|
12.6.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 172/28 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS,
annettu 26 päivänä toukokuuta 2014,
merityötä koskevan yleissopimuksen ohjeiston muutoksiin liittyvästä Euroopan unionin puolesta kansainvälisen työkonferenssin 103. istunnossa esitettävästä kannasta
(2014/346/EU)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) ja erityisesti sen 218 artiklan 9 kohdan yhdessä sen 153 artiklan 1 kohdan b alakohdan ja 2 kohdan b alakohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Kansainvälisen työjärjestön (ILO) merityötä koskevassa vuoden 2006 yleissopimuksessa, jäljempänä ’yleissopimus’, vahvistetaan kaikkia yleissopimuksen ratifioivien maiden lipun alla purjehtivilla aluksilla työskenteleviä merenkulkijoita koskevat työ- ja asuinolosuhteiden vähimmäisvaatimukset. |
|
(2) |
Yleissopimuksen mukaisesti perustettu kolmikantainen erityiskomitea, jäljempänä ’komitea’, on hyväksynyt yleissopimuksen ohjeiston muutokset, jäljempänä ’muutokset’, 7–11 päivänä huhtikuuta 2014 pidetyssä kokouksessaan. Muutokset esitetään hyväksyttäviksi kansainvälisen työkonferenssin 103. istunnossa 28 päivän toukokuuta ja 12 päivän kesäkuuta 2014 välillä. |
|
(3) |
Muutokset koskevat laivanvarustajien vastuuta kuolemaa, henkilövahinkoja ja merenkulkijoiden hylkäämistä koskevissa korvausvaatimuksissa. |
|
(4) |
Osia yleissopimuksen säännöistä ja muutoksista kuuluu unionin toimivaltaan, ja ne koskevat asioita, joiden osalta unioni on hyväksynyt sääntöjä. Muutokset liittyvät unionin nykyiseen säännöstöön erityisesti sosiaalipolitiikan ja liikenteen aloilla. Yleissopimuksen useimmat määräykset kuuluvat Euroopan yhteisön kansallisten varustamoyhdistysten keskusjärjestön (ECSA) ja Euroopan kuljetustyöntekijöiden liiton (ETF) merityötä koskevasta yleissopimuksesta, 2006, tekemän sopimuksen täytäntöönpanosta ja direktiivin 1999/63/EY muuttamisesta 16 päivänä helmikuuta 2009 annetun neuvoston direktiivin 2009/13/EY (1) soveltamisalaan. Lisäksi yleissopimuksen täytäntöönpano unionissa on varmistettu satamavaltioiden suorittamasta valvonnasta 23 päivänä huhtikuuta 2009 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2009/16/EY (2), sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2013/38/EU (3), ja tietyistä lippuvaltion velvollisuuksista annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2013/54/EU (4), jolla pannaan täytäntöön direktiivin 2009/13/EY liite. |
|
(5) |
Kansainvälisen työkonferenssin hyväksymät yleissopimuksen ohjeiston muutokset tulevat voimaan kaikkien sopimuspuolten osalta yleissopimuksen XV artiklan mukaisesti ja siinä määrätyin edellytyksin. Tästä seuraa, että merityötä koskevan yleissopimuksen ohjeistoon tehtävät muutokset muodostavat kansainvälisellä sopimuksella perustetun elimen säädöksen, jolla on oikeusvaikutuksia. |
|
(6) |
Edellä esitetty huomioon ottaen SEUT 218 artiklan 9 kohdan mukaisesti on tarpeen, että neuvosto hyväksyy päätöksen, jolla vahvistetaan unionin puolesta esitettävä kanta siltä osin kuin kyse on unionin toimivaltaan kuuluvista asioista, joiden osalta unioni on hyväksynyt sääntöjä, ja valtuutetaan samalla jäsenvaltiot toimimaan yhdessä unionin, joka ei ole ILOn jäsen, etujen mukaisesti (5), |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
1. Unionin kantana kansainvälisen työkonferenssin 103. istunnossa on tukea yleissopimuksen ohjeistoon tehtävien muutosten hyväksymistä siltä osin kuin kyse on unionin toimivaltaan kuuluvista asioista, joiden osalta unioni on hyväksynyt sääntöjä. Komitea hyväksyi muutokset 7–11 päivänä huhtikuuta 2014 pidetyssä kokouksessaan. Muutosten teksti on tämän päätöksen liitteenä.
2. Jäsenvaltioiden on — toimien yhdessä unionin etujen mukaisesti — omaksuttava 1 kohdassa esitetty unionin kanta hyväksyessään muutoksia yleissopimuksen ohjeistoon kansainvälisen työkonferenssin 103. istunnossa.
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 26 päivänä toukokuuta 2014.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
Ch. VASILAKOS
(1) EUVL L 124, 20.5.2009, s. 30.
(2) EUVL L 131, 28.5.2009, s. 57.
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/38/EU, annettu 12 päivänä elokuuta 2013, satamavaltioiden suorittamasta valvonnasta annetun direktiivin 2009/16/EY muuttamisesta (EUVL L 218, 14.8.2013, s. 1).
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/54/EU, annettu 20 päivänä marraskuuta 2013, merityötä koskevan vuoden 2006 yleissopimuksen noudattamiseen ja täytäntöönpanon valvontaan liittyvistä tietyistä lippuvaltion velvollisuuksista (EUVL L 329, 10.12.2013, s. 1).
(5) Unionin tuomioistuimen lausunto 2/91, 19.3.1993, Kok., 1993, s. I-1061, 26 kohta.
LIITE
HALLINTONEUVOSTON MERITYÖTÄ KOSKEVAN VUODEN 2006 YLEISSOPIMUKSEN XIII ARTIKLAN MUKAISESTI PERUSTAMAN KOLMIKANTAISEN ERITYISKOMITEAN ENSIMMÄINEN KOKOUS
Hallintoneuvoston merityötä koskevan vuoden 2006 yleissopimuksen XIII artiklan mukaisesti perustaman kolmikantaisen erityiskomitean hyväksymä teksti
Ehdotus merityötä koskevan vuoden 2006 yleissopimuksen sääntöön 2.5 liittyvän ohjeiston muuttamiseksi
A Normia A2.5 koskevat ehdotukset
Korvataan nykyisessä otsikossa ”Normi A2.5 — Kotimatka” viite ”A2.5” viitteellä ”A2.5.1”.
Lisätään nykyisen normin A2.5 9 kohdan jälkeen seuraava otsikko ja teksti:
”Normi A2.5.2 — Rahavakuus
|
1. |
Pantaessa täytäntöön säännön 2.5 2 kohta tällä normilla vahvistetaan vaatimukset, joilla taataan nopean ja tehokkaan rahavakuusjärjestelmän tarjoaminen merenkulkijoille, jos kyseessä on heidän hylkäämisensä. |
|
2. |
Tätä normia sovellettaessa merenkulkijan katsotaan tulleen hylätyksi, jos tämän yleissopimuksen vaatimusten tai merenkulkijan työsopimuksen ehtojen vastaisesti laivanvarustaja
|
|
3. |
Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että sen lipun alla purjehtiviin aluksiin sovelletaan tämän normin vaatimukset täyttävää rahavakuusjärjestelmää. Rahavakuusjärjestelmä voidaan toteuttaa sosiaaliturvajärjestelmän tai vakuutuksen tai kansallisen rahaston tai muun vastaavan järjestelyn muodossa. Jäsenvaltion on määritettävä sen muoto asiaankuuluvia laivanvarustajien ja merenkulkijoiden järjestöjä kuultuaan. |
|
4. |
Rahavakuusjärjestelmällä on tarjottava tämän normin mukaisesti kaikille jäsenvaltion lipun alla purjehtivalla aluksella oleville hylätyille merenkulkijoille suora pääsy järjestelmän piiriin, riittävä kattavuus ja nopeutettu taloudellinen apu. |
|
5. |
Tämän normin 2 kohdan b alakohtaa sovellettaessa merenkulkijoiden riittävään ylläpitoon ja tukeen sisältyvät riittävä ruoka, majoitus, juomavesivarastot, aluksella selviytymisen edellyttämä polttoaine ja tarvittava sairaanhoito. |
|
6. |
Kunkin jäsenvaltion on vaadittava, että sen lipun alla purjehtivat alukset, joihin sovelletaan säännön 5.1.3 1 tai 2 kohtaa, pitävät aluksella vakuuden tarjoajan myöntämän todistuksen tai muun asiakirjanäytön rahavakuudesta. Kopio siitä on asetettava aluksella esille näkyvään paikkaan, jossa se on merenkulkijoiden saatavilla. Jos rahavakuuden tarjoajia on useampia, aluksella on oltava kunkin vakuudentarjoajan toimittama asiakirja. |
|
7. |
Rahavakuutta koskevaan todistukseen tai muuhun asiakirjanäyttöön on sisällytettävä liitteessä A2-I vaaditut tiedot. Sen on oltava englanninkielinen tai siihen on liitettävä englanninkielinen käännös. |
|
8. |
Rahavakuusjärjestelmästä annettu apu on myönnettävä viipymättä merenkulkijan tai hänen nimetyn edustajansa esittämästä pyynnöstä, jonka tukena ovat tarvittavat oikeutta koskevat perustelut edellä olevan 2 kohdan mukaisesti. |
|
9. |
Ottaen huomioon säännöt 2.2 ja 2.5 rahavakuusjärjestelmästä annettavan avun olisi oltava riittävä kattamaan seuraavat:
|
|
10. |
Kotimatkan kustannusten on katettava asianmukaisella ja nopealla tavalla, yleensä lentoteitse, tehtävä matka, ja niihin on sisällyttävä merenkulkijan ruoka ja asuminen siitä lähtien, kun hän lähtee laivalta, siihen asti, kun hän saapuu kotiin, tarvittava sairaanhoito, henkilökohtaisten tavaroiden siirto ja kuljetus sekä kaikki muut kohtuulliset kustannukset ja maksut, jotka johtuvat hylkäämisestä. |
|
11. |
Rahavakuuden soveltaminen ei lakkaa ennen rahavakuuden voimassaoloajan päättymistä, paitsi jos rahavakuuden tarjoaja on antanut vähintään 30 päivää aikaisemmin ennakkoilmoituksen lippuvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle. |
|
12. |
Jos vakuutuksen tai muun rahavakuuden tarjoaja on suorittanut merenkulkijalle maksuja tämän normin mukaisesti, tällaisen tarjoajan on maksamansa summan osalta ja sovellettavan lainsäädännön mukaisesti hankittava sijaantulolla, saatavan siirrolla tai muulla tavalla oikeudet, jotka merenkulkijalle olisivat kuuluneet. |
|
13. |
Tällä normilla ei estetä vakuutuksen tai rahavakuuden tarjoajan takautumisoikeutta kolmansia osapuolia kohtaan. |
|
14. |
Tämän normin määräyksillä ei ole tarkoitus sulkea pois tai estää muiden sellaisten oikeuksien, vaatimusten tai oikeussuojakeinojen käyttöä, joista hylätyt merenkulkijat saattaisivat saada korvausta. Kansallisissa laeissa tai määräyksissä voidaan säätää, että tämän normin mukaisesti maksettavat summat voidaan vähentää summista, jotka on saatu muista lähteistä ja jotka johtuvat oikeuksista, vaatimuksista tai oikeussuojakeinoista, jotka saattavat olla korvauksen kohteena tämän normin mukaisesti.” |
B Suositusta B2.5 koskeva ehdotus
Lisätään nykyisen suosituksen B2.5 loppuun seuraava otsikko ja teksti:
”Suositus B2.5.3 — Rahavakuus
|
1. |
Pantaessa täytäntöön normin A2.5.2 8 kohtaa, jos merenkulkijan tai hänen nimetyn edustajansa esittämän pyynnön joidenkin osatekijöiden pätevyyden tarkastaminen vaatii aikaa, tämä ei saisi estää merenkulkijaa saamasta välittömästi pyydetyn avun sellaista osaa, jota pidetään perusteltuna.” |
C Ehdotus uudeksi liitteeksi
Lisätään ennen liitettä A5-I seuraava liite:
”LIITE A2-I
Näyttö rahavakuudesta säännön 2.5 2 kohdan mukaisesti
Todistukseen tai muuhun normin A2.5.2 7 kohdassa tarkoitettuun asiakirjanäyttöön on sisällyttävä seuraavat tiedot:
|
a) |
aluksen nimi; |
|
b) |
aluksen rekisteröintisatama; |
|
c) |
aluksen radiokutsutunnus; |
|
d) |
aluksen IMO-tunnistenumero; |
|
e) |
rahavakuuden tarjoajan tai tarjoajien nimi ja osoite; |
|
f) |
merenkulkijan avustuspyyntöjen käsittelystä vastaavan henkilön tai tahon yhteystiedot; |
|
g) |
laivanvarustajan nimi; |
|
h) |
rahavakuuden voimassaoloaika; ja |
|
i) |
rahavakuuden tarjoajan vakuutus siitä, että rahavakuus täyttää normin A2.5.2 vaatimukset.” |
D Liitteitä A5-I, A5-II ja A5-III koskevat ehdotukset
Lisätään liitteen A5-I loppuun seuraava kohta:
”Rahavakuus kotimatkaa varten.”
Lisätään liitteeseen A5-II otsakkeeseen Merityöehtojen noudattamista koskeva ilmoitus — osa I kuuluvan 14 kohdan jälkeen seuraava kohta:
|
”15. |
Rahavakuus kotimatkaa varten (sääntö 2.5).” |
Lisätään liitteeseen A5-II otsakkeeseen Merityöehtojen noudattamista koskeva ilmoitus — osa II kuuluvan 14 kohdan jälkeen seuraava kohta:
|
”15. |
Rahavakuus kotimatkaa varten (sääntö 2.5).” |
Lisätään liitteen A5-III loppuun seuraava kohta:
”Rahavakuus kotimatkaa varten.”
Ehdotus merityötä koskevan vuoden 2006 yleissopimuksen sääntöön 4.2 liittyvän ohjeiston muuttamiseksi
A Normia A4.2 koskevat ehdotukset
Korvataan nykyisessä otsikossa ”Normi A4.2 — Laivanvarustajan vastuu” viite ”A4.2” viitteellä ”A4.2.1”.
Lisätään nykyisen normin A4.2 7 kohdan jälkeen seuraava teksti:
|
”8. |
Kansallisissa laeissa ja määräyksissä on säädettävä, että rahavakuusjärjestelmä, jolla varmistetaan tämän normin 1 kohdan b alakohdan mukaisesti sopimusperusteisten vaatimusten korvaaminen normissa A4.2.2 määritellyn mukaisesti, täyttää seuraavat vaatimukset:
|
|
9. |
Kansallisilla laeilla ja määräyksillä on varmistettava, että merenkulkijoille ilmoitetaan ennalta, jos laivanvarustajan rahavakuus aiotaan peruuttaa tai sanoa irti. |
|
10. |
Kansallisilla laeilla ja määräyksillä on varmistettava, että rahavakuuden tarjoaja ilmoittaa lippuvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, jos laivanvarustajan rahavakuus aiotaan peruuttaa tai sanoa irti. |
|
11. |
Kunkin jäsenvaltion on vaadittava, että sen lipun alla purjehtivat alukset pitävät aluksella rahavakuuden tarjoajan myöntämän todistuksen tai muun asiakirjanäytön rahavakuudesta. Kopio siitä on asetettava aluksella esille näkyvään paikkaan, jossa se on merenkulkijoiden saatavilla. Jos rahavakuuden tarjoajia on useampia, aluksella on oltava kunkin vakuudentarjoajan toimittama asiakirja. |
|
12. |
Rahavakuuden soveltaminen ei lakkaa ennen rahavakuuden voimassaoloajan päättymistä, paitsi jos rahavakuuden tarjoaja on antanut vähintään 30 päivää aikaisemmin ennakkoilmoituksen lippuvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle. |
|
13. |
Rahavakuudesta maksetaan kaikki sen kattamat sopimusperusteiset vaatimukset, jotka syntyvät asiakirjan voimassaolokaudella. |
|
14. |
Rahavakuutta koskevaan todistukseen tai muuhun asiakirjanäyttöön on sisällytettävä liitteessä A4-I vaaditut tiedot. Sen on oltava englanninkielinen tai siihen on liitettävä englanninkielinen käännös.” |
Lisätään nykyisen normin A4.2 jälkeen seuraava otsikko ja teksti:
”Normi A4.2.2 — Sopimusperusteisten vaatimusten käsittely
|
1. |
Sovellettaessa normin A4.2.1 8 kohtaa ja tätä normia ’sopimusperusteisella vaatimuksella’ tarkoitetaan kaikkia vaatimuksia, jotka liittyvät merenkulkijan kuolemaan tai pitkäaikaiseen työkyvyttömyyteen työtapaturman, sairauden tai työhön liittyvän vaaran johdosta, kansallisessa lainsäädännössä, merenkulkijoiden työsopimuksessa tai työehtosopimuksessa määritellyn mukaisesti. |
|
2. |
Normin A4.2.1 1 kohdan b alakohdan mukainen rahavakuusjärjestelmä voidaan toteuttaa sosiaaliturvajärjestelmän tai vakuutuksen tai rahaston tai muun vastaavan järjestelyn muodossa. Jäsenvaltion on määritettävä sen muoto asiaankuuluvia laivanvarustajien ja merenkulkijoiden järjestöjä kuultuaan. |
|
3. |
Kansallisilla laeilla ja määräyksillä on varmistettava, että käytössä on tehokkaat järjestelyt sellaisten sopimusperusteisten vaatimusten vastaanottamista, käsittelyä ja puolueetonta ratkaisua varten, jotka liittyvät normin A4.2.1 8 kohdassa tarkoitettuun korvaukseen, nopeilla ja oikeudenmukaisilla menettelyillä.” |
B Suositusta B4.2 koskevat ehdotukset
Korvataan nykyisessä otsikossa ”Suositus B4.2 — Laivanvarustajan vastuu” viite ”B4.2” viitteellä ”B4.2.1”.
Korvataan nykyisen suosituksen B4.2 1 kohdassa viite ”Normi A4.2” viitteellä ”Normi A4.2.1”.
Lisätään nykyisen suosituksen B4.2 3 kohdan jälkeen seuraava otsikko ja teksti:
”Suositus B4.2.2 — Sopimusperusteisten vaatimusten käsittely
|
1. |
Kansallisissa laeissa tai määräyksissä olisi säädettävä, että sopimusperusteiseen vaatimukseen liittyvän maksun osapuolet voivat käyttää maksun vastaanottamista ja maksamista koskevaa mallilomaketta, joka esitetään liitteessä B4-I.” |
C Ehdotukset uusiksi liitteiksi
Lisätään liitteen A2-I jälkeen seuraava liite:
”LIITE A4-I
Näyttö rahavakuudesta säännön 4.2 mukaisesti
Rahavakuutta koskevaan todistukseen tai muuhun asiakirjanäyttöön, joka vaaditaan normin A4.2.1 14 kohdan mukaisesti, on sisällyttävä seuraavat tiedot:
|
a) |
aluksen nimi; |
|
b) |
aluksen rekisteröintisatama; |
|
c) |
aluksen radiokutsutunnus; |
|
d) |
aluksen IMO-tunnistenumero; |
|
e) |
rahavakuuden tarjoajan tai tarjoajien nimi ja osoite; |
|
f) |
merenkulkijan sopimusperusteisten vaatimusten käsittelystä vastaavan henkilön tai tahon yhteystiedot; |
|
g) |
laivanvarustajan nimi; |
|
h) |
rahavakuuden voimassaoloaika; ja |
|
i) |
rahavakuuden tarjoajan vakuutus siitä, että rahavakuus täyttää normin A4.2.1 vaatimukset.” |
Lisätään liitteen A4-I jälkeen seuraava liite:
”LIITE B4-I
Suosituksessa B4.2.2 tarkoitettu maksun vastaanottamista ja maksamista koskeva mallilomake
Alus (nimi, rekisteröintisatama ja IMO-tunnistenumero):
Tapaus (aika ja paikka):
Merenkulkija/laillinen perillinen ja/tai huollettava:
Laivanvarustaja:
Allekirjoittanut [merenkulkija] [merenkulkijan laillinen perillinen ja/tai huollettava] (*1) tunnustaa vastaanottaneensa seuraavan summan [valuutta ja määrä], jolla laivanvarustaja on täyttänyt velvoitteensa maksaa sopimusperusteista korvausta henkilövahingon ja/tai kuoleman tapauksessa [allekirjoittaneen]/[merenkulkijan] työsuhteen ehtojen mukaisesti ja vapauttaa laivanvarustajan kyseisten ehtojen mukaisista velvoitteistaan.
Maksu suoritetaan myöntämättä vastuuta vaatimusten osalta ja hyväksytään rajoittamatta [allekirjoittaneen]/[merenkulkijan laillisen perillisen ja/tai huollettavan] (*1) oikeutta nostaa laiminlyönti- tai vahingonkorvauskanne tai lakisääteisten velvollisuuksien rikkomista koskeva kanne tai turvautua muihin käytettävissä oleviin oikeussuojakeinoihin edellä mainitun tapauksen osalta.
Päiväys:
Merenkulkija/laillinen perillinen ja/tai huollettava:
Allekirjoitus:
Kuittaus:
Laivanvarustaja/laivanvarustajan edustaja:
Allekirjoitus:
Rahavakuuden tarjoaja:
Allekirjoitus:
D Liitteitä A5-I, A5-II ja A5-III koskevat ehdotukset
Lisätään liitteen A5-I loppuun seuraava kohta:
”Laivanvarustajan vastuuseen liittyvä rahavakuus.”
Lisätään liitteeseen A5-II otsakkeen Merityöehtojen noudattamista koskeva ilmoitus — osa I alle viimeiseksi kohdaksi seuraava kohta:
|
”16. |
Laivanvarustajan vastuuseen liittyvä rahavakuus (sääntö 4.2).” |
Lisätään liitteeseen A5-II otsakkeen Merityöehtojen noudattamista koskeva ilmoitus — osa II alle viimeiseksi kohdaksi seuraava kohta:
|
”16. |
Laivanvarustajan vastuuseen liittyvä rahavakuus (sääntö 4.2).” |
Lisätään liitteen A5-III loppuun seuraava kohta:
”Laivanvarustajan vastuuseen liittyvä rahavakuus.”
(*1) Tarpeeton yliviivataan.””