25.11.2010   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 309/18


KOMISSION PÄÄTÖS,

annettu 23 päivänä marraskuuta 2010,

jäsenvaltioiden vuodeksi 2011 ja sitä seuraaviksi vuosiksi esittämien eräiden eläintautien ja zoonoosien vuotuisten ja monivuotisten hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien hyväksymisestä ja niihin myönnettävästä unionin rahoituksesta

(tiedoksiannettu numerolla K(2010) 8125)

(2010/712/EU)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon tietyistä eläinlääkintäalan kustannuksista 25 päivänä toukokuuta 2009 tehdyn neuvoston päätöksen 2009/470/EY (1) ja erityisesti sen 27 artiklan 5 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Päätöksessä 2009/470/EY vahvistetaan yksityiskohtaiset säännöt unionin osallistumisesta eläintautien hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien rahoitukseen.

(2)

Päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 1 kohdassa säädetään lisäksi, että otetaan käyttöön unionin rahoitustoimenpide niiden kustannusten korvaamiseksi, joita jäsenvaltioille aiheutuu päätöksen liitteessä 1 olevassa luettelossa mainittujen eläintautien ja zoonoosien kansallisten hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien rahoittamisesta.

(3)

Tiettyjen eläintautien ja zoonoosien kansallisiin hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmiin sovellettavista yhteisön vaatimuksista 25 päivänä huhtikuuta 2008 tehdyssä komission päätöksessä 2008/341/EY (2) säädetään, että jotta jäsenvaltioiden esittämille ohjelmille voitaisiin myöntää unionin rahoitustukea, niiden on täytettävä vähintään edellä mainitun päätöksen liitteessä vahvistetut vaatimukset.

(4)

Tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 999/2001 (3) säädetään jäsenvaltioiden vuotuisista ohjelmista naudoissa, lampaissa ja vuohissa esiintyvien tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden TSE:iden valvontaa varten.

(5)

Yhteisön toimenpiteistä lintuinfluenssan torjumiseksi 20 päivänä joulukuuta 2005 annetussa neuvoston direktiivissä 2005/94/EY (4) säädetään siipikarjaa ja luonnonvaraisia lintuja koskevista valvontaohjelmista, joita jäsenvaltioiden on toteutettava ja joiden tarkoituksena on muiden muassa lisätä säännöllisesti päivitettyjen riskinarviointien pohjalta tietämystä luonnonvaraisten lintujen aiheuttamista uhkista minkä tahansa linnuissa esiintyvän lintuperäisen influenssaviruksen suhteen. Myös nämä vuotuiset valvontaohjelmat ja niiden rahoitus olisi hyväksyttävä.

(6)

Tietyt jäsenvaltiot ovat esittäneet komissiolle vuotuisia eläintautien hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmia, zoonoosien torjuntaan tarkoitettuja tarkastusohjelmia sekä vuotuisia tiettyjen TSE:iden hävittämis- ja seurantaohjelmia, joille ne toivovat saavansa unionin rahoitusta.

(7)

Vuosiksi 2009 ja 2010 hyväksyttiin komission päätösten 2008/897/EY (5) ja 2009/883/EY (6) mukaisesti eräitä jäsenvaltioiden toimittamia monivuotisia eläintautien hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmia.

(8)

Näitä monivuotisia ohjelmia koskevat rahoituspäätökset tehtiin Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25 päivänä kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (7) 76 artiklan 3 kohdan mukaisesti. Ensimmäinen ohjelmia koskeva talousarviositoumus tehtiin niiden hyväksymisen jälkeen. Komission olisi tehtävä kaikki myöhemmät vuotuiset sitoumukset ohjelman edellisvuotisen toteuttamisen pohjalta päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 5 kohdassa tarkoitetun, rahoitusosuuden myöntämistä koskevan päätöksen perusteella.

(9)

Useimmissa jäsenvaltioissa raivotaudin hävittämisohjelmat ovat pääsemässä tavoitteeseensa eli tämän merkittävän kansanterveydellisen uhan hävittämiseen. On tarkoituksenmukaista antaa kyseisille ohjelmille lisätukea lisäämällä unionin rahoitusta, jolla tuetaan jäsenvaltioiden pyrkimyksiä hävittää raivotauti mahdollisimman pian.

(10)

Eräillä jäsenvaltioilla, jotka ovat onnistuneesti toteuttaneet yhteisrahoitettuja raivotaudin hävittämisohjelmia useiden vuosien ajan, on maaraja sellaisten kolmansien maiden kanssa, joissa tautia esiintyy. Raivotaudin hävittämiseksi kokonaan on tarpeen toteuttaa tiettyjä rokotustoimia unionin rajanaapureina olevien kolmansien maiden alueella.

(11)

Komissio on tutkinut sekä eläinlääkinnälliseltä että taloudelliselta kannalta jäsenvaltioiden esittämät vuotuiset ohjelmat ja vuosina 2009 ja 2010 hyväksytyt monivuotiset ohjelmat niiden seuraavan (kolmannen ja toisen) toteutusvuoden osalta. Ohjelmat vastaavat asiaan liittyvää unionin eläinlääkintälainsäädäntöä ja erityisesti päätöksessä 2008/341/EY vahvistettuja perusteita.

(12)

Kun otetaan huomioon vuotuisten ja monivuotisten ohjelmien merkitys unionin tavoitteiden saavuttamiselle eläinten terveyden ja kansanterveyden alalla samoin kuin TSE- ja lintuinfluenssaohjelmien pakollinen soveltaminen kaikissa jäsenvaltioissa, on asianmukaista vahvistaa unionin taloudellisen tuen määrä, jotta korvataan jäsenvaltioille tässä päätöksessä tarkoitetuista toimenpiteistä aiheutuneet kustannukset kullekin ohjelmalle asetettuun enimmäismäärään asti.

(13)

Hallinnon parantamiseksi, unionin varojen käytön tehostamiseksi ja avoimuuden lisäämiseksi on lisäksi tarpeen vahvistaa jäsenvaltioille tapauksen mukaan kunkin ohjelman osalta korvattavat keskimääräiset osuudet tietyistä toimenpiteistä, kuten jäsenvaltioissa käytetyistä testeistä aiheutuneista kuluista ja eläinten teurastamisesta tai lopettamisesta aiheutuneiden menetysten korvaamisesta omistajille. On tarpeen selventää, mitkä kustannukset voidaan kattaa unionin rahoitusosuudesta. Tämän vuoksi on selvennettävä, mitkä kustannukset ovat tukikelpoisia.

(14)

Yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 21 päivänä kesäkuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1290/2005 (8) mukaisesti eläintautien hävittämis- ja valvontaohjelmat rahoitetaan Euroopan maatalouden tukirahastosta. Varainhoidon valvonnan osalta sovelletaan mainitun asetuksen 9, 36 ja 37 artiklaa.

(15)

Unionin rahoitusosuus olisi myönnettävä, jos suunnitellut toimet toteutetaan tehokkaasti ja toimivaltaiset viranomaiset toimittavat kaikki tarvittavat tiedot tässä päätöksessä säädetyissä määräajoissa.

(16)

Hallinnollisen tehokkuuden varmistamiseksi olisi kaikki unionin rahoitusosuutta varten esitettävät menot ilmoitettava euromääräisinä. Muuna valuuttana kuin euroina ilmaistujen menojen muuntokurssin olisi asetuksen (EY) N:o 1290/2005 mukaisesti oltava viimeisin kurssi, jonka Euroopan keskuspankki on vahvistanut ennen sen kuukauden ensimmäistä päivää, jona jäsenvaltio jättää hakemuksen.

(17)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

I   LUKU

VUOTUISET OHJELMAT

1 artikla

Naudan luomistauti

1.   Hyväksytään Espanjan, Italian, Kyproksen, Portugalin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät nautojen luomistaudin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.

2.   Unionin rahoitusosuus:

a)

sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta kotieläimestä, josta on otettu näyte;

b)

kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:

i)

laboratoriotestien toteuttaminen;

ii)

näihin ohjelmiin kuuluvien teurastettujen eläinten arvon korvaaminen eläinten omistajille;

iii)

rokoteannosten ostaminen, sekä

c)

on enintään

i)

5 600 000 euroa Espanjan osalta;

ii)

3 500 000 euroa Italian osalta;

iii)

80 000 euroa Kyproksen osalta;

iv)

1 600 000 euroa Portugalin osalta;

v)

5 000 000 euroa Yhdistyneen kuningaskunnan osalta.

3.   Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:

a)

:

rose bengal -testi

:

0,2 euroa testiä kohti;

b)

:

SAT-testi

:

0,2 euroa testiä kohti;

c)

:

komplementinsitoutumistesti

:

0,4 euroa testiä kohti;

d)

:

ELISA-testi

:

1 euro testiä kohti;

e)

:

teurastetut eläimet

:

375 euroa eläintä kohti.

2 artikla

Nautojen tuberkuloosi

1.   Hyväksytään Irlannin, Espanjan, Italian, Portugalin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät nautojen tuberkuloosin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.

2.   Unionin rahoitusosuus:

a)

sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta kotieläimestä, josta on otettu näyte;

i)

gamma-interferonitestiä varten;

ii)

jonka on teurastamolla epäilty olevan positiivinen;

b)

kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:

i)

tuberkuliini- ja laboratoriotestien tekeminen;

ii)

näihin ohjelmiin kuuluvien teurastettujen eläinten arvon korvaaminen eläinten omistajille, sekä

c)

on enintään

i)

16 000 000 euroa Irlannin osalta;

ii)

15 000 000 euroa Espanjan osalta;

iii)

7 500 000 euroa Italian osalta;

iv)

1 200 000 euroa Portugalin osalta;

v)

23 000 000 euroa Yhdistyneen kuningaskunnan osalta.

3.   Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:

a)

:

tuberkuliinitesti

:

2 euroa testiä kohti;

b)

:

gamma-interferonitesti

:

5 euroa testiä kohti;

c)

:

teurastetut eläimet

:

375 euroa eläintä kohti.

3 artikla

Lampaan ja vuohen luomistauti

1.   Hyväksytään Kreikan, Espanjan, Italian, Kyproksen ja Portugalin esittämät lampaan ja vuohen luomistaudin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.

2.   Unionin rahoitusosuus:

a)

sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta kotieläimestä, josta on otettu näyte;

b)

kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:

i)

rokotteiden osto;

ii)

laboratoriotestien toteuttaminen;

iii)

näihin ohjelmiin kuuluvien teurastettujen eläinten arvon korvaaminen eläinten omistajille, sekä

c)

on enintään

i)

160 000 euroa Kreikan osalta;

ii)

7 500 000 euroa Espanjan osalta;

iii)

3 500 000 euroa Italian osalta;

iv)

200 000 euroa Kyproksen osalta;

v)

2 200 000 euroa Portugalin osalta.

3.   Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:

a)

:

rose bengal -testi

:

0,2 euroa testiä kohti;

b)

:

komplementinsitoutumistesti

:

0,4 euroa testiä kohti;

c)

:

teurastetut eläimet

:

50 euroa eläintä kohti.

4 artikla

Bluetongue-tauti endeemisillä tai riskialttiilla alueilla

1.   Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Tšekin, Tanskan, Saksan, Viron, Irlannin, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Italian, Latvian, Liettuan, Unkarin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Puolan, Portugalin, Romanian, Slovenian, Slovakian, Suomen ja Ruotsin esittämät bluetongue-taudin hävittämistä ja seurantaa koskevat ohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.

2.   Unionin rahoitusosuus:

a)

sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta kotieläimestä, josta on otettu näyte;

b)

kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:

i)

rokotus;

ii)

laboratoriotestaus virologista, serologista ja entomologista seurantaa varten;

iii)

pyydysten ja rokotteiden osto, sekä

c)

on enintään

i)

390 000 euroa Belgian osalta;

ii)

10 000 euroa Bulgarian osalta;

iii)

1 500 000 euroa Tšekin osalta;

iv)

40 000 euroa Tanskan osalta;

v)

400 000 euroa Saksan osalta;

vi)

10 000 euroa Viron osalta;

vii)

10 000 euroa Irlannin osalta;

viii)

100 000 euroa Kreikan osalta;

ix)

7 000 000 euroa Espanjan osalta;

x)

3 000 000 euroa Ranskan osalta;

xi)

300 000 euroa Italian osalta;

xii)

50 000 euroa Latvian osalta;

xiii)

40 000 euroa Liettuan osalta;

xiv)

170 000 euroa Unkarin osalta;

xv)

10 000 euroa Maltan osalta;

xvi)

40 000 euroa Alankomaiden osalta;

xvii)

360 000 euroa Itävallan osalta;

xviii)

50 000 euroa Puolan osalta;

xix)

2 200 000 euroa Portugalin osalta;

xx)

100 000 euroa Romanian osalta;

xxi)

250 000 euroa Slovenian osalta;

xxii)

50 000 euroa Slovakian osalta;

xxiii)

20 000 euroa Suomen osalta;

xxiv)

100 000 euroa Ruotsin osalta.

3.   Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:

a)

:

ELISA-testi

:

2,5 euroa testiä kohti;

b)

:

PCR-testi

:

10 euroa testiä kohti;

c)

:

monovalenttien rokotteiden osto

:

0,3 euroa annosta kohti;

d)

:

bivalenttien rokotteiden osto

:

0,45 euroa annosta kohti;

e)

:

nautojen rokottaminen

:

1,50 euroa rokotettua nautaeläintä kohden rokotteiden määrästä ja tyypistä riippumatta;

f)

:

lampaiden ja vuohien rokottaminen

:

0,75 euroa rokotettua lammasta tai vuohta kohden rokotteiden määrästä ja tyypistä riippumatta.

5 artikla

Salmonelloosi (zoonoottinen salmonella) Gallus gallus -lajin siitos-, munivissa ja broileriparvissa sekä kalkkunaparvissa (Meleagris gallopavo)

1.   Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Tšekin, Tanskan, Saksan, Viron, Saksan, Irlannin, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Italian, Kyproksen, Latvian, Luxemburgin, Unkarin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Puolan, Portugalin, Romanian, Slovakian, Slovenian ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät Gallus gallus -lajin munivissa, siitos- ja broileriparvissa ja kalkkunaparvissa (Meleagris gallopavo) esiintyvän tietyn zoonoottisen salmonellan torjuntaohjelmat 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.

2.   Unionin rahoitusosuus:

a)

sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta virallisesta näytteestä;

b)

kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:

i)

bakteriologisten ja serotyyppitestien tekeminen virallisen otannan puitteissa;

ii)

bakteriologiset testit desinfioinnin tehokkuuden varmentamiseksi;

iii)

testit, jotka tehdään mikrobilääkkeiden tai bakteerikasvua estävän vaikutuksen havaitsemiseksi salmonellan varalta testatuista parvista peräisin olevien lintujen kudoksissa;

iv)

rokoteannosten osto;

v)

korvaukset omistajille

lopetetuista Gallus gallus -lajin siitos- ja munivista linnuista,

lopetetuista Meleagris gallopavo -lajin siitoslinnuista,

3 kohdassa tarkoitetuista hävitetyistä munista, sekä

c)

on enintään

i)

1 200 000 euroa Belgian osalta;

ii)

75 000 euroa Bulgarian osalta;

iii)

2 500 000 euroa Tšekin osalta;

iv)

440 000 euroa Tanskan osalta;

v)

1 000 000 euroa Saksan osalta;

vi)

30 000 euroa Viron osalta;

vii)

350 000 euroa Irlannin osalta;

viii)

1 500 000 euroa Kreikan osalta;

ix)

1 700 000 euroa Espanjan osalta;

x)

2 000 000 euroa Ranskan osalta;

xi)

1 000 000 euroa Italian osalta;

xii)

150 000 euroa Kyproksen osalta;

xiii)

130 000 euroa Latvian osalta;

xiv)

20 000 euroa Luxemburgin osalta;

xv)

2 000 000 euroa Unkarin osalta;

xvi)

150 000 euroa Maltan osalta;

xvii)

3 500 000 euroa Alankomaiden osalta;

xviii)

1 000 000 euroa Itävallan osalta;

xix)

3 000 000 euroa Puolan osalta;

xx)

250 000 euroa Portugalin osalta;

xxi)

500 000 euroa Romanian osalta;

xxii)

120 000 euroa Slovenian osalta;

xxiii)

600 000 euroa Slovakian osalta;

xxiv)

75 000 euroa Yhdistyneen kuningaskunnan osalta.

3.   Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:

a)

:

bakteriologinen testi (viljely/eristys)

:

7 euroa testiä kohti;

b)

:

rokotteiden osto

:

0,05 euroa rokoteannosta kohti;

c)

:

relevanttien Salmonella spp -isolaattien serotyypin määritys

:

20 euroa testiä kohti;

d)

:

bakteriologinen testi, jolla varmennetaan positiivisia salmonellatuloksia antaneen parven poistamisen jälkeisen kanaloiden desinfioinnin tehokkuus

:

5 euroa testiä kohti;

e)

:

testi, joka tehdään mikrobilääkkeiden tai bakteerikasvua estävän vaikutuksen havaitsemiseksi salmonellan varalta testatuista parvista peräisin olevien lintujen kudoksissa

:

5 euroa testiä kohti;

f)

:

korvaukset omistajille

:

i)

:

Gallus gallus -lajin vanhempaispolven siitoslinnun lopettamisesta

:

4 euroa lintua kohti;

ii)

:

kaupallisiin tarkoituksiin pidetyn Gallus gallus-lajin munivan linnun lopettamisesta

:

2,20 euroa lintua kohti;

iii)

:

Meleagris gallopavo -lajin vanhempaispolven siitoslinnun lopettamisesta

:

12 euroa lintua kohti;

iv)

:

Gallus gallus -lajin vanhempaispolven siitoslinnun siitosmunien hävittämisestä

:

0,20 euroa hävitettyä siitosmunaa kohti;

v)

:

Gallus gallus -lajin syötäväksi tarkoitettujen munien hävittämisestä

:

0,04 euroa hävitettyä munaa kohti;

vi)

:

Meleagris gallopavo-lajin vanhempaispolven siitoslinnun siitosmunien hävittämisestä

:

0,40 euroa hävitettyä siitosmunaa kohti.

6 artikla

Klassinen sikarutto ja afrikkalainen sikarutto

1.   Hyväksytään:

a)

Bulgarian, Saksan, Ranskan, Unkarin, Romanian, Slovenian ja Slovakian esittämät klassisen sikaruton torjunta- ja seurantaohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi;

b)

Italian esittämä afrikkalaisen sikaruton torjunta- ja seurantaohjelma 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.

2.   Unionin rahoitusosuus:

a)

sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta kotieläimenä pidetystä siasta, josta on otettu näyte, ja 5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta villisiasta, josta on otettu näyte;

b)

on 50 prosenttia kustannuksista,

i)

joita kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle aiheutuu kotieläiminä pidettyjen sikojen ja villisikojen virologisista, histologisista ja serologisista testeistä;

ii)

joita aiheutuu Bulgarian, Saksan, Ranskan ja Romanian esittämien ohjelmien osalta myös rokotteiden ja villisikojen rokottamiseen tarkoitettujen syöttien ostamisesta ja levittämisestä;

c)

on enintään

i)

210 000 euroa Bulgarian osalta;

ii)

1 520 000 euroa Saksan osalta;

iii)

740 000 euroa Ranskan osalta;

iv)

160 000 euroa Italian osalta;

v)

480 000 euroa Unkarin osalta;

vi)

480 000 euroa Romanian osalta;

vii)

30 000 euroa Slovenian osalta;

viii)

310 000 euroa Slovakian osalta.

3.   Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset saavat olla ELISA-testin osalta keskimäärin enintään 2,5 euroa testiä kohti.

7 artikla

Sian vesikulaaritauti

1.   Hyväksytään Italian esittämä sian vesikulaaritaudin hävittämisohjelma 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.

2.   Unionin rahoitusosuus:

a)

sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta kotieläimenä pidetystä siasta, josta on otettu näyte;

b)

on 50 prosenttia laboratoriotesteistä aiheutuneista kustannuksista, sekä

c)

on enintään 730 000 euroa.

8 artikla

Siipikarjan ja luonnonvaraisten lintujen lintuinfluenssa

1.   Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Tšekin, Tanskan, Saksan, Viron, Irlannin, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Italian, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Luxemburgin, Unkarin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Puolan, Portugalin, Romanian, Slovenian, Slovakian, Suomen, Ruotsin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät siipikarjassa ja luonnonvaraisissa linnuissa esiintyvää lintuinfluenssaa koskevat tutkimusohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.

2.   Unionin rahoitusosuus:

a)

sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta siipikarjalinnusta, josta on otettu näyte, ja 5 euron suuruisen kertakorvauksen luonnonvaraisesta linnusta, josta on otettu näyte;

b)

kattaa 50 prosenttia kullekin jäsenvaltiolle aiheutuvista laboratoriotestikustannuksista, sekä

c)

on enintään

i)

70 000 euroa Belgian osalta;

ii)

40 000 euroa Bulgarian osalta;

iii)

60 000 euroa Tšekin osalta;

iv)

80 000 euroa Tanskan osalta;

v)

250 000 euroa Saksan osalta;

vi)

10 000 euroa Viron osalta;

vii)

60 000 euroa Irlannin osalta;

viii)

50 000 euroa Kreikan osalta;

ix)

110 000 euroa Espanjan osalta;

x)

200 000 euroa Ranskan osalta;

xi)

800 000 euroa Italian osalta;

xii)

20 000 euroa Kyproksen osalta;

xiii)

50 000 euroa Latvian osalta;

xiv)

10 000 euroa Liettuan osalta;

xv)

10 000 euroa Luxemburgin osalta;

xvi)

300 000 euroa Unkarin osalta;

xvii)

20 000 euroa Maltan osalta;

xviii)

300 000 euroa Alankomaiden osalta;

xix)

50 000 euroa Itävallan osalta;

xx)

120 000 euroa Puolan osalta;

xxi)

300 000 euroa Portugalin osalta;

xxii)

350 000 euroa Romanian osalta;

xxiii)

40 000 euroa Slovenian osalta;

xxiv)

30 000 euroa Slovakian osalta;

xxv)

30 000 euroa Suomen osalta;

xxvi)

120 000 euroa Ruotsin osalta;

xxvii)

120 000 euroa Yhdistyneen kuningaskunnan osalta.

3.   Jäsenvaltioille korvattavat, ohjelmiin kuuluvista testeistä syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:

a)

:

ELISA-testi

:

2 euroa testiä kohti;

b)

:

agargeeli-immunodiffuusiotesti

:

1,2 euroa testiä kohti;

c)

:

H5-/H7-alatyyppien HI-testi

:

12 euroa testiä kohti;

d)

:

viruseristystesti

:

40 euroa testiä kohti;

e)

:

PCR-testi

:

20 euroa testiä kohti.

9 artikla

Tarttuvat spongiformiset enkefalopatiat (TSE), naudan spongiforminen enkefalopatia (BSE) ja scrapie

1.   Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Tšekin, Tanskan, Saksan, Viron, Irlannin, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Italian, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Luxemburgin, Unkarin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Puolan, Portugalin, Romanian, Slovenian, Slovakian, Suomen, Ruotsin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät, tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE:iden) seuraamista sekä naudan spongiformisen enkefalopatian (BSE:n) ja scrapien hävittämistä koskevat ohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.

2.   Unionin rahoitusosuus:

a)

sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta kotieläimestä, josta on otettu näyte;

b)

kattaa 100 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:

i)

asetuksen (EY) N:o 999/2001 12 artiklan 2 kohdan, asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun I ja II osan 1–5 kohdan ja liitteen VII vaatimusten mukaisten pikatestien suorittaminen;

ii)

sellaisten varmennustestien ja erottelevien primaaristen molekyylitestien tekeminen, joita tarkoitetaan asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä X olevan C luvun 3 kohdan 2 alakohdan c alakohdan i alakohdassa;

c)

kattaa 50 prosenttia kustannuksista, joita kullekin jäsenvaltiolle on aiheutunut:

i)

BSE:n ja scrapien hävittämisohjelmien mukaisesti lopetettujen ja hävitettyjen eläinten omistajille eläinten arvosta maksetuista korvauksista;

ii)

genotyypitystä varten otettujen näytteiden analysoinnista, ja

d)

on enintään:

i)

2 300 000 euroa Belgian osalta;

ii)

630 000 euroa Bulgarian osalta;

iii)

1 530 000 euroa Tšekin osalta;

iv)

1 570 000 euroa Tanskan osalta;

v)

11 750 000 euroa Saksan osalta;

vi)

330 000 euroa Viron osalta;

vii)

4 250 000 euroa Irlannin osalta;

viii)

2 500 000 euroa Kreikan osalta;

ix)

6 150 000 euroa Espanjan osalta;

x)

19 850 000 euroa Ranskan osalta;

xi)

7 000 000 euroa Italian osalta;

xii)

3 200 000 euroa Kyproksen osalta;

xiii)

420 000 euroa Latvian osalta;

xiv)

720 000 euroa Liettuan osalta;

xv)

125 000 euroa Luxemburgin osalta;

xvi)

1 380 000 euroa Unkarin osalta;

xvii)

25 000 euroa Maltan osalta;

xviii)

3 530 000 euroa Alankomaiden osalta;

xix)

1 800 000 euroa Itävallan osalta;

xx)

5 440 000 euroa Puolan osalta;

xxi)

1 450 000 euroa Portugalin osalta;

xxii)

1 850 000 euroa Romanian osalta;

xxiii)

275 000 euroa Slovenian osalta;

xxiv)

860 000 euroa Slovakian osalta;

xxv)

680 000 euroa Suomen osalta;

xxvi)

1 050 000 euroa Ruotsin osalta;

xxvii)

6 250 000 euroa Yhdistyneen kuningaskunnan osalta.

3.   Unionin rahoitusosuus 1 kohdassa tarkoitettuihin ohjelmiin myönnetään tehtyjä testejä sekä lopetettuja ja hävitettyjä eläimiä varten, ja rahoitusosuuden enimmäismäärä on keskimäärin:

a)

:

naudoille tehtävät testit

:

8 euroa testiä kohti;

b)

:

lampaille ja vuohille tehtävät testit

:

25 euroa testiä kohti;

c)

:

varmennustestit ja erottelevat primaariset molekyylitestit

:

175 euroa testiä kohti;

d)

:

genotyyppitestit

:

10 euroa testiä kohti;

e)

:

lopetetut naudat

:

500 euroa eläintä kohti;

f)

:

lopetetut lampaat tai vuohet

:

70 euroa eläintä kohti.

10 artikla

Raivotauti

1.   Hyväksytään Bulgarian, Viron, Unkarin, Puolan, Romanian, Slovakian ja Suomen esittämät raivotaudin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.

2.   Unionin rahoitusosuus:

a)

sisältää 5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta villieläimestä, josta on otettu näyte;

b)

kattaa 75 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:

i)

rabiesantigeenin tai -vasta-aineiden osoittamiseksi tehtävät laboratoriotestit;

ii)

raivotautiviruksen eristämiseksi ja karakterisoimiseksi tehtävät laboratoriotestit;

iii)

biomerkkiaineen osoittamiseksi ja rokotesyöttien titraamiseksi tehtävät laboratoriotestit;

iv)

suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostaminen;

v)

parenteraalisten rokotteiden osto ja kotieläinten rokottaminen, ja

c)

on enintään

i)

1 800 000 euroa Bulgarian osalta;

ii)

620 000 euroa Viron osalta;

iii)

1 450 000 euroa Unkarin osalta;

iv)

6 500 000 euroa Puolan osalta;

v)

5 000 000 euroa Romanian osalta;

vi)

700 000 euroa Slovakian osalta;

vii)

170 000 euroa Suomen osalta.

3.   Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:

a)

:

serologinen testi

:

12 euroa testiä kohti;

b)

:

testi tetrasykliinin toteamiseksi luusta

:

12 euroa testiä kohti;

c)

:

immunofluoresenssitesti (FAT)

:

18 euroa testiä kohti;

d)

:

suun kautta annettavat rokotteet ja syötit

:

0,60 euroa annosta kohti;

e)

:

suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien jakelu

:

0,35 euroa annosta kohti;

f)

:

parenteraalisten rokotteiden osto

:

1 euro annosta kohti;

g)

:

kotieläinten rokottaminen raivotautirokotteella

:

1,50 euroa rokotettua eläintä kohden rokotteiden määrästä ja tyypistä riippumatta.

4.   Poikkeuksena siitä, mitä 2 ja 3 kohdassa säädetään, unionin rahoitusosuus sille osalle Slovakian ohjelmaa, joka toteutetaan Slovakian alueen ulkopuolella,

a)

myönnetään ainoastaan suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostamis- ja jakelukustannuksiin;

b)

on suuruudeltaan 100 prosenttia ja

c)

on enintään 250 000 euroa.

5.   Korvattavat kustannukset, jotka aiheutuvat 4 kohdassa tarkoitetusta ohjelmasta, eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:

a)

:

suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostaminen

:

0,60 euroa annosta kohti;

b)

:

suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien jakelu

:

0,35 euroa annosta kohti.

II   LUKU

MONIVUOTISET OHJELMAT

11 artikla

Raivotauti

1.   Hyväksytään Italian esittämä monivuotinen raivotaudin hävittämisohjelma 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.

2.   Hyväksytään Latvian esittämä monivuotinen raivotaudin hävittämisohjelma 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2013 väliseksi ajaksi.

3.   Hyväksytään Liettuan ja Itävallan esittämät monivuotiset raivotaudin hävittämisohjelmat toisen toteuttamisvuotensa osalta 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.

4.   Hyväksytään Slovenian esittämä monivuotinen raivotaudin hävittämisohjelma neljännen toteuttamisvuotensa osalta 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.

5.   Unionin rahoitusosuus:

a)

sisältää 5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta villieläimestä, josta on otettu näyte;

b)

kattaa 75 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:

i)

rabiesantigeenin tai -vasta-aineiden osoittamiseksi tehtävät laboratoriotestit;

ii)

raivotautiviruksen eristämiseksi ja karakterisoimiseksi tehtävät laboratoriotestit;

iii)

biomerkkiaineen osoittamiseksi ja rokotesyöttien titraamiseksi tehtävät laboratoriotestit;

iv)

suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostaminen ja jakelu;

v)

parenteraalisten rokotteiden osto ja kotieläinten rokottaminen, ja

c)

on vuonna 2011 enintään

i)

2 250 000 euroa Italian osalta;

ii)

1 800 000 euroa Latvian osalta;

iii)

2 700 000 euroa Liettuan osalta;

iv)

200 000 euroa Itävallan osalta;

v)

740 000 euroa Slovenian osalta.

6.   Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:

a)

:

serologinen testi

:

12 euroa testiä kohti;

b)

:

testi tetrasykliinin toteamiseksi luusta

:

12 euroa testiä kohti;

c)

:

immunofluoresenssitesti (FAT)

:

18 euroa testiä kohti;

d)

:

suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostaminen

:

0,60 euroa annosta kohti;

e)

:

suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien jakelu

:

0,35 euroa annosta kohti;

f)

:

parenteraalisten rokotteiden osto

:

1 euro annosta kohti;

g)

:

kotieläinten rokottaminen raivotautirokotteella

:

1,50 euroa rokotettua eläintä kohden rokotteiden määrästä ja tyypistä riippumatta.

7.   Poikkeuksena siitä, mitä 5 ja 6 kohdassa säädetään, unionin rahoitusosuus sille osalle Liettuan monivuotista ohjelmaa, joka toteutetaan Liettuan alueen ulkopuolella,

a)

myönnetään ainoastaan suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostamis- ja jakelukustannuksiin;

b)

on suuruudeltaan 100 prosenttia ja

c)

on vuonna 2011 enintään 1 100 000 euroa.

8.   Korvattavat kustannukset, jotka aiheutuvat 7 kohdassa tarkoitetusta ohjelmasta, eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:

a)

:

suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostaminen

:

0,60 euroa annosta kohti;

b)

:

suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien jakelu

:

0,35 euroa annosta kohti.

III   LUKU

12 artikla

Tukikelpoiset menot

1.   Edellä 1–11 artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden kattamat tukikelpoiset kustannukset rajoitetaan liitteessä tarkoitettuihin kustannuksiin sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1–11 artiklassa asetettujen unionin rahoitusosuuden enimmäismäärien soveltamista.

2.   Ainoastaan kustannuksiin, jotka ovat aiheutuneet 1–11 artiklassa tarkoitettujen yksi- tai monivuotisten ohjelmien toteuttamisesta ja jotka on maksettu ennen kuin jäsenvaltio on toimittanut loppuraportin, voidaan myöntää yhteisrahoitusta unionin rahoitusosuuden muodossa; tästä poikkeuksena ovat 10 artiklan 4 kohdassa ja 11 artiklan 7 kohdassa tarkoitetut kustannukset.

IV   LUKU

YLEISET SÄÄNNÖKSET JA LOPPUSÄÄNNÖKSET

13 artikla

1.   Korvaus eläinten lopettamisesta tai teurastamisesta ja hävitetyistä tuotteista aiheutuvista menetyksistä on maksettava niiden omistajille 90 päivän kuluessa:

a)

eläimen teurastamisesta tai lopettamisesta;

b)

tuotteiden hävittämisestä tai

c)

siitä, kun omistaja on esittänyt täytetyn korvaushakemuksen.

2.   Korvauksiin, jotka on maksettu tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun 90 päivän ajanjakson jälkeen, sovelletaan komission asetuksen (EY) N:o 883/2006 (9) 9 artiklan 1, 2 ja 3 kohtaa.

14 artikla

1.   Kustannukset, jotka jäsenvaltiot esittävät unionin rahoitusosuuden myöntämistä varten, on ilmaistava euroina, eikä niihin saa sisältyä arvonlisäveroa eikä muita veroja.

2.   Jos jäsenvaltion kustannukset on ilmaistu muussa valuutassa kuin euroina, kyseisen jäsenvaltion on muunnettava kustannukset euromääräisiksi käyttämällä viimeisintä kurssia, jonka Euroopan keskuspankki on vahvistanut ennen sen kuukauden ensimmäistä päivää, jona kyseinen jäsenvaltio jättää hakemuksen.

15 artikla

1.   Unionin rahoitusosuus 1–11 artiklassa tarkoitetuille yksi- ja monivuotisille ohjelmille, jäljempänä ’ohjelmat’, myönnetään sillä edellytyksellä, että jäsenvaltiot

a)

toteuttavat ohjelmat unionin lainsäädännön asiaa koskevien säännösten, myös kilpailusääntöjä ja julkisia hankintoja koskevien sääntöjen mukaisesti;

b)

saattavat ohjelmien toteuttamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2011;

c)

toimittavat ohjelmia koskevat tekniset ja rahoitusta koskevat välikertomukset 1 päivän tammikuuta 2011 ja 30 päivän kesäkuuta 2011 väliseltä ajalta komissiolle viimeistään 31 päivänä heinäkuuta 2011 päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 7 kohdan a alakohdan mukaisesti;

d)

toimittavat komissiolle komission online-järjestelmän kautta kertomuksen positiivisista ja negatiivisista tuloksista, jotka on havaittu 8 artiklassa tarkoitettuihin ohjelmiin liittyvien tutkimusten yhteydessä siipikarjan ja luonnonvaraisten lintujen valvonnassa, kuuden kuukauden välein neljän viikon kuluessa viimeisen kertomuskuukauden lopusta;

e)

toimittavat komissiolle viimeistään 30 päivänä huhtikuuta 2012 päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 7 kohdan b alakohdan mukaisesti ohjelmien teknistä toteutusta koskevan yksityiskohtaisen vuosikertomuksen, jonka mukana on oltava tositteet jäsenvaltion 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 välisenä aikana maksamista kustannuksista ja saaduista tuloksista;

f)

toteuttavat ohjelmat tehokkaasti;

g)

ei ole hakenut tai hae muuta unionin tukea näille toimenpiteille.

2.   Jos jäsenvaltio ei noudata 1 kohdan säännöksiä, komissio voi vähentää unionin rahoitusosuutta ottaen huomioon rikkomuksen luonteen ja vakavuuden ja unionille aiheutuneet taloudelliset menetykset.

16 artikla

Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2011.

17 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 23 päivänä marraskuuta 2010.

Komission puolesta

John DALLI

Komission jäsen


(1)  EUVL L 155, 18.6.2009, s. 30.

(2)  EUVL L 115, 29.4.2008, s. 44.

(3)  EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1.

(4)  EUVL L 10, 14.1.2006, s. 16.

(5)  EUVL L 322, 2.12.2008, s. 39.

(6)  EUVL L 317, 3.12.2009, s. 36.

(7)  EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.

(8)  EUVL L 209, 11.8.2005, s. 1.

(9)  EUVL L 171, 23.6.2006, s. 1.


LIITE

TUKIKELPOISET KUSTANNUKSET, JOITA TARKOITETAAN 12 ARTIKLAN 1 KOHDASSA

Unionin rahoitusosuuteen oikeutetut, 1–11 artiklassa tarkoitetuista toimenpiteistä aiheutuneet tukikelpoiset kustannukset ovat enintään yhtä suuret kuin jäsenvaltiolle 1–8 kohdan toimenpiteiden toteuttamisesta aiheutuneet kustannukset.

1.

Tuberkuliinitestien toteuttaminen

a)

Erityisesti tuberkuliinitestin toteuttamiseksi ostetut ja käytetyt tuberkuliini ja kaikki yksilöitävissä olevat tarvikkeet.

b)

Kaikki millä tahansa nimikkeellä toimiva henkilökunta, joka on osoitettu kokonaan tai osittain tuberkuliinitestien tekemiseen maatilalla; tällaisesta henkilökunnasta aiheutuvat kustannukset on rajoitettu henkilökunnalle maksettaviin korvauksiin tai heidän tosiasiallisiin palkkoihinsa sekä sosiaaliturvamaksuihin ja muihin lakisääteisiin kustannuksiin, jotka sisältyvät palkkaan.

c)

Yleiskustannukset, jotka ovat 7 prosenttia a ja b kohdassa tarkoitettujen kustannusten summasta.

2.

Laboratoriotestien toteuttaminen

a)

Erityisesti laboratoriotestin toteuttamiseksi ostetut ja käytetyt testipakkaukset, reagenssit ja kaikki yksilöitävissä olevat tarvikkeet.

b)

Kaikki millä tahansa nimikkeellä toimiva henkilökunta, joka on osoitettu kokonaan tai osittain testien tekemiseen laboratoriossa; kustannukset on rajoitettu tosiasiallisiin palkkoihin sekä sosiaaliturvamaksuihin ja muihin lakisääteisiin kustannuksiin, jotka sisältyvät palkkaan.

c)

Yleiskustannukset, jotka ovat 7 prosenttia a ja b kohdassa tarkoitettujen kustannusten summasta.

3.

Teurastettujen tai lopetettujen eläinten arvosta maksettava korvaus omistajille

Korvaus ei voi olla suurempi kuin eläimen markkina-arvo juuri ennen teurastamista tai lopettamista.

Nautojen luomistaudin ja tuberkuloosin sekä lampaan ja vuohen luomistaudin hävittämisohjelmissa mahdollinen jäännösarvo vähennetään korvauksesta.

4.

Lopetettujen lintujen ja tuhottujen munien arvosta maksettava korvaus omistajille

Korvaus ei voi olla suurempi kuin linnun markkina-arvo juuri ennen lopettamista tai munien arvo juuri ennen niiden tuhoamista.

Lämpökäsiteltyjen hautomattomien munien jäännösarvo vähennetään korvauksesta.

5.

Kotieläimille ja villieläimille tarkoitettujen rokoteannosten ja/tai rokotteiden ja syöttien osto ja säilytys

6.

Kotieläinten rokottaminen

a)

Kaikki millä tahansa nimikkeellä toimiva henkilökunta, joka on kokonaan tai osittain osoitettu rokottamiseen; kustannukset on rajoitettu henkilökunnalle maksettaviin korvauksiin tai heidän tosiasiallisiin palkkoihinsa sekä sosiaaliturvamaksuihin ja muihin lakisääteisiin kustannuksiin, jotka sisältyvät palkkaan.

b)

Rokotuksessa käytetyt varusteet ja erityiset yksilöitävissä olevat tarvikkeet.

7.

Rokotteiden ja syöttien jakaminen villieläimille

a)

Rokotteiden ja syöttien kuljetus.

b)

Lentokoneella tehtävän levityksen kustannukset.

c)

Kaikki millä tahansa nimikkeellä toimiva henkilökunta, joka on kokonaan tai osittain osoitettu rokotesyöttien levitykseen; kustannukset on rajoitettu tosiasiallisiin palkkoihin sekä sosiaaliturvamaksuihin ja muihin lakisääteisiin kustannuksiin, jotka sisältyvät palkkaan.

8.

Bluetongue-taudin tartunnanlevittäjien pyydykset

a)

Pyydysten hankinta

b)

Pyydysten hoito.