6.11.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 297/15


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1089/2008,

annettu 5 päivänä marraskuuta 2008,

siirtymätoimenpiteistä sokerialalla Bulgarian ja Romanian liittymisen vuoksi annetun asetuksen (EY) N:o 1832/2006 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Bulgarian ja Romanian liittymissopimuksen,

ottaa huomioon Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 41 ja 21 artiklan yhdessä liitteessä V olevan 3 jakson a kohdan 4 kohdan kanssa,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission asetuksen (EY) N:o 1832/2006 (1) II luvun 2 jaksossa vahvistetaan säännökset, jotka koskevat Bulgariassa ja Romaniassa niiden Euroopan unioniin liittyessä olleiden sokerin ylijäämien määrittämistä ja markkinoilta poistamista. Siinä vahvistetaan erityisesti sokerin ylijäämien määrittämistä, niiden markkinoilta poistamista sekä markkinoilta poistamisen todisteita, jotka Bulgarian ja/tai Romanian tunnistettujen toimijoiden on toimitettava, koskevat määräajat. Siinä vahvistetaan myös viitejaksot, joita on käytettävä laskettaessa Bulgarialle ja Romanialle kuuluvia maksuja, jos ylijäämiä ei ole poistettu markkinoilta.

(2)

Bulgarian ja Romanian ylijäämiä koskevien lisätietojen saapumisen viivästymisestä sekä kyseisten tietojen perusteellisen tutkimisen ja niistä asianomaisten jäsenvaltioiden kanssa keskustelemisen vaatimasta ajasta johtuen komissio ei voinut määritellä sokerin ylijäämiä 31 päivään heinäkuuta 2007 mennessä niin kuin asetuksen (EY) N:o 1832/2006 9 artiklan 1 kohdassa säädetään.

(3)

Sen varmistamiseksi, että II luvun 2 jaksoa sovelletaan asianmukaisesti, määräaikoja olisi pidennettävä.

(4)

Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1832/2006 olisi muutettava.

(5)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 1832/2006 seuraavasti:

1)

Korvataan 9 artiklan 1 kohdassa ilmaisu ”31 päivänä heinäkuuta 2007” ilmaisulla ”31 päivänä joulukuuta 2008”.

2)

Muutetaan 11 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 1 kohdassa ilmaisu ”30 päivään huhtikuuta 2008” ilmaisulla ”30 päivään syyskuuta 2009”;

b)

Muutetaan 3 kohta seuraavasti:

i)

Korvataan ilmaisu ”30 päivän huhtikuuta 2008” ilmaisulla ”30 päivän syyskuuta 2009”;

ii)

Korvataan ilmaisu ”31 päivänä joulukuuta 2008” ilmaisulla ”31 päivänä toukokuuta 2010”;

3)

Muutetaan 12 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 1 kohdassa ilmaisu ”31 päivänä heinäkuuta 2008” ilmaisulla ”31 päivänä joulukuuta 2009”;

b)

Korvataan 2 kohdan neljännessä alakohdassa ilmaisu ”30 päivään huhtikuuta 2008” ilmaisulla ”30 päivään syyskuuta 2009”;

4)

Muutetaan 13 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 1 kohdassa ilmaisu ”31 päivään elokuuta 2008” ilmaisulla ”31 päivään tammikuuta 2010”;

b)

Muutetaan 2 kohta seuraavasti:

i)

Korvataan ensimmäisessä alakohdassa ilmaisu ”30 päivän huhtikuuta 2008” ilmaisulla ”30 päivän syyskuuta 2009”;

ii)

Korvataan toisessa alakohdassa ilmaisu ”31 päivänä joulukuuta 2008” ilmaisulla ”31 päivänä toukokuuta 2010”;

iii)

Korvataan kolmannessa kohdassa ilmaisu ”31 päivään lokakuuta 2008” ilmaisulla ”31 päivään maaliskuuta 2010”.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 5 päivänä marraskuuta 2008.

Komission puolesta

Mariann FISCHER BOEL

Komission jäsen


(1)  EUVL L 354, 14.12.2006, s. 8.