13.12.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 334/2 |
NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 1325/2013,
annettu 9 päivänä joulukuuta 2013,
tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 31 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Unionin lentopetrolimarkkinat ovat erittäin riippuvaisia lentopetrolin tuonnista kolmansista maista. |
(2) |
Vaikka jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden kahdenvälisissä lentoliikennesopimuksissa on tavallisesti määräyksiä lentopetrolin tullittomuudesta, on selkeyden ja yhdenmukaisuuden varmistamiseksi, toimijoiden oikeusvarmuuden takaamiseksi sekä erilaisista käytänteistä ja säännöistä johtuvan kilpailun vääristymisen välttämiseksi tarpeen säätää yhteiset säännöt lentopetrolin tullittomuudesta. |
(3) |
Huomattava osa unioniin tuotavasta lentopetrolista on peräisin maista, joihin sovelletaan yleistä tullietuusjärjestelmää tai joilla on etuuskohteluun oikeuttava pääsy unionin markkinoille ja joista tuleva tuonti on sen vuoksi tullitonta. |
(4) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 978/2012 (1) mukaisten tullietuuksien soveltamisen vuoksi 1 päivästä tammikuuta 2014 alkaen useille merkittäville lentopetrolin viejämaille ei enää myönnetä etuuskohteluun oikeuttavaa pääsyä unionin markkinoille, ja joidenkin muiden viejämaiden tietyille tuoteluokille, mukaan lukien polttoaine, ei enää myönnetä etuuskohteluun oikeuttavaa pääsyä komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1213/2012 (2) mukaisesti. |
(5) |
Tullien kantaminen tällaisten toimittajien lentopetrolista nostaisi todennäköisesti lentopetrolin hintaa unionin markkinoilla, sillä unionin jalostamojen ei ole taloudellisesti kannattavaa lisätä lentopolttoaineen tuotantoa huomattavissa määrin. |
(6) |
Sen vuoksi on aiheellista suspendoida lentopetrolin autonominen tulli. Suspension olisi koskettava kaikkia CN-koodiin 2710 19 21 kuuluvia tuotteita. Ottaen huomioon lentopetrolin markkinatilanteessa mahdollisesti tapahtuvat tulevat muutokset suspensiota olisi tarkasteltava uudelleen arvioinnin perusteella viiden vuoden kuluessa. |
(7) |
Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (3) liite I olisi näin ollen muutettava vastaavasti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I toisen osan V jakson 27 ryhmän taulukossa oleva CN-koodia 2710 19 21 koskeva sarakkeen 3 teksti seuraavasti:
”4,7 (4)
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 2014.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 9 päivänä joulukuuta 2013.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
A. PABEDINSKIENĖ
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 978/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012, yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 732/2008 kumoamisesta (EUVL L 303, 31.10.2012, s. 1).
(2) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1213/2012, annettu 17 päivänä joulukuuta 2012, tiettyihin GSP-jaksoihin sovellettavien tullietuuksien suspendoimisesta tiettyjen GSP-järjestelmän edunsaajamaiden osalta yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 978/2012 mukaisesti (EUVL L 348, 18.12.2012, s. 11).
(3) Neuvoston asetus (ETY) N:o 2658/87, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1987, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista (EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1).
(4) Autonominen tulli: vapaa”.