32004R0915

Komission asetus (EY) N:o 915/2004, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, eräiden maito- ja maitotuotealan asetusten kumoamisesta

Virallinen lehti nro L 163 , 30/04/2004 s. 0079 - 0080


Komission asetus (EY) N:o 915/2004,

annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004,

eräiden maito- ja maitotuotealan asetusten kumoamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon kolmannessa maassa erityistuontikohtelun saavien maataloustuotteiden viennin tukemisesta 20 päivänä joulukuuta 1979 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2931/79(1) ja erityisesti sen 1 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon maito- ja maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1255/1999(2) ja erityisesti sen 26 artiklan 3 kohdan ja 31 artiklan 14 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Maito- ja maitotuotealan tuonti- ja vientitodistusten järjestelmän ja tukien ennakkovahvistusjärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä 14 päivänä syyskuuta 1981 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2729/81(3) 14 artiklan mukaisesti jossain kolmannessa maassa avattua tarjouskilpailua varten jätettyjen tuen ennakkovahvistuksen sisältävien todistushakemuksien osalta tarjouskilpailuna voidaan pitää ainoastaan tarjouspyyntöä, jonka esittää maito- ja maitotuotealan tarjouskilpailun avaamiseen oikeutettujen kolmansien tuojamaiden toimielinten luettelosta 14 päivänä syyskuuta 1981 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2730/81(4) liitteenä olevassa luettelossa mainittu julkinen toimielin tai julkisoikeudellinen laitos. Tämä säännös toistetaan maito- ja maitotuotealan vientitukien soveltamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä 27 päivänä kesäkuuta 1995 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1466/95(5), jolla kumotaan asetus (ETY) N:o 2729/81, 6 artiklan 1 kohdassa. Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä maito- ja maitotuotealan vientitodistusten ja vientitukien osalta 26 päivänä tammikuuta 1999 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 174/1999(6), jolla korvataan asetus (EY) N:o 1466/95, ei enää viitata asetukseen (ETY) N:o 2730/81, ja sen 8 artiklassa säädetään, että asianomaisen on vastedes esitettävä todiste elimen julkisesta tai julkisoikeudellisesta luonteesta. Näin ollen näyttää siltä, että asetuksesta (ETY) N:o 2730/81 on tullut tarpeeton, ja se voidaan kumota.

(2) Asetuksen (ETY) N:o 2931/79 1 artiklan 1 kohdassa säädetään, että vietäessä maataloustuotteita, jotka yhteisön tekemien sopimusten mukaisesti voivat saada erityiskohtelun tuonnissa kolmanteen maahan, jos noudatetaan tiettyjä edellytyksiä, jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset antavat pyynnöstä ja asianmukaisten tarkastusten jälkeen asiakirjan, jolla todistetaan edellytysten täyttyminen. Mainitun asetuksen mukaisesti hallinnollisen avun soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä erityiskohtelun saavien juustojen viennissä Norjaan 9 päivänä joulukuuta 1982 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 3305/82(7) säädetään viejien velvoitteesta esittää todistus vietyjen juustojen yhteisön alkuperästä. Euroopan talousyhteisön ja Norjan kuningaskunnan välisen, tietyistä maatalouden järjestelyistä kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen(8) liitteessä IV olevan 4 kohdan 1 alakohdassa täsmennetään, että tuotteet saavat sopimuksen mukaiset etuudet esitettäessä joko EUR.1-tavaratodistus tai kauppalaskuilmoitus. Näin ollen asetus (ETY) N:o 3305/82 voidaan kumota, koska sen 1 artiklassa tarkoitetun todistuksen esittämistä ei enää vaadita.

(3) Erityisedellytyksistä tiettyjen juustojen viennissä Australiaan 5 päivänä joulukuuta 1983 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 3439/83(9) säädetään Australian viranomaisille esitettävästä erityisestä todistuksesta, jolla todistetaan, että tuoduille yhteisön juustoille on myönnetty muille määräpaikoille vahvistettuja tukia alhaisempaa tukea. Ottaen huomioon, että maito- ja maitotuotealan vientitukien vahvistamisesta 12 päivänä syyskuuta 1996 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1776/96(10) voimaantulosta alkaen Australiaan vietäville juustoille ei ole enää vahvistettu tukia, asetuksesta (ETY) N:o 3439/83 on tullut tarpeeton, ja se voidaan kumota.

(4) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Kumotaan asetukset (ETY) N:o 2730/81, (ETY) N:o 3305/82 ja (ETY) N:o 3439/83.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 29 päivänä huhtikuuta 2004.

Komission puolesta

Franz Fischler

Komission jäsen

(1) EYVL L 334, 28.12.1979, s. 8.

(2) EYVL L 160, 26.6.1999, s. 48. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 186/2004 (EUVL L 29, 3.2.2004, s. 6).

(3) EYVL L 272, 26.9.1981, s. 19. Asetus kumottu asetuksella (EY) N:o 1466/95.

(4) EYVL L 272, 26.9.1981, s. 25. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 763/94 (EYVL L 90, 7.4.1994, s. 13).

(5) EYVL L 144, 28.6.1995, s. 22. Asetus kumottu asetuksella (EY) N:o 174/1999.

(6) EYVL L 20, 27.1.1999, s. 8. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1948/2003 (EUVL L 287, 5.11.2003, s. 13).

(7) EYVL L 350, 10.12.1982, s. 11. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 222/88 (EYVL L 28, 1.2.1988, s. 1).

(8) EYVL L 109, 1.5.1993, s. 47.

(9) EYVL L 340, 6.12.1983, s. 7. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 222/88.

(10) EYVL L 232, 13.9.1996, s. 19.