3 405 (6) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Tummahammaskala Dissostichus mawsoni |
Alue: |
FAO 48.4 Antarktis (eteläinen) (TOA/F484S.) |
|
TAC |
38 (7) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Etelänkrilli Euphausia superba |
Alue: |
FAO 48 (KRI/F48.) |
|||||||||
TAC |
5 610 000 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|||||||||
Erityisedellytys: 620 000 tonnin yhdistetyn kokonaissaaliin rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää seuraavia määriä:
Alue 48.1 (KRI/*F481.): 155 000 Alue 48.2 (KRI/*F482.): 279 000 Alue 48.3 (KRI/*F483.): 279 000 Alue 48.4 (KRI/*F484.): 93 000 |
Laji: |
Etelänkrilli Euphausia superba |
Alue: |
FAO 58.4.1 Antarktis (KRI/F5841.) |
|||||
TAC |
440 000 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|||||
Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:
Alue 58.4.1 länteen pituuspiiristä 115o E (KRI/*F-41W): 277 000 Alue 58.4.1 itään pituuspiiristä 115o E (KRI/*F-41E): 163 000 |
Laji: |
Etelänkrilli Euphausia superba |
Alue: |
FAO 58.4.2 Antarktis (KRI/F5842.) |
|||||
TAC |
2 645 000 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
|||||
Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:
Alue 58.4.2 länteen pituuspiiristä 55o E (KRI/*F-42W): 260 000 Alue 58.4.2 länteen pituuspiiristä 55o E (KRI/*F-42E): 192 000 |
Laji: |
Kyhmyjääahven Gobionotothen gibberifrons |
Alue: |
FAO 48.3 Antarktis (NOG/F483.) |
|
TAC |
1 470 (8) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Harmaajääahven Lepidonotothen squamifrons |
Alue: |
FAO 48.3 Antarktis (NOS/F483.) |
|
TAC |
300 (9) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Harmaajääahven Lepidonotothen squamifrons |
Alue: |
FAO 58.5.2 Antarktis (NOS/F5852.) |
|
TAC |
80 (10) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Lestikalalajit Macrourus holotrachys ja Macrourus carinatus |
Alue: |
FAO 58.5.2 Antarktis (GR1/F5852.) |
|
TAC |
360 (11) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Lestikalalajit Macrourus caml ja Macrourus whitsoni |
Alue: |
FAO 58.5.2 Antarktis (GR2/F5852.) |
|
TAC |
409 (12) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Lestikalat Macrourus spp. |
Alue: |
FAO 48.3 Antarktis (SRX/F483.) |
|
TAC |
138 (13) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Lestikalat Macrourus spp. |
Alue: |
FAO 48.4 Antarktis (GRV/F484.) |
|
TAC |
13,6 (14) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Marmorijääahven Notothenia rossii |
Alue: |
FAO 48.3 Antarktis (NOR/F483.) |
|
TAC |
300 (15) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Kiviravut Paralomis spp. |
Alue: |
FAO 48.3 Antarktis (PAI/F483.) |
|
TAC |
0 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Tummajääkala Pseudochaenichthys georgianus |
Alue: |
FAO 48.3 Antarktis (SGI/F483.) |
|
TAC |
300 (16) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Rauskukalat Rajiformes |
Alue: |
FAO 48.3 Antarktis (SRX/F483.) |
|
TAC |
138 (17) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Rauskukalat Rajiformes |
Alue: |
FAO 48.4 Antarktis (SRX/F484.) |
|
TAC |
4,3 (18) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Rauskukalat Rajiformes |
Alue: |
FAO 58.5.2 Antarktis (SRX/F5852.) |
|
TAC |
120 (19) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
Laji: |
Muut lajit |
Alue: |
FAO 58.5.2 Antarktis (OTH/F5852.) |
|
TAC |
50 (20) |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
(1) Tätä TACia varten kalastusalue on täsmennetty siksi osaksi FAOn tilastollista aluetta 58.5.2, joka jää seuraavan linjan rajaaman alueen sisäpuolelle:
— |
alkaen pisteestä, jossa pituuspiiri 72° 15′ E leikkaa Australian ja Ranskan välisten merirajojen määrittämistä koskevan sopimuksen rajan, ja siitä kyseistä pituuspiiriä pitkin etelään pisteeseen, jossa se leikkaa leveyspiirin 53° 25′ S, |
— |
sitten itään tätä leveyspiiriä pitkin pisteeseen, jossa se leikkaa pituuspiirin 74° E, |
— |
sitten koilliseen geodeettista viivaa pitkin leveyspiirin 52° 40′ S ja pituuspiirin 76° E leikkauspisteeseen, |
— |
sitten pohjoiseen tätä pituuspiiriä pitkin pisteeseen, jossa se leikkaa leveyspiirin 52° S, |
— |
sitten luoteeseen geodeettista viivaa pitkin leveyspiirin 51° S ja pituuspiirin 74° 30′ E leikkauspisteeseen, ja |
— |
sitten lounaaseen geodeettista viivaa pitkin alkupisteeseen. |
(2) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
(3) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
(4) Tätä TACia sovelletaan pitkäsiimakalastuksessa 16. huhtikuuta ja 14. syyskuuta 2017 välisenä aikana ja mertakalastuksessa 1. joulukuuta 2016 ja 30. marraskuuta 2017 välisenä aikana.
(5) Tätä TACia sovelletaan alueella, jota rajoittavat leveyspiirit 55° 30′ S ja 57° 20′ S sekä pituuspiirit 25° 30′ W ja 29° 30′ W.
(6) Tätä TACia sovelletaan vain linjan 79° 20′ E länsipuolella. Kalastus tämän pituuspiirin itäpuolella on kiellettyä.
(7) Tätä TACia sovelletaan alueella, jota rajoittavat leveyspiirit 57° 20′ S ja 60° 00′ S sekä pituuspiirit 24° 30′ W ja 29° 00′ W.
(8) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
(9) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
(10) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
(11) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
(12) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
(13) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
(14) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
(15) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
(16) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
(17) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
(18) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
(19) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
(20) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.
LIITE I F
KAAKKOIS-ATLANTTI
SEAFO-YLEISSOPIMUSALUE
Näitä TACeja ei jaeta SEAFOn jäsenille, joten unionin osuus on avoin. SEAFOn sihteeristö valvoo saaliita ja ilmoittaa, milloin kalastus on lopetettava TACin täyttymisen vuoksi.
Laji: |
Limapäät Beryx spp. |
Alue: |
SEAFO (ALF/SEAFO) |
|
TAC |
200 (1) |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Syvänmerenpunataskuravut Chaceon spp. |
Alue: |
SEAFO-osa-alue B1 (2) (GER/F47NAM) |
|
TAC |
180 (2) |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Syvänmerenpunataskuravut Chaceon spp. |
Alue: |
SEAFO, osa-aluetta B1 lukuun ottamatta (GER/F47X) |
|
TAC |
200 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Hammaskala Dissostichus eleginoides |
Alue: |
SEAFO-suuralue D (TOP/F47D) |
|
TAC |
266 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Hammaskala Dissostichus eleginoides |
Alue: |
SEAFO, suuraluetta D lukuun ottamatta (TOP/F47-D) |
|
TAC |
0 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Keltaroussi Hoplostethus atlanticus |
Alue: |
SEAFO-osa-alue B1 (3) (ORY/F47NAM) |
|
TAC |
0 (4) |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Keltaroussi Hoplostethus atlanticus |
Alue: |
SEAFO, osa-aluetta B1 lukuun ottamatta (ORY/F47X) |
|
TAC |
50 |
|
Varo-TAC
|
Laji: |
Haarniskapäät Pseudopentaceros spp. |
Alue: |
SEAFO (EDW/SEAFO) |
|
TAC |
135 |
|
Varo-TAC
|
(1) Alueella B1 (ALF/*F47NA) saa pyytää enintään 132 tonnia.
(2) TACia varten kalastusalue määritellään seuraavasti:
|
sen länsirajana on pituuspiiri 0° E, |
|
sen pohjoisrajana on leveyspiiri 20° S, |
|
sen etelärajana on leveyspiiri 28° S, ja |
|
sen itärajana on Namibian talousvyöhykkeen ulkoraja. |
(3) Tätä liitettä varten kalastusalue määritellään seuraavasti:
|
sen länsirajana on pituuspiiri 0° E, |
|
sen pohjoisrajana on leveyspiiri 20° S, |
|
sen etelärajana on leveyspiiri 28° S, ja |
|
sen itärajana on Namibian talousvyöhykkeen ulkoraja. |
(4) Lukuun ottamatta 4 tonnin sallittua sivusaalista (ORY/*F47NA).
LIITE I G
SINIEVÄTONNIKALA – LEVINNEISYYSALUEET
Laji: |
Sinievätonnikala Thunnus maccoyii |
Alue: |
Kaikki levinneisyysalueet (SBF/F41-81) |
|
Unioni |
10 (1) |
|
|
|
TAC |
14 467 |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta. Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta. |
(1) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä
LIITE I H
WCPFC-YLEISSOPIMUSALUE
Laji: |
Miekkakala Xiphias gladius |
Alue: |
WCPFC-yleissopimusalue linjan 20° S eteläpuolella (SWO/F7120S) |
|
Unioni |
3 170,36 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Varo-TAC
|
LIITE I J
SPRFMO-YLEISSOPIMUSALUE
Laji: |
Perunpiikkimakrilli Trachurus murphyi |
Alue: |
SPRFMO-yleissopimusalue (CJM/SPRFMO) |
|
Saksa |
vahvistetaan myöhemmin (1) |
|
|
|
Alankomaat |
vahvistetaan myöhemmin (1) |
|
|
|
Liettua |
vahvistetaan myöhemmin (1) |
|
|
|
Puola |
vahvistetaan myöhemmin (1) |
|
|
|
Unioni |
vahvistetaan myöhemmin (1) |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
(1) Muutetaan, kun SPRFMO:n komission vuosikokous on pidetty 25.–29. tammikuuta 2017.
LIITE I K
IOTC:N TOIMIVALTAAN KUULUVA ALUE
Laji: |
Keltaevätonnikala Thunnus albacares |
Alue: |
IOTC:N toimivaltaan kuuluva alue (YFT/IOTC) |
|
Ranska |
29 501 |
|
|
|
Italia |
2 515 |
|
|
|
Espanja |
45 682 |
|
|
|
Unioni |
77 698 |
|
|
|
TAC |
Ei sovelleta |
|
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
LIITE I L
GFCM-SOPIMUSALUE
Laji: |
Pienet pelagiset lajit (sardelli ja sardiini) Engraulis encrasicolus ja Sardina pilchardus |
Alue: |
Unionin ja kansainväliset vedet GFCM:n maantieteellisillä osa-alueilla 17 ja 18 (SP1/GF1718) |
|
Unioni |
|
|
||
TAC |
Ei sovelleta |
|
Enimmäissaaliit Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta |
(1) Slovenian osalta määrät perustuvat vuonna 2014 käytettyihin saalismääriin 300 tonnin enimmäismäärään asti.
(2) Rajoitettu Kroatialle, Italialle ja Slovenialle.
LIITE II A
ALUSTEN PYYNTIPONNISTUS ICES-SUURALUEELLA IV
1. Soveltamisala
1.1 |
Tätä liitettä sovelletaan unionin kalastusaluksiin, joilla pidetään tai käytetään asetuksen (EY) N:o 1342/2008 10 artiklassa tarkoitettuja pyydyksiä ja jotka ovat jollain mainitussa asetuksessa määritetyllä maantieteellisellä alueella. |
1.2 |
Tätä liitettä ei sovelleta aluksiin, joiden suurin pituus on alle 10 metriä. Tällaisilta aluksilta ei edellytetä asetuksen (EY) N:o 1224/2009 7 artiklan mukaisesti myönnettäviä kalastuslupia. Asianomaisten jäsenvaltioiden on asianmukaisia otantamenetelmiä käyttäen arvioitava kyseisten alusten pyyntiponnistusta. |
2. Luvat
Jos jäsenvaltio pitää sitä asianmukaisena tämän pyyntiponnistusjärjestelmän kestävän toteuttamisen edistämiseksi, se voi määrätä, ettei mikään sen lipun alla purjehtivista aluksista, joka ei ole aikaisemmin todistettavasti harjoittanut tällaista kalastustoimintaa, saa kalastaa säännellyllä pyydyksellä millään maantieteellisellä alueella, johon tätä liitettä sovelletaan, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta kyseisellä alueella.
3. Suurin sallittu pyyntiponnistus
Asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuksi suurimmaksi sallituksi pyyntiponnistukseksi tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa määritellylle hallinnointijaksolle vahvistetaan:
Säännelty pyydys: BT1 + BT2: puomitroolit (TBB), joiden silmäkoko on vähintään 80 mm
Suurin sallittu pyyntiponnistus kilowattipäivinä ICES-suuralueella IV:
Säännelty pyydys |
BE |
DK |
DE |
NL |
UK |
BT1 + BT2 |
5 474 635 |
1 377 012 |
1 896 306 |
37 956 887 |
10 161 710 |
4. Hallinnointi
4.1 |
Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklassa ja asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti. |
4.2 |
Jäsenvaltio voi vahvistaa hallinnointijaksoja pyyntiponnistuksen sallitun enimmäistason jakamiseksi kokonaisuudessaan tai osittain yksittäisille aluksille tai alusryhmille. Tällöin niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijaksolla olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä. Kyseinen jäsenvaltio voi jakaa pyyntiponnistuksen uudelleen tällaisen hallinnointijakson aikana yksittäisten alusten tai alusryhmien kesken. |
4.3 |
Jos jäsenvaltio sallii lippunsa alla purjehtiville aluksille tuntikohtaisen alueellaolon, sen on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 4.1 kohdassa tarkoitettujen edellytysten mukaisesti. Kyseisen jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään pyyntiponnistuksen liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin, kun alus päättää alueella olonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä. |
5. Pyyntiponnistusilmoitus
Tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa. Mainitussa artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on ICES-suuralue IV.
6. Tietojen toimittaminen
Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tiedot kalastusalustensa toteuttamasta pyyntiponnistuksesta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 33 ja 34 artiklan mukaisesti.
LIITE II B
ALUSTEN PYYNTIPONNISTUS TIETTYJEN ETELÄISTEN KUMMELITURSKAKANTOJEN JA KEISARIHUMMERIKANTOJEN ELVYTTÄMISEN YHTEYDESSÄ ICES-ALUEILLA VIIIc JA Ixa CÁDIZINLAHTEA LUKUUN OTTAMATTA
I LUKU
Yleiset säännökset
1. Soveltamisala
Tätä liitettä sovelletaan unionin kalastusaluksiin, joiden suurin pituus on vähintään 10 metriä ja joilla asetuksen (EY) N:o 2166/2005 mukaisesti pidetään tai käytetään trooleja, ankkuroituja kierrenuottia tai vastaavia pyydyksiä, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, ja verkkoja, joiden silmäkoko on vähintään 60 mm, tai pohjasiimoja, ja jotka ovat ICES-alueilla VIIIc ja IXa Cádizinlahtea lukuun ottamatta.
2. Määritelmät
Tässä liitteessä tarkoitetaan
a) |
’pyydysryhmällä’ ryhmää, joka käsittää seuraavat kaksi pyydysluokkaa:
|
b) |
’säännellyllä pyydyksellä’ jompaakumpaa pyydysryhmään kuuluvista kahdesta pyydysluokasta; |
c) |
’alueella’ ICES-alueita VIIIc ja IXa Cádizinlahtea lukuun ottamatta; |
d) |
’kuluvalla hallinnointijaksolla’ 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa määriteltyä hallinnointijaksoa; |
e) |
’erityisedellytyksillä’ 6.1 kohdassa tarkoitettuja erityisedellytyksiä. |
3. Toimintarajoitukset
Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että kun sen lipun alla purjehtivalla unionin kalastusaluksella on säänneltyjä pyydyksiä, alus ei saa olla alueella useampia päiviä kuin tämän liitteen III luvussa on vahvistettu, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 29 artiklan soveltamista.
II LUKU
Luvat
4. Luvan saaneet alukset
4.1 |
Jäsenvaltio ei saa sallia, että sen lipun alla purjehtiva alus kalastaa säännellyllä pyydyksellä alueella, jolla alus ei ole todistettavasti harjoittanut kalastustoimintaa vuosina 2002–2015, kalastusalusten välisestä päivien siirtämisestä johtuvaa kalastustoimintaa lukuun ottamatta, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta kyseisellä alueella. |
4.2 |
Alukselle, joka purjehtii sellaisen jäsenvaltion lipun alla, jolla ei ole kiintiöitä alueella, ei saa antaa lupaa kalastaa säännellyillä pyydyksillä alueella, paitsi jos alukselle on myönnetty kiintiö asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti sallitun siirron jälkeen ja merelläolopäiviä tämän liitteen 11 tai 12 kohdan mukaisesti. |
III LUKU
Unionin kalastusaluksille myönnettyjen alueellaolopäivien lukumäärä
5. Päivien enimmäismäärä
5.1 |
Taulukossa I vahvistetaan niiden merelläolopäivien enimmäismäärä, jonka jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan aluksen, jolla on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä, olla alueella kuluvalla hallinnointijaksolla. |
5.2 |
Jos alus pystyy osoittamaan, että sen kummeliturskasaaliit ovat alle 8 prosenttia tietyn kalastusmatkan aikana pyydetyn kalan kokonaispainosta elopainona ilmaistuna, aluksen lippujäsenvaltio voi olla lukematta kyseiseen kalastusmatkaan liittyviä merelläolopäiviä taulukossa I vahvistettuun sovellettavaan merelläolopäivien enimmäismäärään. |
6. Lisäpäivien myöntämistä koskevat erityisedellytykset
6.1 |
Sen vahvistamiseksi, kuinka monta päivää jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan unionin kalastusaluksen olla alueella, sovelletaan seuraavia erityisedellytyksiä taulukon I mukaisesti:
|
6.2 |
Jos aluksella on käytettävissään rajaton määrä päiviä erityisedellytysten noudattamisen ansiosta, kyseisestä aluksesta kuluvalla hallinnointijaksolla puretusta kokonaismäärästä elopainona ilmaistuna saa kummeliturskaa olla enintään 5 tonnia ja keisarihummeria enintään 2,5 tonnia. |
6.3 |
Jos alus ei täytä jompaakumpaa näistä edellytyksistä, sillä ei siitä hetkestä lähtien ole enää oikeutta kyseisellä erityisedellytyksellä myönnettäviin päiviin. |
6.4 |
Edellä 6.1 kohdassa tarkoitettujen erityisedellytysten soveltaminen voidaan siirtää yhdeltä alukselta toiselle tai useammalle alukselle, joka korvaa tai jotka korvaavat mainitun aluksen laivastossa, edellyttäen että korvaava alus käyttää samanlaisia pyydyksiä ja ettei sille ole minään toimintavuonna kirjattu 6.1 kohdassa täsmennettyjä määriä suurempia kummeliturska- ja keisarihummerisaaliita. Taulukko I Aluksen vuosittaisten alueellaolopäivien enimmäismäärä pyydyksittäin
|
7. Kilowattipäiviin perustuva järjestelmä
7.1 |
Jäsenvaltio voi hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä. Tässä järjestelmässä se voi sallia jonkin taulukossa I vahvistetun säännellyn pyydyksen ja erityisedellytyksen osalta minkä tahansa asianomaisen aluksen olla alueella kyseisessä taulukossa vahvistetusta päivien enimmäismäärästä poikkeavan enimmäismäärän päiviä edellyttäen, että kyseistä säänneltyä pyydystä ja erityisedellytyksiä vastaavaa kilowattipäivien kokonaismäärää noudatetaan. |
7.2 |
Tämä kilowattipäivien kokonaismäärä on asianomaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtiville ja säännellyn pyydyksen edellytykset sekä, tapauksen mukaan, erityisedellytykset täyttäville aluksille myönnettyjen kaikkien aluskohtaisten pyyntiponnistusten summa. Aluskohtaiset pyyntiponnistukset lasketaan kilowattipäivinä kertomalla kunkin aluksen koneteho niiden merelläolopäivien lukumäärällä, jotka olisivat taulukon I mukaisesti sen käytettävissä, jollei 7.1 kohtaa sovellettaisi. Niin kauan kuin päivien lukumäärä on taulukon I mukaisesti rajoittamaton, aluksen käytettävissä olevien päivien määrä on 360. |
7.3 |
Jäsenvaltion, joka aikoo soveltaa 7.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää, on esitettävä komissiolle pyyntö, johon on liitettävä sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään taulukossa I vahvistettujen säänneltyjen pyydysten ja erityisedellytysten osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:
|
7.4 |
Komissio arvioi pyynnön perusteella, täyttyvätkö 7 kohdassa tarkoitetut edellytykset, ja se voi tarpeen mukaan sallia, että kyseinen jäsenvaltio soveltaa 7.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää. |
8. Lisäpäivien myöntäminen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen vuoksi
8.1 |
Komissio voi sellaisen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen perusteella, joka on toteutettu edeltävän hallinnointijakson aikana joko neuvoston asetuksen (EY) N:o 1198/2006 (1) 23 artiklan tai neuvoston asetuksen (EY) N:o N:o 744/2008 (2) mukaisesti, myöntää jäsenvaltiolle lisämäärän merelläolopäiviä, joina lippuvaltio voi sallia aluksen alueellaolon, kun sillä on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä. Komissio voi tapauskohtaisesti ottaa huomioon muista olosuhteista johtuvan pysyvän lopettamisen, jos asianomainen jäsenvaltio esittää asiasta kirjallisen ja asianmukaisesti perustellun pyynnön. Tällaisessa kirjallisessa pyynnössä on yksilöitävä asianomaiset alukset ja vahvistettava kunkin osalta, etteivät ne enää koskaan palaa harjoittamaan kalastustoimintaa. |
8.2 |
Käytöstä poistettujen, säänneltyä pyydystä käyttäneiden alusten kilowattipäivinä mitattu vuoden 2003 pyyntiponnistus jaetaan kaikkien samanlaista pyydystä vuonna 2003 käyttäneiden alusten pyyntiponnistuksella. Lisäpäivät lasketaan kertomalla näin saatu suhde niiden päivien lukumäärällä, joka olisi myönnetty taulukon I mukaisesti. Jos laskutoimituksen tuloksena on päivän osa, se pyöristetään lähimpään kokonaiseen päivään. |
8.3 |
Edellä olevaa 8.1 ja 8.2 kohtaa ei sovelleta, jos alus on korvattu 3 tai 6.4 kohdan mukaisesti tai jos käytöstä poistamista on jo aiempina vuosina käytetty ylimääräisten merelläolopäivien saamiseksi. |
8.4 |
Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 8.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on esitettävä komissiolle viimeistään kuluvan hallinnointijakson 15 päivänä kesäkuuta pyyntö, johon on liitettävä sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään kyseisen taulukossa I vahvistetun pyydysryhmän ja erityisedellytyksen osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:
|
8.5 |
Komissio voi myöntää jäsenvaltion tällaisen pyynnön perusteella täytäntöönpanosäädöksillä kyseiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä 5.1 kohdassa tarkoitettujen päivien lisäksi. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 42 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. |
8.6 |
Jäsenvaltiot voivat kuluvalla hallinnointijaksolla jakaa kyseisen lisämäärän merelläolopäiviä kaikille laivastossa jäljellä oleville ja säänneltyjen pyydysten käytön edellytykset täyttäville aluksille tai osalle niistä. Lisäpäivien jakaminen käytöstä poistetulta, 6.1 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitetun erityisedellytyksen täyttäneeltä alukselta edelleen toiminnassa olevalle alukselle, joka ei täytä erityisedellytystä, ei ole sallittua. |
8.7 |
Kun komissio myöntää ylimääräisiä merelläolopäiviä sen vuoksi, että kalastustoiminnasta on luovuttu pysyvästi edeltävällä hallinnointijaksolla, taulukossa I esitettyä jäsenvaltio- ja pyydyskohtaista päivien enimmäismäärää mukautetaan vastaavasti kuluvan hallinnointijakson osalta. |
9. Lisäpäivien myöntäminen tieteellisen tarkkailijaohjelman kattavuuden parantamiseksi
9.1 |
Komissio voi myöntää tutkijoiden ja kalastusalan yhdessä toteuttaman tehostetun tieteellisen tarkkailijaohjelman pohjalta jäsenvaltiolle kolme lisäpäivää, joina alus voi olla alueella, kun sillä on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä. Tällaisessa ohjelmassa on keskityttävä erityisesti poisheitettävien saaliiden määriin ja saaliiden koostumukseen, ja sen on ulotuttava laajemmalle kuin tietojenkeruun vaatimukset, jotka vahvistetaan kansallisten ohjelmien osalta neuvoston asetuksessa (EY) N:o 199/2008 (3) sekä sen täytäntöönpanosäännöissä. |
9.2 |
Tieteellisten tarkkailijoiden on oltava aluksen omistajasta, päälliköstä ja miehistön jäsenistä riippumattomia. |
9.3 |
Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 9.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on toimitettava komissiolle hyväksyntää varten kuvaus tehostetusta tieteellisestä tarkkailijaohjelmastaan. |
9.4 |
Komissio voi kyseisen kuvauksen perusteella ja tieteellis-teknis-taloudellista kalastuskomiteaa (STECF) kuultuaan myöntää täytäntöönpanosäädöksillä asianomaiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä sen lisäksi, mitä 5.1 kohdassa esitetään kyseisen jäsenvaltion ja tehostettuun tieteellisen tarkkailijaohjelmaan kuuluvien alusten, alueiden ja pyydysten osalta. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 42 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. |
9.5 |
Jos jäsenvaltion esittämälle tehostetulle tieteelliselle tarkkailijaohjelmalle on jo aiemmin saatu komission hyväksyntä ja jäsenvaltio aikoo jatkaa sen soveltamista muutoksitta, sen on ilmoitettava komissiolle ohjelman jatkumisesta neljä viikkoa ennen ohjelman soveltamiskauden alkamista. |
IV LUKU
Hallinnointi
10. Yleinen velvoite
Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 2166/2005 8 artiklassa ja asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti.
11. Hallinnointijaksot
11.1 |
Jäsenvaltio voi jakaa taulukossa I vahvistetut alueellaolopäivät hallinnointijaksoihin, joiden pituus on yksi tai useampi kalenterikuukausi. |
11.2 |
Niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijaksolla olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä. |
11.3 |
Jos jäsenvaltio sallii lippunsa alla purjehtiville aluksille tuntikohtaisen alueellaolon, jäsenvaltion on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 10 kohdan mukaisesti. Jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään alueellaolopäivien liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin, kun alus päättää alueellaolonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä. |
V LUKU
Kalastusaluksille myönnettyjen pyyntiponnistusten vaihto
12. Päivien siirtäminen jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä
12.1 |
Jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan kalastusaluksen siirtävän sille kuuluvia alueellaolopäiviä toiselle kyseisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivalle alukselle edellyttäen, että aluksen saamien päivien lukumäärä kerrottuna aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla (kilowattipäivät) on enintään yhtä suuri kuin luovuttavalta alukselta siirrettyjen päivien lukumäärä kerrottuna sen kilowatteina ilmaistulla koneteholla. Alusten kilowatteina ilmaistun konetehon on oltava sama, joka on kirjattu kummankin aluksen osalta unionin kalastusalusrekisteriin. |
12.2 |
Edellä olevan 12.1 kohdan mukaisesti siirrettyjen alueellaolopäivien kokonaismäärä kerrottuna luovuttavan aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla ei saa olla suurempi kuin luovuttavan aluksen kyseisellä alueella 6.1 kohdan a alakohdassa täsmennettyinä vuosina harjoittamaan kalastustoimintaan kalastuspäiväkirjan mukaan käyttämien päivien keskimääräinen vuosittainen määrä kerrottuna kyseisen aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla. |
12.3 |
Edellä 12.1 kohdassa kuvattu päivien siirto sallitaan sellaisten alusten välillä, jotka käyttävät mitä tahansa säänneltyä pyydystä samalla hallinnointijaksolla. |
12.4 |
Päivien siirto sallitaan ainoastaan sellaisten alusten osalta, joille on myönnetty kalastuspäiviä ilman erityisedellytyksiä. |
12.5 |
Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava toteutettuja siirtoja koskevat tiedot. Komissio voi vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä laskentataulukkojen mallin tässä kohdassa tarkoitettujen tietojen keruuta ja toimittamista varten. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 42 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. |
13. Päivien siirtäminen eri jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä
Jäsenvaltiot voivat sallia, että niiden lippujen alla purjehtivien kalastusalusten välillä siirretään alueellaolopäiviä samalla alueella ja samaksi hallinnointijaksoksi edellyttäen, että 4.1 ja 4.2 kohtaa sekä 12 kohtaa noudatetaan soveltuvin osin. Jos jäsenvaltiot päättävät sallia tällaisen siirron, niiden on ennen siirron tekemistä ilmoitettava komissiolle siirtoa koskevat yksityiskohtaiset tiedot, mukaan luettuina sopimansa siirrettävien päivien lukumäärä sekä pyyntiponnistus ja tarvittaessa siihen liittyvät kalastuskiintiöt.
VI LUKU
Ilmoitusvelvollisuudet
14. Pyyntiponnistusilmoitus
Tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa. Mainitussa artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on tämän liitteen 2 kohdassa määritelty alue.
15. Tietojen kerääminen
Jäsenvaltioiden on tämän liitteen mukaisten kalastuspäivien hallinnoinnissa käytettyjen tietojen perusteella kerättävä neljännesvuosittain tiedot alueella vedettävien ja seisovien pyydysten osalta käytetystä kokonaispyyntiponnistuksesta, eri pyydystyyppejä käyttävien alusten pyyntiponnistuksesta tällä alueella sekä kyseisten alusten kilowatteina ilmaistusta konetehosta.
16. Tietojen toimittaminen
Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle laskentataulukko 15 kohdassa tarkoitetuista tiedoista taulukoissa II ja III esitetyssä muodossa sähköpostiosoitteeseen, jonka komissio ilmoittaa jäsenvaltioille. Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle kuluvan ja edeltävän hallinnointijakson kokonaan tai osittain kattavat yksityiskohtaiset tiedot myönnetystä ja käytetystä pyyntiponnistuksesta taulukoissa IV ja V esitetyssä muodossa.
Taulukko II
Ilmoitusmalli kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamista varten
Jäsenvaltio |
Pyydys |
Hallinnointijakso |
Yhteenlaskettua pyyntiponnistusta koskeva ilmoitus |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
Taulukko III
Kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamismuoto
Kentän nimi |
Merkkien/numeroiden enimmäismäärä |
Tasaus (4) L(= vasen)/R(= oikea) |
Määrittely ja huomautukset |
||||||||
|
3 |
|
Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity |
||||||||
|
2 |
|
Jokin seuraavista pyydystyypeistä:
|
||||||||
|
4 |
|
Yksi hallinnointijakso vuoden 2006 hallinnointijaksosta kuluvaan hallinnointijaksoon ulottuvalla jaksolla |
||||||||
|
7 |
R |
Asianomaisen hallinnointijakson 1 päivästä helmikuuta 31 päivään tammikuuta asti toteutunut yhteenlaskettu pyyntiponnistuksen määrä kilowattipäivinä ilmaistuna |
Taulukko IV
Ilmoitusmalli aluskohtaisten tietojen toimittamista varten
Jäsenvaltio |
CFR |
Ulkoiset merkinnät |
Hallinnointijakson pituus |
Ilmoitetut pyydykset |
Ilmoitettuun pyydykseen / ilmoitettuihin pyydyksiin sovellettava erityisedellytys |
Kelpoisuuspäivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen |
Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen |
Siirretyt päivät |
||||||||||||
nro 1 |
nro 2 |
nro 3 |
… |
nro 1 |
nro 2 |
nro 3 |
… |
nro 1 |
nro 2 |
nro 3 |
… |
nro 1 |
nro 2 |
nro 3 |
… |
|||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(5) |
(5) |
(5) |
(6) |
(6) |
(6) |
(6) |
(7) |
(7) |
(7) |
(7) |
(8) |
(8) |
(8) |
(8) |
(9) |
Taulukko V
Aluskohtaisten tietojen toimittamismuoto
Kentän nimi |
Merkkien/numeroiden enimmäismäärä |
Tasaus (5) L(= vasen)/R(= oikea) |
Määrittely ja huomautukset |
||||||||
|
3 |
|
Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity |
||||||||
|
12 |
|
Unionin kalastusalusrekisterinumero (CFR) Kalastusaluksen yksilöllinen tunnistenumero Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi) ja sitä seuraava tunnistemerkkijono (9 merkkiä). Jos tunnisteessa on vähemmän kuin 9 merkkiä, sitä on täydennettävä vasemmalle merkittävillä nollilla |
||||||||
|
14 |
L |
Komission asetuksen (ETY) N:o 1381/87 (6) mukaisesti |
||||||||
|
2 |
L |
Hallinnointijakson pituus kuukausina mitattuna |
||||||||
|
2 |
L |
Jokin seuraavista pyydystyypeistä:
|
||||||||
|
2 |
L |
Ilmoitetaan tarvittaessa, mitä liitteessä II B olevan 6.1 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitettua erityisedellytystä sovelletaan |
||||||||
|
3 |
L |
Aluksen liitteen II B mukaisten kelpoisuuspäivien lukumäärä ilmoitettua pyydystä käyttäen ja ilmoitetun hallinnointijakson pituus |
||||||||
|
3 |
L |
Niiden päivien lukumäärä, joina alus oli tosiasiallisesti alueella ja käytti ilmoitettua pyydystä vastaavaa pyydystä ilmoitetulla hallinnointijaksolla |
||||||||
|
4 |
L |
Siirrettyjen päivien osalta ilmoitetaan ”– siirrettyjen päivien lukumäärä” ja saatujen siirtopäivien osalta ”+ saatujen päivien lukumäärä” |
(1) Neuvoston asetus (EY) N:o 1198/2006, annettu 27 päivänä heinäkuuta 2006, Euroopan kalatalousrahastosta (EUVL L 223, 15.8.2006, s. 1).
(2) Neuvoston asetus (EY) N:o 744/2008, annettu 24 päivänä heinäkuuta 2008, talouskriisistä kärsivien Euroopan yhteisön kalastuslaivastojen rakenneuudistuksen tukemiseksi toteutettavasta väliaikaisesta erityistoimesta (EUVL L 202, 31.7.2008, s. 1).
(3) Neuvoston asetus (EY) N:o 199/2008, annettu 25 päivänä helmikuuta 2008, kalatalousalan tietojen keruuta, hallintaa ja käyttöä koskevista yhteisön puitteista sekä yhteistä kalastuspolitiikkaa koskevien tieteellisten lausuntojen tukemisesta (EUVL L 60, 5.3.2008, s. 1).
(4) Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.
(5) Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.
(6) Komission asetus (ETY) N:o 1381/87, annettu 20 päivänä toukokuuta 1987, kalastusalusten merkitsemistä ja asiakirjoilla todistamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä (EYVL L 132, 21.5.1987, s. 9).
LIITE II C
ALUSTEN PYYNTIPONNISTUS ENGLANNIN KANAALIN LÄNSIOSAN MERIANTURAKANTOJEN HOIDON YHTEYDESSÄ ICES-ALUEELLA VIIe
I LUKU
Yleiset säännökset
1. Soveltamisala
1.1 |
Tätä liitettä sovelletaan unionin kalastusaluksiin, joiden suurin pituus on vähintään 10 metriä ja joilla asetuksen (EY) N:o 509/2007 mukaisesti pidetään tai käytetään puomitrooleja, joiden silmäkoko on vähintään 80 mm, ja seisovia verkkoja, joihin luetaan tavalliset verkot, riimuverkot ja pussiverkot ja joiden silmäkoko on enintään 220 mm, ja jotka ovat ICES-alueella VIIe. |
1.2 |
Alukset, jotka kalastavat seisovilla verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 120 mm, ja joiden kalastustietoihin on viimeisten kolmen vuoden aikana vuosittain kirjattu kalastustoiminnasta alle 300 kg merianturaa elopainona ilmaistuna, vapautetaan tämän liitteen soveltamisesta sillä edellytyksellä, että
Jos jokin näistä edellytyksistä ei täyty, asianomaisille aluksille ei siitä hetkestä lähtien enää myönnetä vapautusta tämän liitteen soveltamisesta. |
2. Määritelmät
Tässä liitteessä tarkoitetaan:
a) |
’pyydysryhmällä’ ryhmää, joka käsittää seuraavat kaksi pyydysluokkaa:
|
b) |
’säännellyllä pyydyksellä’ jompaakumpaa pyydysryhmään kuuluvista kahdesta pyydysluokasta; |
c) |
’alueella’ ICES-aluetta VIIe; |
d) |
’kuluvalla hallinnointijaksolla’1 päivän helmikuuta 2017 ja 31 päivän tammikuuta 2018 välistä ajanjaksoa. |
3. Toimintarajoitukset
Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että kun sen lipun alla purjehtivalla ja unionissa rekisteröidyllä unionin kalastusaluksella on säänneltyjä pyydyksiä, alus ei saa olla alueella useampia päiviä kuin tämän liitteen III luvussa on vahvistettu, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 29 artiklan soveltamista.
II LUKU
Luvat
4. Luvan saaneet alukset
4.1 |
Jäsenvaltio ei saa sallia, että sen lipun alla purjehtiva alus kalastaa säännellyllä pyydyksellä alueella, jolla alus ei ole todistettavasti harjoittanut kalastustoimintaa vuosina 2002–2015, kalastusalusten välisestä päivien siirtämisestä johtuvaa kalastustoimintaa lukuun ottamatta, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta kyseisellä alueella. |
4.2 |
Alukselle, jolla on kirjattua kalastustoimintaa säännellyllä pyydyksellä, voidaan kuitenkin antaa lupa käyttää jotakin muuta pyydystä edellyttäen, että jälkimmäiselle pyydykselle myönnetty päivien määrä on vähintään yhtä suuri kuin säännellylle pyydykselle myönnetty päivien määrä. |
4.3 |
Alukselle, joka purjehtii sellaisen jäsenvaltion lipun alla, jolla ei ole kiintiöitä alueella, ei saa antaa lupaa kalastaa säännellyillä pyydyksillä alueella, paitsi jos alukselle on myönnetty kiintiö asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti sallitun siirron jälkeen ja merelläolopäiviä tämän liitteen 10 tai 11 kohdan mukaisesti. |
III LUKU
Unionin kalastusaluksille myönnettyjen alueellaolopäivien lukumäärä
5. Päivien enimmäismäärä
Taulukossa I vahvistetaan niiden merelläolopäivien enimmäismäärä, jonka jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan aluksen, jolla on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä, olla alueella kuluvalla hallinnointijaksolla.
Taulukko I
Aluksen vuosittaisten alueellaolopäivien enimmäismäärä säänneltyjen pyydysten luokkaa kohden
Säännelty pyydys |
Päivien enimmäismäärä |
|
Puomitroolit, joiden silmäkoko on ≥ 80 mm |
BE |
176 |
FR |
188 |
|
UK |
222 |
|
Seisovat verkot, joiden silmäkoko on ≤ 220 mm |
BE |
176 |
FR |
191 |
|
UK |
176 |
6. Kilowattipäiviin perustuva järjestelmä
6.1 |
Jäsenvaltio voi kuluvan hallinnointijakson aikana hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä. Tässä järjestelmässä se voi sallia, että alus, joka käyttää jotakin taulukossa I vahvistettua säänneltyä pyydystä, on alueella kyseisessä taulukossa vahvistetusta päivien enimmäismäärästä poikkeavan enimmäismäärän päiviä edellyttäen, että kyseistä säänneltyä pyydystä vastaavaa kilowattipäivien kokonaismäärää noudatetaan. |
6.2 |
Tämä kilowattipäivien kokonaismäärä on asianomaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtiville ja säännellyn pyydyksen käytön edellytykset täyttäville aluksille myönnettyjen aluskohtaisten pyyntiponnistusten summa. Aluskohtaiset pyyntiponnistukset lasketaan kilowattipäivinä kertomalla kunkin aluksen koneteho niiden merelläolopäivien lukumäärällä, jotka olisivat taulukon I mukaisesti sen käytettävissä, jollei 6.1 kohtaa sovellettaisi. |
6.3 |
Jäsenvaltion, joka aikoo soveltaa 6.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää, on esitettävä komissiolle pyyntö, johon liitetään sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään taulukossa I vahvistetun säännellyn pyydyksen osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:
|
6.4 |
Komissio arvioi pyynnön perusteella, täyttyvätkö 6 kohdassa tarkoitetut edellytykset, ja se voi tapauksen mukaan sallia, että kyseinen jäsenvaltio soveltaa 6.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää. |
7. Lisäpäivien myöntäminen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen vuoksi
7.1 |
Komissio voi sellaisen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen perusteella, joka on toteutettu edeltävän hallinnointijakson aikana joko asetuksen (EY) N:o 1198/2006 23 artiklan tai asetuksen (EY) N:o N:o 744/2008 mukaisesti, myöntää jäsenvaltiolle lisämäärän merelläolopäiviä, joina lippuvaltio voi sallia aluksen alueellaolon, kun sillä on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä. Komissio voi tapauskohtaisesti ottaa huomioon muista olosuhteista johtuvan pysyvän lopettamisen, jos asianomainen jäsenvaltio esittää asiasta kirjallisen ja asianmukaisesti perustellun pyynnön. Tällaisessa kirjallisessa pyynnössä on yksilöitävä asianomaiset alukset ja vahvistettava kunkin osalta, etteivät ne enää koskaan palaa harjoittamaan kalastustoimintaa. |
7.2 |
Käytöstä poistettujen, tiettyä pyydysryhmää käyttäneiden alusten kilowattipäivinä mitattu vuoden 2003 pyyntiponnistus jaetaan kaikkien kyseistä pyydysryhmää vuonna 2003 käyttäneiden alusten pyyntiponnistuksella. Merelläolopäivien lisämäärä lasketaan kertomalla näin saatu suhde niiden päivien lukumäärällä, joka olisi myönnetty taulukon I mukaisesti. Jos laskutoimituksen tuloksena on päivän osa, se pyöristetään lähimpään kokonaiseen päivään. |
7.3 |
Edellä olevaa 7.1 ja 7.2 kohtaa ei sovelleta, jos alus on korvattu 4.2 kohdan mukaisesti tai jos käytöstä poistamista on jo aiempina vuosina käytetty ylimääräisten merelläolopäivien myöntämiseksi. |
7.4 |
Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 7.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on esitettävä komissiolle viimeistään kuluvan hallinnointijakson 15 päivänä kesäkuuta pyyntö, johon liitetään sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään taulukossa I vahvistetun pyydysryhmän osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:
|
7.5 |
Komissio voi myöntää jäsenvaltion tällaisen pyynnön perusteella täytäntöönpanosäädöksillä kyseiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä 5 kohdassa tarkoitettujen päivien lisäksi. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 42 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. |
7.6 |
Jäsenvaltiot voivat kuluvalla hallinnointijaksolla jakaa kyseisen lisämäärän merelläolopäiviä kaikille laivastossa jäljellä oleville ja säänneltyjen pyydysten käytön edellytykset täyttäville aluksille tai osalle niistä. |
7.7 |
Kun komissio myöntää ylimääräisiä merelläolopäiviä sen vuoksi, että kalastustoiminnasta on luovuttu pysyvästi edeltävällä hallinnointijaksolla, taulukossa I esitettyä jäsenvaltio- ja pyydyskohtaista päivien enimmäismäärää mukautetaan vastaavasti kuluvan hallinnointijakson osalta. |
8. Lisäpäivien myöntäminen tieteellisen tarkkailijaohjelman kattavuuden parantamiseksi
8.1 |
Komissio voi myöntää 1 päivän helmikuuta 2017 ja 31 päivän tammikuuta 2018 välisenä aikana tutkijoiden ja kalastusalan yhdessä toteuttaman tehostetun tieteellisen tarkkailijaohjelman puitteissa jäsenvaltioille kolme lisäpäivää, joina alus voi olla alueella, kun sillä on mukana säänneltyjä pyydyksiä. Tällaisessa ohjelmassa on keskityttävä erityisesti poisheitettävien saaliiden määriin ja saaliiden koostumukseen, ja sen on ulotuttava laajemmalle kuin tietojenkeruun vaatimukset, jotka vahvistetaan kansallisten ohjelmien osalta asetuksessa (EY) N:o 199/2008 ja sen täytäntöönpanosäännöissä. |
8.2 |
Tieteellisten tarkkailijoiden on oltava riippumattomia kalastusaluksen omistajasta, päälliköstä ja miehistön jäsenistä. |
8.3 |
Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 8.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on toimitettava komissiolle hyväksyntää varten kuvaus tehostetusta tieteellisestä tarkkailijaohjelmastaan. |
8.4 |
Komissio voi kyseisen kuvauksen perusteella ja tieteellis-teknis-taloudellista kalastuskomiteaa (STECF) kuultuaan myöntää täytäntöönpanosäädöksillä asianomaiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä sen lisäksi, mitä 5 kohdassa esitetään kyseisen jäsenvaltion ja tehostettuun tieteellisen tarkkailijaohjelmaan kuuluvien alusten, alueiden ja pyydysten osalta. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 42 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. |
8.5 |
Jos jäsenvaltion esittämälle tehostetulle tieteelliselle tarkkailijaohjelmalle on jo aiemmin saatu komission hyväksyntä ja jäsenvaltio aikoo jatkaa sen soveltamista muutoksitta, sen on ilmoitettava komissiolle ohjelman jatkumisesta neljä viikkoa ennen ohjelman soveltamiskauden alkamista. |
IV LUKU
Hallinnointi
9. Yleinen velvoite
Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklan mukaisesti.
10. Hallinnointijaksot
10.1 |
Jäsenvaltio voi jakaa taulukossa I vahvistetut alueellaolopäivät hallinnointijaksoihin, joiden pituus on yksi tai useampi kalenterikuukausi. |
10.2 |
Niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijaksolla olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä. |
10.3 |
Jos jäsenvaltio sallii lippunsa alla purjehtiville aluksille tuntikohtaisen alueellaolon, jäsenvaltion on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 9 kohdan mukaisesti. Jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään alueellaolopäivien liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin, kun alus päättää alueellaolonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä. |
V LUKU
Kalastusaluksille myönnettyjen pyyntiponnistusten vaihto
11. Päivien siirtäminen jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä
11.1 |
Jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan kalastusaluksen siirtää sille kuuluvia alueellaolopäiviä toiselle kyseisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivalle alukselle edellyttäen, että aluksen saamien päivien lukumäärä kerrottuna aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla (kilowattipäivät) on enintään yhtä suuri kuin luovuttavalta alukselta siirrettyjen päivien lukumäärä kerrottuna sen kilowatteina ilmaistulla koneteholla. Alusten kilowatteina ilmaistun konetehon on oltava sama, joka on kirjattu kummankin aluksen osalta unionin kalastusalusrekisteriin. |
11.2 |
Edellä olevan 11.1 kohdan mukaisesti siirrettyjen alueellaolopäivien kokonaismäärä kerrottuna luovuttavan aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla ei saa olla suurempi kuin luovuttavan aluksen kyseisellä alueella vuosina 2001, 2002, 2003, 2004 ja 2005 harjoittamaan kalastustoimintaan kalastuspäiväkirjan mukaan käytettyjen päivien keskimääräinen vuosittainen määrä kerrottuna kyseisen aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla. |
11.3 |
Edellä 11.1 kohdassa kuvattu päivien siirto sallitaan sellaisten alusten välillä, jotka käyttävät mitä tahansa säänneltyä pyydystä samalla hallinnointijaksolla. |
11.4 |
Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava toteutettuja siirtoja koskevat tiedot. Komissio voi täytäntöönpanosäädöksillä vahvistaa laskentataulukkoja tässä kohdassa tarkoitettujen tietojen keruuta ja toimittamista varten. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 42 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. |
12. Päivien siirtäminen eri jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä
Jäsenvaltiot voivat sallia, että niiden lippujen alla purjehtivien kalastusalusten välillä siirretään alueellaolopäiviä samalla alueella ja samaksi hallinnointijaksoksi edellyttäen, että 4.2, 4.4, 5, 6 ja 10 kohtaa sovelletaan soveltuvin osin. Jos jäsenvaltiot päättävät sallia tällaisen siirron, niiden on ennen siirron tekemistä ilmoitettava komissiolle siirtoa koskevat yksityiskohtaiset tiedot, mukaan luettuina sopimansa siirrettävien päivien lukumäärä sekä pyyntiponnistus ja tarvittaessa siihen liittyvät kalastuskiintiöt.
VI LUKU
Ilmoitusvelvollisuudet
13. Pyyntiponnistusilmoitus
Tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa. Mainitussa artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on tämän liitteen 2 kohdassa määritelty alue.
14. Tietojen kerääminen
Jäsenvaltioiden on tämän liitteen mukaisten kalastuspäivien hallinnoinnissa käytettyjen tietojen perusteella kerättävä neljännesvuosittain tiedot alueella vedettävien ja seisovien pyydysten osalta käytetystä kokonaispyyntiponnistuksesta, eri pyydystyyppejä käyttävien alusten pyyntiponnistuksesta tällä alueella sekä kyseisten alusten kilowatteina ilmaistusta konetehosta.
15. Tietojen toimittaminen
Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle laskentataulukko 14 kohdassa tarkoitetuista tiedoista taulukoissa II ja III esitetyssä muodossa sähköpostiosoitteeseen, jonka komissio ilmoittaa jäsenvaltioille. Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle vuosien 2014 ja 2015 hallinnointijaksot kokonaan tai osittain kattavat yksityiskohtaiset tiedot myönnetystä ja käytetystä pyyntiponnistuksesta taulukoissa IV ja V esitetyssä muodossa.
Taulukko II
Ilmoitusmalli kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamista varten
Jäsenvaltio |
Pyydys |
Hallinnointijakso |
Yhteenlaskettua pyyntiponnistusta koskeva ilmoitus |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
Taulukko III
Kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamismuoto
Kentän nimi |
Merkkien/numeroiden enimmäismäärä |
Tasaus (1) L(= vasen)/R(= oikea) |
Määrittely ja huomautukset |
||||||||
|
3 |
|
Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity |
||||||||
|
2 |
|
Jokin seuraavista pyydystyypeistä:
|
||||||||
|
4 |
|
Yksi vuosi vuoden 2006 hallinnointijaksosta kuluvaan hallinnointijaksoon ulottuvalla jaksolla |
||||||||
|
7 |
R |
Asianomaisen hallinnointijakson 1 päivästä helmikuuta 31 päivään tammikuuta asti toteutunut yhteenlaskettu pyyntiponnistuksen määrä kilowattipäivinä ilmaistuna |
Taulukko IV
Ilmoitusmalli aluskohtaisten tietojen toimittamista varten
Jäsenvaltio |
CFR |
Ulkoiset merkinnät |
Hallinnointijakson pituus |
Ilmoitetut pyydykset |
Kelpoisuuspäivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen |
Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä / ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen |
Siirretyt päivät |
|||||||||
nro 1 |
nro 2 |
nro 3 |
… |
nro 1 |
nro 2 |
nro 3 |
… |
nro 1 |
nro 2 |
nro 3 |
… |
|||||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(5) |
(5) |
(5) |
(6) |
(6) |
(6) |
(6) |
(7) |
(7) |
(7) |
(7) |
(8) |
Taulukko V
Aluskohtaisten tietojen toimittamismuoto
Kentän nimi |
Merkkien/numeroiden enimmäismäärä |
Tasaus (2) L(= vasen)/R(= oikea) |
Määrittely ja huomautukset |
||||||||
|
3 |
|
Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity |
||||||||
|
12 |
|
Unionin kalastusalusrekisterinumero (CFR) Kalastusaluksen yksilöllinen tunnistenumero Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi) ja sitä seuraava tunnistemerkkijono (9 merkkiä). Jos tunnisteessa on vähemmän kuin 9 merkkiä, sitä on täydennettävä vasemmalle merkittävillä nollilla |
||||||||
|
14 |
L |
Asetuksen (ETY) N:o 1381/87 mukaisesti |
||||||||
|
2 |
L |
Hallinnointijakson pituus kuukausina mitattuna |
||||||||
|
2 |
L |
Jokin seuraavista pyydystyypeistä:
|
||||||||
|
3 |
L |
Aluksen liitteen II C mukaisten kelpoisuuspäivien lukumäärä ilmoitettua pyydystä käyttäen ja ilmoitetun hallinnointijakson pituus |
||||||||
|
3 |
L |
Niiden päivien lukumäärä, joina alus oli tosiasiallisesti alueella ja käytti ilmoitettua pyydystä vastaavaa pyydystä ilmoitetulla hallinnointijaksolla |
||||||||
|
4 |
L |
Siirrettyjen päivien osalta ilmoitetaan ”– siirrettyjen päivien lukumäärä” ja saatujen siirtopäivien osalta ”+ saatujen päivien lukumäärä” |
(1) Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.
(2) Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.
LIITE II D
TUULENKALAN KALASTUKSENHOITOALUEET ICES-ALUEILLA IIa JA IIIa SEKÄ ICES-SUURALUEELLA IV
Liitteessä I A vahvistettujen tuulenkalan kalastusmahdollisuuksien hallinnoimiseksi ICES-alueilla IIa ja IIIa sekä ICES-suuralueella IV kalastuksenhoitoalueet, joilla sovelletaan erityisiä saalisrajoituksia, määritellään jäljempänä sekä tämän liitteen lisäyksessä.
Tuulenkalan kalastuksenhoitoalueet |
ICES-tilastoruudut |
1 |
31-34 E9-F2; 35 E9- F3; 36 E9-F4; 37 E9-F5; 38-40 F0-F5; 41 F5-F6 |
2 |
31-34 F3-F4; 35 F4-F6; 36 F5-F8; 37-40 F6-F8; 41 F7-F8 |
3 |
41 F1-F4; 42-43 F1-F9; 44 F1-G0; 45-46 F1-G1; 47 G0 |
4 |
38-40 E7-E9; 41-46 E6-F0 |
5 |
47-51 E6 + F0-F5; 52 E6-F5 |
6 |
41-43 G0-G3; 44 G1 |
7 |
47-51 E7-E9 |
Liitteen II D lisäys 1
TUULENKALAN KALASTUKSENHOITOALUEET
LIITE III
KOLMANSIEN MAIDEN VESILLÄ KALASTAVIEN UNIONIN KALASTUSALUSTEN KALASTUSLUPIEN ENIMMÄISMÄÄRÄ
Kalastusalue |
Kalastus |
Kalastuslupien lukumäärä |
Kalastuslupien jakautuminen jäsenvaltioiden kesken |
Alusten samanaikainen enimmäismäärä |
|
Norjan vedet ja Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue |
Silli, linjan 62° 00′ N pohjoispuolella |
77 |
DK |
25 |
57 |
DE |
5 |
||||
FR |
1 |
||||
IE |
8 |
||||
NL |
9 |
||||
PL |
1 |
||||
SV |
10 |
||||
UK |
18 |
||||
Pohjakalalajit, linjan 62° 00′ N pohjoispuolella |
80 |
DE |
16 |
50 |
|
IE |
1 |
||||
ES |
20 |
||||
FR |
18 |
||||
PT |
9 |
||||
UK |
14 |
||||
Jakamatta |
2 |
||||
Makrilli (1) |
Ei sovelleta |
Ei sovelleta |
70 |
||
Rehukalalajit, linjan 62° 00′ N eteläpuolella |
480 |
DK |
450 |
150 |
|
UK |
30 |
||||
Färsaarten vedet |
Kaikki troolikalastus aluksilla, joiden suurin pituus on 180 jalkaa, 12–21 meripeninkulman vyöhykkeellä Färsaarten perusviivoista |
26 |
BE |
0 |
13 |
DE |
4 |
||||
FR |
4 |
||||
UK |
18 |
||||
Turskan ja koljan kohdennettu kalastus verkoilla, joiden vähimmäissilmäkoko on 135 mm, linjan 62° 28′ N eteläpuolella ja linjan 6° 30′ W itäpuolella olevalla alueella |
8 (2) |
Ei sovelleta |
4 |
||
Troolikalastus Färsaarten perusviivoista laskettavan 21 meripeninkulman vyöhykkeen ulkopuolella. Kyseiset alukset voivat ajanjaksoina 1.3.–31.5. ja 1.10.–31.12. harjoittaa pyyntiä linjojen 61° 20′ N ja 62° 00′ N välisellä alueella sekä 12–21 meripeninkulman vyöhykkeellä perusviivoista |
70 |
BE |
0 |
26 |
|
DE |
10 |
||||
FR |
40 |
||||
UK |
20 |
||||
Tylppäpyrstömolvan troolikalastus verkoilla, joiden vähimmäissilmäkoko on 100 mm, linjan 61° 30′ N eteläpuolella ja linjan 9° 00′ W länsipuolella olevalla alueella, linjojen 7° 00′ W ja 9° 00′ W välisellä alueella linjan 60° 30′ N eteläpuolella, sekä pisteet 60° 30′ N, 7° 00′ W ja 60° 00′ N, 6° 00′ W yhdistävän linjan lounaispuolella olevalla alueella |
70 |
DE (3) |
8 |
20 (4) |
|
FR (3) |
12 |
||||
Seidin kohdennettu troolikalastus verkoilla, joiden vähimmäissilmäkoko on 120 mm; troolinperän vahvikeköyden käyttäminen on sallittua |
70 |
Ei sovelleta |
22 (4) |
||
Mustakitaturskan kalastus. Kalastuslupien kokonaismäärää voidaan lisätä neljällä aluksella parien muodostamiseksi, jos Färsaarten viranomaiset ottavat käyttöön erityisiä sääntöjä mustakitaturskan nk. pääpyyntialueelle pääsystä |
34 |
DE |
2 |
20 |
|
DK |
5 |
||||
FR |
4 |
||||
NL |
6 |
||||
UK |
7 |
||||
SE |
1 |
||||
ES |
4 |
||||
IE |
4 |
||||
PT |
1 |
||||
Siimakalastus |
10 |
UK |
10 |
6 |
|
Makrilli |
12 |
DK |
1 |
12 |
|
BE |
0 |
||||
DE |
1 |
||||
FR |
1 |
||||
IE |
2 |
||||
NL |
1 |
||||
SE |
1 |
||||
UK |
5 |
||||
Silli, linjan 62° 00′ N pohjoispuolella |
20 |
DK |
5 |
20 |
|
DE |
2 |
||||
IE |
2 |
||||
FR |
1 |
||||
NL |
2 |
||||
PL |
1 |
||||
SE |
3 |
||||
UK |
4 |
||||
I, IIb (5) |
Lumitaskurapujen kalastus merroilla |
20 |
EE |
1 |
Ei sovelleta |
ES |
1 |
||||
LV |
11 |
||||
LT |
4 |
||||
PL |
3 |
(1) Vaikuttamatta lisäkalastuslupiin, joita Norja myöntää Ruotsille vakiintuneen käytännön mukaisesti.
(2) Luvut sisältyvät kohdan ”Kaikki troolikalastus aluksilla, joiden suurin pituus on 180 jalkaa, 12–21 meripeninkulman vyöhykkeellä Färsaarten perusviivoista” lukuihin.
(3) Nämä luvut viittaavat alusten samanaikaiseen enimmäismäärään.
(4) Nämä luvut sisältyvät kohdan ”Troolikalastus Färsaarten perusviivoista laskettavan 21 meripeninkulman vyöhykkeen ulkopuolella” lukuihin.
(5) Svalbardin alueella unionin käytettävissä olevien kalastusmahdollisuuksien jakaminen ei vaikuta vuoden 1920 Pariisin sopimuksesta johtuviin oikeuksiin ja velvollisuuksiin.
LIITE IV
ICCAT-YLEISSOPIMUSALUE (1)
1. Sellaisten unionin vapapyydyksiä käyttävien alusten ja uisteluveneiden enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Itä-Atlantilla
Espanja |
60 |
Ranska |
37 |
Unioni |
97 |
2. Sellaisten pienimuotoista rannikkokalastusta harjoittavien unionin alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Välimerellä
Espanja |
119 |
Ranska |
107 |
Italia |
30 |
Kypros |
13 (2) |
Malta |
44 (2) |
Unioni |
313 |
3. Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, jolla on lupa kalastaa aktiivisesti kasvatustarkoituksiin 8–30 kilogramman painoisia tai 75–115 senttimetrin pituisia tonnikaloja Adrianmerellä
Kroatia |
15 |
Italia |
12 |
Unioni |
27 |
4. Kunkin jäsenvaltion sellaisten kalastusalusten enimmäismäärä ja kokonaisbruttovetoisuus, joille voidaan antaa lupa kalastaa, pitää aluksella, jälleenlaivata, kuljettaa tai purkaa tonnikalaa Itä-Atlantilla ja Välimerellä
Taulukko A
Kalastusalusten lukumäärä (3) |
|||||||
|
Kypros (4) |
Kreikka (5) |
Kroatia |
Italia |
Ranska |
Espanja |
Malta (6) |
Kurenuotta-alukset |
1 |
1 |
15 |
12 |
17 |
6 |
1 |
Pitkäsiima-alukset |
13 (7) |
0 |
0 |
30 |
8 |
31 |
44 |
Vapapyydyksiä käyttävät alukset |
0 |
0 |
0 |
0 |
37 |
60 |
0 |
Käsisiima |
0 |
0 |
12 |
0 |
29 (8) |
2 |
0 |
Troolari |
0 |
0 |
0 |
0 |
57 |
0 |
0 |
Muut (pienimuotoinen kalastus) (9) |
0 |
34 |
0 |
0 |
107 |
32 |
0 |
Taulukko B
Kokonaisbruttovetoisuus |
|||||||
|
Kypros |
Kroatia |
Kreikka |
Italia |
Ranska |
Espanja |
Malta |
Kurenuotta-alukset |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Pitkäsiima-alukset |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vapapyydyksiä käyttävät alukset |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Käsisiimat |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Troolarit |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Muut (pienimuotoinen kalastus) |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
5. Kunkin jäsenvaltion sallimien, tonnikalan kalastuksessa Itä-Atlantilla ja Välimerellä käytettävien rysien enimmäismäärä
|
Rysien lukumäärä (10) |
Espanja |
5 |
Italia |
6 |
Portugali |
3 |
6. Kunkin jäsenvaltion tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteetin enimmäismäärä sekä pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärä, jonka kukin jäsenvaltio voi myöntää laitoksilleen Itä-Atlantilla ja Välimerellä
Taulukko A
Tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteetin enimmäismäärä |
||
|
Laitosten lukumäärä |
Kapasiteetti (tonnia) |
Espanja |
14 |
11 852 |
Italia |
15 |
13 000 |
Kreikka |
2 |
2 100 |
Kypros |
3 |
3 000 |
Kroatia |
4 |
7 880 |
Malta |
8 |
12 300 |
Taulukko B (11)
Pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärä (tonnia) |
|
Espanja |
5 855 |
Italia |
3 764 |
Kreikka |
785 |
Kypros |
2 195 |
Kroatia |
2 947 |
Malta |
8 768 |
Portugali |
500 |
7. Asetuksen (EY) N:o 520/2007 12 artiklan mukaisesti kohdelajinaan pohjoisen kannan valkotonnikalaa pyytävien jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten enimmäislukumäärä jaetaan jäsenvaltioiden kesken seuraavasti:
Jäsenvaltio |
Alusten enimmäismäärä |
Irlanti |
50 |
Espanja |
730 |
Ranska |
151 |
Yhdistynyt kuningaskunta |
12 |
Portugali |
310 |
8. ICCAT-yleissopimusalueella isosilmätonnikalaa kalastavien, vähintään 20 metrin pituisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä
Jäsenvaltio |
Kurenuotta-alusten enimmäismäärä |
Pitkäsiima-alusten enimmäismäärä |
Espanja |
23 |
190 |
Ranska |
11 |
— |
Portugali |
— |
79 |
Unioni |
34 |
269 |
(1) Jaksoissa 1, 2 ja 3 olevia lukumääriä voidaan alentaa, jotta unionin kansainväliset velvoitteet täyttyvät.
(2) Tämä luku voi nousta, jos kurenuotta-alus korvataan kymmenellä pitkäsiima-aluksella, tässä liitteessä olevassa 4 kohdassa olevan taulukon A alaviitteen 4 tai 6 mukaisesti.
(3) Tämän 4 jaksossa olevan taulukon A lukumääriä voidaan vielä korottaa, jos unionin kansainvälisiä velvoitteita noudatetaan.
(4) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella tai yhdellä pienellä kurenuotta-aluksella ja enintään kolmella pitkäsiima-aluksella.
(5) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella tai yhdellä pienikokoisella kurenuotta-aluksella ja kolmella muulla pienimuotoista kalastusta harjoittavalla aluksella.
(6) Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella.
(7) Monitoimialukset, jotka käyttävät useita eri pyydyksiä.
(8) Atlantilla toimivat siima-alukset.
(9) Monitoimialukset, jotka käyttävät useita eri pyydyksiä (pitkäsiima, käsisiima, vedettävä siima).
(10) Lukumäärää voidaan vielä nostaa, jos unionin kansainväliset velvoitteet täyttyvät.
(11) Portugalin 500 tonnin kasvatuskapasiteetti katetaan unionin käyttämättömästä kapasiteetista taulukon A mukaisesti.
LIITE V
CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUE
A OSA
KOHDENNETTUA KALASTUSTA KOSKEVA KIELTO CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUEELLA
Kohdelaji |
Alue |
Kieltoaika |
Hait (kaikki lajit) |
Yleissopimusalue |
1. tammikuuta – 31. joulukuuta 2017 |
Notothenia rossii |
FAO 48.1. Antarktis, niemimaan alue FAO 48.2. Antarktis, eteläisten Orkneysaarten ympärillä FAO 48.3. Antarktis, Etelä-Georgian ympärillä |
1. tammikuuta – 31. joulukuuta 2017 |
Eväkalat |
FAO 48.1. Antarktis (1) FAO 48.2. Antarktis (1) |
1. tammikuuta – 31. joulukuuta 2017 |
Gobionotothen gibberifrons Chaenocephalus aceratus Pseudochaenichthys georgianus Lepidonotothen squamifrons Patagonotothen guntheri Electrona carlsbergi (1) |
FAO 48.3. |
1. tammikuuta – 31. joulukuuta 2017 |
Dissostichus spp. |
FAO 48.5. Antarktis |
1. joulukuuta 2016 – 30. marraskuuta 2017 |
Dissostichus spp. |
FAO 88.3. Antarktis (1) FAO 58.5.2. Antarktis linjasta 79° 20′ E itään ja talousvyöhykkeen ulkopuolella linjasta 79° 20′ E länteen (1) FAO 58.7. Antarktis (1) |
1. tammikuuta – 31. joulukuuta 2017 |
Lepidonotothen squamifrons |
1. tammikuuta – 31. joulukuuta 2017 |
|
Kaikki lajit Champsocephalus gunnari ja Dissostichus eleginoides -lajeja lukuun ottamatta |
FAO 58.5.2. Antarktis |
1. joulukuuta 2016 – 30. marraskuuta 2017 |
Dissostichus mawsoni |
FAO 48.4. Antarktis (1) alueella, jota rajaavat leveyspiirit 55° 30′ S ja 57° 20′ S sekä pituuspiirit 25° 30′ W ja 29° 30′ W |
1. tammikuuta – 31. joulukuuta 2017 |
B OSA
CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUEEN KOEKALASTUSTEN TACIT JA SIVUSAALISRAJOITUKSET KAUDELLA 2016/2017
Suuralue/Alue |
Alue |
Kausi |
SSRU |
Dissostichus mawsoni saalisrajoitus (tonnia) |
|
Sivusaaliiden saalisrajoitus (tonnia) |
|||||
SSRU |
Raja |
|
Rauskukalat |
Macrourus spp. |
Muut lajit |
||||||
58.4.1. |
Koko alue |
1. joulukuuta 2016–30. marraskuuta 2017 |
A, B, D, F, H |
0 |
532 |
5841-1 |
4 |
13 |
13 |
||
C (mukaan lukien 58.4.1_1, 58.4.1_2) |
161 |
5841-2 |
4 |
13 |
13 |
||||||
5841-3 |
12 |
37 |
37 |
||||||||
E (58.4.1_3, 58.4.1_4) |
246 |
5841-4 |
1 |
2 |
2 |
||||||
5841-5 |
2 |
6 |
6 |
||||||||
G (mukaan lukien 58.4.1_5, 58.4.1_6) |
125 |
5841-6 |
5 |
14 |
14 |
||||||
|
|
|
|
||||||||
58.4.2. |
Koko alue |
1. joulukuuta 2016–30. marraskuuta 2017 |
A, B, C, D |
0 |
35 |
|
2 |
6 |
6 |
||
E (mukaan lukien 58.4.2_1) |
35 |
|
|||||||||
58.4.3a. |
Koko alue 58.4.3a._1 |
1. joulukuuta 2016–30. marraskuuta 2017 |
|
|
32 |
|
2 |
5 |
5 |
||
Ei sovelleta |
|
|
|||||||||
|
|
|
|||||||||
88.1. |
Koko suuralue |
1. joulukuuta 2016–31. elokuuta 2017 |
A, D, E, F, M |
0 |
2 870 (3) |
|
|
|
|||
B, C, G |
378 |
A, D, E, F, M |
0 |
A, D, E, F, M |
0 |
A, D, E, F, M |
0 |
||||
H, I, K |
2 118 |
B, C, G |
50 |
B, C, G |
40 |
B, C, G |
60 |
||||
J, L |
334 |
H, I, K |
105 |
H, I, K |
320 |
H, I, K |
60 |
||||
|
|
J, L |
50 |
J, L |
70 |
J, L |
40 |
||||
88.2. |
|
1. joulukuuta 2016–31. elokuuta 2017 |
A, B, I |
0 |
619 |
|
|
|
|
||
C, D, E, F, G (88.2_1–88.2_4) |
419 (4) |
A, B |
50 |
A, B |
32 |
A, B |
20 |
||||
H |
200 |
C, D, E, F, G, H, I |
10 |
C, D, E, F, G, H, I |
32 |
C, D, E, F, G, H, I |
32 |
Lisäys liitteessä V olevaan B osaan
LUETTELO PIENIMUOTOISISTA TUTKIMUSALUEISTA (SSRU)
Alue |
SSRU |
Rajat |
48.6 |
A |
Pisteestä 50° S 20° W itään pisteeseen 1° 30′ E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 20° W, pohjoiseen pisteeseen 50° S. |
|
B |
Pisteestä 60° S 20° W itään pisteeseen 10° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 20° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
C |
Pisteestä 60° S 10° W itään pituuspiirille 0°, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 10° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
D |
Pisteestä 60° S pituuspiirillä 0° itään pisteeseen 10° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pituuspiirille 0°, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
E |
Pisteestä 60° S 10° E itään pisteeseen 20° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 10° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
F |
Pisteestä 60° S 20° E itään pisteeseen 30° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 20° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
G |
Pisteestä 50° S 1° 30′ E itään pisteeseen 30° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 1° 30′ E, pohjoiseen pisteeseen 50° S. |
58.4.1 |
A |
Pisteestä 55° S 86° E itään pisteeseen 150° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 86° E, pohjoiseen pisteeseen 55° S. |
|
B |
Pisteestä 60° S 86° E itään pisteeseen 90° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 80° E, pohjoiseen pisteeseen 64° S, itään pisteeseen 86° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
C |
Pisteestä 60° S 90° E itään pisteeseen 100° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 90° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
D |
Pisteestä 60° S 100° E itään pisteeseen 110° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 100° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
E |
Pisteestä 60° S 110° E itään pisteeseen 120° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 110° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
F |
Pisteestä 60° S 120° E itään pisteeseen 130° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 120° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
G |
Pisteestä 60° S 130° E itään pisteeseen 140° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 130° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
H |
Pisteestä 60° S 140° E itään pisteeseen 150° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 140° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
58.4.2 |
A |
Pisteestä 62° S 30° E itään pisteeseen 40° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 30° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S. |
|
B |
Pisteestä 62° S 40° E itään pisteeseen 50° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 40° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S. |
|
C |
Pisteestä 62° S 50° E itään pisteeseen 60° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 50° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S. |
|
D |
Pisteestä 62° S 60° E itään pisteeseen 70° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 60° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S. |
|
E |
Pisteestä 62° S 70° E itään pisteeseen 73° 10′ E, etelään pisteeseen 64° S, itään pisteeseen 80° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 70° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S. |
58.4.3a |
A |
Koko alue pisteestä 56° S 60° E itään pisteeseen 73° 10′ E, etelään pisteeseen 62° S, länteen pisteeseen 60° E, pohjoiseen pisteeseen 56° S. |
58.4.3b |
A |
Pisteestä 56° S 73°10′ E itään pisteeseen 79° E, etelään pisteeseen 59° S, länteen pisteeseen 73°10′ E, pohjoiseen pisteeseen 56° S. |
|
B |
Pisteestä 60° S 73°10′ E itään pisteeseen 86° E, etelään pisteeseen 64° S, länteen pisteeseen 73°10′ E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
C |
Pisteestä 59° S 73°10′ E itään pisteeseen 79° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 73°10′ E, pohjoiseen pisteeseen 59° S. |
|
D |
Pisteestä 59° S 79° E itään pisteeseen 86° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 79° E, pohjoiseen pisteeseen 59° S. |
|
E |
Pisteestä 56° S 79° E itään pisteeseen 80° E, pohjoiseen pisteeseen 55° S, itään pisteeseen 86° E, etelään pisteeseen 59° S, länteen pisteeseen 79° E, pohjoiseen pisteeseen 56°S. |
58.4.4 |
A |
Pisteestä 51° S 40° E itään pisteeseen 42° E, etelään pisteeseen 54° S, länteen pisteeseen 40° E, pohjoiseen pisteeseen 51° S. |
|
B |
Pisteestä 51° S 42° E itään pisteeseen 46° E, etelään pisteeseen 54° S, länteen pisteeseen 42° E, pohjoiseen pisteeseen 51° S. |
|
C |
Pisteestä 51° S 46° E itään pisteeseen 50° E, etelään pisteeseen 54° S, länteen pisteeseen 46° E, pohjoiseen pisteeseen 51° S. |
|
D |
Koko alue lukuun ottamatta SSRU:ita A, B ja C niin, että ulkoraja kulkee pisteestä 50° S 30° E itään pisteeseen 60° E, etelään pisteeseen 62° S, länteen pisteeseen 30° E, pohjoiseen pisteeseen 50° S. |
58.6 |
A |
Pisteestä 45° S 40° E itään pisteeseen 44° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 40° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S. |
|
B |
Pisteestä 45° S 44° E itään pisteeseen 48° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 44° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S. |
|
C |
Pisteestä 45° S 48° E itään pisteeseen 51° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 48° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S. |
|
D |
Pisteestä 45° S 51° E itään pisteeseen 54° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 51° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S. |
58.7 |
A |
Pisteestä 45° S 37° E itään pisteeseen 40° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 37° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S. |
88.1 |
A |
Pisteestä 60° S 150° E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 65° S, länteen pisteeseen 150° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
B |
Pisteestä 60° S 170° E itään pisteeseen 179° E, etelään pisteeseen 66°40′ S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
C |
Pisteestä 60° S 179° E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 70° S, länteen pisteeseen 178° W, pohjoiseen pisteeseen 66°40′ S, länteen pisteeseen 179° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
D |
Pisteestä 65° S 150° E itään pisteeseen 160° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 150° E, pohjoiseen pisteeseen 65° S. |
|
E |
Pisteestä 65° S 160° E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 68° 30′ S, länteen pisteeseen 160° E, pohjoiseen pisteeseen 65° S. |
|
F |
Pisteestä 68° 30′ S 160°E itään pisteeseen 170° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 160° E, pohjoiseen pisteeseen 68° 30′ S. |
|
G |
Pisteestä 66° 40′ S 170° E itään pisteeseen 178° W, etelään pisteeseen 70° S, länteen pisteeseen 178° 50′ E, etelään pisteeseen 70° 50′ S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 66° 40′ S. |
|
H |
Pisteestä 70° 50′ S 170° E itään pisteeseen 178° 50′ E, etelään pisteeseen 73° S, länteen rannikolle, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 70° 50′ S. |
|
I |
Pisteestä 70° S 178°50′ E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 73° S, länteen pisteeseen 178°50′ E, pohjoiseen pisteeseen 70° S. |
|
J |
Pisteestä 73° S rannikolla lähellä pistettä 170° E itään pisteeseen 178° 50′ E, etelään pisteeseen 80° S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 73° S. |
|
K |
Pisteestä 73° S 178°50′ E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 76° S, länteen pisteeseen 178°50′ E, pohjoiseen pisteeseen 73° S. |
|
L |
Pisteestä 76° S 178°50′ E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 80° S, länteen pisteeseen 178°50′ E, pohjoiseen pisteeseen 76° S. |
|
M |
Pisteestä 73° S rannikolla lähellä pistettä 169° 30′ E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 80° S, länteen rannikolle, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 73° S. |
88.2 |
A |
Pisteestä 60° S 170° W itään pisteeseen 160° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 170° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
B |
Pisteestä 60° S 160° W itään pisteeseen 150° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 160° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
C |
Pisteestä 70°50′ S 150° W itään pisteeseen 140° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 150° W, pohjoiseen pisteeseen 70°50′ S. |
|
D |
Pisteestä 70°50′ S 140° W itään pisteeseen 130° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 140° W, pohjoiseen pisteeseen 70°50′ S. |
|
E |
Pisteestä 70°50′ S 130° W itään pisteeseen 120° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 130° W, pohjoiseen pisteeseen 70°50′ S. |
|
F |
Pisteestä 70°50′ S 120° W itään pisteeseen 110° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 120° W, pohjoiseen pisteeseen 70°50′ S. |
|
G |
Pisteestä 70° 50′ S 110° W itään pisteeseen 105° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 110° W, pohjoiseen pisteeseen 70° 50′ S. |
|
H |
Pisteestä 65° S 150° W itään pisteeseen 105° W, etelään pisteeseen 70° 50′ S, länteen pisteeseen 150° W, pohjoiseen pisteeseen 65° S. |
|
I |
Pisteestä 60° S 150° W itään pisteeseen 105° W, etelään pisteeseen 65° S, länteen pisteeseen 150° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
88.3 |
A |
Pisteestä 60° S 105° W itään pisteeseen 95° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 105° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
B |
Pisteestä 60° S 95° W itään pisteeseen 85° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 95° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
C |
Pisteestä 60° S 85° W itään pisteeseen 75° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 85° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
|
D |
Pisteestä 60° S 75° W itään pisteeseen 70° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 75° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S. |
C OSA
LIITE 21-03/A
ILMOITUS AIKOMUKSESTA OSALLISTUA EUPHAUSIA SUPERBA -LAJIN KALASTUKSEEN
Yleiset tiedot
Jäsen: …
Kalastuskausi: …
Aluksen nimi: …
Odotettu saaliin määrä (tonnia): …
Aluksen päivittäinen jalostuskapasiteetti (tuorepainotonnia): …
Pyyntiin suunnitellut suuralueet ja alueet
Tätä säilyttämistoimenpidettä sovelletaan ilmoituksiin, jotka koskevat aikomusta pyytää etelänkrilliä suuralueilla 48.1, 48.2, 48.3 ja 48.4 sekä alueilla 58.4.1 ja 58.4.2. Aikomuksista pyytää etelänkrilliä muilla suuralueilla ja alueilla on ilmoitettava säilyttämistoimenpiteen 21-02 mukaisesti.
Suuralue/Alue |
Rastitetaan asiaankuuluvat kohdat |
48.1 |
☐ |
48.2 |
☐ |
48.3 |
☐ |
48.4 |
☐ |
58.4.1 |
☐ |
58.4.2 |
☐ |
Pyyntimenetelmä: |
Rastitetaan asiaankuuluvat kohdat |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Tuotetyypit ja pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepainon välittömään arviointiin käytetyt menetelmät
Tuotetyyppi |
Pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepainon välittömään arviointiin käytetty menetelmä tarvittaessa (viittaus liitteeseen 21–03/B) (5) |
Kokonainen jäädytetty |
|
Keitetty |
|
Jauho |
|
Öljy |
|
Muu tuote (täsmennettävä) |
|
Verkkotyyppi
Verkon mitat |
Verkko 1 |
Verkko 2 |
Muu verkko / muut verkot |
|||
Verkonaukko (suu) |
|
|
|
|||
Aukko pystysuunnassa enintään (m) |
|
|
|
|||
Aukko vaakasuunnassa enintään (m) |
|
|
|
|||
Verkonsuun ympärysmitta (6) (m) |
|
|
|
|||
Verkonsuun koko (m2) |
|
|
|
|||
Verkkopaneelin keskimääräinen silmäkoko (8) (mm) |
Ulompi (7) |
Sisempi (7) |
Ulompi (7) |
Sisempi (7) |
Ulompi (7) |
Sisempi (7) |
Ensimmäinen paneeli |
|
|
|
|
|
|
Toinen paneeli |
|
|
|
|
|
|
Kolmas paneeli |
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
Taaimmainen paneeli (troolinperä) |
|
|
|
|
|
|
Verkkokaavio(t): …
Jokaisen käytetyn verkon tai minkä tahansa verkkotyypin muutoksen osalta viitataan asianomaiseen verkkokaavioon CCAMLR:n pyydyskirjastossa, jos saatavilla (www.ccamlr.org/node/74407), tai toimitetaan yksityiskohtainen kaavio ja kuvaus WG-EMM:n seuraavaan kokoukseen. Verkkokaavioissa on ilmoitettava:
1. |
Kunkin troolipaneelin pituus ja leveys (riittävän yksityiskohtaisesti, jotta voidaan laskea kunkin paneelin kulma suhteessa virtaamaan). |
2. |
Silmäkoko (auki levitetyn silmän sisämitta säilyttämistoimenpiteessä 22–01 vahvistetun menettelyn perusteella), muoto (esim. vinoneliö) ja materiaali (esim. polypropeeni). |
3. |
Silmän rakenne (esim. solmittu, juotettu). |
4. |
Yksityiskohtaiset tiedot troolin sisällä käytetyistä siimoista (suunnittelu, sijainti paneeleissa, ilmoitetaan ”nil”, jos siimoja ei ole käytössä); siimat estävät etelänkrillejä rikkomasta silmää tai pääsemästä pakoon. |
Merinisäkkäiden estolaite
Laitetta koskeva(t) kaavio(t): …
Jokaisen käytetyn laitetyypin tai minkä tahansa laitetyypin muutoksen osalta viitataan asianomaiseen kaavioon CCAMLR:n pyydyskirjastossa, jos saatavilla (www.ccamlr.org/node/74407), tai toimitetaan yksityiskohtainen kaavio ja kuvaus WG-EMM:n seuraavaan kokoukseen.
Akustisten tietojen kerääminen
Annetaan tiedot aluksen käyttämistä kaiku- ja ääniluotaimista.
Tyyppi (esim. kaikuluotain, ääniluotain) |
|
|
|
Valmistaja |
|
|
|
Malli |
|
|
|
Anturitaajuudet (kHz) |
|
|
|
Akustisten tietojen kerääminen (yksityiskohtainen kuvaus): …
Kuvaillaan toimet, joita toteutetaan akustisten tietojen keräämiseksi, jotta saadaan tietoa Euphausia superba -lajin ja muiden pelagisten lajien, kuten valokalojen ja salpojen, levinneisyydestä ja runsaudesta (SC-CAMLR-XXX, kohta 2.10).
LIITE 21–03/B
OHJEET PYYDETYN ETELÄNKRILLIN KOKONAISTUOREPAINON ARVIOIMISEKSI
Menetelmä |
Kaava (kg) |
Parametri |
|||
Kuvaus |
Tyyppi |
Arviointi-menetelmä |
Yksikkö |
||
Säiliön tilavuus |
W * L * H * ρ * 1 000 |
W = säiliön leveys |
Vakio |
Mittaus pyynnin alkaessa |
m |
L = säiliön pituus |
Vakio |
Mittaus pyynnin alkaessa |
m |
||
ρ = tilavuus-massa-muuntokerroin |
Muuttuva |
Tilavuuden muuntaminen massaksi |
kg/litra |
||
H = etelänkrillin syvyys altaassa |
Nostokertaa kohden |
Välitön havainto |
m |
||
Virtausmittari (9) |
V * Fetelänkrilli * ρ |
V = etelänkrillin ja veden yhteistilavuus |
Nostokertaa (9) kohden |
Välitön havainto |
litra |
Fetelänkrilli = etelänkrillin osuus näytteessä |
Nostokertaa (9) kohden |
Virtausmittarilla saadun tilavuuden korjaus |
— |
||
ρ = tilavuus-massa-muuntokerroin |
Muuttuva |
Tilavuuden muuntaminen massaksi |
kg/litra |
||
Virtausmittari (10) |
(V * ρ) – M |
V = etelänkrillitahnan tilavuus |
Nostokertaa (9) kohden |
Välitön havainto |
litra |
M = prosessiin lisätty vesimäärä, muunnettuna massaksi |
Nostokertaa (9) kohden |
Välitön havainto |
kg |
||
ρ = etelänkrillitahnan tiheys |
Muuttuva |
Välitön havainto |
kg/litra |
||
Nostohihnan vaaka |
M * (1 – F) |
M = etelänkrillin ja veden yhteismassa |
Nostokertaa (10) kohden |
Välitön havainto |
kg |
F = veden osuus näytteessä |
Muuttuva |
Nostohihnan vaa'alla saadun massan korjaus |
— |
||
Lava |
(M – Mlava) * N |
Mlava = tyhjän lavan massa |
Vakio |
Välitön havainto ennen pyyntiä |
kg |
M = etelänkrillin ja lavan keskimassa |
Muuttuva |
Välitön havainto, ennen jäädyttämistä vesi valutettuna |
kg |
||
N = lavojen määrä |
Nostokertaa kohden |
Välitön havainto |
— |
||
Muuntaminen jauhoksi |
Mjauho * MCF |
Mjauho = tuotetun jauhon massa |
Nostokertaa kohden |
Välitön havainto |
kg |
MCF = jauhoksi muuntamisen kerroin |
Muuttuva |
Jauhon muuntaminen kokonaisiksi etelänkrilleiksi |
— |
||
Troolin-perän tilavuus |
W * H * L * ρ * π/4 * 1 000 |
W = troolinperän leveys |
Vakio |
Mittaus pyynnin alkaessa |
m |
H = troolinperän korkeus |
Vakio |
Mittaus pyynnin alkaessa |
m |
||
ρ = tilavuus-massa-muuntokerroin |
Muuttuva |
Tilavuuden muuntaminen massaksi |
kg/litra |
||
L = troolinperän pituus |
Nostokertaa kohden |
Välitön havainto |
m |
||
Muut |
(täsmennettävä) |
|
|
|
|
Havainnointitoimet ja -tiheys
Säiliön tilavuus |
|
Pyynnin alkaessa |
Mitataan säiliön leveys ja pituus (jos säiliö ei ole suorakaiteen muotoinen, saatetaan tarvita lisämittauksia; tarkkuus ± 0,05 m) |
Joka kuukausi (11) |
Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi, joka saadaan etelänkrillin valutetusta massasta jossain tietyssä säiliöstä otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa) |
Jokainen nostokerta |
Mitataan etelänkrillin syvyys säiliössä (jos etelänkrillejä säilytetään säiliössä nostokertojen välissä, mitataan ero syvyydessä; tarkkuus ± 0,1 m) |
Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen) |
|
Virtausmittari (11) |
|
Ennen pyyntiä |
Varmistetaan, että virtausmittari mittaa koko etelänkrillin (eli ennen jalostusta) |
Useammin kuin kerran kuukaudessa (11) |
Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi (ρ), joka saadaan etelänkrillin valutetusta massasta jossain tietyssä virtausmittarista otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa) |
Jokainen nostokerta (12) |
Otetaan näyte virtausmittarista ja: |
mitataan etelänkrillien ja veden yhteistilavuus (esim. 10 litraa) |
|
arvioidaan virtausmittarilla saadun tilavuuden korjaus etelänkrillien valutetun tilavuuden perusteella |
|
Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen) |
|
Virtausmittari (12) |
|
Ennen pyyntiä |
Varmistetaan, että molemmat virtausmittarit (toinen etelänkrillituotetta ja toinen lisättyä vettä varten) on kalibroitu (eli näyttävät samaa oikeaa lukemaa) |
Joka viikko (11) |
Arvioidaan etelänkrillituotteen (jauhetun etelänkrillitahnan) tiheys (ρ) mittaamalla vastaavasta virtausmittarista otetun, etelänkrillituotteen jonkin tietyn tilavuuden (esim. 10 litraa) massa |
Jokainen nostokerta (12) |
Luetaan molemmat virtausmittarit ja lasketaan etelänkrillituotteen (jauhetun etelänkrillitahnan) ja lisätyn veden kokonaistilavuudet; veden tiheyden oletetaan olevan 1 kg/litra |
Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen) |
|
Nostohihnan vaaka |
|
Ennen pyyntiä |
Varmistetaan, että nostohihnan vaaka mittaa koko etelänkrillin (eli ennen jalostusta) |
Jokainen nostokerta (12) |
Otetaan näyte nostohihnan vaa'asta ja: |
mitataan etelänkrillin ja veden yhteismassa |
|
Arvioidaan nostohihnan vaa'alla saadun massan korjaus etelänkrillin valutetun massan perusteella |
|
Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen) |
|
Lava |
|
Ennen pyyntiä |
Mitataan lavan massa (jos lavat ovat erityyppisiä, mitataan kunkin tyypin massa; tarkkuus ± 0,1 kg) |
Jokainen nostokerta |
Mitataan etelänkrillin ja lavan yhteismassa (tarkkuus ± 0,1 kg) |
Lasketaan käytettyjen lavojen lukumäärä (jos lavat ovat erityyppisiä, lasketaan kunkin tyypin lavojen lukumäärä) |
|
Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen) |
|
Muuntaminen jauhoksi |
|
Joka kuukausi (11) |
Arvioidaan jauhon muuntaminen kokonaisiksi etelänkrilleiksi jalostamalla 1 000 –5 000 kg (valutettu massa) kokonaisia etelänkrillejä |
Jokainen nostokerta |
Mitataan tuotetun jauhon massa |
Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen) |
|
Troolinperän tilavuus |
|
Pyynnin alkaessa |
Mitataan troolinperän leveys ja korkeus (tarkkuus ± 0,1 m) |
Joka kuukausi (11) |
Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi, joka saadaan etelänkrillin valutetusta massasta jossain tietyssä troolinperästä otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa) |
Jokainen nostokerta |
Mitataan etelänkrilliä sisältävän troolinperän pituus (tarkkuus ± 0,1 m) |
Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen) |
(1) Tieteellisiä tarkoituksia lukuun ottamatta.
(2) Kansalliseen lainkäyttövaltaan kuuluvia vesiä (talousvyöhykkeet) lukuun ottamatta.
(3) Mukaan lukien 40 tonnia Rossinmeren tutkimukseen.
(4) Kokonaisyläraja, enintään 200 tonnia kutakin tutkimusosuutta kohden.
(5) Jos menetelmää ei ole lueteltu liitteessä 21–03/B, kuvaillaan yksityiskohtaisesti
(6) Toimintaolosuhteissa odotettu.
(7) Ulomman silmän koko, ja sisemmän silmän koko, jos käytetään pussimaista pyydystä.
(8) Auki levitetyn silmän sisämitta säilyttämistoimenpiteessä 22–01 vahvistetun menettelyn perusteella.
(9) Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai integroitu kuuden tunnin ajalle, kun käytetään yhtäjaksoista pyyntimenetelmää.
(10) Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai kahden tunnin ajanjakso, kun käytetään yhtäjaksoista pyyntimenetelmää.
(11) Uusi jakso alkaa, kun alus siirtyy uudelle suuralueelle tai alueelle.
(12) Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai integroitu kuuden tunnin ajalle, kun käytetään yhtäjaksoista pyyntimenetelmää.
LIITE VI
IOTC:N TOIMIVALTAAN KUULUVA ALUE
1. Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa trooppisia tonnikaloja IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella
Jäsenvaltio |
Alusten enimmäismäärä |
Kapasiteetti (bruttotonneina) |
Espanja |
22 |
61 364 |
Ranska |
27 |
45 383 |
Portugali |
5 |
1 627 |
Italia |
1 |
2 137 |
Unioni |
55 |
110 511 |
2. Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa miekkakalaa ja valkotonnikalaa IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella
Jäsenvaltio |
Alusten enimmäismäärä |
Kapasiteetti (bruttotonneina) |
Espanja |
27 |
11 590 |
Ranska |
41 (1) |
7 882 |
Portugali |
15 |
6 925 |
Yhdistynyt kuningaskunta |
4 |
1 400 |
Unioni |
87 |
27 797 |
3. Edellä 1 kohdassa tarkoitetuille aluksille annetaan lupa pyytää myös miekkakalaa ja valkotonnikalaa IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella.
4. Edellä 2 kohdassa tarkoitetuille aluksille annetaan lupa pyytää myös trooppisia tonnikaloja IOTC:n toimivaltaan kuuluvalla alueella.
(1) Tähän lukuun eivät sisälly Mayottessa rekisteröidyt alukset; määrää voidaan lisätä tulevaisuudessa Mayotten laivaston kehittämissuunnitelman mukaan.
LIITE VII
WCPFC-YLEISSOPIMUSALUE
Sellaisten unionin alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa miekkakalaa WCPFC-yleissopimusalueella linjan 20° S eteläpuolella sijaitsevilla alueilla
Espanja |
14 |
Unioni |
14 |
LIITE VIII
UNIONIN VESILLÄ KALASTAVIEN KOLMANSIEN MAIDEN ALUSTEN KALASTUSLUPIA KOSKEVAT MÄÄRÄLLISET RAJOITUKSET
Lippuvaltio |
Kalastus |
Kalastuslupien lukumäärä |
Alusten samanaikainen enimmäismäärä |
Norja |
Silli, linjan 62° 00′ N pohjoispuolella |
Vahvistetaan myöhemmin |
Vahvistetaan myöhemmin |
Färsaaret |
Makrilli, alueilla VIa (linjan 56° 30′ N pohjoispuolella), IIa, IVa (linjan 59° N pohjoispuolella) Piikkimakrilli, alueilla IV, VIa (linjan 56° 30′ N pohjoispuolella), VIIe, VIIf, VIIh |
14 |
14 |
Silli, linjan 62° 00′ N pohjoispuolella |
20 |
Vahvistetaan myöhemmin |
|
Silli, alueella IIIa |
4 |
4 |
|
Harmaaturskan rehukalastus, alueilla IV, VIa (linjan 56° 30′ N pohjoispuolella) (mukaan lukien mustakitaturskan väistämättömät sivusaaliit) |
14 |
14 |
|
Molva ja keila |
20 |
10 |
|
Mustakitaturska, alueilla II, IVa, V, VIa (linjan 56° 30′ N pohjoispuolella) VIb, VII (linjan 12° 00′ W länsipuolella) |
20 |
20 |
|
Tylppäpyrstömolva |
16 |
16 |
|
Venezuela (1) |
Napsijat (Ranskan Guyanan vedet) |
45 |
45 |
(1) Kalastuslupien myöntämiseksi on näytettävä toteen, että kalastuslupaa hakevan aluksen omistajan ja Ranskan Guyanan departementissa sijaitsevan jalostusyrityksen välillä on voimassa oleva sopimus ja että siihen kuuluu velvoite purkaa vähintään 75 prosenttia kaikista napsijasaaliista asianomaisesta aluksesta kyseiseen departementtiin jalostettavaksi kyseisen yrityksen laitoksessa. Ranskan viranomaisten on annettava hyväksyntänsä tällaiselle sopimukselle ja varmistettava, että se on yhdenmukainen sekä sopimuspuolena olevan jalostusyrityksen todellisen kapasiteetin että Guayanan talouden kehittämistavoitteiden kanssa. Kalastuslupahakemukseen on liitettävä jäljennös asianmukaisesti hyväksytystä sopimuksesta. Jos tällainen hyväksyntä evätään, Ranskan viranomaisten on annettava epääminen tiedoksi ja perusteltava se asianomaiselle osapuolelle ja komissiolle.