22.6.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 169/36


NEUVOSTON PÄÄTÖS,

tehty 27 päivänä maaliskuuta 2006,

Euroopan yhteisön sekä Serbia ja Montenegron välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta

(2006/425/EY)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 80 artiklan 2 kohdan yhdessä 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisen virkkeen kanssa,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto valtuutti 5 päivänä kesäkuuta 2003 komission aloittamaan kolmansien maiden kanssa neuvottelut voimassa olevien kahdenvälisten sopimusten tiettyjen määräysten korvaamisesta yhteisön kanssa tehtävillä sopimuksilla.

(2)

Komissio on neuvotellut yhteisön puolesta Serbia ja Montenegron kanssa sopimuksen tietyistä lentoliikenteen näkökohdista, jäljempänä ’sopimus’. Näissä neuvotteluissa se on noudattanut menettelyjä ja ohjeita, jotka on esitetty komission valtuuttamisesta aloittamaan neuvottelut kolmansien maiden kanssa voimassa olevien kahdenvälisten sopimusten tiettyjen määräysten korvaamisesta yhteisön kanssa tehtävillä sopimuksilla tehdyn neuvoston päätöksen liitteessä.

(3)

Sopimus olisi allekirjoitettava ja sitä olisi sovellettava väliaikaisesti sillä varauksella, että se tehdään lopullisesti myöhemmin,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1 artikla

Hyväksytään yhteisön puolesta Euroopan yhteisön sekä Serbia ja Montenegron välinen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskeva sopimus sillä edellytyksellä, että neuvosto tekee päätöksen sopimuksen tekemisestä.

Sopimuksen teksti on tämän päätöksen liitteenä.

2 artikla

Neuvoston puheenjohtaja oikeutetaan nimeämään yksi tai useampi henkilö, jolla on valtuudet allekirjoittaa sopimus yhteisön puolesta sillä edellytyksellä, että sopimus tehdään.

3 artikla

Sopimusta sovelletaan väliaikaisesti sen voimaantuloon saakka sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisestä päivästä, jona osapuolet ovat ilmoittaneet toisilleen tätä varten tarvittavien menettelyjen saattamisesta päätökseen.

4 artikla

Neuvoston puheenjohtaja oikeutetaan antamaan sopimuksen 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu ilmoitus.

Tehty Brysselissä 27 päivänä maaliskuuta 2006.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

H. GORBACH



22.6.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 169/37


Euroopan yhteisön sekä Serbia ja Montenegron välinen

SOPIMUS

tietyistä lentoliikenteen näkökohdista

EUROOPAN YHTEISÖ

ja

SERBIA JA MONTENEGRO

(jäljempänä ’osapuolet’),

jotka

TOTEAVAT, että useiden Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden sekä Serbia ja Montenegron välillä on tehty kahdenvälisiä lentoliikennesopimuksia, joihin sisältyy Euroopan yhteisön oikeuden vastaisia määräyksiä,

TOTEAVAT, että Euroopan yhteisöllä on yksinomainen toimivalta monien sellaisten näkökohtien osalta, jotka voivat sisältyä Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden kahdenvälisiin lentoliikennesopimuksiin,

TOTEAVAT, että johonkin jäsenvaltioon sijoittautuneilla yhteisön lentoliikenteen harjoittajilla on Euroopan yhteisön oikeuden nojalla oikeus syrjimättömään pääsyyn Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden välisille lentoreiteille,

OTTAVAT HUOMIOON, että Euroopan yhteisön ja tiettyjen kolmansien maiden välillä on tehty sopimuksia, joiden mukaan näiden kolmansien maiden kansalaiset voivat olla omistajina lentoyhtiöissä, joilla on Euroopan yhteisön lainsäädännön mukainen toimilupa,

TUNNUSTAVAT, että Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden ja Serbia ja Montenegron kahdenvälisten lentoliikennesopimusten määräykset, jotka ovat Euroopan yhteisön oikeuden vastaisia, on saatettava sen mukaisiksi, jotta Euroopan yhteisön ja Serbia ja Montenegron väliselle lentoliikenteelle voidaan luoda vankka oikeusperusta ja liikenteen jatkuvuus voidaan taata,

TOTEAVAT, että Euroopan yhteisön tarkoituksena ei näiden neuvottelujen yhteydessä ole lisätä Euroopan yhteisön sekä Serbia ja Montenegron välisen lentoliikenteen kokonaismäärää taikka vaikuttaa yhteisön lentoliikenteen harjoittajien sekä Serbia ja Montenegron lentoliikenteen harjoittajien väliseen tasapainoon tai neuvotella muutoksia voimassa olevien kahdenvälisten lentoliikennesopimusten liikenneoikeuksia koskeviin määräyksiin,

OVAT SOPINEET SEURAAVAA:

1 artikla

Yleiset määräykset

1.   Tässä sopimuksessa ’jäsenvaltioilla’ tarkoitetaan Euroopan yhteisön jäsenvaltioita.

2.   Kun jossain liitteessä I mainitussa sopimuksessa viitataan kyseisen sopimuksen osapuolena olevan jäsenvaltion kansalaisiin, tämän on katsottava viittaavan Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden kansalaisiin.

3.   Kun jossain liitteessä I mainitussa sopimuksessa viitataan kyseisen sopimuksen osapuolena olevan jäsenvaltion lentoliikenteen harjoittajiin tai lentoyhtiöihin, sen on katsottava viittaavan tämän jäsenvaltion nimeämiin lentoliikenteen harjoittajiin tai lentoyhtiöihin.

2 artikla

Jäsenvaltion tekemä nimeäminen

1.   Tämän artiklan 2 kohdan määräykset ovat ensisijaisia liitteessä II olevassa a kohdassa lueteltujen artiklojen niihin määräyksiin nähden, jotka koskevat kyseisen jäsenvaltion tekemää lentoliikenteen harjoittajan nimeämistä ja Serbia ja Montenegron lentoliikenteen harjoittajalle myöntämiä liikennöintilupia ja muita lupia sekä 3 kohdan määräykset ensisijaisia liitteessä II olevassa b kohdassa lueteltujen artiklojen niihin määräyksiin nähden, jotka koskevat lentoliikenteen harjoittajan liikennöintilupien tai muiden lupien epäämistä, peruuttamista, tilapäistä peruuttamista tai rajoittamista.

2.   Saatuaan ilmoituksen jäsenvaltion suorittamasta nimeämisestä Serbia ja Montenegron on myönnettävä asianmukaiset liikennöintiluvat ja muut luvat mahdollisimman pienellä menettelyihin liittyvällä viiveellä edellyttäen, että

i)

lentoliikenteen harjoittaja on sijoittautunut nimeävän jäsenvaltion alueelle Euroopan yhteisön perustamissopimuksen mukaisesti ja sillä on Euroopan yhteisön lainsäädännön mukainen voimassa oleva liikennelupa;

ii)

lentoliikenteen harjoittaja on lentotoimintaluvan myöntämisestä vastaavan jäsenvaltion jatkuvan ja tehokkaan lakisääteisen valvonnan alainen ja asianomainen ilmailuviranomainen on mainittu selvästi nimeämisessä; ja

iii)

lentoliikenteen harjoittaja on jäsenvaltioiden ja/tai jäsenvaltioiden kansalaisten ja/tai muiden liitteessä III lueteltujen valtioiden ja/tai niiden kansalaisten omistuksessa joko suoraan tai osake-enemmistön kautta ja se on näiden tosiasiallisessa määräysvallassa.

3.   Serbia ja Montenegro voi evätä tai peruuttaa kokonaan tai tilapäisesti jäsenvaltion nimeämän lentoliikenteen harjoittajan liikennöintiluvat tai muut luvat tai rajoittaa niiden käyttöä, jos

i)

lentoliikenteen harjoittaja ei ole sijoittautunut nimeävän jäsenvaltion alueelle Euroopan yhteisön perustamissopimuksen mukaisesti tai sillä ei ole Euroopan yhteisön lainsäädännön mukaista voimassa olevaa liikennelupaa;

ii)

lentoliikenteen harjoittaja ei ole lentotoimintaluvan myöntämisestä vastaavan jäsenvaltion jatkuvan ja tehokkaan lakisääteisen valvonnan alainen tai asianomaista ilmailuviranomaista ei ole mainittu selvästi nimeämisessä; tai

iii)

lentoliikenteen harjoittaja ei ole jäsenvaltioiden ja/tai jäsenvaltioiden kansalaisten ja/tai muiden liitteessä III lueteltujen valtioiden ja/tai niiden kansalaisten omistuksessa joko suoraan tai osake-enemmistön kautta tai se ei ole näiden tosiasiallisessa määräysvallassa.

Serbia ja Montenegro ei saa tämän kohdan mukaisia oikeuksia käyttäessään harjoittaa kansallisuuteen perustuvaa syrjintää yhteisön lentoliikenteen harjoittajien välillä.

3 artikla

Lakisääteiseen valvontaan liittyvät oikeudet

1.   Tämän artiklan 2 kohdan määräyksillä täydennetään liitteessä II olevassa c kohdassa lueteltujen artiklojen vastaavia määräyksiä.

2.   Jos jäsenvaltio on nimennyt lentoliikenteen harjoittajan, jonka lakisääteisestä valvonnasta ja sen jatkuvuudesta vastaa jokin toinen jäsenvaltio, lentoliikenteen harjoittajan nimenneen jäsenvaltion sekä Serbia ja Montenegron välisen sopimuksen turvallisuusmääräysten nojalla Serbia ja Montenegrolle kuuluvia oikeuksia sovelletaan myös turvallisuusvaatimusten hyväksymiseen, noudattamiseen tai ylläpitämiseen kyseisen toisen jäsenvaltion toimesta sekä kyseisen lentoliikenteen harjoittajan liikenneluvan myöntämiseen.

4 artikla

Lentopolttoaineen verotus

1.   Tämän artiklan 2 kohdan määräyksillä täydennetään liitteessä II olevassa d kohdassa lueteltujen artiklojen vastaavia määräyksiä.

2.   Mikään liitteessä II olevassa d kohdassa lueteltujen sopimusten kohta ei niissä mahdollisesti olevista päinvastaisista määräyksistä huolimatta saa estää jäsenvaltioita tai Serbia ja Montenegroa määräämästä syrjimättömin perustein veroja, tulleja tai muita maksuja niiden alueella toimitetulle polttoaineelle, jota käytetään jäsenvaltion tai Serbia ja Montenegron nimeämän lentoliikenteen harjoittajan ilma-aluksessa, joka liikennöi osapuolten alueella sijaitsevan kahden paikan välillä.

5 artikla

Kuljetustariffit Euroopan yhteisön sisällä

1.   Tämän artiklan 2 kohdan määräyksillä täydennetään liitteessä II olevassa e kohdassa lueteltujen artiklojen vastaavia määräyksiä.

2.   Tariffeihin, joita Serbia ja Montenegron nimeämät lentoliikenteen harjoittajat perivät kokonaan Euroopan yhteisön alueella tapahtuvasta kuljetuksesta sellaisen liitteessä I mainitun sopimuksen nojalla, johon sisältyy liitteessä II olevassa e kohdassa mainittu määräys, sovelletaan Euroopan yhteisön lainsäädäntöä.

6 artikla

Sopimuksen liitteet

Tämän sopimuksen liitteet ovat sen erottamaton osa.

7 artikla

Tarkistaminen tai muuttaminen

Osapuolet voivat milloin tahansa yhteisellä hyväksynnällä tarkistaa tai muuttaa tätä sopimusta.

8 artikla

Voimaantulo ja väliaikainen soveltaminen

1.   Tämä sopimus tulee voimaan päivänä, jona osapuolet ovat ilmoittaneet kirjallisesti toisilleen, että sopimuksen voimaan saattamisen edellyttämät sisäiset menettelyt on saatettu päätökseen.

2.   Sen estämättä, mitä 1 kohdassa määrätään, osapuolet sopivat soveltavansa sopimusta väliaikaisesti sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisestä päivästä, jona osapuolet ovat ilmoittaneet toisilleen tätä varten tarvittavien menettelyjen saattamisesta päätökseen.

3.   Jäsenvaltioiden sekä Serbia ja Montenegron väliset sopimukset ja muut järjestelyt, jotka eivät vielä ole tulleet voimaan tämän sopimuksen allekirjoituspäivänä ja joita ei sovelleta väliaikaisesti, luetellaan liitteessä I olevassa b kohdassa. Tätä sopimusta sovelletaan kaikkiin tällaisiin sopimuksiin ja järjestelyihin, kun ne tulevat voimaan tai kun niitä sovelletaan väliaikaisesti.

9 artikla

Voimassaolon päättyminen

1.   Jos jokin liitteessä I mainittu sopimus irtisanotaan, kaikkien tämän sopimuksen määräysten, jotka liittyvät kyseiseen liitteessä I mainittuun sopimukseen, voimassaolo päättyy samaan aikaan.

2.   Jos kaikki liitteessä I mainitut sopimukset irtisanotaan, tämän sopimuksen voimassaolo päättyy samaan aikaan.

TÄMÄN VAKUUDEKSI alla mainitut asianmukaisesti valtuutetut edustajat ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen.

Tämä sopimus on tehty Salzburgissa viidentenä päivänä toukokuuta vuonna kaksituhattakuusi kahtena kappaleena englannin, espanjan, hollannin, italian, kreikan, latvian, liettuan, maltan, portugalin, puolan, ranskan, ruotsin, saksan, slovakin, sloveenin, suomen, tanskan, tšekin, unkarin, viron ja serbian kielellä.

Por la Comunidad Europea

Za Evropské společenství

For Det Europæiske Fællesskab

Für die Europäische Gemeinschaft

Euroopa Ühenduse nimel

Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

For the European Community

Pour la Communauté européenne

Per la Comunità europea

Eiropas Kopienas vārdā

Europos bendrijos vardu

Az Európai Közösség részéről

Għall-Komunità Ewropea

Voor de Europese Gemeenschap

W imieniu Wspólnoty Europejskiej

Pela Comunidade Europeia

Za Európske spoločenstvo

Za Evropsko skupnost

Euroopan yhteisön puolesta

För Europeiska gemenskapen

За Европску Заједниџу

Image

Image

Por Serbia y Montenegro

Za Srbsko a Černou Horu

For Serbien og Montenegro

Für Serbien und Montenegro

Serbia ja Montenegro nimel

Για τη Σερβία και Μαυροβούνιο

For Serbia and Montenegro

Pour la Serbie-Monténégro

Per Serbia e Montenegro

Serbijas un Melnkalnes vārdā

Serbijos ir Juodkalnijos vardu

Szerbia és Montenegró részéről

Għas-Serbja u Montenegro

Voor Servië en Montenegro

W imieniu Serbii i Czarnogóry

Pela Sérvia e Montenegro

Za Srbsko a Čiernu Horu

Za Srbijo in Črno goro

Serbia ja Montenegron puolesta

För Serbien och Montenegro

Зa Cpбиjy и Цpнy Гopy

Image


LIITE I

Luettelo tämän sopimuksen 1 artiklassa tarkoitetuista sopimuksista

a)

Serbian ja Montenegron sekä Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden väliset lentoliikennesopimukset, jotka on tehty, allekirjoitettu ja/tai joita sovelletaan väliaikaisesti tämän sopimuksen allekirjoituspäivänä

Itävallan tasavallan ja Jugoslavian kansan liittotasavallan välinen sopimus lentoliikenteestä, allekirjoitettu Wienissä 11 päivänä marraskuuta 1953, jäljempänä ’vuoden 1953 Serbia ja Montenegro–Itävalta-sopimus’, luettava yhdessä Wienissä 12 päivänä lokakuuta 1994 tehdyn yhteisymmärryspöytäkirjan kanssa;

Belgian kuningaskunnan ja Jugoslavian kansan liittotasavallan välinen sopimus lentoliikenteestä, allekirjoitettu Belgradissa 24 päivänä syyskuuta 1957, jäljempänä ’Serbia ja Montenegro–Belgia-sopimus’;

Kyproksen tasavallan hallituksen ja Jugoslavian sosialistisen liittotasavallan hallituksen välinen sopimus lentoliikenteestä, allekirjoitettu Nikosiassa 27 päivänä helmikuuta 1976, jäljempänä ’vuoden 1976 Serbia ja Montenegro–Kypros-sopimus’;

Tšekkoslovakian tasavallan ja Jugoslavian kansan liittotasavallan välinen sopimus lentoliikenteestä, allekirjoitettu Belgradissa 28 päivänä helmikuuta 1956, jäljempänä ’Serbia ja Montenegro–Tšekki-sopimus’;

Ranskan tasavallan ja Jugoslavian sosialistisen liittotasavallan välinen sopimus lentoliikenteestä, allekirjoitettu Belgradissa 23 päivänä maaliskuuta 1967, jäljempänä ’Serbia ja Montenegro–Ranska-sopimus’;

Saksan liittotasavallan ja Jugoslavian kansan liittotasavallan välinen sopimus lentoliikenteestä, allekirjoitettu Bonnissa 10 päivänä huhtikuuta 1957, jäljempänä ’vuoden 1957 Serbia ja Montenegro–Saksa-sopimus’;

Saksan liittotasavallan hallituksen ja Jugoslavian liittotasavallan liittohallituksen välinen lentoliikennesopimus, parafoitu ja väliaikaisesti sovellettu 31 päivänä toukokuuta 2001 tehdyllä pöytäkirjalla, jäljempänä ’vuoden 2001 Serbia ja Montenegro–Saksa-sopimus’;

Helleenien tasavallan hallituksen ja Jugoslavian liittotasavallan liittohallituksen välinen sopimus lentoliikenteestä, allekirjoitettu Belgradissa 9 päivänä toukokuuta 2002, jäljempänä ’Serbia ja Montenegro–Kreikka-sopimus’;

Unkarin kansantasavallan ja Jugoslavian kansan liittotasavallan välinen sopimus lentoliikenteestä, allekirjoitettu Belgradissa 21 päivänä heinäkuuta 1956, jäljempänä ’Serbia ja Montenegro–Unkari-sopimus’, sellaisena kuin se on muutettuna Budapestissa 30 päivänä toukokuuta 1964 laaditulla nootilla ja sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Belgradissa 9 päivänä helmikuuta 1995 allekirjoitetulla yhteisymmärryspöytäkirjalla;

Luxemburgin suurherttuakunnan ja Jugoslavian kansan liittotasavallan välinen sopimus lentoliikenteestä, allekirjoitettu Belgradissa 9 päivänä huhtikuuta 1960, jäljempänä ’Serbia ja Montenegro–Luxemburg-sopimus’;

Maltan hallituksen ja Jugoslavian sosialistisen liittotasavallan hallituksen välinen sopimus lentoliikenteestä, allekirjoitettu Roomassa 5 päivänä helmikuuta 1975, jäljempänä ’Serbia ja Montenegro–Malta-sopimus’;

Alankomaiden kuningaskunnan ja Jugoslavian kansan liittotasavallan välinen sopimus säännöllisestä lentoliikenteestä, allekirjoitettu Belgradissa 13 päivänä maaliskuuta 1957, jäljempänä ’Serbia ja Montenegro–Alankomaat-sopimus’;

Puolan kansantasavallan ja Jugoslavian kansan liittotasavallan välinen sopimus lentoliikenteestä, allekirjoitettu Varsovassa 14 päivänä marraskuuta 1955, jäljempänä ’vuoden 1955 Serbia ja Montenegro–Puola-sopimus’;

Portugalin hallituksen ja Jugoslavian sosialistisen liittotasavallan hallituksen välinen sopimus lentoliikenteestä, allekirjoitettu Belgradissa 3 päivänä kesäkuuta 1976, jäljempänä ’Serbia ja Montenegro–Portugali-sopimus’;

Slovakian tasavallan hallituksen ja Jugoslavian liittotasavallan liittohallituksen välinen sopimus lentoliikenteestä, allekirjoitettu Bratislavassa 3 päivänä lokakuuta 1996, jäljempänä ’Serbia ja Montenegro–Slovakia-sopimus’;

Ruotsin kuningaskunnan ja Jugoslavian kansan liittotasavallan välinen sopimus lentoliikenteestä, allekirjoitettu Belgradissa 18 päivänä huhtikuuta 1958, jäljempänä ’Serbia ja Montenegro–Ruotsi-sopimus’;

Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan ja Jugoslavian liittotasavallan liittohallituksen välinen sopimus lentoliikenteestä, parafoitu Lontoossa 17 päivänä joulukuuta 2002, jäljempänä ’Serbia ja Montenegro–Yhdistynyt kuningaskunta -sopimus’.

b)

Serbia ja Montenegron sekä Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden välillä parafoidut tai allekirjoitetut lentoliikennesopimukset ja muut järjestelyt, jotka eivät ole vielä tulleet voimaan ja joita ei sovelleta väliaikaisesti tämän sopimuksen allekirjoituspäivänä

Itävallan liittohallituksen ja Jugoslavian liittotasavallan liittohallituksen välinen sopimus lentoliikenteestä, parafoitu Wienissä 14 päivänä marraskuuta 2001, jäljempänä ’vuoden 2001 Serbia ja Montenegro–Itävalta-sopimus’;

Kyproksen tasavallan hallituksen ja Jugoslavian liittotasavallan liittohallituksen välinen sopimus lentoliikenteestä, parafoitu Nikosiassa 18 päivänä kesäkuuta 2002, jäljempänä ’vuoden 2002 Serbia ja Montenegro–Kypros-sopimus’;

Puolan tasavallan hallituksen ja Jugoslavian liittotasavallan liittohallituksen välinen sopimus lentoliikenteestä, parafoitu Varsovassa 17 päivänä toukokuuta 2002, jäljempänä ’vuoden 2002 Serbia ja Montenegro–Puola-sopimus’;

Slovenian tasavallan hallituksen ja Jugoslavian liittotasavallan liittohallituksen välinen sopimus lentoliikenteestä, parafoitu Belgradissa 12 päivänä lokakuuta 2001, jäljempänä ’Serbia ja Montenegro–Slovenia-sopimus’.


LIITE II

Luettelo liitteessä 1 lueteltujen sopimusten artikloista, joihin viitataan tämän sopimuksen 2–5 artiklassa

a)

Jäsenvaltion tekemä nimeäminen

Vuoden 1953 Serbia ja Montenegro–Itävalta-sopimuksen 2 artikla

Vuoden 2001 Serbia ja Montenegro–Itävalta-sopimuksen 3 artikla

Serbia ja Montenegro–Tšekki-sopimuksen 2 artikla

Serbia ja Montenegro–Ranska-sopimuksen 3 artiklan 1 kohta

Vuoden 1957 Serbia ja Montenegro–Saksa-sopimuksen 4 artikla

Vuoden 2001 Serbia ja Montenegro–Saksa-sopimuksen 3 artikla

Serbia ja Montenegro–Kreikka-sopimuksen 3 artikla

Serbia ja Montenegro–Unkari-sopimuksen lisäyksessä oleva 1 artikla

Serbia ja Montenegro–Luxemburg-sopimuksen 2 artikla

Serbia ja Montenegro–Malta-sopimuksen 3 artikla

Vuoden 1955 Serbia ja Montenegro–Puola-sopimuksen 2 artikla

Vuoden 2002 Serbia ja Montenegro–Puola-sopimuksen 3 artikla

Serbia ja Montenegro–Slovakia-sopimuksen 3 artikla

Serbia ja Montenegro–Slovenia-sopimuksen 3 artikla

Serbia ja Montenegro–Yhdistynyt kuningaskunta -sopimuksen 4 artikla

b)

Liikennöintilupien tai muiden lupien epääminen, peruuttaminen kokonaan tai tilapäisesti tai niiden rajoittaminen:

Vuoden 1953 Serbia ja Montenegro–Itävalta-sopimuksen 8 artikla

Vuoden 2001 Serbia ja Montenegro–Itävalta-sopimuksen 4 artikla

Serbia ja Montenegro–Belgia-sopimuksen 3 artikla

Vuoden 1976 Serbia ja Montenegro–Kypros-sopimuksen 6 artikla

Vuoden 2002 Serbia ja Montenegro–Kypros-sopimuksen 5 artikla

Serbia ja Montenegro–Ranska-sopimuksen 3 artiklan 3 kohta

Vuoden 1957 Serbia ja Montenegro–Saksa-sopimuksen 5 artikla

Vuoden 2001 Serbia ja Montenegro–Saksa-sopimuksen 4 artikla

Serbia ja Montenegro–Kreikka-sopimuksen 4 artiklan 2 kohta

Serbia ja Montenegro–Luxemburg-sopimuksen 3 artikla

Serbia ja Montenegro–Malta-sopimuksen 4 artikla

Serbia ja Montenegro–Alankomaat-sopimuksen 3 artiklan 1 kohta

Vuoden 2002 Serbia ja Montenegro–Puola-sopimuksen 4 artikla

Serbia ja Montenegro–Portugali-sopimuksen 5 artikla

Serbia ja Montenegro–Slovakia-sopimuksen 4 artikla

Serbia ja Montenegro–Slovenia-sopimuksen 4 artikla

Serbia ja Montenegro–Ruotsi-sopimuksen 3 artikla

Serbia ja Montenegro–Yhdistynyt kuningaskunta -sopimuksen 5 artikla

c)

Turvallisuus:

Vuoden 2001 Serbia ja Montenegro–Itävalta-sopimuksen 8 artikla

Vuoden 2002 Serbia ja Montenegro–Kypros-sopimuksen 15 artikla

Vuoden 2001 Serbia ja Montenegro–Saksa-sopimuksen 13 artikla

Serbia ja Montenegro–Kreikka-sopimuksen 7 artikla

Vuoden 2002 Serbia ja Montenegro–Puola-sopimuksen 15 artikla

Serbia ja Montenegro–Slovenia-sopimuksen 9 artikla

Serbia ja Montenegro–Yhdistynyt kuningaskunta -sopimuksen 9 artikla

d)

Lentopolttoaineen verotus:

Vuoden 1953 Serbia ja Montenegro–Itävalta-sopimuksen 5 artikla

Vuoden 2001 Serbia ja Montenegro–Itävalta-sopimuksen 8 artikla

Serbia ja Montenegro–Belgia-sopimuksen 8 artikla

Vuoden 1976 Serbia ja Montenegro–Kypros-sopimuksen 7 artikla

Vuoden 2002 Serbia ja Montenegro–Kypros-sopimuksen 7 artikla

Serbia ja Montenegro–Tšekki-sopimuksen 6 artikla

Serbia ja Montenegro–Ranska-sopimuksen 11 artikla

Vuoden 1957 Serbia ja Montenegro–Saksa-sopimuksen 13 artikla

Vuoden 2001 Serbia ja Montenegro–Saksa-sopimuksen 6 artikla

Serbia ja Montenegro–Kreikka-sopimuksen 10 artikla

Serbia ja Montenegro–Unkari-sopimuksen 6 artikla

Serbia ja Montenegro–Luxemburg-sopimuksen 8 artikla

Serbia ja Montenegro–Malta-sopimuksen 5 artikla

Serbia ja Montenegro–Alankomaat-sopimuksen 9 artikla

Vuoden 1955 Serbia ja Montenegro–Puola-sopimuksen 6 artikla

Vuoden 2002 Serbia ja Montenegro–Puola-sopimuksen 7 artikla

Serbia ja Montenegro–Portugali-sopimuksen 6 artikla

Serbia ja Montenegro–Slovakia-sopimuksen 8 artikla

Serbia ja Montenegro–Slovenia-sopimuksen 6 artikla

Serbia ja Montenegro–Ruotsi-sopimuksen 8 artikla

Serbia ja Montenegro–Yhdistynyt kuningaskunta -sopimuksen 11 artikla

e)

Kuljetustariffit Euroopan yhteisön sisällä:

Vuoden 1953 Serbia ja Montenegro–Itävalta-sopimuksen 4 artikla

Vuoden 2001 Serbia ja Montenegro–Itävalta-sopimuksen 4 artikla

Serbia ja Montenegro–Belgia-sopimuksen 7 artikla

Vuoden 1976 Serbia ja Montenegro–Kypros-sopimuksen 10 artikla

Vuoden 2002 Serbia ja Montenegro–Kypros-sopimuksen 17 artikla

Serbia ja Montenegro–Tšekki-sopimuksen 7 artikla

Serbia ja Montenegro–Ranska-sopimuksen 9 artikla

Vuoden 1957 Serbia ja Montenegro–Saksa-sopimuksen 14 artikla

Vuoden 2001 Serbia ja Montenegro–Saksa-sopimuksen 10 artikla

Serbia ja Montenegro–Kreikka-sopimuksen 13 artikla

Serbia ja Montenegro–Luxemburg-sopimuksen 7 artikla

Serbia ja Montenegro–Malta-sopimuksen 9 artikla

Serbia ja Montenegro–Alankomaat-sopimuksen 7 artiklan 2 kohta

Vuoden 1955 Serbia ja Montenegro–Puola-sopimuksen 7 artikla

Vuoden 2002 Serbia ja Montenegro–Puola-sopimuksen 10 artikla

Serbia ja Montenegro–Portugali-sopimuksen 9 artikla

Serbia ja Montenegro–Slovakia-sopimuksen 12 artikla

Serbia ja Montenegro–Slovenia-sopimuksen 13 artikla

Serbia ja Montenegro–Ruotsi-sopimuksen 7 artikla

Serbia ja Montenegro–Yhdistynyt kuningaskunta -sopimuksen 14 artikla.


LIITE III

Luettelo tämän sopimuksen 2 artiklassa tarkoitetuista muista valtioista

a)

Islannin tasavalta (Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen nojalla)

b)

Liechtensteinin ruhtinaskunta (Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen nojalla)

c)

Norjan kuningaskunta (Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen nojalla)

d)

Sveitsin valaliitto (Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen lentoliikennesopimuksen nojalla)