12.1.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 9/6


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 22/2008,

annettu 11 päivänä tammikuuta 2008,

yhteisön lampaanruhojen luokitteluasteikkoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä

(Kodifioitu toisinto)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon lampaan- ja vuohenliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 19 päivänä joulukuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2529/2001 (1),

ottaa huomioon lampaanruhojen yhteisön luokitteluasteikosta ja tuoreiden ja jäähdytettyjen lampaanruhojen yhteisön vakiolaadusta ja asetuksen (ETY) N:o 338/91 voimassaolon jatkamisesta 23 päivänä heinäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2137/92 (2) ja erityisesti sen 2 artiklan, 4 artiklan 3 kohdan, 5 artiklan, 6 artiklan ja 7 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yhteisön lampaanruhojen luokitteluasteikkoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 26 päivänä helmikuuta 1993 annettua komission asetusta (ETY) N:o 461/93 (3) on muutettu huomattavilta osilta (4). Sen vuoksi olisi selkeyden ja järkeistämisen takia kodifioitava mainittu asetus.

(2)

Asetuksessa (ETY) N:o 2137/92 säädetään yhteisön laajuisista ruhojen luokitteluvaatimuksista lampaanliha-alan markkinoiden avoimuuden parantamiseksi. Näiden luokitteluvaatimusten perusteella vahvistettujen markkinahintojen määrittämiseksi tarvitaan yksityiskohtaisia sääntöjä. Olisi säädettävä, että markkinahinnat vahvistetaan asianmukaisessa kaupanpitämisen vaiheessa. Tämän vaiheen on oltava teurastamoon saapuminen. Lampaanruhojen yhdenmukaisen luokittelun varmistamiseksi yhteisössä on tarpeen täsmentää lihakkuus- ja rasvaisuusluokkiin sekä väriin liittyviä määritelmiä.

(3)

Teurastamossa välittömästi teurastamisen jälkeen tehtävän luokittelun perusteella on laadittava hintaselvitysjärjestelmä. Tämä edellyttää ruhojen riittävää tunnusmerkintää.

(4)

Riittävän pätevän henkilöstön on luokiteltava ruhot. Luokittelun luotettavuus on varmistettava tehokkailla tarkastuksilla, joiden tarkoituksena on taata luokittelun yhdenmukainen soveltaminen.

(5)

Asetuksessa (ETY) N:o 2137/92 säädetään, että paikalla tehtävät tarkastukset luokitteluasteikon yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi yhteisössä tekee yhteisön tarkastusryhmä.

(6)

On tarpeen antaa yksityiskohtaiset säännöt ryhmän kokoonpanosta ja näiden tarkastusten toteuttamisesta.

(7)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat lampaiden ja vuohien hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1.   Yhteisön lampaanruhojen luokitteluasteikon perusteella todettava, asetuksen (ETY) N:o 2137/92 7 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu markkinahinta on eläimen toimittajalle yhteisöstä peräisin olevasta karitsasta teurastamoon tuotaessa maksettava hinta vähennettynä arvonlisäverolla. Hinta ilmaistaan 100 teuraspainokilogrammaa kohden mainitun asetuksen 2 artiklassa tarkoitetun viitetarjontamuodon mukaisesti teurastamolla koukussa punnittuna ja luokiteltuna.

2.   Huomioon otettava paino on ruhon lämminpaino korjattuna jäähdytettäessä tapahtuvan painohäviön huomioimiseksi. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle käyttämänsä korjauskertoimet.

3.   Jos koukussa punnitun ja luokitellun ruhon tarjontamuoto eroaa viitetarjontamuodosta, jäsenvaltioiden on mukautettava ruhon paino käyttämällä asetuksen (ETY) N:o 2137/92 2 artiklan mukaisia korjauskertoimia. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle käyttämänsä korjauskertoimet.

Mainitun asetuksen liitteessä III esitettyjen luokkien osalta ne voivat kuitenkin ilmoittaa hinnan 100 kilogrammaa kohti ruhon tavanomaisessa tarjontamuodossa. Tällöin jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tieto tämän tarjontamuodon ja viitetarjontamuodon eroista.

2 artikla

1.   Niiden jäsenvaltioiden, joiden lampaanlihan tuotanto on enemmän kuin 200 tonnia vuodessa, on toimitettava komissiolle luottamuksellinen luettelo teurastamoista tai muista laitoksista, jotka osallistuvat hintojen vahvistamiseen yhteisön luokitteluasteikon perusteella, jäljempänä ’osallistuvat laitokset’, ilmoittaen näiden osallistuvien laitosten arvioidut vuosittaiset tuotantomäärät.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi kunkin viikon torstaihin mennessä euroissa tai kansallisessa valuutassa kunkin karitsalaadun keskihinta, joka on todettu yhteisön luokitteluasteikkojen mukaan kaikissa osallistuvissa laitoksissa ja rekisteröity tiedoksiantoviikkoa edeltävän viikon kuluessa ilmoittaen kunkin laadun suhteellisen merkityksen. Jos jonkin laadun osuus kokonaismäärästä on kuitenkin vähemmän kuin yksi prosentti, hintaa ei ilmoiteta. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle myös kunkin hintaselvityksessä käytetyn asteikon mukaan luokiteltujen kaikkien karitsojen keskihinta suhteutettuna painoon.

Jäsenvaltiot voivat kuitenkin jakaa kunkin liitteessä I säädetyn lihakkuus- ja rasvaisuusluokan hintaselvityksen edelleen painon perusteella. Ilmaisulla ”laatu” tarkoitetaan lihaisuus- ja rasvaisuusluokkien yhdistelmää.

3 artikla

Asetuksen (ETY) N:o 2137/92 6 artiklassa tarkoitetut lisäsäännökset vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä I lihakkuus- ja rasvaisuusluokille. Asetuksen (ETY) N:o 2137/92 liitteessä III tarkoitettu lihan väri määritetään kuvelihasta vatsan keskiviivan kohdalta vakioidun värikartan avulla.

4 artikla

1.   Luokittelu on tehtävä viimeistään tunnin kuluttua teurastuksesta.

2.   Osallistuvissa laitoksissa yhteisön lampaanruhojen luokitteluasteikon mukaisesti luokitellut ruhot tai puoliruhot on asetuksen (ETY) N:o 2137/92 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti merkittävä tunnusmerkinnällä, josta ilmenee ruhon tyyppi sekä lihakkuus- ja rasvaisuusluokat.

Merkintä tehdään häviämättömällä ja myrkyttömällä musteella leimaamalla toimivaltaisten kansallisten viranomaisten hyväksymää menettelyä noudattaen.

Ruhotyypit nimetään seuraavasti:

a)

L: nuorempien kuin 12 kuukauden ikäisten lampaiden (karitsojen) ruhot;

b)

S: muiden lampaiden ruhot.

3.   Jäsenvaltiot voivat sallia merkinnän korvaamisen vahingoittumattomalla ja lujasti kiinnitetyllä nimilapulla.

5 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on valvottava, että luokittelun tekevät riittävän pätevät henkilöt. Jäsenvaltiot määrittävät henkilöt sopimusmenettelyllä tai nimeämällä asiasta vastaavan toimielimen.

2.   Luokittelua valvoo osallistuvissa laitoksissa paikalla tehtävin pistokokein jäsenvaltion nimeämä, osallistuvasta laitoksesta riippumaton elin. Nämä tarkastukset on tehtävä vähintään kerran kolmessa kuukaudessa kaikissa luokittelua tekevissä osallistuvissa laitoksissa vähintään 50 sattumanvaraisesti valitulle ruholle.

Jos tarkastuselin on sama kuin luokittelusta vastaava toimielin tai jos se ei kuulu julkisyhteisöön, viranomaisen on kuitenkin fyysisesti valvottava ensimmäisessä alakohdassa säädettyjä tarkastuksia samoin edellytyksin vähintään vuosittain. Viranomaiselle on säännöllisesti annettava tieto tarkastuselimen työn tuloksista.

6 artikla

Asetuksen (ETY) N:o 2137/92 5 artiklassa tarkoitetun yhteisön valvontaryhmän, jäljempänä ’ryhmä’, on tehtävä paikalla tarkastuksia, jotka koskevat

a)

yhteisön lampaanruhojen luokitteluasteikkoon liittyvien säännösten soveltamista;

b)

markkinahintojen vahvistamista edellä tarkoitetun asteikon mukaan.

7 artikla

Ryhmän puheenjohtajana toimii yksi komission asiantuntijoista. Jäsenvaltioiden on nimettävä asiantuntijat näiden riippumattomuuden sekä ruhojen luokitteluun ja markkinahintojen vahvistamiseen liittyvän asiantuntemuksen mukaan.

Asiantuntijat eivät missään tapauksessa saa käyttää henkilökohtaisiin tarkoituksiin tai levittää komitean työtehtävien yhteydessä saamiaan tietoja.

8 artikla

Enintään seitsemänjäsenisen ryhmän valtuuskunnan on tehtävä tarkastukset paikalla. Tätä tarkoitusta varten se on muodostettava seuraavien sääntöjen mukaisesti:

a)

vähintään kaksi komission asiantuntijaa, joista toinen toimii valtuuskunnan puheenjohtajana;

b)

yksi kyseisen jäsenvaltion asiantuntija;

c)

enintään neljä asiantuntijaa muista jäsenvaltioista.

9 artikla

1.   Tarkastukset paikalla on tehtävä säännöllisin väliajoin, ja niiden tiheys voi vaihdella erityisesti tarkastettavan jäsenvaltion lampaanlihatuotannon tärkeyden tai asteikon soveltamiseen liittyvien ongelmien perusteella.

Tarvittaessa näiden tarkastusten jälkeen voidaan tehdä lisätarkastuksia. Lisätarkastuksia varten valtuuskunnan kokoa voidaan pienentää.

2.   Komissio laatii tarkastusohjelman jäsenvaltioiden kanssa neuvoteltuaan. Tarkastuksiin saa osallistua sen jäsenvaltion edustajia, jossa tarkastus tapahtuu.

3.   Kunkin jäsenvaltion on järjestettävä sen alueella tehtävät tarkastukset komission laatimien hakemusten perusteella. Tätä tarkoitusta varten jäsenvaltion on toimitettava 30 päivää ennen tarkastusta yksityiskohtainen ohjelma suunnitelluista tarkastuskäynneistä komissiolle, joka voi vaatia ohjelman muuttamista.

4.   Komissio antaa jäsenvaltioille hyvissä ajoin ennen kutakin tarkastusta tiedon tarkastuksen ohjelmasta ja toteuttamisesta.

5.   Kunkin tarkastuksen päättyessä valtuuskunnan jäsenten sekä sen jäsenvaltion edustajien, johon tarkastus on tehty, on kokoonnuttava arvioimaan tarkastuksen tuloksia. Valtuuskunnan jäsenten on tehtävä tämän jälkeen johtopäätökset tarkastuksesta 6 artiklassa tarkoitettujen seikkojen perusteella.

6.   Valtuuskunnan puheenjohtajan on laadittava kertomus tehdyistä tarkastuksista ja ilmoitettava siinä 5 kohdassa tarkoitetut johtopäätökset. Kertomus on toimitettava tarkastetulle jäsenvaltiolle mahdollisimman pian ja muille jäsenvaltioille myöhemmin.

10 artikla

Ryhmän jäsenten matka- ja ylläpitokustannuksista vastaa komissio niiden sääntöjen mukaisesti, jotka koskevat komission ulkopuolisten henkilöiden matka- ja ylläpitokustannusten korvaamista silloin, kun komissio on kutsunut heidät asiantuntijoiksi.

11 artikla

Kumotaan asetus (ETY) N:o 461/93.

Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään viittauksina tähän asetukseen liitteessä III olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.

12 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 11 päivänä tammikuuta 2008.

Komission puolesta

José Manuel BARROSO

Puheenjohtaja


(1)  EYVL L 341, 22.12.2001, s. 3. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1913/2005 (EUVL L 307, 25.11.2005, s. 2). Korvataan asetus (EY) N:o 2529/2001 asetuksella (EY) N:o 1234/2007 (EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1) 1 päivästä heinäkuuta 2008 alkaen.

(2)  EYVL L 214, 30.7.1992, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1791/2006 (EUVL L 363, 20.12.2006, s. 1). Korvataan asetus (ETY) N:o 2137/92 asetuksella (EY) N:o 1234/2007 1 päivästä tammikuuta 2009 alkaen.

(3)  EYVL L 49, 27.2.1993, s. 70. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 823/98 (EYVL L 117, 21.4.1998, s. 2).

(4)  Katso liite II.


LIITE I

1.   Lihakkuus

Ruhon muotojen kehittyneisyys, erityisesti sen pääosien osalta (takaneljännes, selkä, lapa).

Lihakkuusluokka

Lisäsäännökset

S

Ylivertainen

Takaneljännes: kaksoislihakset. Muodot äärimmäisen paljon ulospäin kaarevia.

Selkä: äärimmäisen paljon ulospäin kaareva, äärimmäisen leveä, äärimmäisen paksu.

Lapa: äärimmäisen paljon ulospäin kaareva ja äärimmäisen paksu.

E

Erinomainen

Takaneljännes: erittäin paksu. Muodot erittäin paljon ulospäin kaarevia.

Selkä: erittäin paljon ulospäin kaareva, erittäin leveä ja erittäin paksu lapoihin asti.

Lapa: äärimmäisen paljon ulospäin kaareva ja äärimmäisen paksu.

U

Erittäin hyvä

Takaneljännes: paksu. Muodot ulospäin kaarevia.

Selkä: leveä ja paksu lapoihin asti.

Lapa: paksu ja ulospäin kaareva.

R

Hyvä

Takaneljännes: enimmäkseen suorat muodot.

Selkä: paksu, mutta vähemmän leveä lapojen kohdalla.

Lapa: hyvin kehittynyt, mutta vähemmän paksu.

O

Melko hyvä

Takaneljännes: lievästi sisäänpäin kaarevat muodot.

Selkä: leveys ja paksuus riittämättömät.

Lapa: melko kapea. Paksuus riittämätön.

P

Heikko

Takaneljännes: sisäänpäin kaarevat tai erittäin paljon sisäänpäin kaarevat muodot.

Selkä: kapea ja sisäänpäin kaareva, ulkonevat luut.

Lapa: kapea, litteä, ulkonevat luut.

2.   Rasvaisuus

Rasvakerroksen paksuus ruhon ulko- ja sisäpuolella.

Rasvaisuusluokka

Lisäsäännökset (1)

1.

Hyvin ohut

Ulkopuoli

Ei rasvaa tai ainoastaan joitakin näkyviä merkkejä rasvasta.

Sisäpuoli

Vatsaontelo

Ei rasvaa tai ainoastaan joitakin näkyviä merkkejä rasvasta munuaisissa.

Rintaontelo

Ei rasvaa tai ainoastaan joitakin näkyviä merkkejä rasvasta kylkiluiden välissä.

2.

Ohut

Ulkopuoli

Osaa ruhosta peittää erittäin ohut rasvakerros, joka kuitenkin voi olla raajoissa heikommin näkyvissä.

Sisäpuoli

Vatsaontelo

Munuaisia ympäröi osittain erittäin ohut rasvakerros tai joitakin merkkejä rasvasta.

Rintaontelo

Lihakset selvästi näkyvissä kylkiluiden välissä.

3.

Keskinkertainen

Ulkopuoli

Suurinta osaa ruhosta tai koko ruhoa peittää paksu rasvakerros. Rasvakerros on hieman paksumpi hännän tyvessä.

Sisäpuoli

Vatsaontelo

Munuaisia ympäröi osittain tai kokonaan ohut rasvakerros.

Rintaontelo

Lihakset edelleen näkyvissä kylkiluiden välissä.

4.

Paksu

Ulkopuoli

Suurinta osaa ruhosta tai koko ruhoa peittää paksu rasvakerros, joka voi kuitenkin olla ohuempi raajoissa ja paksumpi lapojen kohdalla.

Sisäpuoli

Vatsaontelo

Munuaisia ympäröi rasva.

Rintaontelo

Kylkiluiden välilihaksiin voi olla imeytynyt rasvaa. Kylkiluiden päällä näkyviä rasvakertymiä.

5.

Hyvin paksu

Ulkopuoli

Erittäin paksu rasvakerros.

Joskus huomattavia rasvakasautumia.

Sisäpuoli

Vatsaontelo

Munuaisia ympäröi paksu rasvakerros.

Rintaontelo

Kylkiluiden välilihaksiin on imeytynyt rasvaa. Kylkiluiden päällä näkyviä rasvakertymiä.


(1)  Vatsaonteloa koskevia lisäsäännöksiä ei sovelleta asetuksen (ETY) N:o 2137/92 liitteen III osalta.


LIITE II

Kumottu asetus ja sen muutos

Komission asetus (ETY) N:o 461/93

(EYVL L 49, 27.2.1993, s. 70)

Komission asetus (EY) N:o 823/98

(EYVL L 117, 21.4.1998, s. 2)


LIITE III

Vastaavuustaulukko

Asetus (ETY) N:o 461/93

Tämä asetus

1 artiklan 1 ja 2 kohta

1 artiklan 1 ja 2 kohta

1 artiklan 3 kohdan ensimmäinen ja toinen virke

1 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta

1 artiklan 3 kohdan kolmas ja neljäs virke

1 artiklan 3 kohdan toinen alakohta

2 ja 3 artikla

2 ja 3 artikla

4 artiklan 1 kohta

4 artiklan 1 kohta

4 artiklan 2 kohdan ensimmäinen ja toinen alakohta

4 artiklan 2 kohdan ensimmäinen ja toinen alakohta

4 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan johdantokappale

4 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan johdantokappale

4 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan ensimmäinen luetelmakohta

4 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan a alakohta

4 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan toinen luetelmakohta

4 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan b alakohta

4 artiklan 3 kohta

4 artiklan 3 kohta

5, 6 ja 7 artikla

5, 6 ja 7 artikla

8 artiklan 1 kohdan johdantokappale

8 artiklan johdantokappale

8 artiklan 1 kohdan ensimmäinen luetelmakohta

8 artiklan a alakohta

8 artiklan 1 kohdan toinen luetelmakohta

8 artiklan b alakohta

8 artiklan 1 kohdan kolmas luetelmakohta

8 artiklan c alakohta

8 artiklan 2 kohta

9 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäinen virke

9 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta

9 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan toinen ja kolmas virke

9 artiklan 1 kohdan toinen alakohta

9 artiklan 1 kohdan toinen alakohta

9 artiklan 2 kohta

9 artiklan 2 kohta

9 artiklan 3 kohta

9 artiklan 3 kohta

9 artiklan 4 kohta

9 artiklan 4 kohta

9 artiklan 5 kohta

9 artiklan 5 kohta

9 artiklan 6 kohta

10 artikla

10 artikla

11 artikla

11 artikla

12 artikla

Liite

Liite I

Liite II

Liite III