5.11.2004 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 331/9 |
NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 1923/2004,
annettu 25 päivänä lokakuuta 2004,
eräistä yhteisön tariffikiintiöinä Sveitsin valaliitolle annettavista tiettyjä jalostettuja maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,
ottaa huomioon Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 6 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksella (ETY) N:o 2840/72 (1) tehdyn Euroopan talousyhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen etuuskohtelusopimuksen (2) puitteissa kyseiselle maalle on annettu jalostettuja maataloustuotteita koskeva myönnytys. |
(2) |
Tšekin, Viron, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Unkarin, Maltan, Puolan, Slovenian ja Slovakian liittymisen johdosta kyseistä myönnytystä olisi mukautettava ottaen huomioon näiden kymmenen maan ja Sveitsin välillä vallinneet jalostettuja maataloustuotteita koskevat kauppajärjestelyt. |
(3) |
Tässä tarkoituksessa saatiin 25 päivänä kesäkuuta 2004 päätökseen neuvottelut parafoimalla sopimus, joka sisältää tarvittavat mukautukset Euroopan unionin laajentumisen vaikutusten huomioon ottamiseksi edellä mainitussa etuuskohtelusopimuksessa. |
(4) |
Koska määräajat olivat liian lyhyet, kyseinen sopimus ei kuitenkaan voinut tulla voimaan 1 päivänä toukokuuta 2004, ja näissä olosuhteissa yhteisön on ryhdyttävä tarvittaviin toimenpiteisiin tilanteen korjaamiseksi. |
(5) |
Toimenpiteiden on oltava yhteisön autonominen tariffikiintiö, joka sisältää Tšekin, Viron, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Unkarin, Maltan, Puolan, Slovenian ja Slovakian soveltamat tavanomaiset tariffietuusmyönnytykset. |
(6) |
Samalle tuotteelle on komission asetuksella (EY) N:o 2232/2003 (3) avattu tariffikiintiö vuonna 2004 järjestysnumerolla 09.0914. Tämä uusi tariffikiintiö lisätään aikaisempaan myönnytykseen. |
(7) |
Sveitsin valaliitto on sitoutunut, sillä varauksella että toimenpiteet ovat vastavuoroisia, ryhtymään yhteisön hyväksi autonomisiin toimenpiteisiin, joiden vaikutus alkaa 1 päivänä toukokuuta 2004. |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Liitteessä luetellut Sveitsistä peräisin olevat tavarat kuuluvat 1 päivästä toukokuuta31 päivään joulukuuta 2004 tariffikiintiöön, joka on avattu siinä vahvistetuin ehdoin.
2 artikla
Komissio hallinnoi 1 artiklassa tarkoitettua kiintiötä komission 2 päivänä heinäkuuta 1993 antaman asetuksen (ETY) N:o 2454/93 (4) 308 a, 308 b ja 308 c artiklan mukaisesti.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tätä asetusta sovelletaan 1 päivästä toukokuuta 2004 alkaen.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Luxemburgissa 25 päivänä lokakuuta 2004.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
R. VERDONK
(1) EYVL L 300, 31.12.1972, s. 188.
(2) EYVL L 300, 31.12.1972, s. 189.
(3) EUVL L 339, 24.12.2003, s. 20.
(4) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1, asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2286/2003 (EUVL L 343, 31.12.2003, s. 1).
LIITE
AVATTU ETUUSTARIFFIKIINTIÖ
Järjestysnumero |
CN-koodi |
Tavaran kuvaus |
Autonominen kiintiö 1.5.2004– 31.12.2004 |
Sovellettava tulli |
Autonominen kiintiö Seuraava vuosi |
09.0914 |
2106 90 92 |
Elintarvikevalmisteet/muut, joissa ei ole lainkaan maitorasvoja, sakkaroosia, isoglukoosia, glukoosia tai tärkkelystä taikka joissa on vähemmän kuin 1,5 painoprosenttia maitorasvaa, vähemmän kuin 5 painoprosenttia sakkaroosia tai isoglukoosia, vähemmän kuin 5 painoprosenttia glukoosia tai tärkkelystä |
187 t |
vapaa |
1 309 t |