7.11.2015   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 291/11


Oikaisu komission täytäntöönpanoasetukseen (EU) N:o 628/2013, annettu 28 päivänä kesäkuuta 2013, Euroopan lentoturvallisuusviraston työmenetelmistä standardointitarkastuksia suoritettaessa, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 sääntöjen soveltamisen seurannasta ja komission asetuksen (EY) N:o 736/2006 kumoamisesta

( Euroopan unionin virallinen lehti L 179, 29. kesäkuuta 2013 )

Sivulla 49, 6 artiklassa:

on:

”Kansallinen stardardointikoordinaattori

1.   Jäsenvaltioiden on nimettävä kansallinen stardardointikoordinaattori, joka toimii jäsenvaltioiden ensisijaisena yhteysviranomaisena kaikissa stardardointitoimissa ja erityisesti 5 artiklan 1 kohdassa säädetyn tietojenvaihdon koordinoijana. Kansallinen stardardointikoordinaattori vastaa

a)

virastolle toimitettavien tietojen säännöllisestä ylläpitämisestä ja päivittämisestä, mukaan luettuina 3, 4 ja 5 artiklan mukaisesti pyydetyt tiedot, korjaukset ja korjaavia toimia koskevat suunnitelmat sekä näyttö sovittujen korjaavien toimien täytäntöönpanosta;

b)

viraston avustamisesta kaikissa tarkastuksen vaiheissa ja sen varmistamisesta, että tarkastusryhmää saatetaan koko tarkastuskäyntien ajan.

2.   Toimivaltaiset viranomaiset varmistavat, että nimetyn kansallisen stardardointikoordinaattorin ja viranomaisten sisäisen organisaation välillä on selkeät viestintäkanavat, jotta koordinaattori voi täyttää velvollisuutensa asianmukaisesti.”

pitää olla:

”Kansallinen standardointikoordinaattori

1.   Jäsenvaltioiden on nimettävä kansallinen standardointikoordinaattori, joka toimii jäsenvaltioiden ensisijaisena yhteystahona kaikissa standardointitoimissa ja erityisesti 5 artiklan 1 kohdassa säädetyn tietojenvaihdon koordinoijana. Kansallinen standardointikoordinaattori vastaa

a)

virastolle toimitettavien tietojen säännöllisestä ylläpitämisestä ja päivittämisestä, mukaan luettuina 3, 4 ja 5 artiklan mukaisesti pyydetyt tiedot, korjaukset ja korjaavia toimia koskevat suunnitelmat sekä näyttö sovittujen korjaavien toimien täytäntöönpanosta;

b)

viraston avustamisesta kaikissa tarkastuksen vaiheissa ja sen varmistamisesta, että tarkastusryhmää saatetaan koko tarkastuskäyntien ajan.

2.   Toimivaltaiset viranomaiset varmistavat, että nimetyn kansallisen standardointikoordinaattorin ja viranomaisten sisäisen organisaation välillä on selkeät viestintäkanavat, jotta koordinaattori voi täyttää velvollisuutensa asianmukaisesti.”

Sivulla 50, 8 artiklan 3 kohdassa:

on:

”Virasto voi mukauttaa tarkastusohjelmia ottaakseen huomioon 7 artiklassa tarkoitetusta jatkuvasta seurannasta aiheutuvat kehittymässä olevat riskit.”

pitää olla:

”Virasto voi mukauttaa tarkastusohjelmia ottaakseen huomioon 7 artiklassa tarkoitetussa jatkuvassa seurannassa esiin tulleet uudet riskit.”

Sivulla 50, 9 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan f alakohdassa:

on:

”ilmaliikenteen hallinta ja lennonvarmistuspalvelut, siten kuin ne on määritelty mainitun asetuksen 8 b ja 8 c artiklassa.”

pitää olla:

”ilmaliikenteen hallinta, lennonvarmistuspalvelut ja lennonjohtajat, siten kuin ne on määritelty mainitun asetuksen 8 b ja 8 c artiklassa.”

Sivulla 51, 12 artiklan 4 kohdassa:

on:

”Viraston on ajoissa ennen tarkastusta pyydettävä tietoja lähettäviltä viranomaisilta tai järjestöiltä siitä, onko niiltä saatavilla ryhmän jäseniä, jotka voivat osallistua tarkastuskäyntivaiheeseen.”

pitää olla:

”Viraston on hyvissä ajoin ennen tarkastusta pyydettävä lähettäviltä viranomaisilta tai organisaatioilta tietoa siitä, onko niiltä saatavissa ryhmän jäseniä, jotka voivat osallistua tarkastuskäyntivaiheeseen.”

Sivulla 53, 20 artiklan 1 kohdan f alakohdassa:

on:

”vaatimustenvastaisuutta koskevien havaintojen ja niihin liittyvän näytön käsittelyn päättäminen;”

pitää olla:

”vaatimustenvastaisuutta koskevien havaintojen päättäminen ja siihen liittyvä näyttö;”

Sivulla 53, 21 artiklan 3 kohdassa:

on:

”Jos tarkastusraportin tiedot liittyvät Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 996/2010 (1) mukaisiin käynnissä oleviin turvallisuutta koskeviin tutkimuksiin, kyseiset tiedot on viipymättä asetettava turvallisuutta koskevasta tutkimuksesta vastaavan viranomaisen saataville.”

pitää olla:

”Jos tarkastusraportin tiedot liittyvät Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 996/2010 (1) mukaiseen käynnissä olevaan turvallisuustutkintaan, kyseiset tiedot on viipymättä asetettava turvallisuustutkinnasta vastaavan viranomaisen saataville.”