30.7.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 201/29


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 737/2008,

annettu 28 päivänä heinäkuuta 2008,

yhteisön vertailulaboratorioiden nimeämisestä äyriäisten tauteja, raivotautia ja nautojen tuberkuloosia varten, lisävastuualueiden ja -tehtävien vahvistamisesta raivotautia ja nautojen tuberkuloosia tutkiville yhteisön vertailulaboratorioille sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 882/2004 liitteen VII muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon rehu- ja elintarvikelainsäädännön sekä eläinten terveyttä ja hyvinvointia koskevien sääntöjen mukaisuuden varmistamiseksi suoritetusta virallisesta valvonnasta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 882/2004 (1) ja erityisesti sen 32 artiklan 5 ja 6 kohdan,

ottaa huomioon vesiviljelyeläimiin ja niistä saataviin tuotteisiin sovellettavista eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista sekä vesieläinten tiettyjen tautien ehkäisemisestä ja torjunnasta 24 päivänä lokakuuta 2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/88/EY (2) ja erityisesti sen 55 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 882/2004 säädetään elintarvikkeiden ja rehujen sekä eläinten terveyden alalla toimivien yhteisön vertailulaboratorioiden yleisistä tehtävistä, velvollisuuksista ja vaatimuksista. Yhteisön vertailulaboratoriot eläinten terveyttä ja eläviä eläimiä varten on lueteltu kyseisen asetuksen liitteessä VII olevassa II osassa.

(2)

Direktiivissä 2006/88/EY säädetään eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista, joita sovelletaan vesiviljelyeläinten ja niistä saatavien tuotteiden markkinoille saattamiseen, tuontiin ja yhteisön kautta tapahtuvaan kuljetukseen, sekä tietyistä ennalta ehkäisevistä vähimmäistoimenpiteistä ja vähimmäistorjuntatoimenpiteistä kyseisten eläinten tiettyjen tautien osalta. Vesieläinten tauteja tutkivien yhteisön vertailulaboratorioiden on kyseisen direktiivin mukaisesti täytettävä direktiivin liitteessä VI olevassa I osassa säädetyt tehtävät ja velvollisuudet.

(3)

Nimeämiseen liittyvä valintamenettely on saatettu päätökseen, joten valittu laboratorio Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Science (Cefas), Weymouth Laboratory Yhdistyneessä kuningaskunnassa olisi nimettävä yhteisön vertailulaboratorioksi äyriäisten tauteja varten.

(4)

Nimeämiseen liittyvä valintamenettely on saatettu päätökseen, joten valittu laboratorio Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages of the Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA) olisi nimettävä yhteisön vertailulaboratorioksi raivotautia varten.

(5)

Nimeämiseen liittyvä valintamenettely on saatettu päätökseen, joten valittu laboratorio Laboratorio de Vigilancia Veterinaria (VISAVET) of the Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Madridissa, Espanjassa olisi nimettävä yhteisön vertailulaboratorioksi nautojen tuberkuloosia varten.

(6)

Äyriäisten tauteja, raivotautia ja nautojen tuberkuloosia tutkivat yhteisön vertailulaboratoriot olisi nimettävä aluksi viiden vuoden mittaiseksi ajanjaksoksi 1 päivästä heinäkuuta 2008, jotta voitaisiin arvioida niiden suoriutumista ja sitä, miten ne noudattavat määräyksiä.

(7)

Asetuksen (EY) N:o 882/2004 32 artiklan 2 kohdassa säädettyjen yleisten tehtävien ja vastuualueiden lisäksi yhteisön tasolla olisi otettava hoidettavaksi tiettyjä kyseisten taudinaiheuttajien ominaisuuksiin liittyviä erityisvastuualueita ja -tehtäviä, jotta varmistetaan parempi koordinointi. Sen vuoksi tässä asetuksessa olisi vahvistettava nämä muut vastuualueet ja tehtävät raivotautia ja nautojen tuberkuloosia tutkiville yhteisön vertailulaboratorioille.

(8)

Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 882/2004 liitteessä VII olevaa II osaa olisi muutettava.

(9)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Nimetään Yhdistyneessä kuningaskunnassa toimiva Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Science (Cefas), Weymouth Laboratory yhteisön vertailulaboratorioksi äyriäisten tauteja varten 1 päivän heinäkuuta 2008 ja 30 päivän kesäkuuta 2013 väliseksi ajaksi.

2 artikla

Nimetään Nancyssa, Ranskassa toimiva Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages of the Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA) yhteisön vertailulaboratorioksi raivotautia varten 1 päivän heinäkuuta 2008 ja 30 päivän kesäkuuta 2013 väliseksi ajaksi.

Liitteessä I esitetään tietyt tämän laboratorion vastuualueet ja tehtävät.

3 artikla

Nimetään Madridissa, Espanjassa toimiva Laboratorio de Vigilancia Veterinaria (VISAVET), Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid yhteisön vertailulaboratorioksi nautojen tuberkuloosia varten 1 päivän heinäkuuta 2008 ja 30 päivän kesäkuuta 2013 väliseksi ajaksi.

Liitteessä II esitetään tietyt tämän laboratorion vastuualueet ja tehtävät.

4 artikla

Lisätään asetuksen (EY) N:o 882/2004 liitteessä VII olevaan II osaan 15, 16 ja 17 kohta seuraavasti:

”15.

Yhteisön vertailulaboratorio äyriäisten tauteja varten

Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Science (Cefas)

Weymouth Laboratory

The Nothe

Barrack Road

Weymouth

Dorset DT4 8UB

Yhdistynyt kuningaskunta

16.

Yhteisön vertailulaboratorio raivotautia varten

AFSSA – Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages, Nancy, France

54220 Malzéville

Ranska

17.

Yhteisön vertailulaboratorio nautojen tuberkuloosia varten

VISAVET – Laboratorio de vigilancia veterinaria, Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid

Avda. Puerta de Hierro, s/n Ciudad Universitaria

28040 Madrid

Espanja.”

5 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 28 päivänä heinäkuuta 2008.

Komission puolesta

Androulla VASSILIOU

Komission jäsen


(1)  EUVL L 165, 30.4.2004, s. 1, oikaisu EUVL L 191, 28.5.2004, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o 301/2008 (EUVL L 97, 9.4.2008, s. 85).

(2)  EUVL L 328, 24.11.2006, s. 14. Direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna komission direktiivillä 2008/53/EY (EUVL L 117, 1.5.2008, s. 27).


LIITE I

RAIVOTAUTIA TUTKIVAN YHTEISÖN VERTAILULABORATORION TIETYT VASTUUALUEET JA TEHTÄVÄT

Asetuksen (EY) N:o 882/2004 32 artiklan 2 kohdassa mainittujen eläinten terveyden alalla toimivien yhteisön vertailulaboratorioiden yleisten tehtävien lisäksi raivotautia tutkivalla yhteisön vertailulaboratoriolla on 1–5 kohdassa esitetyt vastuualueet ja tehtävät.

1)

Se koordinoi yhteistyössä komission kanssa jäsenvaltioissa raivotaudin diagnosoinnissa käytettäviä menetelmiä erityisesti siten, että se

a)

tyypittää, varastoi ja toimittaa raivotautiviruksen kantoja;

b)

valmistaa, valvoo ja toimittaa kansainvälisiä standardiseerumeja ja muita vertailureagensseja kansallisille vertailulaboratorioille jäsenvaltioissa käytettyjen kokeiden ja reagenssien standardoimiseksi;

c)

validoi kansallisten vertailulaboratorioiden toimittamia vertailureagensseja, antigeenit ja kansalliset standardiseerumit mukaan luettuina;

d)

kokoaa seerumipankin ja raivotautivirusten kokoelman ja pitää niitä yllä sekä pitää yllä eri puolilla yhteisöä eristettyjen kantojen tietokantaa ja tyypittää ne;

e)

järjestää säännöllisin väliajoin diagnostisten menetelmien vertailutestejä yhteisön tasolla ja laboratorioiden pätevyystestejä kansallisille vertailulaboratorioille;

f)

kerää ja vertaa yhteisössä käytettyjä taudinmääritysmenetelmiä ja yhteisössä suoritettujen kokeiden tuloksia koskevia tietoja;

g)

karakterisoi raivotautivirukset uusimmilla käytettävissä olevilla menetelmillä taudin epidemiologian ymmärtämiseksi paremmin;

h)

seuraa raivotaudin valvonnan, epidemiologian ja ehkäisemisen kehitystä kaikkialla maailmassa;

i)

hankkii perusteellisen tietämyksen raivotaudin hävittämiseen ja torjumiseen käytettävien immunologisen eläinlääketieteen alan valmisteiden valmistuksesta ja käytöstä, mukaan luettuna rokotteiden arviointi.

2)

Se helpottaa menetelmien yhdenmukaistamista kaikkialla yhteisössä eritoten määrittelemällä standardoidut testimenetelmät.

3)

Se järjestää workshopeja kansallisille vertailulaboratorioille, kuten komission asetuksen (EY) N:o 156/2004 (1) 2–4 artiklassa tarkoitetussa työohjelmassa ja vuotuisessa budjetissa on sovittu; toimintaan kuuluu jäsenvaltioiden ja tarvittaessa kolmansien maiden asiantuntijoiden kouluttaminen uusien analyyttisten menetelmien käytössä.

4)

Se antaa komissiolle teknistä apua ja osallistuu sen pyynnöstä raivotautiin liittyvien kansainvälisten foorumien toimintaan etenkin siltä osin kuin on kyse analyyttisten määritysmenetelmien standardoinnista ja toteuttamisesta.

5)

Se tekee tutkimustyötä ja koordinoi siinä määrin kuin mahdollista tutkimustyötä raivotaudin torjumiseksi ja hävittämiseksi tehokkaammin erityisesti siten, että se

a)

toteuttaa itse tai yhteistyössä kansallisten vertailulaboratorioiden kanssa kokeiden validointikokeita;

b)

antaa komissiolle tieteellistä apua ja kerää yhteisön vertailulaboratorion toimintaan liittyviä tietoja ja raportteja.


(1)  EUVL L 27, 30.1.2004, s. 5.


LIITE II

NAUTOJEN TUBERKULOOSIA TUTKIVAN YHTEISÖN VERTAILULABORATORION TIETYT VASTUUALUEET JA TEHTÄVÄT

Asetuksen (EY) N:o 882/2004 32 artiklan 2 kohdassa mainittujen eläinten terveyden alalla toimivien yhteisön vertailulaboratorioiden yleisten tehtävien lisäksi nautojen tuberkuloosia tutkivalla yhteisön vertailulaboratoriolla on 1–5 kohdassa esitetyt vastuualueet ja tehtävät.

1)

Se koordinoi yhteistyössä komission kanssa jäsenvaltioissa nautojen tuberkuloosin diagnosoinnissa käytettäviä menetelmiä erityisesti siten, että se

a)

tyypittää, varastoi ja toimittaa eläimissä tuberkuloosia aiheuttavan Mycobacterium sp. -bakteerin kantoja;

b)

valmistaa, valvoo ja toimittaa vertailureagensseja kansallisille vertailulaboratorioille jäsenvaltioissa käytettyjen testien ja reagenssien standardoimiseksi;

c)

validoi kansallisten vertailulaboratorioiden nautojen tuberkuloosin osalta toimittamia vertailureagensseja, antigeenit ja tuberkuliinit mukaan luettuina;

d)

kokoaa eläimissä tuberkuloosia aiheuttavan Mycobacterium sp. -bakteerien kokoelman ja pitää sitä yllä sekä pitää yllä eri puolilla yhteisöä eristettyjen kantojen tietokantaa ja tyypittää ne;

e)

järjestää säännöllisin väliajoin diagnostisten menetelmien vertailutestejä yhteisön tasolla ja laboratorioiden pätevyystestejä kansallisille vertailulaboratorioille;

f)

kerää ja vertaa yhteisössä käytettyjä taudinmääritysmenetelmiä ja yhteisössä suoritettujen kokeiden tuloksia koskevia tietoja;

g)

karakterisoi eläimissä tuberkuloosia aiheuttavan Mycobacterium sp. -bakteerin uusimmilla käytettävissä olevilla menetelmillä taudin epidemiologian ymmärtämiseksi paremmin;

h)

seuraa nautojen tuberkuloosin valvonnan, epidemiologian ja ehkäisemisen kehitystä kaikkialla maailmassa;

i)

hankkii perusteellisen tietämyksen nautojen tuberkuloosin hävittämiseen ja torjumiseen käytettävien immunologisen eläinlääketieteen alan valmisteiden valmistuksesta ja käytöstä, mukaan luettuna rokotteiden arviointi.

2)

Se helpottaa menetelmien yhdenmukaistamista kaikkialla yhteisössä eritoten määrittelemällä standardoidut testimenetelmät.

3)

Se järjestää workshopeja kansallisille vertailulaboratorioille, kuten asetuksen (EY) N:o 156/2004 2–4 artiklassa tarkoitetussa työohjelmassa ja vuotuisessa budjetissa on sovittu; toimintaan kuuluu jäsenvaltioiden ja tarvittaessa kolmansien maiden asiantuntijoiden kouluttaminen uusien analyyttisten menetelmien käytössä.

4)

Se antaa komissiolle teknistä apua ja osallistuu sen pyynnöstä nautojen tuberkuloosin diagnostiikkaan liittyvien kansainvälisten foorumien toimintaan etenkin siltä osin kuin on kyse analyyttisten määritysmenetelmien standardoinnista ja toteuttamisesta.

5)

Se tekee tutkimustyötä ja koordinoi siinä määrin kuin mahdollista tutkimustyötä nautojen tuberkuloosin torjumiseksi ja hävittämiseksi tehokkaammin erityisesti siten, että se

a)

toteuttaa itse tai yhteistyössä kansallisten vertailulaboratorioiden kanssa kokeiden validointikokeita;

b)

antaa komissiolle tieteellistä apua ja kerää yhteisön vertailulaboratorion toimintaan liittyviä tietoja ja raportteja.