25.2.2010   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 48/17


KOMISSION PÄÄTÖS,

annettu 24 päivänä helmikuuta 2010,

Thaimaasta peräisin olevien tiettyjen rengaskansiomekanismien tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn päättämisestä

(2010/116/EU)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 30 päivänä marraskuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1225/2009 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan,

on kuullut neuvoa-antavaa komiteaa,

sekä katsoo seuraavaa:

A.   MENETTELY

(1)

Komissio vastaanotti 11 päivänä marraskuuta 2008 valituksen, jossa väitettiin Thaimaasta peräisin olevien tiettyjen rengaskansiomekanismien tuonnin tapahtuvan vahingollisella polkumyynnillä.

(2)

Valituksen teki neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96 (2), jäljempänä ’perusasetus’, 4 artiklan 1 kohdan ja 5 artiklan 4 kohdan nojalla unionin tuottaja Ring Alliance Ringbuchtechnik GmbH, jonka tuotanto muodostaa huomattavan osan eli tässä tapauksessa yli 50 prosenttia unionin tiettyjen rengaskansiomekanismien koko tuotannosta.

(3)

Valitus sisälsi polkumyynnin ja siitä aiheutuvan merkittävän vahingon olemassaolosta alustavaa näyttöä, jota pidettiin riittävänä oikeuttamaan polkumyynnin vastaisen menettelyn aloittaminen.

(4)

Tämän vuoksi komissio aloitti kuulemisen jälkeen Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistulla ilmoituksella (3) Thaimaasta peräisin olevien, tällä hetkellä CN-koodiin ex 8305 10 00 luokiteltavien tiettyjen rengaskansiomekanismien tuontia Euroopan unioniin koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn.

(5)

Komissio lähetti kyselylomakkeet unionin tuotannonalalle ja tiedossa oleville tuottajien järjestöille Euroopan unionissa, viejille/tuottajille Thaimaassa, viejien/tuottajien järjestöille, tuojille, tiedossa oleville tuojien järjestöille sekä asianomaisen viejämaan viranomaisille. Asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää tulla kuulluksi vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa.

(6)

Koska tiettyjä näkökohtia oli tarpeen tutkia tarkemmin, tutkimusta päätettiin jatkaa ottamatta käyttöön väliaikaisia toimenpiteitä. Syyskuun 16 päivänä 2009 kaikille asianomaisille osapuolille toimitettiin tiedote, jossa esitettiin yksityiskohtaisesti alustavat päätelmät siinä vaiheessa tutkimusta ja pyydettiin osapuolia esittämään huomautuksia kyseisistä päätelmistä.

B.   VALITUKSEN PERUUTTAMINEN JA MENETTELYN PÄÄTTÄMINEN

(7)

Ring Alliance Ringbuchtechnik GmbH peruutti virallisesti valituksensa 18 päivänä joulukuuta 2009 päivätyllä kirjeellään komissiolle.

(8)

Perusasetuksen 9 artiklan 1 kohdan mukaisesti menettely voidaan päättää, jos valitus peruutetaan, paitsi jos päättäminen ei ole unionin edun mukaista.

(9)

Komissio katsoi, että tämä menettely olisi päätettävä, koska tutkimuksessa ei tullut esiin sellaisia seikkoja, joiden vuoksi menettelyn päättäminen ei olisi unionin edun mukaista. Asianomaisille osapuolille tiedotettiin asiasta ja annettiin mahdollisuus esittää huomautuksia. Komissio ei vastaanottanut huomautuksia, joiden mukaan menettelyn päättäminen olisi unionin edun vastaista.

(10)

Komission päätelmänä on näin ollen, että Thaimaasta peräisin olevien tiettyjen rengaskansiomekanismien tuontia Euroopan unioniin koskeva polkumyynnin vastainen menettely olisi päätettävä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Päätetään Thaimaasta peräisin olevien, tällä hetkellä CN-koodiin ex 8305 10 00 kuuluvien tiettyjen rengaskansiomekanismien tuontia koskeva polkumyynnin vastainen menettely.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä 24 päivänä helmikuuta 2010.

Komission puolesta

José Manuel BARROSO

Puheenjohtaja


(1)  EUVL L 343, 22.12.2009, s. 51.

(2)  EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1.

(3)  EUVL C 322, 17.12.2008, s. 13.