11.10.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 279/24


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 6 päivänä lokakuuta 2006,

päätöksen 2003/858/EY muuttamisesta niiden alueiden luettelon osalta, joilta eräiden viljeltäviksi tarkoitettujen elävien kalojen lajien sekä niiden mätimunien ja sukusolujen tuonti Euroopan yhteisöön on sallittu

(tiedoksiannettu numerolla K(2006) 4361)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2006/680/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon eläinten terveyttä koskevista edellytyksistä saatettaessa vesiviljeltyjä eläimiä ja tuotteita markkinoille 28 päivänä tammikuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/67/ETY (1) ja erityisesti sen 19 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Viljeltäviksi tarkoitettujen elävien kalojen sekä niiden mätimunien ja sukusolujen sekä ihmisravinnoksi tarkoitettujen vesiviljelystä peräisin olevien elävien kalojen sekä niistä saatavien tuotteiden tuontiin liittyvistä eläinten terveyttä koskevista edellytyksistä ja todistuksiin liittyvistä vaatimuksista 21 päivänä marraskuuta 2003 tehdyssä komission päätöksessä 2003/858/EY (2) vahvistetaan luettelo kolmansista maista tai niiden osista, joista viljeltäviksi tarkoitettujen elävien kalojen sekä niiden mätimunien ja sukusolujen tuonti yhteisöön on sallittu.

(2)

Yhteisön eläinlääkintäasiantuntijat suorittivat maaliskuussa 2006 tarkastuksen paikalla Albaniassa päätöksen 2003/858/EY vaatimusten mukaisuuden tarkistamiseksi.

(3)

Tarkastuksessa tehdyistä havainnoista käy ilmi, että Albania ei pysty tarjoamaan tarvittavia eläinten terveyttä koskevia takeita viljeltäviksi tarkoitettujen elävien kalojen sekä niiden mätimunien ja sukusolujen yhteisöön vientiä varten.

(4)

Koska tällainen tuonti yhteisöön voi vakavasti vaarantaa vesieläinten terveystilanteen yhteisössä, Albania olisi poistettava päätöksen 2003/858/EY liitteessä I olevasta niiden kolmansien maiden luettelosta, joista jäsenvaltiot saavat tuoda viljeltäviksi tarkoitettuja eläviä kaloja sekä niiden mätimunia ja sukusoluja.

(5)

Sen vuoksi päätöstä 2003/858/EY olisi muutettava vastaavasti.

(6)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Korvataan päätöksen 2003/858/EY liite I tämän päätöksen liitteellä.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 6 päivänä lokakuuta 2006.

Komission puolesta

Markos KYPRIANOU

Komission jäsen


(1)   EYVL L 46, 19.2.1991, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1).

(2)   EUVL L 324, 11.12.2003, s. 37. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2005/742/EY (EUVL L 279, 22.10.2005, s. 71).


LIITE

”LIITE I

Alueet, joista eräiden viljeltäviksi tarkoitettujen elävien kalojen lajien sekä niiden mätimunien ja sukusolujen tuonti Euroopan yhteisöön (EY) on sallittu

Maa

Alue

Kommentteja (1)

ISO-koodi

Nimi

Koodi

Kuvaus

AU

Australia

 

 

 

BG

Bulgaria

 

 

 

BR

Brasilia

 

 

Ainoastaan särkikalat (Cyprinidae)

CA

Kanada

 

 

 

CG

Kongo

 

 

Ainoastaan särkikalat (Cyprinidae)

CL

Chile

 

 

 

CN

Kiina

 

 

Ainoastaan särkikalat (Cyprinidae)

CO

Kolumbia

 

 

Ainoastaan särkikalat (Cyprinidae)

HR

Kroatia

 

 

 

ID

Indonesia

 

 

 

IL

Israel

 

 

 

JM

Jamaika

 

 

Ainoastaan särkikalat (Cyprinidae)

JP

Japani

 

 

Ainoastaan särkikalat (Cyprinidae)

LK

Sri Lanka

 

 

Ainoastaan särkikalat (Cyprinidae)

MK (2)

Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia

 

 

Ainoastaan särkikalat (Cyprinidae)

MY

Malesia (niemimaa, ainoastaan Länsi-Malesia)

 

 

Ainoastaan särkikalat (Cyprinidae)

NZ

Uusi-Seelanti

 

 

 

RU

Venäjä

 

 

 

SG

Singapore

 

 

Ainoastaan särkikalat (Cyprinidae)

TH

Thaimaa

 

 

Ainoastaan särkikalat (Cyprinidae)

TR

Turkki

 

 

 

TW

Taiwan

 

 

Ainoastaan särkikalat (Cyprinidae)

US

Yhdysvallat

 

 

 

ZA

Etelä-Afrikka

 

 

 


(1)  Jos kohta on tyhjä, rajoituksia ei ole. Jos maalla tai alueella on lupa viedä maasta vain tiettyjä lajeja ja/tai niiden mätimunia ja sukusoluja, lajit on täsmennettävä ja/tai sarakkeeseen merkittävä kommentti, kuten ’ainoastaan mätimunat’.

(2)  Väliaikainen koodi, joka ei vaikuta maan lopulliseen nimeen, joka annetaan Yhdistyneissä Kansakunnissa parhaillaan käytävien neuvottelujen päätteeksi.”