28.3.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 90/10 |
NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 297/2013,
annettu 27 päivänä maaliskuuta 2013,
asetusten (EU) N:o 44/2012, (EU) N:o 39/2013 ja (EU) N:o 40/2013 muuttamisesta tiettyjen kalastusmahdollisuuksien osalta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Elollisten vesiluonnonvarojen säilyttämisestä ja kestävästä hyödyntämisestä yhteisessä kalastuspolitiikassa 20 päivänä joulukuuta 2002 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2371/2002 (1) edellytetään, että unionin toimenpiteet, jotka koskevat vesialueille pääsyä ja vesiluonnonvarojen käyttöoikeutta sekä kestävän kalastustoiminnan harjoittamista, vahvistetaan ottaen huomioon käytettävissä olevat tieteelliset, tekniset ja taloudelliset lausunnot sekä erityisesti tieteellis-teknis-taloudellisen kalastuskomitean (STECF) laatimat kertomukset ja alueellisilta neuvoa-antavilta toimikunnilta saadut lausunnot. |
(2) |
Neuvoston tehtävänä on hyväksyä kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyviä toimenpiteitä sekä tarvittaessa eräitä niihin toiminnallisesti liittyviä edellytyksiä. Kalastusmahdollisuudet olisi jaettava jäsenvaltioiden kesken siten, että varmistetaan kunkin jäsenvaltion kalastustoiminnan suhteellinen vakaus kunkin kalakannan tai kalastuksen osalta ja ottaen asianmukaisesti huomioon asetuksessa (EY) N:o 2371/2002 vahvistetut yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteet. |
(3) |
Neuvosto on asetuksella (EU) N:o 44/2012 (2) vahvistanut Euroopan unionin vesillä ja Euroopan unionin aluksiin tietyillä Euroopan unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavat kalastusmahdollisuudet tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien osalta vuodeksi 2012. Neuvosto on asetuksilla (EU) N:o 39/2013 (3) ja (EU) N:o 40/2013 (4) vahvistanut Euroopan unionin vesillä ja Euroopan unionin aluksiin tietyillä Euroopan unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavat kalastusmahdollisuudet tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien osalta vuodeksi 2013.. |
(4) |
On asianmukaista selventää asetuksessa (EU) N:o 39/2013 olevaa piikkimakrillin kalastusmahdollisuuksia alueilla VIIIc ja IX koskevaa erityisedellytystä. |
(5) |
Unioni sai vuonna 2012 käyttöönsä grönlanninpallasta koskevia lisäkalastusmahdollisuuksia NAFO-alueella 3LMNO sen johdosta, että kiintiöitä siirrettiin unionin ja Luoteis-Atlantin kalastusjärjestön (NAFO) muiden sopimuspuolten välillä. Asetuksen (EU) N:o 44/2012 liite I C olisi sen johdosta muutettava vuoden 2012 osalta 1 päivästä tammikuuta 2012 näiden uusien kalastusmahdollisuuksien huomioon ottamiseksi. Nämä muutokset koskevat ainoastaan vuotta 2012, eikä niillä ole vaikutusta suhteellisen vakauden periaatteeseen. |
(6) |
EU:n ja Norjan alusten kalastusmahdollisuudet ja pääsyedellytykset toistensa vesialueiden kalavaroihin vahvistetaan vuosittain niiden kalastusoikeuksia koskevien neuvottelujen tuloksena, jotka käydään Norjan kanssa tehdyn kahdenvälisen kalastussopimuksen (5) mukaisesti.. Koska vuoden 2013 järjestelyjä koskevia neuvotteluja ei ollut vielä saatu päätökseen, asetuksella (EU) N:o 40/2013 vahvistettiin asianomaisten kantojen osalta väliaikaisia kalastusmahdollisuuksia. Neuvottelut Norjan kanssa on saatu päätökseen 18 päivänä tammikuuta 2013. On asianmukaista, että asetuksen (EU) N:o 40/2013 asianomaiset säännökset muutetaan tämän mukaisesti. |
(7) |
Asetuksen (EU) N:o 40/2013 liitteessä I A on säädetty Kansainvälisen merentutkimusneuvoston (ICES) alueetta IIIa ja ICES-alueilla IIa ja IV sijaitsevia EU:n vesiä koskevia väliaikaisia tuulenkalan saalisrajoituksia. ICES julkaisi helmikuussa 2013 tieteellisen lausunnon tuulenkalakannasta ICES-alueilla IIa ja IIIa ja ICES-suuralueella IV sijaitsevilla EU:n vesillä. Tuon lausunnon mukaisesti saalisrajoitus kalastuksenhoitoalueella 1 olisi vahvistettava 224 544 tonniksi ja kalastuksenhoitoalueella 2 se olisi vahvistettava 17 544 tonniksi. Kalastuksenhoitoalueella 3 ICES suosittaa 78 331 tonnin kokonaissaalisrajoitusta. Koska kalastuksenhoitoalueeseen 3 kuuluu sekä EU:n ja Norjan saaliita, unionin rajoitus tällä alueella olisi asetettava enintään 40 000 tonniin. Kalastuksenhoitoalueilla 4 ja 6 ICES ei pystynyt riittämättömien saalis- ja tilastotietojen vuoksi suorittamaan ikäperusteista arviointia. Tämän johdosta on asianmukaista samantapaisessa tilanteessa olevien muiden kantojen osalta hyväksyttyä lähestymistapaa noudattaen asettaa kalastuksenhoitoalueen 4 saalisrajoitus 4 000 tonniin ja kalastuksenhoitoalueen 6 saalisrajoitus 336 tonniin, mikä merkitsee 20 prosentin vähennystä verrattuna vuoden 2012 saalisrajoituksiin näillä alueilla. ICESin lausunnon mukaisesti kalastuksenhoitoalueilla 5 ja 7 saalisrajoitukset on syytä asettaa nollaan. Ottaen huomioon, että tuulenkala on kanta, joka on Norjan kanssa yhteinen, ja tuulenkalan saatavuus EU:n vesillä vuonna 2013, on asianmukaista säätää Norjan kanssa tapahtuvasta kiintiöiden vaihdosta. Tämän johdosta olisi unionin osuudesta suurimpaan sallittuun saaliiseen (TAC) Norjalle osoitettu määrä vahvistettava 22 450 tonnin tasolle tuulenkalaa kalastuksenhoitoalueella 1 vastineeksi 1 769 tonnista Pohjois-Norjan turskaa, 131 tonnista Pohjois-Norjan koljaa, 250 tonnista Pohjanmeren punakampelaa ja 95 tonnista Pohjanmeren molvaa. Sen vuoksi asetuksen (EU) N:o 40/2013 liite I A olisi muutettava tämän mukaisesti. |
(8) |
Länsi- ja Keski-Tyynenmeren kalastuskomission (WCPFC) yhdeksännessä vuosikokouksessa, joka pidettiin Manilassa 2–9 päivänä joulukuuta 2012, hyväksyttiin isosilmätonnikalalle, keltaevätonnikalalle ja boniitille uusia suojelu- ja hoitotoimenpiteitä, jotka koskevat pyyntiponnistuksen rajoittamista, sekä kalojen yhteenkokoamiseen käytettäviltä välineiltä (FAD) suljettua pyyntikieltoaluetta koskevia toimenpiteitä. Lisäksi WCPFC:ssa sovittiin WCPFC:n ja Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission (IATTC) päällekkäisaluetta koskevista hoitotoimenpiteistä. Näiden toimenpiteiden mukaisesti EU:n alusten, jotka on merkitty kummankin järjestön rekisteriin, on päällekkäisalueella kalastaessaan noudatettava ainoastaan IATTC:n suojelu- ja hoitotoimenpiteitä, joista säädetään asetuksessa (EU) N:o 40/2013. Nämä WCPFC:n toimenpiteet olisi pantava täytäntöön unionin oikeudessa. |
(9) |
Kansainvälisen Atlantin tonnikalojen suojelukomission (ICCAT) miekkakalan suojelua koskevien määräysten mukaan unioni voi lukea enintään 200 tonnia Pohjois-Atlantilla pyytämästään miekkakalasaaliista Etelä-Atlantin pyytämättä jääneeseen miekkakalakiintiöön. Lisäksi unioni voi lukea enintään 200 tonnia Etelä-Atlantin kalastuksenhoitoalueella pyytämästään miekkakalasaaliista Pohjois-Atlantin pyytämättä jääneeseen miekkakalakiintiöönsä. Nämä määräykset olisi pantava täytäntöön unionin oikeudessa. |
(10) |
Etelä-Tyynenmeren alueellinen kalastusjärjestö (SPRFMO) on ensimmäisessä, vuonna 2013 pidetyssä vuosikokouksessaan vahvistanut kalastusmahdollisuuksia, jotka muodostuvat perunpiikkimakrillin suurimmista sallituista saaliista, tähän kalastukseen liittyvää ilmoittamista koskeva muutos mukaan luettuna, sekä pelagisten lajien ja pohjakalalajien pyyntiponnistuksen rajoituksista. Nämä määräykset olisi pantava täytäntöön unionin oikeudessa. |
(11) |
Asetuksia (EU) N:o 39/2013 ja (EU) N:o 40/2013 sovelletaan pääsääntöisesti 1 päivästä tammikuuta 2013. Tätä asetusta olisi sovellettava edellä mainittuihin asetuksiin tehtävien muutosten osalta 1 päivästä tammikuuta 2013. Tällainen taannehtiva soveltaminen ei rajoita oikeusvarmuuden ja luottamuksen suojan periaatteiden soveltamista, sillä asianomaisia kalastusmahdollisuuksia ei ole vielä käytetty loppuun. Muutosta, joka tehdään asetukseen (EU) 44/2012, olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2012. Koska eräiden saalisrajoitusten muutokset vaikuttavat taloudelliseen toimintaan ja EU:n alusten kalastuskauden suunnitteluun, on välttämätöntä muuttaa kiireisesti asetuksia (EU) N:o 44/2012, (EU) N:o 39/2013 ja (EU) N:o 40/2013. Samasta syystä tämän asetuksen olisi tultava voimaan välittömästi sen julkaisemisen jälkeen, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (EU) N:o 44/2012 muutokset
Muutetaan asetuksen (EU) N:o 44/2012 liite I C tämän asetuksen liitteessä I esitetyn mukaisesti.
2 artikla
Asetuksen (EU) N:o 39/2013 muutokset
Muutetaan asetuksen (EU) N:o 39/2013 liite I tämän asetuksen liitteessä II esitetyn mukaisesti.
3 artikla
Asetuksen (EU) N:o 40/2013 muutokset
Muutetaan asetus (EU) N:o 40/2013 seuraavasti:
1) |
Lisätään 4 artiklaan alakohta seuraavasti:
|
2) |
Korvataan 24 artikla seuraavasti: "24 artikla Pelaginen kalastus – kapasiteetin rajoittaminen Jäsenvaltioiden, jotka ovat harjoittaneet vuosina 2007, 2008 tai 2009 aktiivisesti pelagista kalastusta SPRFMO-yleissopimusalueella, on rajoitettava lippunsa alla purjehtivien ja pelagisia kantoja vuonna 2013 pyytävien alusten bruttotonneina ilmaistu kokonaisvetoisuus kyseisellä alueella unionin tasolla yhteensä 78 600 bruttotonniin." |
3) |
Korvataan 25 artikla seuraavasti: "25 artikla Pelaginen kalastus – TACit 1. Vain ne jäsenvaltiot, jotka ovat aktiivisesti harjoittaneet 24 artiklassa tarkoitettua pelagista kalastusta SPRFMO-yleissopimusalueella vuosina 2007, 2008 tai 2009, voivat pyytää pelagisia kantoja tällä alueella liitteessä I J vahvistettujen TACien mukaisesti. 2. Liitteessä I J vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia saa käyttää vain, jos jäsenvaltiot lähettävät luettelon aluksista, jotka harjoittavat aktiivisesti kalastusta tai saaliiden jälleenlaivausta SPRFMO-yleissopimusalueella, sekä alusten satelliittiseurantajärjestelmän (VMS) tietueet, kuukausittaiset saalisraportit ja, jos ne ovat käytettävissä, satamakäyntejä koskevat tiedot komissiolle, joka toimittaa tiedot SPRFMO:n sihteeristölle." |
4) |
Korvataan 29 artikla seuraavasti: "29 artikla Isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan ja boniitin pyyntiponnistuksen rajoitukset Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kurenuotta-aluksille, jotka pyytävät isosilmätonnikalaa (Thunnus obesus), keltaevätonnikalaa (Thunnus albacares) ja boniittia (Katsuwonus pelamis) WCPFC-yleissopimusalueella, joka sijaitsee leveyspiirien 20 ° N and 20 ° S välillä aavalla merellä, myönnettyjen kalastuspäivien lukumäärä ei lisäänny." |
5) |
Korvataan 30 artiklan 1 kohta seuraavasti: "1. WCPFC-yleissopimusalueen osassa, joka sijaitsee leveyspiirien 20 ° N ja 20 ° S välisellä alueella, kielletään 1 päivän heinäkuuta 2013 kello 00.00 ja 31 päivän lokakuuta 2013 kello 24.00 välisenä aikana kurenuotta-aluksilta kalastustoiminta kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä. Kyseisenä aikana kurenuotta-alus saa harjoittaa kalastustoimintaa mainitussa WCPFC-yleissopimusalueen osassa vain, jos aluksella on tarkkailija, joka tarkkailee, ettei alus millään hetkellä
|
6) |
Lisätään artikla seuraavasti: "30 a artikla IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalue 1. Alusten, jotka on merkitty ainoastaan WCPFC:n rekisteriin, on noudatettava 29–31 artiklassa säädettyjä toimenpiteitä kalastaessaan 4 artiklan n alakohdassa määritellyllä IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalueella. 2. Alusten, jotka on merkitty sekä WCPFC:n että IATTC:n rekisteriin, ja alusten, jotka on merkitty ainoastaan IATTC:n rekisteriin, on noudatettava 27 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 2–6 kohdassa säädettyjä toimenpiteitä kalastaessaan 4 artiklan n alakohdassa määritellyllä IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalueella." |
7) |
Muutetaan liitteet I A, I B, I D I J, III ja VIII tämän asetuksen liitteessä III esitetyn mukaisesti. |
4 artikla
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tätä asetusta sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2013.
Sen 1 artiklaa sovelletaan kuitenkin 1 päivästä tammikuuta 2012.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 27 päivänä maaliskuuta 2013.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
E. GILMORE
(1) EUVL L 358, 31.12.2002, s. 59.
(2) Neuvoston asetus (EU) N:o 44/2012, annettu 17 päivänä tammikuuta 2012, EU:n vesillä ja tietyillä EU:n ulkopuolisilla vesillä EU:n alusten käytettävissä olevien, kansainvälisten neuvottelujen alaan tai sopimusten soveltamisalaan kuuluvien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2012 (EUVL L 25, 27.1.2012, s. 55).
(3) Neuvoston asetus (EU) N:o 39/2013, annettu 21 päivänä tammikuuta 2013, EU:n alusten käytettävissä olevien, kansainvälisten neuvottelujen alaan tai sopimusten soveltamisalaan kuulumattomien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2013 (EUVL L 23, 25.1.2013, s. 1).
(4) Neuvoston asetus (EU) N:o 40/2013, annettu 21 päivänä tammikuuta 2013, EU:n vesillä ja tietyillä EU:n ulkopuolisilla vesillä EU:n alusten käytettävissä olevien, kansainvälisten neuvottelujen alaan tai sopimusten soveltamisalaan kuuluvien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2013 (EUVL L 23, 25.1.2013, s. 54).
(5) Euroopan talousyhteisön ja Norjan kuningaskunnan välinen kalastussopimus (EYVL L 226, 29.8.1980, s. 48).
LIITE I
Korvataan asetuksen (EU) N:o 44/2012 liitteessä I C oleva kohta, joka koskee grönlanninpallasta alueella NAFO 3LMNO, seuraavasti:
|
|
|||||||
Viro |
328 |
Analyyttinen TAC Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta. Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta. |
||||||
Saksa |
335 |
|||||||
Latvia |
46 |
|||||||
Liettua |
23 (1) |
|||||||
Espanja |
4 486 |
|||||||
Portugali |
1 875 (2) |
|||||||
Unioni |
7 093 (3) |
|||||||
TAC |
12 098 |
(1) Tähän kiintiöön lisätään 19,6 tonnin lisämäärä kolmannen maan kanssa suoritetun kalastusmahdollisuuksien siirron seurauksena.
(2) Tähän kiintiöön lisätään 10 tonnin lisämäärä kolmannen maan kanssa suoritetun kalastusmahdollisuuksien siirron seurauksena.
(3) Tähän kiintiöön lisätään 29,6 tonnin lisämäärä kolmansien maiden kanssa suoritettujen kalastusmahdollisuuksien siirron seurauksena."
LIITE II
1. |
Korvataan asetuksen (EU) N:o 39/2013 liitteessä I olevassa B osassa kohta, joka koskee piikkimakrillia alueella VIIIc, seuraavasti:
|
2. |
Korvataan asetuksen (EU) N:o 39/2013 liitteessä I olevassa B osassa kohta, joka koskee piikkimakrillia alueella IX, seuraavasti:
|
3. |
Korvataan asetuksen (EU) N:o 39/2013 liitteessä I olevassa B osassa kohta, joka koskee piikkimakrillia alueella X; EU:n vedet CECAF-alueilla, seuraavasti:
|
4. |
Korvataan asetuksen (EU) N:o 39/2013 liitteessä I olevassa B osassa kohta, joka koskee piikkimakrillia EU:n vesillä CECAF-alueilla, seuraavasti:
|
(1) Josta enintään 5 prosenttia aluksella pidettyjen saaliiden kokonaiselopainosta voi olla piikkimakrilleja, joiden pituus on 12–14 cm, sen estämättä mitä asetuksen (EY) N:o 850/98 () 19 artiklassa säädetään. Tämän määrän valvomiseksi purettujen kalastustuotteiden painoon sovelletaan muuntokerrointa 1,2.
(2) Neuvoston asetus (EY) N:o 850/98, annettu 30 päivänä maaliskuuta 1998, kalavarojen säilyttämisestä nuorten meren eliöiden suojelemiseksi toteutettavien teknisten toimenpiteiden avulla (EYVL L 125, 27.4.1998, s. 1).
(3) Erityisedellytys: Enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella IX (JAX/*09.)."
(4) Josta enintään 5 prosenttia aluksella pidettyjen saaliiden kokonaiselopainosta voi olla piikkimakrilleja, joiden pituus on 12–14 cm, sen estämättä mitä asetuksen (EY) N:o 850/98 19 artiklassa säädetään. Tämän määrän valvomiseksi purettujen kalastustuotteiden painoon sovelletaan muuntokerrointa 1,2.
(5) Erityisedellytys: Enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella VIIIc (JAX/*08C)."
(6) Azorien lähivedet.
(7) Josta enintään 5 prosenttia voi olla piikkimakrilleja, joiden pituus on 12–14 cm, sen estämättä mitä asetuksen (EY) N:o 850/98 19 artiklassa säädetään. Tämän määrän valvomiseksi purettujen kalastustuotteiden painoon sovelletaan muuntokerrointa 1,2.
(8) Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan.
(9) Sama kuin alaviitteen 3 mukaisesti määritetty taso."
(10) Madeiran lähivedet.
(11) Josta enintään 5 prosenttia voi olla piikkimakrilleja, joiden pituus on 12–14 cm, sen estämättä mitä asetuksen (EY) N:o 850/98 19 artiklassa säädetään. Tämän määrän valvomiseksi purettujen kalastustuotteiden painoon sovelletaan muuntokerrointa 1,2.
(12) Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan.
(13) Sama kuin alaviitteen 3 mukaisesti määritetty taso."
LIITE III
1. |
Muutetaan asetuksen (EU) N:o 40/2013 liite I A seuraavasti:
|
2. |
Muutetaan asetuksen (EU) N:o 40/2013 liite I B seuraavasti:
|
3. |
Muutetaan asetuksen (EU) N:o 40/2013 liite I D seuraavasti:
|
4. |
Korvataan asetuksen (EY) N:o 40/2013 liite I J seuraavasti: "LIITE I J SPRFMO-YLEISSOPIMUSALUE
|
5. |
Korvataan asetuksen (EU) N:o 40/2013 liite III seuraavasti: "LIITE III Kolmansien maiden vesillä kalastavien eu:n alusten kalastuslupien enimmäismäärä
|
6. |
Muutetaan asetuksen (EU) N:o 40/2013 liite VIII seuraavasti: "LIITE VIII EU:N VESILLÄ KALASTAVIEN KOLMANSIEN MAIDEN ALUSTEN KALASTUSLUPIA KOSKEVAT MÄÄRÄLLISET RAJOITUKSET
|
(1) Lukuun ottamatta 6 meripeninkulman vyöhykkeen sisäpuolella Yhdistyneen kuningaskunnan peruslinjoista Shetlannissa, Fair Islessä ja Foulassa sijaitsevia vesiä.
(2) Vähintään 98 prosentin tähän kiintiöön luetusta puretusta saaliista on oltava tuulenkalaa. Sivusaaliina saadut hietakampelat, makrillit ja valkoturskat luetaan kiintiön jäljelle jäävään 2 prosenttiin (OT1/*2A3A4).
Erityisedellytys:
Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla, liitteessä II B määritellyillä tuulenkalan kalastuksenhoitoalueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:
|
||||||||||
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|||
|
(SAN/234_1) |
(SAN/234_2) |
(SAN/234_3) |
(SAN/234_4) |
(SAN/234_5) |
(SAN/234_6) |
(SAN/234_7) |
|||
Tanska |
190 635 |
16 549 |
37 731 |
3 773 |
0 |
317 |
0 |
|||
Yhdistynyt kuningaskunta |
4 167 |
362 |
825 |
82 |
0 |
7 |
0 |
|||
Saksa |
292 |
25 |
58 |
6 |
0 |
0 |
0 |
|||
Ruotsi |
7 000 |
608 |
1 386 |
139 |
0 |
12 |
0 |
|||
Unioni |
202 094 |
17 544 |
40 000 |
4 000 |
0 |
336 |
0 |
|||
Norja |
22 450 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|||
Yhteensä |
224 544 |
17 544 |
40 000 |
4 000 |
0 |
336 |
0" |
(3) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(4) Pyydettävä EU:n vesillä alueilla IIa, IV, Vb, VI ja VII (USK/*24X7C).
(5) Erityisedellytys: josta muiden lajien tahattomia saaliita saa olla 25 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla Vb, VI ja VII. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisen 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla Vb, VI ja VII ei saa olla yli 3 000 tonnia (OTH/*5B67-).
(6) Molva mukaan luettuna. Norjan kiintiöt ovat molvan osalta 6 140 tonnia (LIN/*5B67-) ja keilan osalta 2 923 tonnia (USK/*5B67-); niitä voidaan vaihtaa 2 000 tonniin saakka ja ne on pyydettävä pitkälläsiimalla alueilla Vb, VI ja VII."
(7) Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin puretut saaliit.
(8) Erityisedellytys: määrästä enintään 50 prosenttia voidaan pyytää EU:n vesillä alueella IV (HER/*04-C.)."
(9) Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin puretut saaliit. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava sillin puretut määrät erikseen alueen IVa (HER/04A.) ja alueen IVb (HER/04B.) osalta.
(10) Josta enintään 50 000 tonnia voidaan pyytää EU:n vesillä alueilla IVa ja IVb (HER/*4AB-C-) Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:
|
Norjan vedet linjan 62°N eteläpuolella (HER/*04N-) ()) |
Unioni |
50 000 |
() Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin puretut saaliit. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava sillin puretut määrät erikseen alueen IVa (HER/04A.) ja alueen IVb (HER/04B.) osalta." |
(11) Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin puretut saaliit. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava sillin puretut määrät erikseen alueen IVa (HER/04A.) ja alueen IVb (HER/04B.) osalta."
(12) Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin."
(13) Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin puretut saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 mm."
(14) Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin puretut saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 mm."
(15) Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin puretut saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm.
(16) Lukuun ottamatta Blackwaterin kalakantaa: kyse on sillikannasta merialueella, joka sijaitsee Thames-joen suistossa ja jota rajaa loksodromi Landguard Pointista (51° 56′ N, 1° 19,1′ E) etelään leveyspiirille 51° 33′ N ja sieltä länteen Yhdistyneen kuningaskunnan rannikolla sijaitsevaan pisteeseen.
(17) Erityisedellytys: tästä kiintiöstä enintään 50 prosenttia voidaan pyytää alueella IVb (HER/*04B.)."
(18) Tämän kiintiön lisäksi jäsenvaltio voi tämän asetuksen 6 artiklassa säädetyin edellytyksin jakaa lippunsa alla purjehtiville, kaikki kalastustiedot kirjaavaan koekalastukseen osallistuville aluksille lisäkalastusmahdollisuuksia, joiden kokonaismäärä on enintään 12 prosenttia kyseiselle jäsenvaltiolle jaetusta kiintiöstä."
(19) Tämän kiintiön lisäksi jäsenvaltio voi tämän asetuksen 6 artiklassa säädetyin edellytyksin jakaa lippunsa alla purjehtiville, kaikki kalastustiedot kirjaavaan koekalastukseen osallistuville aluksille lisäkalastusmahdollisuuksia, joiden kokonaismäärä on enintään 12 prosenttia kyseiselle jäsenvaltiolle jaetusta kiintiöstä.
(20) Voidaan pyytää EU:n vesillä. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:
|
Norjan vedet alueella IV (COD/*04N-) |
Unioni |
19 099" |
(21) Koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin."
(22) Tämän kiintiön lisäksi jäsenvaltio voi tämän asetuksen 6 artiklassa säädetyin edellytyksin jakaa lippunsa alla purjehtiville, kaikki kalastustiedot kirjaavaan koekalastukseen osallistuville aluksille lisäkalastusmahdollisuuksia, joiden kokonaismäärä on enintään 12 prosenttia kyseiselle jäsenvaltiolle jaetusta kiintiöstä."
(23) Turskan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöön."
(24) Voidaan pyytää EU:n vesillä. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:
|
Norjan vedet alueella IV (WHG/*04N-) |
Unioni |
11 544" |
(25) Turskan, koljan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöön."
(26) Erityisedellytys: josta enintään 64 prosenttia voidaan pyytää Norjan talousalueella tai Jan Mayenia ympäröivällä kalastusalueella (WHB/*NZJM1).
(27) Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueille VIIIc, IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle."
(28) Erityisedellytys: josta enintään 64 prosenttia voidaan pyytää Norjan talousvyöhykkeellä tai Jan Mayenia ympäröivällä kalastusalueella (WHB/*NZJM2)."
(29) Lasketaan kuuluvaksi rannikkovaltioiden sopimuksella vahvistettuihin Norjan saalisrajoituksiin.
(30) Erityisedellytys: alueelta IV pyydettävä saalis saa olla enintään 28 408 tonnia eli 25 prosenttia Norjan pääsyrajoituksesta."
(31) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(32) Pyydettävä EU:n vesillä alueilla IIa, IV, Vb, VI ja VII (BLI/*24X7C)."
(33) Erityisedellytys: josta muiden lajien tahattomia saaliita saa olla 25 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla Vb, VI ja VII. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisen 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla VI ja VII ei saa olla yli 3 000 tonnia (OTH/*6X14.).
(34) Keila mukaan luettuna. Norjan kiintiöt ovat molvan osalta 6 140 tonnia ja keilan osalta 2 923 tonnia, niitä voidaan vaihtaa keskenään 2 000 tonniin saakka, ja ne on pyydettävä pitkälläsiimalla alueilla Vb, VI ja VII."
(35) Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin."
(36) Voidaan pyytää vain alueella IV sijaitsevilla EU:n vesillä ja alueella IIIa (POK/*3A4-C). Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta."
(37) Pyydettävä linjan 56° 30' N pohjoispuolella (POK/*5614N)."
(38) Turskan, koljan, lyyraturskan ja valkoturskan sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöön.”
(39) Pyydettävä EU:n vesillä alueilla IIa ja VI. Alueella VI tämä määrä voidaan pyytää vain pitkälläsiimalla (GHL/*2A6-C)."
(40) Erityisedellytys: mukaan luettuina Norjan vesillä linjan 62° N eteläpuolella pyydettävät 242 tonnia (MAC/*04N-).
(41) Norjan vesillä kalastettaessa turskan, koljan, lyyraturskan ja valkoturskan sekä seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.
(42) Voidaan pyytää myös Norjan vesillä alueella IVa (MAC/*4AN.).
(43) Saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta (vesillepääsykiintiö). Tämä määrä sisältää Norjan osuuden 39 599 tonnin suuruisesta Pohjanmeren TACista. Tämä kiintiö voidaan pyytää vain alueella IVa (MAV/*04A.), lukuun ottamatta 3 000:ta tonnia, joka voidaan pyytää alueella IIIa (MAC/*03A.).
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:
|
IIIa (MAC/*03A.) |
IIIa ja IVbc (MAC/*3A4BC) |
IVb (MAC/*04B.) |
IVc (MAC/*04C.) |
Alue VI, kansainväliset vedet alueella IIa, 1.1.–31.3.2013 ja joulukuussa 2013 (MAC/*2A6.) |
Tanska |
0 |
4 130 |
0 |
0 |
8 107 |
Ranska |
0 |
490 |
0 |
0 |
0 |
Alankomaat |
0 |
490 |
0 |
0 |
0 |
Ruotsi |
0 |
0 |
390 |
10 |
1 573 |
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
490 |
0 |
0 |
0 |
Norja |
3 000 |
0 |
0 |
0 |
0" |
(44) Voidaan pyytää alueella IIa, alueella VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella sekä alueilla IVa, VIId, VIIe, VIIf ja VIIh (MAC/*AX7H).
(45) Lisäksi Norja voi kalastaa 28 362 tonnia vesillepääsykiintiöstä linjan 56° 30′ N pohjoispuolella ja lukea sen saalisrajoitukseensa (MAC/*N6530).
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa seuraavilla alueilla saa pyytää enintään alla mainitut määrät ja ainoastaan mainittuina aikoina:
|
EU:n ja Norjan vedet alueella IVa (MAC/*4A-EN) 1.1.–15.2. 2013 ja 1.9.–31.12.2013 |
Norjan vedet alueella IIa (MAC/*2AN-) |
Saksa |
6 971 |
710 |
Ranska |
4 648 |
473 |
Irlanti |
23 237 |
2 366 |
Alankomaat |
10 166 |
1 035 |
Yhdistynyt kuningaskunta |
63 905 |
6 507 |
Unioni |
108 927 |
11 091" |
(46) Erityisedellytys: muiden jäsenvaltioiden kanssa vaihdettavat määrät voidaan pyytää alueilta VIIIa, VIIIb ja VIIId (MAC/*8ABD.). Espanjan, Portugalin tai Ranskan vaihtoa varten toimittamat ja alueilta VIIIa, VIIIb ja VIIId pyydettävät määrät eivät saa kuitenkaan olla yli 25 prosenttia luovuttavan jäsenvaltion kiintiöstä.
Erityisedellytys:
edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:
|
VIIIb (MAC/*08B.) |
Espanja |
2 157 |
Ranska |
14 |
Portugali |
446" |
(47) Alueilla IIa (MAC/*02A.) ja IVa (MAC/*4A.) pyydetyt saaliit ilmoitettava erikseen."
(48) Voidaan pyytää vain EU:n vesillä alueella IV (SOL/*04-C.)."
(49) Vähintään 95 prosentin tähän kiintiöön luetusta puretusta saaliista on oltava kilohailia. Sivusaaliina saadut hietakampelat, valkoturskat ja koljat luetaan kiintiön jäljelle jäävään 5 prosenttiin (OTH/*03A.)."
(50) Tuulenkala mukana luettuna.
(51) Vähintään 98 prosentin tähän kiintiöön luetusta puretusta saaliista on oltava kilohailia. Sivusaaliina saadut hietakampelat ja valkoturskat luetaan kiintiön jäljelle jäävään 2 prosenttiin (OTH/*2AC4C)."
(52) Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä alueella VIId pyydetystä kiintiöstä voidaan laskea pyydetyksi seuraavia alueita koskevaan kiintiöön: EU:n vedet alueilla IIa, IVa; VI, VIIa–c, VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (JAX/*2A-14).
(53) Voidaan pyytää vain EU:n vesillä alueella IV (JAX/*04-C.).
(54) Vähintään 95 prosentin tähän kiintiöön luetusta puretusta saaliista on oltava piikkimakrillia. Sivusaaliina saadut karjukalat, koljat, valkoturskat ja makrillit luetaan kiintiön jäljelle jäävään 5 prosenttiin (OTH/*4BC7D)."
(55) Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä EU:n vesillä alueilla IIa tai IVa ennen 30 päivää kesäkuuta 2013 pyydetystä kiintiöstä voidaan laskea pyydetyksi EU:n vesiä alueilla IVb, IVc ja VIId koskevaan kiintiöön (JAX/*4BC7D).
(56) Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella VIId (JAX/*07D.).
(57) Vähintään 95 prosentin tähän kiintiöön luetusta puretusta saaliista on oltava piikkimakrillia. Sivusaaliina saadut karjukalat, koljat, valkoturskat ja makrillit luetaan kiintiön jäljelle jäävään 5 prosenttiin (OTH/*2A-14)."
(58) Vähintään 95 prosentin tähän kiintiöön luetusta puretusta saaliista on oltava harmaaturskaa. Sivusaaliina saadut koljat ja valkoturskat luetaan kiintiön jäljelle jäävään 5 prosenttiin (OT2/*2A3A4).
(59) Kiintiöön saa pyytää vain EU:n vesillä ICES-alueilla IIa, IIIa ja IV."
(60) Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.
(61) Erityisedellytys: josta enintään 400 tonnia piikkimakrillia (JAX/*04-N.)."
(62) Pyydettävä vain pitkälläsiimalla."
(63) Norjan Ruotsille myöntämä "muiden lajien" kiintiö perinteisellä tasolla.
(64) Mukaan lukien kalastus, jota ei ole erikseen mainittu. Poikkeuksia voidaan tehdä tarvittaessa neuvottelujen jälkeen."
(65) Vain alueet IIa ja IV (OTH/*2A4-C).
(66) Mukaan lukien kalastus, jota ei ole erikseen mainittu. Poikkeuksia voidaan tehdä tarvittaessa neuvottelujen jälkeen."
(67) Toimitettaessa saalisilmoituksia komissiolle on ilmoitettava myös kullakin seuraavalla alueella pyydetyt määrät: NEAFC-sääntelyalue, EU:n vedet, Färsaarten vedet, Norjan vedet, Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue ja Svalbardia ympäröivä kalastuksen suojavyöhyke.
(68) Tässä kiintiössä pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta (vesillepääsykiintiö). Tähän kiintiöön saa pyytää EU:n vesillä linjan 62° N pohjoispuolella.
Erityisedellytys:
edellä mainitun unionin TAC-osuuden rajoissa ei seuraavalla alueella saa pyytää yli 34 695 tonnia:
Norjan vedet linjan 62° N pohjoispuolella sekä Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue
(HER/*2AJMN)"
(69) Kaikki kalastus on kielletty "Kleine Bankeksi" kutsutulla alueella Itä-Grönlannissa. Alue on seuraavien koordinaattien rajaama:
|
64°40' N 37°30' W |
|
64°40' N 36°30' W |
|
64°15' N 36°30'W ja |
|
64°15' N 37°30' W |
(70) Voidaan kalastaa Itä- tai Länsi-Grönlannissa. Itä-Grönlannissa kalastus on kuitenkin sallittua vain
— |
troolareilla 1. heinäkuuta ja 31. joulukuuta 2013 välisenä aikana |
— |
pitkäsiima-aluksilla 1. huhtikuuta ja 31. joulukuuta 2013 välisenä aikana. |
(71) Kalastuksen on oltava 100-prosenttisen kattavasti tarkkailtua ja alusten satelliittiseurantajärjestelmän (VMS) alaista. Kiintiöstä enintään 80 prosenttia voidaan pyytää yhdeltä jäljempänä mainituilta alueilta. Sen lisäksi kullakin alueella olisi suoritettava 10 vetokerran vähimmäisponnistus:
Alue |
Raja |
||
|
linjan 65° N pohjoispuolella linjan 44°W itäpuolella |
||
|
linjan 64° N ja linjan 65°N välillä linjan 44° W itäpuolella |
||
|
linjan 62° N ja linjan 64°N välillä linjan 44° W itäpuolella |
||
|
linjan 62° N eteläpuolella linjan 44° W itäpuolella |
||
|
linjan 62° N eteläpuolella linjan 44° W länsipuolella |
||
|
linjan 62° N pohjoispuolella linjan 44° W länsipuolella” |
(72) Saksaa, Espanjaa, Ranskaa, Puolaa, Portugalia ja Yhdistynyttä kuningaskuntaa lukuun ottamatta.
(73) Unionin pyydettävissä olevan turskakannan osuuden myöntäminen Huippuvuorten ja Karhusaaren vyöhykkeellä ja sen kanssa saadut sivusaaliit eivät vaikuta millään tavoin vuoden 1920 Pariisin sopimuksesta johtuviin oikeuksiin ja velvoitteisiin.
(74) Koljan sivusaaliit voivat olla enintään 15 prosenttia kalastusmatkaa kohden. Sivusaaliina saadun koljan määrät lasketaan turskan kiintiön lisäksi."
(75) Pyydettävä pitkälläsiimalla (HAL/*514GN)."
(76) Pyydettävä pitkälläsiimalla (HAL/* N1GRN)."
(77) Erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ei pyydetä kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.
(78) Norjalle myönnetään yhteensä 120 tonnia, jonka voi kalastaa joko tällä TAC-vyöhykkeellä tai Grönlannin vesillä NAFO-alueella 1 (GRV/514N1G). Erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ei pyydetä kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen."
(79) Erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) ei pyydetä kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.
(80) Norjalle myönnetään yhteensä 120 tonnia, jonka voi kalastaa joko tällä TAC-vyöhykkeellä tai Grönlannin vesillä alueilla V ja XIV (GRV/514N1G). Erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ei pyydetä kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen."
(81) Lukuun ottamatta jäsenvaltioita, joilla on yli 10 prosenttia unionin kiintiöstä
(82) Jäsenvaltiot, joille on myönnetty kiintiö, voivat käyttää "kaikkien jäsenvaltioiden" kiintiötä vain käytettyään oman kiintiönsä loppuun.
(83) Kalastetaan 1. tammikuuta – 30. huhtikuuta 2013. Jos alkuperäisestä unionin kiintiöistä saavutetaan 70 prosenttia 15. huhtikuuta 2013 mennessä, tätä unionin kiintiötä korotetaan automaattisesti 5 775 tonnilla kalastettavaksi samana kautena. Tuota unionin lisäkiintiötä pidetään saman jakoperusteen mukaisesti jaettuna."
(84) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä."
(85) Pyydettävä linjan 68° N eteläpuolella."
(86) Voidaan pyytää samanaikaisesti enintään kuudella aluksella."
(87) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä."
(88) Voidaan pyytää vain troolilla.
(89) Erityisedellytys: kiintiöt voidaan pyytää NEAFC-sääntelyalueella, jos siellä pyydetyt kiintiöt ilmoitetaan erikseen (RED/*5-14P). NEAFC-sääntelyalueella voidaan pyytää ainoastaan 10.5.2013 alkaen syvien vesien pelagista punasimppua ja yksinomaan seuraavien koordinaattien rajaamalla alueella, jäljempänä ‧NEAFC-alue‧:
Piste nro |
Pohjoista leveyttä |
Läntistä pituutta |
1 |
64° 45' |
28° 30' |
2 |
62° 50' |
25° 45' |
3 |
61° 55' |
26° 45' |
4 |
61° 00' |
26° 30' |
5 |
59° 00' |
30° 00' |
6 |
59° 00' |
34° 00' |
7 |
61° 30' |
34° 00' |
8 |
62° 50' |
36° 00' |
9 |
64° 45' |
28° 30' |
(90) Pyydettävä ainoastaan alaviitteessä 2 määritellyllä NEAFC-alueella (RED/*5-14N)."
(91) Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä."
(92) Erityisedellytys: enintään 2,39 prosenttia tästä määrästä voidaan pyytää Atlantin valtamerellä linjan 5° N eteläpuolella (SWO/*AS05N).
(93) Lukuun ottamatta Espanjaa ja Portugalia, ja yksinomaan sivusaaliina."
(94) Erityisedellytys: enintään 3,86 prosenttia tästä määrästä voidaan pyytää Atlantin valtamerellä linjan 5° N pohjoispuolella (SWO/*AN05N)."
(95) Vaikuttamatta lisäkalastuslupiin, joita Norja myöntää Ruotsille vakiintuneen käytännön mukaisesti."
(96) Kalastuslupien myöntämiseksi on näytettävä toteen, että kalastuslupaa hakevan aluksen omistajan ja Ranskan Guyanan departementissa sijaitsevan jalostusyrityksen välillä on voimassa oleva sopimus ja että siihen kuuluu velvoite purkaa vähintään 75 prosenttia napsijasaaliista asianomaisesta aluksesta mainittuun departementtiin niiden jalostamiseksi kyseisen yrityksen laitoksessa. Ranskan viranomaisten on annettava hyväksyntänsä tällaiselle sopimukselle ja varmistettava, että se on yhdenmukainen sekä sopimuspuolena olevan jalostusyrityksen todellisen kapasiteetin että Guyanan talouden kehittämistavoitteiden kanssa. Kalastuslupahakemukseen on liitettävä jäljennös asianmukaisesti hyväksytystä sopimuksesta. Jos tällainen hyväksyntä evätään, Ranskan viranomaisten on annettava epääminen tiedoksi ja perusteltava se asianomaiselle osapuolelle ja komissiolle."