16.2.2007 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 46/83 |
NEUVOSTON YHTEINEN TOIMINTA 2007/113/YUTP,
hyväksytty 15 päivänä helmikuuta 2007,
Keski-Aasiaan nimitetyn Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiannon muuttamisesta ja jatkamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 14 artiklan, 18 artiklan 5 kohdan ja 23 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvosto hyväksyi 28 päivänä heinäkuuta 2005 yhteisen toiminnan 2005/588/YUTP (1) Euroopan unionin erityisedustajan nimittämisestä Keski-Aasiaan. |
(2) |
Neuvosto hyväksyi 20 päivänä helmikuuta 2006 yhteisen toiminnan 2006/118/YUTP Keski-Aasiaan nimitetyn Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiannon jatkamisesta 28 päivään helmikuuta 2007 ja sen muuttamisesta. |
(3) |
Neuvosto nimitti 5 päivänä lokakuuta 2006 tehdyllä neuvoston päätöksellä 2006/670/YUTP Pierre Morelin Euroopan unionin erityisedustajaksi Keski-Aasiaan. |
(4) |
Neuvosto hyväksyi 7 päivänä kesäkuuta 2006 Euroopan unionin politiikan, joka koskee Euroopan unionista tehdyn sopimuksen V osaston nojalla EU:n ulkopuolisiin operaatioihin lähetetyn henkilöstön turvallisuutta. |
(5) |
Yhteisen toiminnan 2005/588/YUTP uudelleentarkastelun perusteella Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiantoa olisi muutettava ja jatkettava 12 kuukaudella. |
(6) |
EU haluaa kehittää kahdenvälistä energiayhteistyötä tärkeiden tuottaja- ja kauttakulkumaiden kanssa Keski-Aasiassa. |
(7) |
Euroopan unionin erityisedustaja toteuttaa toimeksiantonsa tilanteessa, joka voi huonontua ja joka voisi vaikuttaa haitallisesti Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 11 artiklassa määrättyihin yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan tavoitteisiin, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN YHTEISEN TOIMINNAN:
1 artikla
Euroopan unionin erityisedustaja
Jatketaan Pierre MORELin toimeksiantoa Euroopan unionin erityisedustajana Keski-Aasiassa 29 päivään helmikuuta 2008.
2 artikla
Poliittiset tavoitteet
Euroopan unionin erityisedustajan toimeksianto perustuu Keski-Aasiaa koskevan unionin politiikan tavoitteisiin. Näihin tavoitteisiin kuuluu:
a) |
edistää yhteisiin arvoihin ja etuihin perustuvia hyviä ja läheisiä suhteita Keski-Aasian maiden ja Euroopan unionin välillä asiaa koskevien sopimusten mukaisesti, |
b) |
edistää vakauden ja yhteistyön lujittamista alueen maiden välillä, |
c) |
edistää demokratian, oikeusvaltion ja hyvän hallintotavan vahvistamista sekä ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kunnioittamista Keski-Aasiassa, |
d) |
vastata keskeisiin uhkiin ja varsinkin erityisiin ongelmiin, joilla on suoria vaikutuksia Eurooppaan, |
e) |
lisätä Euroopan unionin tehokkuutta ja näkyvyyttä kyseisellä alueella muun muassa tiiviimmällä yhteistyöllä muiden asiaan liittyvien kumppanien ja kansainvälisten järjestöjen, kuten Etyjin kanssa. |
3 artikla
Toimeksianto
1. Näiden politiikan tavoitteiden saavuttamiseksi Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiantona on:
a) |
seurata tiiviisti Keski-Aasian poliittisen tilanteen kehittymistä solmimalla ja ylläpitämällä läheisiä suhteita hallituksiin, parlamentteihin, oikeuslaitokseen, kansalaisyhteiskuntaan ja joukkotiedotusvälineisiin, |
b) |
kannustaa Kazakstania, Kirgisiaa, Tadžikistania, Turkmenistania ja Uzbekistania yhteistyöhön yhteistä etua koskevissa alueellisissa asioissa, |
c) |
luoda tarvittavia yhteyksiä ja yhteistyötä alueen tärkeimpien asianomaisten toimijoiden kanssa, kaikki asiaan liittyvät alueelliset ja kansainväliset järjestöt mukaan luettuina, |
d) |
osallistua tiiviissä yhteistyössä Etyjin kanssa konfliktinestoon ja -ratkaisuun luomalla yhteyksiä viranomaisiin ja muihin paikallisiin toimijoihin, kuten kansalaisjärjestöihin, poliittisiin puolueisiin, vähemmistöihin, uskonnollisiin ryhmiin ja niiden johtajiin, |
e) |
osallistua YUTP:n energiahuollon varmuutta koskevien näkökohtien määrittämiseen Keski-Aasian osalta, |
f) |
edistää Euroopan unionin yleistä poliittista koordinointia Keski-Aasiassa ja varmistaa Euroopan unionin ulkoisen toiminnan johdonmukaisuus alueella vaikuttamatta yhteisön toimivaltaan, |
g) |
avustaa neuvostoa Keski-Aasiaa koskevan kattavan politiikan edelleen kehittämisessä, |
h) |
myötävaikuttaa Euroopan unionin ihmisoikeuspolitiikan ja ihmisoikeuksia koskevien Euroopan unionin suuntaviivojen täytäntöönpanoon, erityisesti konfliktialueilla olevien lasten ja naisten osalta, ja erityisesti seuraamalla tämän alan kehitystä ja ottamalla sen huomioon. |
2. Euroopan unionin erityisedustaja tukee korkeana edustajana toimivan pääsihteerin toimintaa kyseisellä alueella sekä toimii tiiviissä yhteistyössä puheenjohtajavaltion, komission, EU:n edustustojen päälliköiden ja Afganistaniin nimitetyn Euroopan unionin erityisedustajan kanssa. Euroopan unionin erityisedustaja valvoo yleisesti kaikkia Euroopan unionin toimia alueella.
4 artikla
Toimeksiannon toteuttaminen
1. Euroopan unionin erityisedustaja vastaa toimeksiannon toteuttamisesta korkeana edustajana toimivan pääsihteerin valvonnassa ja noudattaen hänen antamiaan toimintaohjeita. Euroopan unionin erityisedustaja on tilivelvollinen komissiolle kaikista menoista.
2. Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitea ylläpitää erityisiä suhteita Euroopan unionin erityisedustajaan ja toimii ensisijaisena yhteytenä neuvostoon. Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitea huolehtii Euroopan unionin erityisedustajan strategisesta ohjauksesta ja poliittisesta neuvonannosta toimeksiannon puitteissa.
5 artikla
Rahoitus
1. Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiantoon liittyviin menoihin tarkoitettu rahoitusohje 1 päivänä maaliskuuta 2007 alkavalle ja 29 päivänä helmikuuta 2008 päättyvälle kaudelle on 1 000 000 euroa.
2. Edellä 1 kohdassa vahvistetulla määrällä rahoitettavia menoja hallinnoidaan Euroopan unionin yleiseen talousarvioon sovellettavien menettelyjen ja sääntöjen mukaisesti, kuitenkin siten, että ennakkomaksut eivät ole yhteisön omaisuutta.
3. Euroopan unionin erityisedustajan ja komission välillä tehdään sopimus menojen hallinnoinnista. Menot ovat rahoituskelpoisia 1 päivästä maaliskuuta 2007.
4. Puheenjohtajavaltio, komissio ja/tai jäsenvaltiot antavat tarvittaessa logistiikkatukea alueella.
6 artikla
Avustajaryhmän muodostaminen
1. Euroopan unionin erityisedustaja vastaa toimeksiantonsa ja siihen varattujen käytettävissä olevien taloudellisten resurssien rajoissa avustajaryhmänsä muodostamisesta puheenjohtajavaltiota kuullen, korkeana edustajana toimivan pääsihteerin avustamana ja toimien täydessä yhteistyössä komission kanssa. Euroopan unionin erityisedustaja ilmoittaa puheenjohtajavaltiolle ja komissiolle avustajaryhmänsä lopullisen kokoonpanon.
2. Euroopan unionin jäsenvaltiot ja toimielimet voivat esittää, että henkilöstöä siirretään tilapäisesti työskentelemään Euroopan unionin erityisedustajan alaisuuteen. Sellaisen henkilöstön palkat, jonka jäsenvaltio tai Euroopan unionin toimielin siirtää tilapäisesti työskentelemään Euroopan unionin erityisedustajan alaisuuteen, maksaa asianomainen jäsenvaltio tai Euroopan unionin toimielin.
3. Neuvoston pääsihteeristö julkaisee tarvittaessa ilmoituksen kaikista niistä ura-alueen A viroista, joita ei täytetä henkilöstösiirroin, ja ilmoittaa niistä myös jäsenvaltioille ja Euroopan unionin toimielimille pätevimpien hakijoiden ottamiseksi palvelukseen.
4. Euroopan unionin erityisedustajan ja hänen henkilöstönsä hoitaman tehtävän loppuun saattamisen ja joustavan suorittamisen edellyttämät erioikeudet, vapaudet ja muut takeet määritellään yhdessä osapuolten kanssa. Jäsenvaltiot ja komissio antavat tätä varten kaiken tarpeellisen tuen.
7 artikla
Turvallisuus
1. Euroopan unionin erityisedustajan ja hänen avustajaryhmänsä on noudatettava neuvoston turvallisuussääntöjen vahvistamisesta 19 päivänä maaliskuuta 2001 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2001/264/EY (2) vahvistettuja turvallisuutta koskevia periaatteita ja vähimmäisvaatimuksia erityisesti käsitellessään EU:n turvaluokiteltuja tietoja.
2. Euroopan unionin erityisedustaja toteuttaa Euroopan unionista tehdyn sopimuksen V osaston nojalla Euroopan unionin ulkopuolisiin operaatioihin lähetetyn henkilöstön turvallisuutta koskevan Euroopan unionin politiikan mukaisesti kaikki kohtuudella toteuttamiskelpoiset toimenpiteet toimeksiantonsa ja vastuullaan olevan maantieteellisen alueen turvallisuustilanteen mukaisesti suoraan alaisuudessaan olevan henkilöstön turvallisuuden edistämiseksi, erityisesti:
a) |
laatimalla neuvoston pääsihteeristön ohjeisiin perustuvan operaatiokohtaisen turvallisuussuunnitelman, johon sisällytetään muun muassa operaatiokohtaiset fyysiset, organisatoriset ja menettelyä koskevat turvallisuustoimenpiteet ja ohjeet, jotka koskevat henkilöstön turvallista siirtymistä operaatioalueelle ja sen sisällä ja turvallisuutta vaarantavien tilanteiden hallintaa, sekä operaation valmius- ja evakuointisuunnitelma; |
b) |
varmistamalla, että koko Euroopan unionin ulkopuolelle lähetetyllä henkilöstöllä on operaatioalueen olosuhteiden edellyttämä vakuutussuoja, joka kattaa toiminnan erityisen riskialttiilla alueilla; |
c) |
varmistamalla, että kaikille Euroopan unionin ulkopuolelle lähetetyille avustajaryhmän jäsenille, myös paikalla palvelukseen otetulle henkilöstölle, annetaan joko ennen operaatioalueelle saapumista tai heti saapumisen yhteydessä neuvoston pääsihteeristön operaatioalueelle antamaan riskiluokitukseen perustuva asianmukainen turvallisuuskoulutus; |
d) |
varmistamalla, että kaikki säännöllisten turvallisuusarviointien pohjalta annetut suositukset pannaan täytäntöön, ja antamalla kirjallisia selvityksiä niiden täytäntöönpanosta ja muista turvallisuusasioista kauden puolivälissä annettavan selvityksen ja toimeksiannon toteuttamista koskevan selvityksen yhteydessä korkeana edustajana toimivalle pääsihteerille, neuvostolle ja komissiolle; |
e) |
varmistamalla tarvittaessa ja vastuualueensa rajoissa osana johtamisjärjestelyä, että kaikki hänen vastuullaan olevalla maantieteellisellä alueella toteutettavan yhden tai useamman kriisinhallintaoperaation Euroopan unionin toimijat soveltavat henkilöstön turvallisuuteen yhtenäistä toimintatapaa. |
8 artikla
Raportointi
Pääsääntöisesti Euroopan unionin erityisedustaja raportoi henkilökohtaisesti korkeana edustajana toimivalle pääsihteerille sekä poliittisten ja turvallisuusasioiden komitealle, ja hän voi myös antaa selvityksen asiaankuuluvalle työryhmälle. Säännöllisesti laadittavat kirjalliset selvitykset toimitetaan korkeana edustajana toimivalle pääsihteerille, neuvostolle ja komissiolle. Euroopan unionin erityisedustaja voi korkeana edustajana toimivan pääsihteerin sekä poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean suosituksesta antaa selvityksen yleisten asioiden ja ulkosuhteiden neuvostolle.
9 artikla
Toimien yhteensovittaminen
Euroopan unionin ulkoisen toiminnan johdonmukaisuuden varmistamiseksi Euroopan unionin erityisedustajan toimet on sovitettava yhteen korkeana edustajana toimivan pääsihteerin, puheenjohtajavaltion ja komission toimien kanssa. Euroopan unionin erityisedustaja tiedottaa säännöllisesti toiminnastaan jäsenvaltioiden ja komission edustustoille. Paikan päällä on pidettävä yllä läheisiä suhteita puheenjohtajavaltioon, komissioon ja EU:n edustustojen päälliköihin, joiden on parhaalla mahdollisella tavalla pyrittävä avustamaan Euroopan unionin erityisedustajaa toimeksiannon täytäntöönpanossa. Euroopan unionin erityisedustajan on myös pidettävä yhteyttä Euroopan unionin erityisedustajaan Afganistanissa sekä kansainvälisiin ja alueellisiin toimijoihin, jotka ovat paikan päällä.
10 artikla
Uudelleentarkastelu
Tämän yhteisen toiminnan täytäntöönpanoa ja sen johdonmukaisuutta Euroopan unionin alueella toteuttamien muiden toimien kanssa tarkastellaan säännöllisesti. Euroopan unionin erityisedustaja esittää yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan korkeana edustajana toimivalle pääsihteerille, neuvostolle ja komissiolle tilanneselvityksen ennen vuoden 2007 kesäkuun loppua ja toimeksiannon toteuttamisesta kattavan selvityksen marraskuun 2007 puoleenväliin mennessä. Selvityksiä käytetään tämän yhteisen toiminnan arvioinnin perustana asiaankuuluvissa työryhmissä sekä poliittisten ja turvallisuusasioiden komiteassa. Erityisedustajien lähettämistä koskevat yleiset ensisijaisuudet huomioon ottaen korkeana edustajana toimiva pääsihteeri antaa poliittisten ja turvallisuusasioiden komitealle suosituksia, jotka koskevat toimeksiannon jatkamista, muuttamisesta tai lopettamista tehtävää neuvoston päätöstä.
11 artikla
Voimaantulo
Tämä yhteinen toiminta tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
12 artikla
Julkaiseminen
Tämä yhteinen toiminta julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 15 päivänä helmikuuta 2007.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
W. SCHÄUBLE
(1) EUVL L 199, 29.7.2005, s. 100, yhteinen toiminta sellaisena kuin se on muutettuna yhteisellä toiminnalla 2006/118/YUTP (EUVL L 49, 21.2.2006, s. 7).
(2) EYVL L 101, 11.4.2001, s. 1, päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2005/952/EY (EUVL L 346, 29.12.2005, s. 18).