10.6.2015   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 144/17


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2015/887,

annettu 9 päivänä kesäkuuta 2015,

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiveissä 98/70/EY ja 2009/28/EY vahvistettujen kestävyyskriteerien täyttymisen osoittamiseen käytettävän Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited -järjestelmän hyväksymisestä ja komission täytäntöönpanopäätöksen 2012/427/EU kumoamisesta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon bensiinin ja dieselpolttoaineiden laadusta ja neuvoston direktiivin 93/12/ETY muuttamisesta 13 päivänä lokakuuta 1998 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/70/EY (1) ja erityisesti sen 7 c artiklan 6 kohdan,

ottaa huomioon uusiutuvista lähteistä peräisin olevan energian käytön edistämisestä sekä direktiivien 2001/77/EY ja 2003/30/EY muuttamisesta ja myöhemmästä kumoamisesta 23 päivänä huhtikuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/28/EY (2) ja erityisesti sen 18 artiklan 6 kohdan,

on kuullut biopolttoaineiden ja muiden bionesteiden kestävyyttä käsittelevää komiteaa,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Direktiiveissä 98/70/EY ja 2009/28/EY vahvistetaan biopolttoaineiden kestävyyskriteerit. Direktiivin 98/70/EY 7 b ja 7 c artiklan sekä liitteen IV säännökset ovat samanlaiset kuin direktiivin 2009/28/EY 17 ja 18 artiklan sekä liitteen V säännökset.

(2)

Kun biopolttoaineet ja bionesteet otetaan huomioon direktiivin 2009/28/EY 17 artiklan 1 kohdan a, b ja c alakohdan soveltamiseksi, jäsenvaltioiden olisi vaadittava talouden toimijoita osoittamaan, että biopolttoaineet ja bionesteet täyttävät direktiivin 2009/28/EY 17 artiklan 2–5 kohdassa vahvistetut kestävyyskriteerit.

(3)

Komissio voi päättää, että vapaaehtoisella kansallisella tai kansainvälisellä järjestelmällä voidaan osoittaa, että biopolttoainetoimitukset täyttävät direktiivin 2009/28/EY 17 artiklan 3, 4 ja 5 kohdassa vahvistetut kestävyyskriteerit tai että mainitun direktiivin 17 artiklan 2 kohdan soveltamiseksi tarvittavat tiedot saadaan vapaaehtoisesta kansallisesta tai kansainvälisestä järjestelmästä, jota käytetään kasvihuonekaasupäästöjen vähennysten mittaamiseen.

(4)

Jos talouden toimija esittää komission hyväksymän vapaaehtoisen järjestelmän mukaisesti saadut todisteet tai tiedot siltä osin kuin hyväksymistä koskeva päätös ne kattaa, jäsenvaltio ei saisi vaatia toimittajalta lisänäyttöä kestävyyskriteerien täyttymisestä.

(5)

Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited -järjestelmä hyväksyttiin komission täytäntöönpanopäätöksellä 2012/427/EU (3) kasvien erityisluettelon osalta. Komissiota pyydettiin 30 päivänä kesäkuuta 2014 hyväksymään järjestelmä kasvien laajennetun luettelon osalta. Päivitetty järjestelmä kattaa kaikki pohjoisessa Isossa-Britanniassa tuotetut viljat ja öljysiemenet niiden sadon ensimmäiseen toimituspisteeseen saakka. Hyväksytty järjestelmä olisi asetettava saataville direktiivillä 2009/28/EY käyttöön otetun avoimuusfoorumin kautta.

(6)

Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited -järjestelmän arvioinnissa todettiin, että järjestelmä kattaa riittävällä tavalla direktiivin 98/70/EY 7 b artiklan 3, 4 ja 5 kohdassa ja direktiivin 2009/28/EY 17 artiklan 3, 4 ja 5 kohdassa säädetyt kestävyyskriteerit ja että näiden satojen ensimmäiseen toimituspisteeseen saakka sovelletaan ainetasemenetelmää direktiivin 98/70/EY 7 c artiklan 1 kohdan ja 2009/28/EY 18 artiklan 1 kohdan vaatimusten mukaisesti. Järjestelmä antaa direktiivin 98/70/EY 7 b artiklan 2 kohdan ja direktiivin 2009/28/EY 17 artiklan 2 kohdan tarkoituksia varten tarkat tiedot kahdesta tärkeästä seikasta, nimittäin maantieteellisestä alueesta, jolta sato on peräisin, ja maankäytön muutoksista johtuvista hiilivarantojen muutoksista aiheutuvista annualisoiduista päästöistä. Järjestelmässä on pieni joukko jäseniä, joiden omistamista maista osa ei täytä kestävyyskriteerejä. Järjestelmässä osoitetaan verkkopohjaisessa käyttäjien tarkistustietokannassa sen käyttäjien maa-alueiden täysimääräinen tai osittainen vaatimustenmukaisuus ja Scottish Quality Crops -asiakirjassa se, ovatko toimitukset kestävyyskriteerien mukaisia.

(7)

Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited -järjestelmän arvioinnissa kävi ilmi, että järjestelmä on riittävän luotettava ja avoin ja sen tarkastukset ovat riippumattomia.

(8)

Tämä päätös ei koske Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited -järjestelmän kattamia muita mahdollisia kestävyysnäkökohtia. Tällaiset muut kestävyyskriteerit eivät ole pakollisia direktiiveissä 98/70/EY ja 2009/28/EY vahvistettujen kestävyysvaatimusten noudattamisen osoittamiseksi.

(9)

Sen vuoksi järjestelmän hyväksymisestä rajoitetumman kasviluettelon osalta annettu täytäntöönpanopäätös 2012/427/EU olisi kumottava.

(10)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat biopolttoaineiden ja bionesteiden kestävyyttä käsittelevän komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Vapaaehtoinen järjestelmä Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited, jäljempänä ’järjestelmä’, joka toimitettiin komissiolle 30 päivänä kesäkuuta 2014 kasvien laajennetun luettelon hyväksyntää varten, osoittaa Scottish Quality Crops -asiakirjalla, että raaka-ainetoimitukset täyttävät kestävyyskriteerit, jotka vahvistetaan direktiivin 2009/28/EY 17 artiklan 3, 4 ja 5 kohdassa sekä direktiivin 98/70/EY 7 b artiklan 3, 4 ja 5 kohdassa.

Järjestelmä antaa myös direktiivin 2009/28/EY 17 artiklan 2 kohdan ja direktiivin 98/70/EY 7 b artiklan 2 kohdan tarkoituksia varten täsmällisiä tietoja direktiivin 98/70/EY liitteessä IV olevan C osan 1 kohdassa ja direktiivin 2009/28/EY liitteessä V olevan C osan 1 kohdassa tarkoitetuista maankäytön muutoksista johtuvista hiilivarantojen muutoksista aiheutuvista annualisoiduista päästöistä (e l ), joiden se osoittaa olevan nolla, sekä direktiivin 98/70/EY liitteessä IV olevan C osan 6 kohdassa ja direktiivin 2009/28/EY liitteessä V olevan C osan 6 kohdassa tarkoitetusta maantieteellisestä alueesta.

Järjestelmää saa käyttää ensimmäiseen toimituspisteeseen saakka niiden toimitusten osalta, jotka ovat direktiivin 98/70/EY 7 c artiklan 1 kohdassa ja direktiivin 2009/28/EY 18 artiklan 1 kohdassa säädettyjen vaatimusten mukaisia.

2 artikla

Päätös on voimassa viisi vuotta sen voimaantulosta. Jos järjestelmään tai sen sisältöön tehdään päätöksen hyväksymisen jälkeen sellaisia muutoksia, jotka saattaisivat vaikuttaa päätöksen perusteluihin, muutoksista on ilmoitettava komissiolle viipymättä. Komissio tarkastelee ilmoitettuja muutoksia arvioidakseen, kattaako järjestelmä edelleen riittävällä tavalla hyväksynnän perustana olevat kestävyyskriteerit.

Jos on selkeää näyttöä siitä, ettei järjestelmässä ole pantu täytäntöön tämän päätöksen soveltamisen kannalta olennaisia seikkoja, tai tällaisten seikkojen täytäntöönpano on vakavalla ja säännönmukaisella tavalla laiminlyöty, komissio voi kumota tämän päätöksen.

3 artikla

Kumotaan täytäntöönpanopäätös 2012/427/EU.

4 artikla

Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä 9 päivänä kesäkuuta 2015.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EYVL L 350, 28.12.1998, s. 58.

(2)  EUVL L 140, 5.6.2009, s. 16.

(3)  Komission täytäntöönpanopäätös 2012/427/EU, annettu 24 päivänä heinäkuuta 2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiveissä 98/70/EY ja 2009/28/EY vahvistettujen kestävyyskriteerien täyttymisen osoittamiseen käytettävän Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited -järjestelmän hyväksymisestä (EUVL L 198, 25.7.2012, s. 17).