|
26.1.2011 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 22/1 |
KOMISSION ASETUS (EU) N:o 59/2011,
annettu 25 päivänä tammikuuta 2011,
Serbian tasavallasta peräisin olevia viinejä koskevien unionin tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) ja erityisesti sen 144 artiklan 1 kohdan yhdessä sen 4 artiklan kanssa,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Euroopan yhteisöjen ja sen jäsenvaltioiden sekä Serbian tasavallan välinen vakautus- ja assosiaatiosopimus, jäljempänä ’vakautus- ja assosiaatiosopimus’, joka allekirjoitettiin 29 päivänä huhtikuuta 2008, on parhaillaan ratifioitavana. |
|
(2) |
Euroopan yhteisön ja Serbian tasavallan välisessä väliaikaisessa sopimuksessa kaupasta ja kaupan liitännäistoimista (2), jäljempänä ’väliaikainen sopimus’, joka hyväksyttiin 29 päivänä huhtikuuta 2008 tehdyllä neuvoston päätöksellä 2010/36/EY (3), määrätään vakautus- ja assosiaatiosopimuksen kauppaa ja kaupan liitännäistoimia koskevien määräysten aikaistetusta täytäntöönpanemisesta. |
|
(3) |
Väliaikaisessa sopimuksessa ja vakautus- ja assosiaatiosopimuksessa määrätään, että Serbiasta peräisin olevia viinejä voidaan tuoda tullitta Euroopan unioniin unionin tariffikiintiöiden rajoissa edellyttäen, että Serbia ei maksa näille tuotemäärille vientitukea. |
|
(4) |
Komission olisi hyväksyttävä täytäntöönpanotoimenpiteet kyseisten unionin tariffikiintiöiden avaamiseksi ja hallinnoimiseksi. |
|
(5) |
Tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2454/93 (4) vahvistetaan niitä tariffikiintiöitä koskevat hallinnointisäännöt, jotka on tarkoitettu käytettäviksi tulli-ilmoitusten vastaanottopäivämäärien kronologisessa järjestyksessä. |
|
(6) |
Erityisesti olisi varmistettava kaikille unionin tuojille tasavertainen ja jatkuva mahdollisuus käyttää näitä kiintiöitä ja taattava kiintiöissä nollaksi vahvistettujen tullien keskeytyksetön soveltaminen kaikkiin jäsenvaltioihin suuntautuvassa kaikessa asianomaisten tuotteiden tuonnissa, kunnes kiintiöt on käytetty loppuun. Ei ole mitään syytä, miksi jäsenvaltiot eivät saisi näiden kiintiöiden yhteisen hallinnoinnin tehokkuuden varmistamiseksi lukea kiintiöihin tosiasiallista tuontia vastaavat tarvittavat määrät. Jäsenvaltioiden ja komission välisen tietojenvaihdon olisi tapahduttava mahdollisimman pitkälle sähköisessä muodossa. |
|
(7) |
Tätä asetusta olisi sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2010, joka on väliaikaisen sopimuksen voimaantulopäivä, ja sen soveltamista olisi jatkettava vakautus- ja assosiaatiosopimuksen voimaantulon jälkeen. |
|
(8) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Avataan liitteessä vahvistettu tulliton tariffikiintiö Serbian tasavallasta peräisin olevien viinien tuonnille unioniin.
2. Tullittomuutta sovelletaan, jos
|
a) |
tuontiviinien mukana seuraa väliaikaisen sopimuksen sekä vakautus- ja assosiaatiosopimuksen pöytäkirjan nro 2 mukainen alkuperäselvitys; |
|
b) |
tuontiviineille ei ole maksettu vientitukea. |
2 artikla
Komissio hallinnoi 1 artiklassa tarkoitettuja tariffikiintiöitä asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308 a–308 c artiklan mukaisesti.
3 artikla
Jäsenvaltiot ja komissio toimivat tiiviissä yhteistyössä tämän asetuksen noudattamisen varmistamiseksi.
4 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä helmikuuta 2010.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 25 päivänä tammikuuta 2011.
Komission puolesta
José Manuel BARROSO
Puheenjohtaja
(1) EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUVL L 28, 30.1.2010, s. 2.
LIITE
Euroopan unioniin tuotavia Serbian tasavallasta peräisin olevia viinejä koskevat tariffikiintiöt
|
Järjestysnumero |
CN-koodi (1) |
TARIC-alajako |
Tavaran kuvaus |
Vuotuinen kiintiömäärä (hl) (2) |
Kiintiötulli |
|
09.1526 |
2204 10 93 |
|
Korkealaatuinen kuohuviini, ei kuitenkaan samppanja ja Asti spumante; muu tuoreista rypäleistä valmistettu viini, enintään 2 litraa vetävissä astioissa |
Tullattaessa 1. helmikuuta 2010–31. joulukuuta 2010: 53 000 hl. Tullattaessa 1. tammikuuta 2011–31. joulukuuta 2011 ja tämän jälkeen joka vuosi: 53 000 hl |
Vapaa |
|
2204 10 94 |
|
||||
|
2204 10 96 |
|
||||
|
2204 10 98 |
|
||||
|
2204 21 06 |
|
||||
|
2204 21 07 |
|
||||
|
2204 21 08 |
|
||||
|
2204 21 09 |
|
||||
|
ex 2204 21 93 |
19, 29, 31, 41 ja 51 |
||||
|
ex 2204 21 94 |
19, 29, 31, 41 ja 51 |
||||
|
2204 21 95 |
|
||||
|
ex 2204 21 96 |
11, 21, 31, 41 ja 51 |
||||
|
2204 21 97 |
|
||||
|
ex 2204 21 98 |
11, 21, 31, 41 ja 51 |
||||
|
09.1527 |
2204 29 10 |
|
Muu tuoreista rypäleistä valmistettu viini, enintään 2 litraa vetävissä astioissa |
Tullattaessa 1. helmikuuta 2010–31. joulukuuta 2010: 10 000 hl. Tullattaessa 1. tammikuuta 2011–31. joulukuuta 2011 ja tämän jälkeen joka vuosi: 10 000 hl. |
Vapaa |
|
2204 29 93 |
|
||||
|
ex 2204 29 94 |
11, 21, 31, 41 ja 51 |
||||
|
2204 29 95 |
|
||||
|
ex 2204 29 96 |
11, 21, 31, 41 ja 51 |
||||
|
2204 29 97 |
|
||||
|
ex 2204 29 98 |
11, 21, 31, 41 ja 51 |
(1) Tavaran kuvauksen sanamuotoa on pidettävä ainoastaan ohjeellisena, joten etuusmenettely määräytyy tässä liitteessä CN-koodien sisällön perusteella, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhdistetyn nimikkeistön tulkintasääntöjen määräysten soveltamista. Kun CN-koodin edessä on ”ex”, etuuskohtelu määräytyy sekä CN-koodin että sitä vastaavan tavaran kuvauksen perusteella.
(2) Jommankumman sopimuspuolen pyynnöstä voidaan käydä neuvotteluja kiintiöiden mukauttamisesta siirtämällä määriä nimikettä ex 2204 29 koskevasta kiintiöstä (järjestysnumero 09.1527) nimikkeitä ex 2204 10 ja ex 2204 21 koskevaan kiintiöön (järjestysnumero 09.1526).