19.8.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 214/22


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,

annettu 18 päivänä elokuuta 2011,

päätöksen 2004/211/EY liitteen I muuttamisesta Bahrainia ja Libanonia koskevien kohtien osalta niiden kolmansien maiden ja kolmansien maiden alueiden luettelossa, joista elävien hevoseläinten ja hevoseläinten siemennesteen, munasolujen ja alkioiden tuonti unioniin on sallittua

(tiedoksiannettu numerolla K(2011) 5863)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2011/512/EU)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista eläinten, siemennesteen, munasolujen ja alkioiden yhteisön sisäisessä kaupassa ja yhteisöön tuonnissa siltä osin, kuin niitä eivät koske direktiivin 90/425/ETY liitteessä A olevassa I jaksossa mainittujen erityisten yhteisön säädösten eläinten terveyttä koskevat vaatimukset, 13 päivänä heinäkuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/65/ETY (1) ja erityisesti sen 17 artiklan 3 kohdan a alakohdan,

ottaa huomioon eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista elävien hevoseläinten liikkuvuuden ja kolmansista maista tapahtuvan tuonnin osalta 30 päivänä marraskuuta 2009 annetun neuvoston direktiivin 2009/156/EY (2) ja erityisesti sen 12 artiklan 1 ja 4 kohdan sekä 19 artiklan johdantokappaleen ja a ja b alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Direktiivissä 92/65/ETY vahvistetaan eläinten, siemennesteen, munasolujen ja alkioiden tuontia koskevat vaatimukset. Vaatimusten on oltava vähintään jäsenvaltioiden välistä kauppaa koskevia vaatimuksia vastaavat.

(2)

Direktiivissä 2009/156/EY vahvistetaan eläinten terveyttä koskevat vaatimukset, joita sovelletaan elävien hevoseläinten tuonnissa unioniin. Siinä säädetään, että hevoseläinten tuonti unioniin on sallittua vain sellaisista kolmansista maista, jotka ovat olleet vapaita räkätaudista kuuden kuukauden ajan.

(3)

Niiden kolmansien maiden ja kolmansien maiden alueiden osien alueiden luettelosta, joista jäsenvaltiot sallivat elävien hevoseläinten ja hevoseläinten siemennesteen, munasolujen ja alkioiden tuonnin, sekä päätösten 93/195/ETY ja 94/63/EY muuttamisesta 6 päivänä tammikuuta 2004 tehdyssä komission päätöksessä 2004/211/EY (3) vahvistetaan luettelo niistä kolmansista maista ja aluejaon tapauksessa niiden osista, joista jäsenvaltiot sallivat hevoseläinten ja niiden siemennesteen, munasolujen ja alkioiden tuonnin, sekä muut kyseiseen tuontiin sovellettavat vaatimukset. Luettelo on kyseisen päätöksen liitteessä I, ja se sisältää Libanonista peräisin olevat rekisteröidyt hevoset ja niiden siemennesteen.

(4)

Maailman eläintautijärjestön (OIE) Lähi-idän alueellinen toimikunta ilmoitti komissiolle OIE:n vertailulaboratorion vahvistamista hevosten räkätautitapauksista (Burkholderia mallei) Libanonissa.

(5)

Näin ollen rekisteröityjen hevosten ja niiden siemennesteen tuontia Libanonista unioniin ei tulisi enää sallia. Sen vuoksi on tarpeen muuttaa Libanonia koskevaa kohtaa päätöksen 2004/211/EY liitteessä I olevassa luettelossa.

(6)

Komissio sai huhtikuussa 2010 raportin vahvistetuista räkätautitapauksista Bahrainin pohjoisosissa. Keskeyttääkseen rekisteröityjen hevosten ja niiden siemennesteen, munasolujen ja alkioiden tuonnin unioniin komissio antoi 14 päivänä kesäkuuta 2010 päätöksen 2010/333/EU (4), jolla muutettiin päätöstä 2004/211/EY Bahrainia ja Brasiliaa koskevien kohtien osalta niiden kolmansien maiden ja kolmansien maiden alueiden luettelossa, joista elävien hevoseläinten ja hevoseläinten siemennesteen, munasolujen ja alkioiden tuonti Euroopan unioniin on sallittua.

(7)

Bahrainissa kesäkuussa 2011 suoritetun eläinlääkinnällisen tarkastuskäynnin aikana saadun näytön perusteella Bahrain oli toteuttanut toimenpiteitä taudin hillitsemiseksi maan pohjoisosissa; koko maan alueella suoritetun valvonnan perusteella voitiin todeta, että tautia ei edelleenkään esiinny maan eteläosassa. Bahrain oli lisäksi ottanut käyttöön eläinten siirron valvontatoimenpiteitä, mukaan lukien ehdottoman kiellon siirtää hevoseläimiä maan alueen pohjoisosasta pääsaaren eteläosaan. Näin ollen Bahrainin alue voidaan jakaa osiin rekisteröityjen hevosten unioniin suuntautuvan väliaikaisen tuonnin sallimiseksi Bahrainin pääsaaren eteläosasta.

(8)

Sen vuoksi on tarpeen muuttaa päätöksen 2004/211/EY liitteessä I olevan luettelon Bahrainia koskeva kohta sekä ilmoittaa yksityiskohtaiset tiedot Bahrainin pääsaaren eteläosan rajojen määrittelystä.

(9)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan päätöksen 2004/211/EY liite I seuraavasti:

1.

Korvataan Libanonia koskeva kohta seuraavasti:

”LB

Libanon

LB-0

Koko maa

E

—”

 

2.

Korvataan Bahrainia koskeva kohta seuraavasti:

”BH

Bahrain

BH-0

Koko maa

E

 

BH-1

Bahrainin pääsaaren eteläosa

(ks. jäljempänä oleva 4 kehys)

E

X

X

—”

 

3.

Lisätään liitteen mukaisesti 4 kehys.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 18 päivänä elokuuta 2011.

Komission puolesta

John DALLI

Komission jäsen


(1)  EYVL L 268, 14.9.1992, s. 54.

(2)  EUVL L 192, 23.7.2010, s. 1.

(3)  EUVL L 73, 11.3.2004, s. 1.

(4)  EUVL L 150, 16.6.2010, s. 53.


LIITE

Lisätään 4 kehys päätöksen 2004/211/EY liitteeseen I seuraavasti:

”4 kehys:

BH

Bahrain

BH-1

Bahrainin pääsaaren eteläosan rajojen määrittely

Pohjoisraja

:

Länsirannikolta Zallaq-valtatien päästä Sofitel-hotellin sisäänkäynnin luota itään päin pitkin Zallaq-valtatietä aina SHK Khalifa -valtatien risteykseen saakka,

pitkin SHK Khalifa -valtatietä pohjoiseen päin aina Al Rawdhan rajalle saakka; rajana pidetään kuninkaallisen palatsin (Kings Palace) muuria,

pitkin Al Rawdhan alueen rajaa itään päin aina SHK Salman -valtatiellä sijaitsevalle Al Safran liikenneympyrälle saakka ja edelleen etelään päin aina Awalin kylän sisäänkäynnin luona sijaitsevalle liikenneympyrälle saakka,

pitkin Muaskar -valtatietä itään päin aina Al Esteglal -valtatiellä/Hawar-valtatiellä sijaitsevalle liikenneympyrälle saakka ja edelleen etelään päin pitkin Hawar-valtatietä aina siihen saakka, kunnes edellä mainittu väylä päättyy itärannikolla Askarin kylän sisäänkäynnin luona.

Länsiraja

:

rannikkoviiva.

Itäraja

:

rannikkoviiva.

Eteläraja

:

rannikkoviiva.”