19.10.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 269/39


NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2017/1908,

annettu 12 päivänä lokakuuta 2017,

viisumitietojärjestelmää koskevien Schengenin säännöstön tiettyjen määräysten voimaansaattamisesta Bulgarian tasavallassa ja Romaniassa

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Bulgarian tasavallan ja Romanian liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 4 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (1),

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Vuoden 2005 liittymisasiakirjan 4 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaan muita kuin kyseisen liittymisasiakirjan liitteessä II lueteltuja Schengenin säännöstön määräyksiä, joihin Bulgaria ja Romania liittyvät liittymisestä alkaen, sovelletaan Bulgariassa ja Romaniassa asiaa koskevan neuvoston päätöksen mukaisesti sen jälkeen, kun on varmistettu, että vaaditut edellytykset Schengenin säännöstön kaikkien osien soveltamiseksi ovat täyttyneet.

(2)

Neuvosto totesi 9 päivänä kesäkuuta 2011 sovellettavien Schengenin arviointimenettelyjen mukaisesti, että Bulgaria ja Romania olivat täyttäneet kaikkiin ilmarajoja, maarajoja, poliisiyhteistyötä, tietosuojaa, Schengenin tietojärjestelmää, merirajoja ja viisumeita koskeviin Schengenin säännöstön aloihin liittyvät edellytykset.

(3)

Ulkorajoilla suoritettavissa henkilötarkastuksissa otettiin käyttöön yksinkertaistettu järjestelmä Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 565/2014/EU (2) mukaisesti. Järjestelmä perustuu siihen, että Bulgaria, Kroatia, Kypros ja Romania hyväksyvät yksipuolisesti tietyt asiakirjat, erityisesti Schengen-viisumit, kansallisia viisumejaan vastaaviksi alueidensa läpi tapahtuvaa kauttakulkua varten tai 180 vuorokauden pituista ajanjaksoa kohden enintään 90 vuorokautta kestävää alueellaan oleskelua varten.

(4)

Tämän päätöksen voimaantulosta alkaen on asianmukaista myöntää Bulgarialle ja Romanialle pääsy tekemään lukutilassa hakuja viisumitietojärjestelmän (VIS), jäljempänä VIS-järjestelmä, tiedoista ilman oikeutta syöttää, muuttaa tai poistaa VIS-järjestelmän tietoja. Tämän tarkoituksena on helpottaa niiden kansallista viisumihakemusmenettelyä Schengen-viisumien väärentämisen ja väärinkäytön estämiseksi tarkistamalla näiden voimassaolo ja aitous VIS-järjestelmään tallennettujen tietojen perusteella, helpottaa ulkorajojen ylityspaikoissa ja jäsenvaltioiden alueella tehtäviä sellaisten kolmannen maan kansalaisten tarkastuksia, joilla on Schengen-viisumi, helpottaa kansainvälistä suojelua koskevista hakemuksista vastuussa olevan jäsenvaltion määrittämistä, helpottaa tällaisten hakemusten käsittelyä sekä parantaa sisäisen turvallisuuden tasoa jäsenvaltioiden alueella helpottamalla vakavan rikollisuuden ja terrorismin torjuntaa. Pääsyn tekemään hakuja VIS-järjestelmän tiedoista ja oikeuden käyttää näitä tietoja pitäisi myös auttaa tunnistamaan henkilöt, jotka mahdollisesti eivät täytä tai eivät enää täytä kyseisten jäsenvaltioiden alueelle tuloa taikka siellä oleskelua koskevia edellytyksiä.

(5)

Tämän vuoksi on suotavaa hyväksyä päätös, jolla saatetaan voimaan liitteessä tarkoitetut VIS-järjestelmää koskevat vastaavat säännökset ja kyseisiin säännöksiin sittemmin tehdyt muutokset. Tällaisten säännösten voimaansaattamista olisi rajoitettava siltä osin kuin ne koskevat pääsyä tekemään lukutilassa hakujaVIS-järjestelmän tiedoista. Näin ollen Bulgarialle ja Romanialle olisi myönnettävä pääsy tekemään hakuja VIS-järjestelmän tiedoista niiden menettelyjen ja edellytysten mukaisesti, jotka on määritetty voimaan saatetuissa säännöksissä. Liitteen olisi sisällettävä asiaankuuluva säännöstö, joka koskee pääsyä tekemään hakuja VIS-järjestelmän tiedoista. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EU) N:o 1077/2011 (3), neuvoston päätöstä 2004/512/EY (4) ja komission päätöstä 2006/648/EY (5) kuitenkin sovelletaan jo Bulgariaan ja Romaniaan. Näin ollen niitä ei ole sisällytetty liitteeseen.

(6)

On myös suotavaa vahvistaa päivä, josta alkaen kyseisiä Schengenin säännöstön VIS-järjestelmää koskevia määräyksiä olisi sovellettava Bulgariaan ja Romaniaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 767/2008 (6) mukaisesti. Tämä olisi tehtävä heti, kun Bulgaria ja Romania ovat ilmoittaneet komissiolle, että kaikki asiaan liittyvät kattavat testit, jotka eu-LISAn on suoritettava, on suoritettu onnistuneesti.

(7)

Neuvoston olisi vuoden 2005 liittymisasiakirjan 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti hyväksyttävä yksimielisesti erillinen päätös asianomaisten jäsenvaltioiden sisärajatarkastusten poistamisesta ja niiden täysimääräisestä osallistumisesta yhteistä viisumipolitiikkaa koskevaan Schengenin säännöstöön. Ennen kuin hyväksytään kyseinen päätös, jolla saatetaan voimaan muiden kuin tämän päätöksen liitteessä lueteltujen lyhytaikaista oleskelua varten myönnettävien viisumien alalla sovellettavat Bulgariaa ja Romaniaa koskevat säännökset ja joka sisältää erityisesti viisumisäännöstön (7) sekä sen täytäntöön panemiseksi annetut säännökset, Bulgaria ja Romania eivät saa myöntää Schengen-viisumeita vaan niiden on jatkettava lyhytaikaista oleskelua varten myönnettävien viisumien myöntämistä kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti. Tästä päätöksestä johtuvaa VIS-järjestelmän käyttöä koskevat rajoitukset, erityisesti siltä osin kuin ne koskevat oikeutta lisätä tietoja järjestelmään, olisi pidettävä voimassa kyseisessä päätöksessä vahvistettuun päivään asti.

(8)

On kuitenkin suotavaa myöntää Bulgarian ja Romanian toimivaltaisille viisumiviranomaisille kyseisen siirtymäkauden ajaksi pääsy tekemään lukutilassa hakuja VIS-järjestelmän tiedoista niiden kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti myöntämien lyhytaikaista oleskelua koskevien viisumihakemusten käsittelyä ja näihin hakemuksiin liittyvää päätöksentekoa varten. Tähän on sisällyttävä asianmukaisten kansallisten säännösten mukaisesti myönnetyn viisumin mitätöimistä tai peruuttamista taikka viisumin voimassaoloajan pidentämistä tai lyhentämistä koskevat päätökset.

(9)

Koska sovellettavien Schengenin arviointimenettelyjen mukainen varmistaminen on jo saatu päätökseen Bulgarian ja Romanian osalta vuoden 2005 liittymisasiakirjan 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti, kyseisten jäsenvaltioiden osalta ei suoriteta neuvoston asetuksen (EU) N:o 1053/2013 (8) 1 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaista varmistamista. Liitteessä lueteltujen säännösten olisi tämän päätöksen hyväksymisen jälkeen tultava voimaan vasta, kun Bulgaria ja/tai Romania ovat onnistuneesti tehneet eu-LISAn suorittamat kattavat testit ja niistä on asianmukaisesti ilmoitettu komissiolle. Lisäksi on suotavaa, että Bulgaria ja Romania kutsuvat asiantuntijoita jäsenvaltioista ja komissiosta arvioimaan kyseisten säännösten soveltamista.

(10)

Islannin ja Norjan osalta tällä päätöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin neuvoston sekä Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välisessä sopimuksessa viimeksi mainittujen osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen (9) ja jotka kuuluvat neuvoston päätöksen 1999/437/EY (10) 1 artiklan B ja G kohdassa tarkoitettuun alaan.

(11)

Sveitsin osalta tällä päätöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisessä sopimuksessa Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen (11) ja jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan B ja G kohdassa, luettuna yhdessä neuvoston päätöksen 2008/146/EY (12) 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan.

(12)

Liechtensteinin osalta tällä päätöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin, Euroopan yhteisön, Sveitsin valaliiton ja Liechtensteinin ruhtinaskunnan välisessä pöytäkirjassa Liechtensteinin ruhtinaskunnan liittymisestä Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton väliseen sopimukseen Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen (13) ja jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan B ja G kohdassa, luettuna yhdessä neuvoston päätöksen 2011/350/EU (14) 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

1.   Liitteessä tarkoitettuja VIS-järjestelmää koskevia Schengenin säännöstön määräyksiä sovelletaan Bulgariaan ja Romaniaan niiden keskinäisissä suhteissa ja niiden suhteissa Belgian kuningaskuntaan, Tšekin tasavaltaan, Tanskan kuningaskuntaan, Saksan liittotasavaltaan, Viron tasavaltaan, Helleenien tasavaltaan, Espanjan kuningaskuntaan, Ranskan tasavaltaan, Italian tasavaltaan, Latvian tasavaltaan, Liettuan tasavaltaan, Luxemburgin suurherttuakuntaan, Unkariin, Maltan tasavaltaan, Alankomaiden kuningaskuntaan, Itävallan tasavaltaan, Puolan tasavaltaan, Portugalin tasavaltaan, Slovenian tasavaltaan, Slovakian tasavaltaan, Suomen tasavaltaan ja Ruotsin kuningaskuntaan sekä Islannin tasavaltaan, Liechtensteinin ruhtinaskuntaan, Norjan kuningaskuntaan ja Sveitsin valaliittoon. Näitä määräyksiä sovelletaan, kun kaikki liitteessä lueteltuihin säännöksiin liittyvät kattavat testit, jotka eu-LISAn, Bulgarian ja Romanian on suoritettava, on suoritettu onnistuneesti ja kyseisten testien onnistuneesta suorittamisesta on ilmoitettu komissiolle. Bulgaria ja Romania voivat lisäksi kutsua asiantuntijoita jäsenvaltioista ja komissiosta arvioimaan kyseisten säännösten soveltamista.

2.   Jäsenvaltioiden sisärajatarkastusten poistamista koskevan neuvoston päätöksen hyväksymiseen saakka Bulgarian ja Romanian toimivaltaiset viisumiviranomaiset saavat pääsyn tekemään lukutilassa hakuja VIS-järjestelmästä seuraaviin tarkoituksiin:

a)

Bulgarian ja Romanian kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti myöntämien lyhytaikaista oleskelua koskevien viisumihakemusten käsittely;

b)

kyseisiä hakemuksia koskeva päätöksenteko, mukaan lukien asianmukaisten kansallisten säännösten mukaisesti myönnetyn viisumin mitätöimistä tai peruuttamista taikka viisumin voimassaoloajan pidentämistä tai lyhentämistä koskevat päätökset.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Sitä sovelletaan komission määrittämästä päivästä, kun Bulgaria ja Romania ilmoittavat komissiolle, että 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut kattavat testit on suoritettu onnistuneesti.

3 artikla

Tätä päätöstä sovelletaan perussopimusten mukaisesti.

Tehty Luxemburgissa 12 päivänä lokakuuta 2017.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

U. REINSALU


(1)  Lausunto annettu 4 päivänä lokakuuta 2017 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 565/2014/EU, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, yksinkertaistetun järjestelmän käyttöönotosta henkilötarkastuksissa ulkorajoilla siten, että Bulgaria, Kroatia, Kypros ja Romania hyväksyvät yksipuolisesti tietyt asiakirjat kansallisia viisumejaan vastaaviksi alueidensa läpi tapahtuvaa kauttakulkua varten tai 180 vuorokauden pituista ajanjaksoa kohden enintään 90 vuorokautta kestävää alueellaan oleskelua varten, sekä päätösten N:o 895/2006/EY ja N:o 582/2008/EY kumoamisesta (EUVL L 157, 27.5.2014, s. 23).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1077/2011, annettu 25 päivänä lokakuuta 2011, vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen laaja-alaisten tietojärjestelmien operatiivisesta hallinnoinnista vastaavan eurooppalaisen viraston perustamisesta (EUVL L 286, 1.11.2011, s. 1).

(4)  Neuvoston päätös 2004/512/EY, tehty 8 päivänä kesäkuuta 2004, viisumitietojärjestelmän (VIS) perustamisesta (EUVL L 213, 15.6.2004, s. 5).

(5)  Komission päätös 2006/648/EY, tehty 22 päivänä syyskuuta 2006, viisumitietojärjestelmän kehittämiseen liittyviä biometrisiä tunnisteita koskevien standardien teknisistä eritelmistä (EUVL L 267, 27.9.2006, s. 41).

(6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 767/2008, annettu 9 päivänä heinäkuuta 2008, viisumitietojärjestelmästä (VIS) ja lyhytaikaista oleskelua varten myönnettäviä viisumeja koskevasta jäsenvaltioiden välisestä tietojenvaihdosta (VIS-asetus) (EUVL L 218, 13.8.2008, s. 60).

(7)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 810/2009, annettu 13 päivänä heinäkuuta 2009, yhteisön viisumisäännöstön laatimisesta (viisumisäännöstö) (EUVL L 243, 15.9.2009, s. 1).

(8)  Neuvoston asetus (EU) N:o 1053/2013, annettu 7 päivänä lokakuuta 2013, arviointi- ja valvontamekanismin perustamisesta Schengenin säännöstön soveltamisen varmistamista varten ja toimeenpanevan komitean 16 päivänä syyskuuta 1998 pysyvän Schengenin arviointi- ja soveltamiskomitean perustamisesta tekemän päätöksen kumoamisesta (EUVL L 295, 6.11.2013, s. 27).

(9)  EYVL L 176, 10.7.1999, s. 36.

(10)  Neuvoston päätös 1999/437/EY, tehty 17 päivänä toukokuuta 1999, tietyistä Euroopan unionin neuvoston, Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välillä näiden kahden valtion osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen tehdyn sopimuksen yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä (EYVL L 176, 10.7.1999, s. 31).

(11)  EUVL L 53, 27.2.2008, s. 52.

(12)  Neuvoston päätös 2008/146/EY, tehty 28 päivänä tammikuuta 2008, Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen, Sveitsin valaliiton osallistumista Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen koskevan sopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (EUVL L 53, 27.2.2008, s. 1).

(13)  EUVL L 160, 18.6.2011, s. 21.

(14)  Neuvoston päätös 2011/350/EU, annettu 7 päivänä maaliskuuta 2011, Liechtensteinin ruhtinaskunnan liittymisestä Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton väliseen sopimukseen, joka koskee Sveitsin valaliiton osallistumista Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen, Euroopan unionin, Euroopan yhteisön, Sveitsin valaliiton ja Liechtensteinin ruhtinaskunnan välillä tehtävän pöytäkirjan tekemisestä Euroopan unionin puolesta, siltä osin kuin kyse on tarkastusten poistamisesta sisärajoilta ja henkilöiden liikkumisesta rajojen yli (EUVL L 160, 18.6.2011, s. 19).


LIITE

Luettelo VIS-järjestelmää koskevista Schengenin säännöstön määräyksistä, joita on sovellettava Bulgariassa ja Romaniassa

1.

Tarkastusten asteittaisesta lakkauttamisesta yhteisillä rajoilla 14 päivänä kesäkuuta 1985 Benelux-talousliiton valtioiden, Saksan liittotasavallan ja Ranskan tasavallan hallitusten välillä tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehdyn yleissopimuksen, jäljempänä ’Schengenin yleissopimus’, (EYVL L 239, 22.9.2000, s. 19) 1 ja 126–130 artikla siltä osin kuin ne koskevat muita tässä liitteessä tarkoitettuja määräyksiä;

2.

Neuvoston päätös 2004/512/EY, tehty 8 päivänä kesäkuuta 2004, viisumitietojärjestelmän (VIS) perustamisesta (EUVL L 213, 15.6.2004, s. 5);

3.

Viisumitietojärjestelmästä (VIS) ja lyhytaikaista oleskelua varten myönnettäviä viisumeja koskevasta jäsenvaltioiden välisestä tietojenvaihdosta (VIS-asetus) 9 päivänä heinäkuuta 2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 767/2008 (EUVL L 218, 13.8.2008, s. 60) seuraavat säännökset:

I luku lukuun ottamatta 6 artiklan 1 kohtaa

15 artikla, jota sovelletaan soveltuvin osin Bulgarian ja Romanian kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti myöntämien lyhytaikaista oleskelua koskevien viisumihakemusten käsittelyyn, mukaan lukien näihin hakemuksiin liittyvä päätöksenteko

III luku

V luku lukuun ottamatta 31 artiklan 2 ja 3 kohtaa

VI ja VII luku lukuun ottamatta 50 artiklan 6 kohtaa;

4.

Neuvoston päätös 2008/633/YOS, tehty 23 päivänä kesäkuuta 2008, jäsenvaltioiden nimeämien viranomaisten ja Europolin pääsystä tekemään hakuja viisumitietojärjestelmästä (VIS) terrorismirikosten ja muiden vakavien rikosten torjumiseksi, havaitsemiseksi ja tutkimiseksi (EUVL L 218, 13.8.2008, s. 129);

5.

Yhteisön viisumisäännöstön laatimisesta (viisumisäännöstö) 13 päivänä heinäkuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 810/2009 (EUVL L 243, 15.9.2009, s. 1) 21 artiklan 2 kohta, 37 artiklan 1 kohta ja 43 artiklan 5 kohta;

6.

Komission päätös 2009/756/EY, tehty 9 päivänä lokakuuta 2009, sormenjälkien resoluutiota ja käyttöä koskevista eritelmistä viisumitietojärjestelmässä tehtävää biometristä tunnistusta ja todentamista varten (EUVL L 270, 15.10.2009, s. 14);

7.

Komission päätös 2009/876/EY, tehty 30 päivänä marraskuuta 2009, viisumitietojärjestelmän teknisistä täytäntöönpanotoimenpiteistä, jotka koskevat tietojen tallentamista ja hakemusten linkittämistä, tietoihin tutustumista, tietojen muuttamista, poistamista ja ennen määräaikaa poistamista sekä tietojenkäsittelytapahtumalokin pitämistä ja sen tietoihin tutustumista (EUVL L 315, 2.12.2009, s. 30) siltä osin kuin tämä päätös koskee viisumihakemusten käsittelyä;

8.

Henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta unionin säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö) 9 päivänä maaliskuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/399 (EUVL L 77, 23.3.2016, s. 1) II osasto ja liitteet siltä osin kuin ne koskevat VIS-järjestelmää.