13.4.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 104/15


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 593/2006,

annettu 12 päivänä huhtikuuta 2006,

tarjouskilpailun avaamisesta viininvalmistuksesta peräisin olevan alkoholin käyttämiseksi bioetanolina yhteisössä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon viinin yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999 (1), ja erityisesti sen 33 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Viinin yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1493/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä markkinamekanismien osalta 25 päivänä heinäkuuta 2000 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1623/2000 (2) vahvistetaan muun muassa interventioelinten hallussa olevien, viinikaupan yhteisestä järjestämisestä 16 päivänä maaliskuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 822/87 (3) 35, 36 ja 39 artiklassa sekä asetuksen (EY) N:o 1493/1999 27, 28 ja 30 artiklassa tarkoitetuista tislauksista saatujen alkoholien varastojen myyntiä koskevat yksityiskohtaiset soveltamissäännöt.

(2)

Asetuksen (EY) N:o 1623/2000 92 artiklan mukaisesti olisi järjestettävä tarjouskilpailu viininvalmistuksesta peräisin olevan alkoholin käyttämiseksi yksinomaan polttoainealalla bioetanolina yhteisössä, jotta yhteisön viininvalmistuksesta peräisin olevan alkoholin varastot pienentyisivät ja jotta varmistettaisiin asetuksen (EY) N:o 1623/2000 92 artiklan mukaisesti hyväksyttyjen yritysten hankintojen jatkuvuus.

(3)

Myyntihinnat ja vakuudet on ilmoitettava ja maksut suoritettava euroina 1 päivästä tammikuuta 1999 alkaen maatalouden euromääräisestä valuuttajärjestelmästä 15 päivänä joulukuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2799/98 (4) mukaisesti.

(4)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viinin hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1.   Järjestetään tarjouskilpailu nro 5/2006 EY viininvalmistuksesta peräisin olevan alkoholin käyttämiseksi bioetanolina yhteisössä.

Alkoholi on peräisin asetuksen (EY) N:o 1493/1999 27, 28 ja 30 artiklassa tarkoitetuista tislauksista, ja se on jäsenvaltioiden interventioelinten hallussa.

2.   Myytävä määrä on yhteensä 678 571,8692 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia, ja se jakautuu seuraavasti:

a)

erä, jonka numero on 40/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

b)

erä, jonka numero on 41/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

c)

erä, jonka numero on 42/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia,

d)

erä, jonka numero on 43/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

e)

erä, jonka numero on 44/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

f)

erä, jonka numero on 45/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

g)

erä, jonka numero on 46/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

h)

erä, jonka numero on 47/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

i)

erä, jonka numero on 48/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

j)

erä, jonka numero on 49/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

k)

erä, jonka numero on 49/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

l)

erä, jonka numero on 51/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

m)

erä, jonka numero on 52/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

n)

erä, jonka numero on 53/2006 EY ja jonka määrä on 28 571,8692 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia.

3.   Tämän asetuksen liitteessä I esitetään erät muodostavien sammioiden sijainti ja viitteet sekä kunkin sammion sisältämä alkoholimäärä, alkoholin alkoholipitoisuus ja ominaisuudet.

4.   Tarjouskilpailuun voivat osallistua ainoastaan asetuksen (EY) N:o 1623/2000 92 artiklan mukaisesti hyväksytyt yritykset.

2 artikla

Myynti tapahtuu asetuksen (EY) N:o 1623/2000 93, 94, 94 b, 94 c, 94 d, 95–98, 100 ja 101 artiklan sekä asetuksen (EY) N:o 2799/98 2 artiklan säännösten mukaisesti.

3 artikla

1.   Tarjoukset on jätettävä liitteessä II mainituille interventioelimille, joiden hallussa alkoholi on, tai lähetettävä kirjattuna kirjeenä asianomaisten interventioelinten osoitteeseen.

2.   Tarjoukset on toimitettava sinetöidyssä kirjekuoressa, jonka päällä on merkintä ”Tarjous – käyttöön bioetanolina yhteisössä liittyvä tarjouskilpailu nro 5/2006 EY”, joka on toisessa, asianomaiselle interventioelimelle osoitetussa kirjekuoressa.

3.   Tarjousten on oltava kyseisellä interventioelimellä viimeistään 3 päivänä toukokuuta 2006 kello 12.00 (Brysselin aikaa).

4 artikla

1.   Jotta tarjous voitaisiin ottaa huomioon, sen on oltava asetuksen (EY) N:o 1623/2000 94 ja 97 artiklan mukainen.

2.   Jotta tarjous voitaisiin ottaa huomioon, tarjousta jätettäessä on toimitettava

a)

todiste siitä, että kyseisen alkoholin hallussaan pitävälle interventioelimelle on annettu osallistumisvakuus, joka on 4 euroa hehtolitralta 100 tilavuusprosentin alkoholia;

b)

tarjouksen tekijän nimi ja osoite, viittaus tarjouskilpailuilmoitukseen, ehdotettu hinta euroina hehtolitralta 100 tilavuusprosentin alkoholia;

c)

tarjouksen tekijän sitoumus noudattaa kyseistä tarjouskilpailua koskevia säännöksiä;

d)

tarjouksen tekijän ilmoitus, jonka mukaan hän

i)

luopuu kaikista mahdollisesti luovutettavan tuotteen laatua ja ominaisuuksia koskevista vaateista;

ii)

suostuu kaikkeen alkoholin käyttöä ja määräpaikkaa koskevaan valvontaan;

iii)

suostuu esittämään todisteet siitä, että alkoholi käytetään kyseessä olevassa tarjouskilpailuilmoituksessa vahvistettujen edellytysten mukaisesti.

5 artikla

Asetuksen (EY) N:o 1623/2000 94 a artiklassa säädetyt, tässä asetuksessa avattua tarjouskilpailua koskevat tiedonannot on toimitettava komissiolle tämän asetuksen liitteessä III ilmoitettuun osoitteeseen.

6 artikla

Näytteiden ottoa koskevat muodollisuudet on määritelty asetuksen (EY) N:o 1623/2000 98 artiklassa.

Interventioelimen on annettava kaikki tarvittavat myytävien alkoholien ominaisuuksia koskevat tiedot.

Kukin asianomainen voi ottaa yhteyttä kyseiseen interventioelimeen ja saada myyntiin tarjotusta alkoholista interventioelimen edustajan ottamia näytteitä.

7 artikla

1.   Kukin asianomainen voi ottaa yhteyttä kyseiseen interventioelimeen ja saada myyntiin tarjotusta alkoholista interventioelimen edustajan ottamia näytteitä.

a)

soveltaa asetuksen (EY) N:o 1623/2000 102 artiklan säännöksiä soveltuvin osin;

b)

ottaa näytteitä alkoholin laadun varmistamiseksi ydinmagneettiseen resonanssiin perustuvalla määrityksellä sen lopullisen käyttötarkoituksen yhteydessä.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen tarkastusten kustannuksista vastaa yritys, jolle alkoholi on myyty.

8 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 12 päivänä huhtikuuta 2006.

Komission puolesta

Mariann FISCHER BOEL

Komission jäsen


(1)  EYVL L 179, 14.7.1999, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2165/2005 (EUVL L 345, 28.12.2005, s. 1).

(2)  EYVL L 194, 31.7.2000, s. 45. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1820/2005 (EUVL L 293, 9.11.2005, s. 8).

(3)  EYVL L 84, 27.3.1987, s. 1. Asetus kumottu asetuksella (EY) N:o 1493/1999.

(4)  EYVL L 349, 24.12.1998, s. 1.


LIITE I

Jäsenvaltio ja erän numero

Varastointipaikka

Sammioiden numero

Määrä hehtolitroina 100 tilavuusprosentin alkoholia

Viittaus asetuksen (EY) N:o 1493/1999 artiklaan

Alkoholityyppi

Espanja

Erän nro 40/2006 EY

Tarancón

A-5

24 943

30

Raaka

A-6

15 367

30

Raaka

D-1

9 690

30

Raaka

 

Yhteensä

 

50 000

 

 

Espanja

Erän nro 41/2006 EY

Tarancón

B-2

12 384

30

Raaka

B-8

22 838

30

Raaka

D-1

14 778

30

Raaka

 

Yhteensä

 

50 000

 

 

Espanja

Erän nro 42/2006 EY

Tarancón

B-5

24 754

27+28

Raaka

B-6

24 170

27

Raaka

C-1

1 076

27

Raaka

 

Yhteensä

 

50 000

 

 

Espanja

Erän nro 43/2006 EY

Tomelloso

1

46 476

27

Raaka

5

3 524

27

Raaka

 

Yhteensä

 

50 000

 

 

Espanja

Erän nro 44/2006 EY

Tomelloso

5

50 000

27

Raaka

 

Yhteensä

 

50 000

 

 

Ranska

Erän nro 45/2006 EY

Deulep — PSL

F-13230 Port-Saint-Louis-du-Rhône

B2

43 430

27

Raaka

B2B

810

27

Raaka

Deulep

Bld Chanzy

F-30800 Saint-Gilles-du-Gard

506

5 760

30

Raaka

 

Yhteensä

 

50 000

 

 

Ranska

Erän nro 46/2006 EY

Viniflhor — Port-La-Nouvelle

Entrepôt d’alcool

Av. Adolphe Turrel, BP 62

F-11210 Port-La-Nouvelle

7

1 435

28

Raaka

1

48 565

27

Raaka

 

Yhteensä

 

50 000

 

 

Ranska

Erän nro 47/2006 EY

Viniflhor — Longuefuye

F-53200 Longuefuye

1

9 755

28

Raaka

2

22 700

27

Raaka

1

12 780

30

Raaka

21

4 765

28

Raaka

 

Yhteensä

 

50 000

 

 

Ranska

Erän nro 48/2006 EY

Viniflhor — Port-La-Nouvelle

Entrepôt d’alcool

Av. Adolphe Turrel, BP 62

F-11210 Port-La-Nouvelle

10

8 060

27

Raaka

7

2 705

28

Raaka

7

17 155

30

Raaka

8

22 080

27

Raaka

 

Yhteensä

 

50 000

 

 

Italia

Erän nro 49/2006 EY

Bertoliono — Partinico (PA)

34A-33A-15A-22A

26 080

27+30

Raaka

Trapas — Petrosino (TP)

7A-8A-24A

9 255

30

Raaka

Enodistil — Alcamo (TP)

22A

3 100

30

Raaka

S.V.M. — Sciacca (AG)

35A-36A-38A-39A-40A-44A

1 690

27

Raaka

GE.DIS — Marsala (TP)

17A-18A-10B-12B

9 875

27+30

Raaka

 

Yhteensä

 

50 000

 

 

Italia

Erän nro 50/2006 EY

Bonollo — Paduni-Anagni (FR)

16A-31A

21 024,23

27+30

Raaka

Bonollo — Torrita di Siena (SI)

5C-6C-7C-8C-14C-15C-18C-25C-27C

4 155,77

27+30

Raaka

Deta — Barberino Val d’Elsa (FI)

8A

1 900

27

Raaka

Mazzari — S. Agata sul Santerno (RA)

1A-6A

22 920

27

Raaka

 

Yhteensä

 

50 000

 

 

Italia

Erän nro 51/2006 EY

S.V.A. — Ortona (CH)

14A-20A

2 500

27

Raaka

D’Auria — Ortona (CH)

66A-67A-74A-79A

8 000

27

Raaka

Balice — San Basilio Mottola (TA)

2A

1 800

27

Raaka

Balice S.n.c. — Valenzano (BA)

34A-55A

9 500

27

Raaka

De Luca — Novoli (LE)

15A

6 500

27

Raaka

Caviro — Carapelle (FG)

2C

7 200

30

Raaka

Di Lorenzo — Ponte Nuovo di Torgiano (PG)

1B-2B-7B-3B

14 500

27+30

Raaka

 

Yhteensä

 

50 000

 

 

Italia

Erän nro 52/2006 EY

Caviro — Faenza (RA)

4A-10A-12A-18A-15A

18 000

27+30

Raaka

Mazzari — S. Agata sul Santerno (RA)

1A-6A

3 080

27

Raaka

Dister — Faenza (RA)

121A-122A

7 436,58

27+30

Raaka

I.C.V. — Borgoricco (PD)

5A

2 183,42

27

Raaka

Tampieri — Faenza (RA)

4A-9A-10A

1 300

27

Raaka

Villapana — Faenza (RA)

7A-8A

12 000

27

Raaka

Cipriani — Chizzola di Ala (TN)

23A-33A

6 000

27

Raaka

 

Yhteensä

 

50 000

 

 

Unkari

Erän nro 53/2006 EY

Arany Kapu Rt.

Kunfehértó, IV.

Körzet 6.

H-6413

E-3

1 340,7515

27

Raaka

E-4

1 352,1015

27

Raaka

S-44

1 982,2883

27

Raaka

Miskolci Likőrgyár Rt.

3527 Miskolc, Vitéz u. 13.

Hrsz.: 4686/5, 4686/2

I/3

127,3955

27

Raaka

I/4

133,5340

27

Raaka

I/5

133,7691

27

Raaka

I/6

136,0673

27

Raaka

I/7

133,8871

27

Raaka

I/8

133,4023

27

Raaka

I/9

128,8093

27

Raaka

I/10

136,2838

27

Raaka

I/11

123,9665

27

Raaka

I/12

136,2838

27

Raaka

III/31

117,0742

27

Raaka

III/32

134,0073

27

Raaka

III/33

131,8566

27

Raaka

III/34

133,4854

27

Raaka

Tokaj Kereskedőház Rt.

3934 Tolcsva, Petőfi Sándor u. 32. Hrsz.: 142/1

2214440

4 802,7446

27

Raaka

2214450

4 909,3598

27

Raaka

Tokaj Kereskedőház Rt.

3943 Bodrogolaszi, Ország út 19. Hrsz.: 196-198, 200-202

SZ/I

1 826,5187

27

Raaka

SZ/II

1 837,4081

27

Raaka

SZ/III

1 777,4340

27

Raaka

Tartalékgazdálkodási Kht.

5130 Jászapáti, Tanya

Hrsz.: 266

007

4 760,3785

27

Raaka

008

2 143,0620

27

Raaka

 

Yhteensä

 

28 571,8692

 

 


LIITE II

Asetuksen 3 artiklassa tarkoitetut interventioelimet, joiden hallussa alkoholi on

Onivins-Libourne–

FEGA–

AGEA–

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal–


LIITE III

Asetuksen 5 artiklassa tarkoitettu osoite

Euroopan komissio

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosasto, yksikkö D-2

Rue de la Loi 200

B-1049 Bruxelles/Brussel

Faksi (32-2) 298 55 28

Sähköpostiosoite: agri-market-tenders@cec.eu.int