21.4.2005 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 101/10 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 611/2005,
annettu 20 päivänä huhtikuuta 2005,
perustamissopimuksen 81 artiklan 3 kohdan soveltamisesta linjaliikennettä harjoittavien varustamoiden sopimuksiin, päätöksiin ja yhdenmukaistettuihin menettelytapoihin (konsortiot) annetun asetuksen (EY) N:o 823/2000 muuttamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon perustamissopimuksen 85 artiklan 3 kohdan soveltamisesta linjaliikennettä harjoittavien varustamoiden sopimuksiin, päätöksiin ja yhdenmukaistettuihin menettelytapoihin (konsortiot) 25 päivänä helmikuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 479/92 (1) ja erityisesti sen 1 artiklan,
on julkaissut luonnoksen tästä asetuksesta (2),
on kuullut kilpailunrajoituksia ja määräävää markkina-asemaa käsittelevää neuvoa-antavaa komiteaa,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksessa (EY) N:o 823/2000 (3) myönnetään linjaliikennekonsortioille yleinen poikkeus perustamissopimuksen 81 artiklan 1 kohtaan sisältyvästä kiellosta tietyin edellytyksin. |
(2) |
Asetuksen (EY) N:o 823/2000 voimassaolo päättyy 25 päivänä huhtikuuta 2005. Komission mainitun asetuksen soveltamisesta saaman kokemuksen perusteella näyttää siltä, että konsortioiden ryhmäpoikkeuksen perusteet ovat edelleen voimassa. Asetuksen (EY) N:o 823/2000 soveltamista olisi sen vuoksi jatkettava viidellä vuodella. |
(3) |
Asetuksen (EY) N:o 823/2000 säännöksissä ei kuitenkaan oteta eräiltä osin riittävästi huomioon alalla nykyisin sovellettavaa käytäntöä. Sen vuoksi on aiheellista tehdä joitain pieniä muutoksia, jotta asetus (EY) N:o 823/2000 soveltuisi paremmin tarkoitukseensa, odoteltaessa perustamissopimuksen 85 ja 86 artiklan yksityiskohtaisesta soveltamisesta meriliikenteeseen 22 päivänä joulukuuta 1986 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 4056/86 (4) tarkistuksen tuloksia, minkä jälkeen merkittävämmät muutokset saattavat olla tarpeen. |
(4) |
Asetuksessa (EY) N:o 823/2000 säädetään erityisesti, että konsortiosopimusten on annettava jäsenyrityksille oikeus jättää konsortio ilman taloudellista tai muuta seuraamusta tietyin edellytyksin, jotka koskevat irtisanomisaikaa. Käytännössä on osoittautunut, että on epäselvää, kuinka tätä säännöstä on tulkittava, jos konsortiosopimuksen voimaantulopäivä on aikaisempi kuin palvelun todellinen alkamispäivä, esimerkiksi silloin kun aluksia ei ole käytettävissä tai niitä vielä rakennetaan. Sen vuoksi olisi annettava erityinen säännös tällaista tilannetta varten. |
(5) |
On perusteltua, että konsortiot pyrkivät suojaamaan olemassa olevaan palveluun tarkoitetut uudet investoinnit. Sen vuoksi konsortiosopimuksen osapuolilla olisi oltava mahdollisuus tehdä ”konsortion jättämisen kieltävä” lauseke myös silloin, kun voimassa olevan konsortiosopimuksen osapuolet ovat sopineet tekevänsä merkittäviä uusia investointeja ja kyseisten uusien investointien kustannukset oikeuttavat tällaiseen konsortion jättämisen kieltävään lausekkeeseen. |
(6) |
Asetuksessa (EY) N:o 823/2000 säädetään, että poikkeuksen soveltaminen riippuu tietyistä edellytyksistä, kuten siitä, että sen konferenssin jäsenten välillä, jossa konsortio toimii, on olemassa tehokasta hintakilpailua, koska konferenssisopimuksen perusteella jäsenillä on oikeus riippumattomaan kuljetusmaksujen vahvistamiseen jokaisen konferenssin tariffissa määrätyn kuljetusmaksun suhteen. Komissiolle on huomautettu, että riippumatonta kuljetusmaksujen vahvistamista ei enää voida katsoa yhteiseksi, yleiseksi markkinakäytännöksi. Sen sijaan yksittäiset luottamukselliset sopimukset ovat nykyisin tärkeämpiä eri liikenteissä. Tällaiset luottamukselliset sopimukset voivat myös saada aikaan tehokasta kilpailua linjakonferenssin jäsenten välillä. Sen vuoksi yksittäisten luottamuksellisten sopimusten voimassaolo olisi katsottava merkiksi siitä, että konferenssin jäsenten välillä on tehokasta hintakilpailua. |
(7) |
Sen vuoksi olisi muutettava asetusta (EY) N:o 823/2000, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 823/2000 seuraavasti:
1) |
Lisätään 2 artiklaan 6 ja 7 alakohta seuraavasti:
|
2) |
Korvataan 5 artiklan a) alakohta seuraavasti:
|
3) |
Korvataan 8 artiklan b) alakohta seuraavasti:
|
4) |
Korvataan 14 artiklan toisessa kohdassa päivämäärä ”25 päivään huhtikuuta 2005” päivämäärällä ”25 päivään huhtikuuta 2010”. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 26 päivänä huhtikuuta 2005.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 20 päivänä huhtikuuta 2005.
Komission puolesta
Neelie KROES
Komission jäsen
(1) EYVL L 55, 29.2.1992, s. 3. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1/2003 (EYVL L 1, 4.1.2003, s. 1).
(2) EUVL C 319, 23.12.2004, s. 2.
(3) EYVL L 100, 20.4.2000, s. 24. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 463/2004 (EUVL L 77, 13.3.2004, s. 23).
(4) EYVL L 378, 31.12.1986, s. 4. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1/2003.