32004R0668

Komission asetus (EY) N:o 668/2004, annettu 10 päivänä maaliskuuta 2004, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1774/2002 tiettyjen liitteiden muuttamisesta eläimistä saatavien sivutuotteiden kolmansista maista tulevan tuonnin osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Virallinen lehti nro L 112 , 19/04/2004 s. 0001 - 0087


Komission asetus (EY) N:o 668/2004,

annettu 10 päivänä maaliskuuta 2004,

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1774/2002 tiettyjen liitteiden muuttamisesta eläimistä saatavien sivutuotteiden kolmansista maista tulevan tuonnin osalta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden terveyssäännöistä 3 päivänä lokakuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1774/2002(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 808/2003(2), ja erityisesti sen 28 artiklan toisen kohdan, 29 artiklan 3 kohdan sekä 32 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Asetuksessa (EY) N:o 1774/2002 säädetään, että tiettyjä käsiteltyjä tuotteita, joita voidaan käyttää rehuaineena, lemmikkieläinten ruoaksi, puruluina ja teknisinä tuotteina, voidaan tuoda yhteisöön edellyttäen, että ne täyttävät kyseisen asetuksen asianmukaiset vaatimukset.

(2) Tieteellinen ohjauskomitea antoi 10 ja 11 päivänä toukokuuta 2001 kollageenin turvallisuudesta lausunnon, jonka seurauksena on syytä vahvistaa kollageenin, jota voidaan käyttää rehuaineena, käsittelyyn ja kaupan pitämiseen sovellettavat erityiset hygieniaedellytykset. Asetuksen (EY) N:o 1774/2002 liitteessä VII vahvistetaan käsitellyn eläinvalkuaisen ja muiden käsiteltyjen tuotteiden, joita voidaan käyttää rehuaineena, käsittelyä ja markkinoille saattamista koskevat erityiset hygieniavaatimukset, ja tätä liitettä olisi muutettava vastaavasti.

(3) Asetuksen (EY) N:o 1774/2002 liitteessä VIII vahvistetaan lemmikkieläinten ruoan, puruluiden ja teknisten tuotteiden markkinoille saattamista koskevat vaatimukset. Kyseistä liitettä on muutettava, jotta siihen voidaan tehdä joitakin teknisiä muutoksia ja sisällyttää kyseisen asetuksen 28 artiklan merkintävaatimukset, jotka koskevat lemmikkieläinten ruokiin tarkoitettuja sellaisista eläimistä saatuja sivutuotteita, joille on annettu tiettyjä aineita, sekä jotta voidaan selkeyttää tuontivaatimuksia, joita sovelletaan rasvajohdannaisiin ja arominvahventeina tunnettuihin, eläinten ruokien valmistukseen liittyviin tiettyihin käsiteltyihin tuotteisiin. Liitettä VIII olisi tämän vuoksi muutettava vastaavasti.

(4) Asetuksen (EY) N:o 1774/2002 liitteessä X vahvistetaan terveystodistuksen malli tiettyjen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden kolmansista maista tuontia varten. Kyseistä liitettä on muutettava, jotta voidaan vahvistaa tuontitodistuksia koskevat lisämallit ja tarkastella uudelleen nykyisiä malleja eräiden teknisten muutosten tekemiseksi eläinten terveyteen liittyvät näkökohdat mukaan luettuina. Liitettä X olisi tämän vuoksi muutettava vastaavasti.

(5) Asetuksen (EY) N:o 1774/2002 liitteessä XI vahvistetaan luettelot kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia muuksi kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden tuonnin. Yhteisön lainsäädännön selvyyden vuoksi luettelot olisi koottava lähitulevaisuudessa yhteen ja liitettävä kansanterveyttä ja eläinten terveyttä koskevassa yhteisön lainsäädännössä vahvistettuihin luetteloihin maista, joista jäsenvaltiot saavat tuoda eri eläinlajeista peräisin olevia tuotteita. Tässä vaiheessa on jo syytä selventää ja ajanmukaistaa liitteessä XI olevia viittauksia luetteloihin, ja liitettä XI olisi tämän vuoksi muutettava vastaavasti.

(6) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (EY) N:o 1774/2002 muuttaminen

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1774/2002 liitteet I, VII, VIII, X ja XI tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Voimaantulo ja soveltaminen

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä toukokuuta 2004.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 10 päivänä maaliskuuta 2004.

Komission puolesta

David Byrne

Komission jäsen

(1) EYVL L 273, 10.10.2002, s. 1.

(2) EUVL L 117, 13.5.2003, s. 1.

LIITE

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1774/2002 liitteet I, VII, VIII, X ja XI seuraavasti:

1) Muutetaan liite I seuraavasti:

a) Korvataan määritelmä numero 40 seuraavasti:

"'lemmikkieläinten ruokia valmistava laitos': laitos, jossa valmistetaan lemmikkieläinten ruokia, puruluita tai arominvahventeita ja jossa tiettyjä eläimistä saatavia sivutuotteita käytetään tällaisten lemmikkieläinten ruokien, puruluiden tai arominvahventeiden valmistukseen,"

b) Lisätään seuraava määritelmä nro 64:

"'arominvahvenne': nestemäinen tai kuivattu käsitelty eläinperäinen tuote, jota käytetään eläinten ruokien maistuvuuden parantamiseen"

2) Muutetaan liite VII seuraavasti:

a) Muutetaan II luku seuraavasti:

i) Korvataan C kohdan 9 alakohdan d alakohta seuraavasti:

"d) tuotteen mukana on liitteessä X olevassa 1 luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus."

b) Muutetaan III luku seuraavasti:

i) Korvataan C kohdan 3 alakohdan a alakohta seuraavasti:

"a) ne tulevat tapauksen mukaan liitteessä XI olevassa V osassa tai VI osassa olevassa luettelossa mainitusta kolmannesta maasta;"

ii) Korvataan C kohdan 3 alakohdan d alakohta seuraavasti:

"d) niiden mukana on liitteessä X olevassa 4B luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus."

c) Muutetaan IV luku seuraavasti:

i) Korvataan B kohdan 2 alakohdan e alakohta seuraavasti:

"e) sen mukana on liitteessä X olevassa 10A luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus."

ii) Korvataan C kohdan 3 alakohdan d alakohta seuraavasti:

"d) tuotteen mukana on liitteessä X olevassa 9 luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus."

d) Muutetaan VI luku seuraavasti:

i) Korvataan C kohdan 4 alakohdan d alakohta seuraavasti:

"d) niiden mukana on tapauksen mukaan liitteessä X olevassa 11 tai 12 luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus."

e) Muutetaan VII luku seuraavasti:

i) Korvataan B kohdan 3 alakohdan d alakohta seuraavasti:

"d) sen mukana on liitteessä X olevassa 12 luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus."

f) Muutetaan VIII luku seuraavasti:

i) Korvataan A kohdan 1 alakohdan b alakohta seuraavasti:

"b) siruja keitetään 145 °C:n höyryssä yhtäjaksoisesti 30 minuutin ajan 4 baarin paineessa,"

ii) Korvataan B kohdan 2 alakohdan d alakohta seuraavasti:

"d) sen mukana on liitteessä X olevassa 12 luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus."

g) Lisätään IX ja X luku seuraavasti:

"IX LUKU Kollageenia koskevat erityiset vaatimukset

Edellä I luvussa vahvistettujen yleisten vaatimusten lisäksi sovelletaan seuraavia vaatimuksia.

A. Käsittelyvaatimukset

1. Kollageeni on tuotettava menetelmällä, jossa käsittelemätön luokkaan 3 kuuluva aines pestään ja sen pH mukautetaan happo- tai alkalikäsittelyllä, minkä jälkeen se huuhdellaan yhden tai useamman kerran, suodatetaan ja puristetaan. Tämän käsittelyn jälkeen kollageeni voidaan kuivata.

2. Muiden kuin yhteisön lainsäädännössä sallittujen säilöntäaineiden käyttö on kielletty.

3. Kollageeni on käärittävä, pakattava, varastoitava ja kuljetettava tyydyttävissä hygieniaoloissa. Erityisesti:

a) käärimis- ja pakkaamismateriaalien varastointia varten on oltava erillinen huone;

b) kääriminen ja pakkaaminen on tehtävä tätä varten tarkoitetussa huoneessa tai paikassa; ja

c) kollageenia sisältävissä kääreissä ja pakkauksissa on oltava merkintä 'Eläinten ruokintaan soveltuvaa kollageenia'.

B. Tuonti

4. Jäsenvaltioiden pitää sallia kollageenin tuonti, jos:

a) se tulee liitteessä XI olevassa XI osassa vahvistetussa yhteisön luettelossa mainitusta kolmannesta maasta;

b) se tulee laitoksesta, joka on 29 artiklan 4 kohdassa tarkoitetussa luettelossa;

c) se on tuotettu tämän asetuksen mukaisesti; ja

d) sen mukana on liitteessä X olevassa 11 luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus."

"X LUKU Munatuotteita koskevat erityiset vaatimukset

Edellä I luvussa vahvistettujen yleisten vaatimusten lisäksi sovelletaan seuraavia vaatimuksia.

A. Käsittelyvaatimukset

1. Munatuotteet on:

a) käsiteltävä jollakin 1.-5. käsittelymenetelmästä tai seitsemännellä käsittelymenetelmällä; tai

b) käsiteltävä menetelmällä ja parametreillä, joilla varmistetaan, että tuotteet vastaavat I luvun 10 kohdassa vahvistettuja mikrobiologisia vaatimuksia; tai

c) käsiteltävä munavalmisteiden tuotantoa ja markkinoille saattamista koskevista hygienia- ja terveysongelmista annetun neuvoston direktiivin 89/437/ETY(1) liitteessä olevan V luvun mukaisesti.

B. Tuonti

2. Jäsenvaltioiden pitää sallia munatuotteiden tuonti, jos:

a) ne tulevat liitteessä XI olevassa XVI osassa vahvistetussa yhteisön luettelossa mainitusta kolmannesta maasta;

b) ne tulevat laitoksesta, joka on 29 artiklan 4 kohdassa tarkoitetussa luettelossa;

c) ne on tuotettu tämän asetuksen mukaisesti; ja

d) niiden mukana on liitteessä X olevassa 15 luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus."

3) Muutetaan liite VIII seuraavasti:

a) Korvataan IV luku seuraavasti:

"IV LUKU Vaatimukset verelle ja verituotteille, joita käytetään teknisiin tarkoituksiin, lääkevalmisteet, in vitro -analyyseissä käytettävät aineet ja laboratorioreagenssit mukaan luettuina mutta hevoseläinten seerumia lukuun ottamatta

A. Tuonti

1. Veren tuontiin sovelletaan XI luvussa säädettyjä vaatimuksia.

2. Jäsenvaltioiden pitää sallia verituotteiden tuonti, jos

a) ne tulevat liitteessä XI olevassa VI osassa olevassa luettelossa mainitusta kolmannesta maasta;

b) ne tulevat laitoksista, jotka kolmannen maan toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt ja jotka täyttävät tässä asetuksessa säädetyt erityisedellytykset; ja

c) niiden mukana on liitteessä X olevassa 4C luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus.

3. Jäsenvaltioiden pitää sallia verituotteiden tuonti, jos ne ovat peräisin kolmannesta maasta tai kolmannen maan alueelta, siinä tapauksessa että

joko

a) kun on kyse märehtijöistä johdetuista verituotteista:

i) eläimet ja tuotteet ovat peräisin alueelta, jossa ei ole 12 kuukauteen todettu ainuttakaan tapausta suu- ja sorkkatautia, vesicular stomatitis -tautia, karjaruttoa, pienten märehtijäin ruttoa, Rift Valley -kuumetta, afrikkalaista hevosruttoa ja bluetongue-tautia(2), jossa taudille alttiita lajeja ei ole rokotettu mainittuja tauteja vastaan vähintään 12 kuukauteen ja josta kyseisiin lajeihin kuuluvien märehtijöiden tuonti on sallittu yhteisön lainsäädännön mukaisesti. Veren, josta tuotteet on valmistettu, on oltava kerätty

- yhteisön lainsäädännön mukaisesti hyväksytyissä teurastamoissa,

- yhteisön lainsäädännön mukaisesti hyväksytyissä tiloissa olevista elävistä eläimistä, tai

- kolmannen maan toimivaltaisen viranomaisen hyväksymissä ja valvomissa teurastamoissa. Näiden teurastamojen osoite ja hyväksyntänumero on annettava komissiolle ja jäsenvaltioille tiedoksi tai sen on käytävä ilmi todistuksesta;

tai

ii) tuotteille on tehty yksi seuraavista käsittelyistä, joilla varmistetaan i alakohdassa tarkoitettujen märehtijöitä koskevien tautien taudinaiheuttajien tuhoutuminen:

- lämpökäsittely 65 °C:n lämpötilassa vähintään kolmen tunnin ajan, minkä jälkeen tehdään tehokkuuskoe,

- säteilytys 2,5 megaradiaanin säteilyllä tai gammasäteilyllä, minkä jälkeen tehdään tehokkuuskoe,

- pH:n muuttaminen pH 5:ksi kahden tunnin ajan, minkä jälkeen tehdään tehokkuuskoe,

- lämpökäsittely kuumentamalla tuotteet läpikotaisin vähintään 90 °C:een, minkä jälkeen tehdään tehokkuuskoe,

- mikä tahansa muu käsittely, josta on säädetty 33 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen;

iii) poiketen siitä mitä edellä ii alakohdassa säädetään, jäsenvaltio voi sallia teknisiin tarkoituksiin, mukaan luettuina lääkevalmisteina, in vitro -analyyseissä tai laboratorioreagensseina käytettäväksi tarkoitetun veren ja verituotteiden tuonnin maista, joissa on bluetongue-taudin osalta seropositiiviseksi todettuja eläimiä, edellyttäen että lopullisen määräpaikan hyväksytty tekninen laitos sijaitsee samassa jäsenvaltiossa; lähetyksen on mentävä suoraan kyseiseen laitokseen, ja on toteutettava kaikki varotoimenpiteet, mukaan luettuna jätteen sekä käyttämättömän tai ylijääneen aineksen turvallinen loppukäsittely, jotta vältetään riskit tautien leviämisestä eläimiin tai ihmisiin;

tai

b) kun on kyse Artiodactylae- ja Proboscidae-taksoneihin kuuluvista eläimistä ja näiden risteytyksistä, muista kuin märehtijöistä, johdetuista verituotteista:

i) eläimet ja tuotteet ovat peräisin alueelta, jossa ei taudille alttiissa lajeissa ole 12 kuukauteen todettu ainuttakaan tapausta suu- ja sorkkatautia, sian vesikulaaritautia, afrikkalaista hevosruttoa, klassista sikaruttoa, afrikkalaista sikaruttoa, karjaruttoa, pienten märehtijäin ruttoa, Newcastlen tautia tai lintuinfluenssaa ja jossa ei ole rokotettu mainittuja tauteja vastaan vähintään 12 kuukauteen;

tai

ii) tuotteille on tehty yksi seuraavista käsittelyistä, joilla varmistetaan i alakohdassa tarkoitettujen tautien taudinaiheuttajien tuhoutuminen:

- lämpökäsittely 65 °C:n lämpötilassa vähintään kolmen tunnin ajan, minkä jälkeen tehdään tehokkuuskoe,

- säteilytys 2,5 megaradiaanin säteilyllä tai gammasäteilyllä, minkä jälkeen tehdään tehokkuuskoe,

- lämpökäsittely kuumentamalla tuotteet läpikotaisin vähintään 90 °C:een, minkä jälkeen tehdään tehokkuuskoe;

- mikä tahansa muu käsittely, josta on säädetty 33 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

4. In vitro -analyyseissä ja laboratorioreagensseina käytettyjen tuotteiden tuontia koskevat erityisedellytykset voidaan vahvistaa tarvittaessa 33 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen."

b) Muutetaan V luku seuraavasti:

i) Korvataan B kohdan 2 alakohdan a alakohta seuraavasti:

"a) se on peräisin hevoseläimistä, jotka ovat syntyneet ja jotka on kasvatettu liitteessä XI olevassa XIII osan luettelossa mainitussa kolmannessa maassa;"

ii) Korvataan B kohdan 2 alakohdan d alakohta seuraavasti:

"d) sen mukana on liitteessä X olevassa 4A luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus."

c) Muutetaan VI luku seuraavasti:

i) Korvataan C kohdan 5 alakohdan b alakohta seuraavasti:

"b) ne ovat peräisin sellaisesta kolmannesta maasta tai - jos kyseessä on yhteisön lainsäädännön mukainen aluejako - kolmannen maan osasta, joka on mainittu liitteessä XI olevan XIV osan A kohdassa vahvistetussa luettelossa ja joka

i) on ollut vähintään 12 kuukauden ajan ennen lähetystä vapaa seuraavista taudeista:

- klassinen sikarutto,

- afrikkalainen sikarutto ja

- karjarutto; ja

ii) on ollut vähintään 12 kuukauden ajan ennen lähetystä vapaa suu- ja sorkkataudista ja jossa 12 kuukauteen ennen lähetystä ei ole rokotettu suu- ja sorkkatautia vastaan;"

ii) Korvataan C kohdan 6 alakohdan c alakohta seuraavasti:

"c) ne ovat peräisin joko:

i) sellaisesta kolmannesta maasta tai - jos kyseessä on yhteisön lainsäädännön mukainen aluejako - kolmannen maan osasta, joka on mainittu liitteessä XI olevan XIV osan B kohdassa vahvistetussa luettelossa, ja ne on käsitelty 2 alakohdan mukaisesti, tai

ii) kolmannen maan muista osista tai muista kolmansista maista, ja ne on käsitelty 2 alakohdan c tai d alakohdan mukaisesti; tai

iii) märehtijöistä, ne on käsitelty 2 alakohdan mukaisesti ja ne ovat peräisin sellaisesta kolmannesta maasta tai - jos kyseessä on yhteisön lainsäädännön mukainen aluejako - kolmannen maan osasta, joka on mainittu liitteessä XI olevan XIV osan C kohdassa vahvistetussa luettelossa. Tässä tapauksessa b alakohdassa tarkoitettu todistus korvataan liitteessä X olevan 5C luvun mallin mukaisella ilmoituksella, jossa todistetaan vaatimusten täyttyminen;"

d) Muutetaan VII luku seuraavasti:

i) Lisätään B kohdan 5 alakohdan c alakohta seuraavasti:

"c) ne tulevat liitteessä XI olevan XV osan A kohdassa vahvistetussa luettelossa mainitusta kolmannesta maasta."

ii) Korvataan B kohdan 6 alakohdan a alakohta seuraavasti:

"a) jotka on mainittu liitteessä XI olevan XV osan B ja C kohdassa vahvistetuissa luetteloissa; ja"

e) Muutetaan VIII luku seuraavasti:

i) Lisätään B kohdan 3 alakohdan c alakohta seuraavasti:

"c) ne ovat peräisin liitteessä XI olevassa VIII osassa vahvistetussa luettelossa mainitusta kolmannesta maasta tapauksen mukaan."

f) Korvataan IX luku seuraavasti:

"IX LUKU Mehiläistuotteita koskevat vaatimukset

A. Raaka-aine

1. Ainoastaan mehiläishoidossa käytettäväksi tarkoitetut mehiläistuotteet

a) eivät saa olla lähtöisin alueelta, joka on asetettu kieltoon

i) esikotelomädän (Paenibacillus larvae larvae) vuoksi, paitsi jos toimivaltainen viranomainen on arvioinut riskin olemattomaksi, antanut erityisen luvan käyttää tuotteita yksinomaan kyseisessä jäsenvaltiossa ja toteuttanut kaikki tarvittavat toimenpiteet taudin leviämisen ehkäisemiseksi;

ii) punkin (Acarapis woodi -sisuspunkki, Rennie) esiintymisen vuoksi, paitsi jos määräalue on saanut direktiivin 92/65/ETY(3) 14 artiklan 2 kohdan mukaiset lisätakeet;

iii) pienen pesäkuoriaisen (Aethina tumida) vuoksi; tai

iv) Tropilaelaps-punkkien (Tropilaelaps spp.) vuoksi; ja

b) niiden on täytettävä direktiivin 92/65/ETY 8 artiklan a alakohdassa säädetyt vaatimukset.

B. Tuonti

2. Koska pientä pesäkuoriaista ja Tropilaelaps-punkkeja ei esiinny yhteisössä, on vahvistettava seuraavat mehiläistuotteiden tuontia koskevat lisäsuojajärjestelyt.

3. Jäsenvaltioiden pitää sallia mehiläishoidossa käytettäväksi tarkoitettujen mehiläistuotteiden tuonti, jos

a) tuotteet tulevat liitteessä XI olevassa XII osassa olevassa luettelossa mainitusta kolmannesta maasta;

b) i) i) tuotteet ovat uusia ja aiemmin käyttämättömiä, eivätkä ne ole olleet kosketuksissa mehiläisiin tai käytettyihin mehiläistuotteisiin, tai

ii) tuotteita on pidetty enintään - 12 °C:n lämpötilassa vähintään 24 tunnin ajan; tai

iii) kun on kyse vahasta, aines on puhdistettu tai renderoitu ennen maasta vientiä;

c) tuotteiden mukana on liitteessä X olevassa 13 luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus."

g) Muutetaan X luku seuraavasti:

i) Lisätään 1 kohdan d alakohta seuraavasti:

"d) tuotteet tulevat liitteessä XI olevassa XVII osassa vahvistetussa luettelossa mainitusta kolmannesta maasta."

ii) Korvataan 2 kohdan a alakohdan iv alakohdan neljäs luetelmakohta seuraavasti:

"- tuotteita on tuhkattu tunnin ajan vähintään 800 °C:n sisälämpötilassa ennen kuivausta, tai"

iii) Korvataan 2 kohdan b alakohta seuraavasti:

"b) liitteessä X olevassa 16 luvussa vahvistetun mallin mukainen tuojan ilmoitus, joka on laadittava vähintään yhdellä sen jäsenvaltion virallisista kielistä, jonka kautta lähetys saapuu yhteisöön ensimmäistä kertaa, ja vähintään yhdellä määräjäsenvaltion virallisista kielistä."

iv) Korvataan 4 kohta seuraavasti:

"4. Aines on kuljetettava direktiivissä 97/78/EY säädetyn rajatarkastuksen jälkeen ja kyseisen direktiivin 8 artiklan 4 kohdassa vahvistettujen edellytysten mukaisesti suoraan tekniseen laitokseen."

h) Korvataan XI luku seuraavasti:

"XI LUKU Rehun - lemmikkieläinten ruoka mukaan luettuna - sekä farmaseuttisten tai muiden teknisten tuotteiden valmistukseen tarkoitetut eläinten sivutuotteet

Jäsenvaltioiden pitää sallia rehun ja lemmikkieläinten ruoan sekä farmaseuttisten tuotteiden tai muiden teknisten tuotteiden valmistukseen tarkoitettujen eläinten sivutuotteiden tuonti, jos

1. ne tulevat tapauksen mukaan liitteessä XI olevassa VI osassa ja VII osan A ja B kohdassa vahvistetuissa luetteloissa mainituista kolmansista maista;

2. ne koostuvat ainoastaan 6 artiklan 1 kohdan a-j alakohdassa tarkoitetuista eläimistä saatavista sivutuotteista ja/tai, silloin kun ne on tarkoitettu käytettäviksi lemmikkieläinten ruokana, sellaisista eläimistä saatavasta aineksesta, joita on käsitelty 28 artiklan toisessa kohdassa tarkoitetulla tavalla.

Tarhattujen turkiseläinten rehuna käytettävien eläimistä saatavien sivutuotteiden on kuitenkin koostuttava 6 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitetuista sivutuotteista ja raa'assa lemmikkieläinten ruoassa käytettävien eläimistä saatavien sivutuotteiden on koostuttava ainoastaan 6 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuista sivutuotteista;

3. ne on pakastettu alkuperälaitoksessa tai ne on säilötty yhteisön lainsäädännön mukaisesti niiden pilaantumisen estämiseksi lähettämisen ja määräpaikkana olevaan laitokseen saapumisen välisenä aikana;

4. niiden osalta on toteutettu kaikki varotoimenpiteet taudinaiheuttajien aiheuttaman uudelleensaastumisen välttämiseksi;

5. ne on pakattu vuodot estävään uuteen pakkaukseen,

6. niiden mukana on liitteessä X olevassa 8A, 8B tai 3D luvussa vahvistettujen mallien mukainen todistus;

7. ne kuljetetaan direktiivissä 97/78/EY säädettyjen rajatarkastusten jälkeen ja kyseisen direktiivin 8 artiklan 4 kohdassa säädettyjen edellytysten mukaisesti suoraan joko:

a) lemmikkieläinten ruokia valmistavaan laitokseen tai tekniseen laitokseen, joka on antanut takeet siitä, että eläimistä saatavat sivutuotteet käytetään tapauksen mukaan ainoastaan lemmikkieläinten ruoan tai teknisten tuotteiden valmistukseen toimivaltaisen viranomaisen tarvittaessa määrittelemällä tavalla ja että niitä ei lähetetä laitoksesta käsittelemättöminä muuten kuin suoraan hävitettäväksi; tai

b) väliasteen laitokseen; tai

c) hyväksytylle ja rekisteröidylle käyttäjälle tai hyväksyttyyn ja rekisteröityyn keräyskeskukseen, joka on antanut takeet siitä, että eläimistä saatavat sivutuotteet käytetään ainoastaan sallittuun tarkoitukseen toimivaltaisen viranomaisen tarvittaessa määrittelemällä tavalla;

ja

8.1 silloin kun on kyse lemmikkieläinten ruokien valmistuksessa käytettävistä raaka-aineista, jotka on saatu tämän asetuksen 28 artiklan toisessa kohdassa tarkoitetuista sellaisista eläimistä, joille on annettu tiettyjä direktiivin 96/22/EY mukaisesti kiellettyjä aineita,

a) niihin on kolmannessa maassa ennen niiden saapumista yhteisön alueelle merkittävä nestemäisellä puuhiilellä tai aktiivihiilellä risti kunkin pakastetun kappaleen kullekin ulkosyrjälle siten, että merkintä peittää ainakin 70 prosenttia pakastetun kappaleen sivun lävistäjänsuuntaisesta pituudesta ja on leveydeltään vähintään 10 cm;

b) pakastamattomaan ainekseen on tehtävä merkinnät kolmannessa maassa ennen yhteisön alueelle saapumista sumuttamalla nestemäisellä puuhiilellä tai hiilijauheella siten, että hiili on selvästi nähtävissä aineksen pinnassa;

c) ne on kuljetettava suoraan

i) määräpaikkana olevaan lemmikkieläinten ruokia valmistavaan laitokseen edellä olevan 7 kohdan a alakohdan mukaisesti;

tai

ii) väliasteen laitokseen edellä olevan 7 kohdan b alakohdan mukaisesti, ja sieltä suoraan i alakohdassa tarkoitettuun lemmikkieläinten ruokia valmistavaan laitokseen, edellyttäen että väliasteen laitos

- käsittelee ainoastaan tämän 8.1 kohdan soveltamisalaan kuuluvaa ainesta, tai

- käsittelee ainoastaan i alakohdassa tarkoitettuun, lemmikkieläinten ruokia valmistavaan laitokseen tarkoitettua ainesta;

ja

d) niitä voidaan käsitellä a ja b alakohdassa säädetyn merkinnän poistamiseksi ainoastaan määräpaikkana olevassa lemmikkieläinten ruokia valmistavassa laitoksessa ja ainoastaan välittömästi ennen aineksen käyttöä lemmikkieläinten ruoan valmistukseen.

8.2 Jos lähetys koostuu raaka-aineesta, jota on käsitelty edellä 8.1 kohdassa tarkoitetulla tavalla, ja muusta käsittelemättömästä raaka-aineesta, kaikkiin lähetyksen sisältämiin raaka-aineisiin on tehtävä merkinnät edellä 8.1 kohdan a ja b alakohdassa säädetyllä tavalla.

8.3 Edellä 8.1 kohdan a ja b alakohdassa sekä 8.2 kohdassa tarkoitetun merkinnän on pysyttävä näkyvissä lähettämisestä määräpaikkana olevaan lemmikkieläinten ruokia valmistavaan laitokseen saapumiseen saakka."

i) Korvataan XII luku seuraavasti:

"XII LUKU Luokkaan 2 kuuluvasta aineksesta johdettu renderoitu rasva öljykemian tarkoituksiin

A. Käsittelyvaatimukset

1. Luokkaan 2 kuuluvasta aineksesta johdettu renderoitu rasva öljykemian tarkoituksiin on tuotettava käyttäen liitteessä V olevassa III luvussa tarkoitettuja 1.-5. menetelmiä.

2. Märehtijöistä johdettu renderoitu rasva on puhdistettava siten, että kaikkien jäljelle jäävien liukenemattomien epäpuhtauksien kokonaismäärä on enintään 0,15 painoprosenttia.

B. Renderoidun rasvan tuonti

3. Jäsenvaltioiden pitää sallia luokkaan 2 kuuluvasta aineksesta johdetun renderoidun rasvan tuonti, jos rasva on tarkoitettu käsiteltäväksi menetelmällä, joka täyttää ainakin yhden liitteessä VI olevassa III luvussa kuvatun prosessin vaatimukset, jos

a) se tulee liitteessä IV olevassa XI osassa vahvistetussa yhteisön luettelossa mainitusta kolmannesta maasta;

b) se on tuotettu tämän asetuksen mukaisesti; ja

c) sen mukana on liitteessä X olevassa 10B luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus.

4. Renderoitu rasva on kuljetettava maitse ja/tai meritse suoraan alkuperämaasta yhteisön rajatarkastusasemalle.

5. Renderoitu rasva on kuljetettava direktiivissä 97/78/EY säädettyjen tarkastusten jälkeen ja kyseisen direktiivin 8 artiklan 4 kohdassa säädettyjen edellytysten mukaisesti luokan 2 öljykemian laitokseen, jossa se jalostetaan rasvajohdannaisiksi.

6. Edellä 3 alakohdassa tarkoitetussa terveystodistuksessa on todettava, että

i) renderoitua rasvaa ei käytetä muihin tarkoituksiin kuin jatkojalostettavaksi menetelmällä, joka täyttää ainakin yhden liitteessä VI olevassa III luvussa tarkoitetun prosessin vaatimukset; ja

ii) saatavia rasvajohdannaisia käytetään ainoastaan eloperäisinä lannoitteina, maanparannusaineena tai muussa teknisessä käyttötarkoituksessa, mutta ei kosmetiikassa, lääkkeissä eikä lääkinnällisissä laitteissa.

7. Edellä 3 alakohdassa tarkoitettu terveystodistus on esitettävä sen rajatarkastusaseman toimivaltaiselle viranomaiselle, jonka kautta tavarat tuodaan yhteisön alueelle, minkä jälkeen terveystodistuksen jäljennöksen on oltava lähetyksen mukana määränpäälaitokseen saapumiseen saakka.

8. Renderoitu rasva on kuljetettava direktiivissä 97/78/EY säädettyjen tarkastusten jälkeen ja kyseisen direktiivin 8 artiklan 4 kohdassa vahvistettujen edellytysten mukaisesti suoraan määränpäälaitokseen."

j) Lisätään XIII ja XIV luku seuraavasti:

"XIII LUKU Rasvajohdannaiset

A. Käsittelyvaatimukset

1. Jos luokkaan 2 kuuluvasta aineksesta tuotettua renderoitua rasvaa käytetään rasvajohdannaisten tuotantoon, on käytettävä menetelmää, joka täyttää ainakin yhden liitteessä VI olevassa III luvussa tarkoitetun prosessin vaatimukset.

B. Tuonti

2. Jäsenvaltioiden on sallittava rasvajohdannaisten tuonti ainoastaan, jos jokaisen lähetyksen mukana on liitteessä X olevassa 14A tai 14B luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus.

3. Edellä 2 alakohdassa tarkoitetussa terveystodistuksessa on todettava,

a) onko rasvajohdannaiset johdettu luokkaan 2 tai 3 kuuluvasta aineksesta;

b) jos kyse on luokkaan 2 kuuluvasta aineksesta tuotetuista rasvajohdannaisista, että

i) tuotteet on tuotettu käyttäen menetelmää, joka täyttää ainakin yhden liitteessä VI olevassa III luvussa tarkoitetun prosessin vaatimukset; ja

ii) tuotteita käytetään ainoastaan eloperäisinä lannoitteina, maanparannusaineena tai muussa teknisessä käyttötarkoituksessa, mutta ei kosmetiikassa, lääkkeissä eikä lääkinnällisissä laitteissa.

4. Edellä 2 alakohdassa tarkoitettu terveystodistus on esitettävä sen rajatarkastusaseman toimivaltaiselle viranomaiselle, jonka kautta tavarat tuodaan yhteisön alueelle, minkä jälkeen terveystodistuksen jäljennöksen on oltava lähetyksen mukana määränpäälaitokseen saapumiseen saakka.

5. Rasvajohdannaiset on kuljetettava direktiivissä 97/78/EY säädettyjen tarkastusten jälkeen ja kyseisen direktiivin 8 artiklan 4 kohdassa vahvistettujen edellytysten mukaisesti suoraan määränpäälaitoksiin.

XIV LUKU Lemmikkieläinten ruokien valmistuksessa käytettäviä arominvahventeita koskevat erityisvaatimukset

Edellä I luvussa vahvistettujen hyväksyntävaatimusten lisäksi sovelletaan seuraavia edellytyksiä.

A. Raaka-aineet

1. Ainoastaan 6 artiklan 1 kohdan a-j alakohdassa tarkoitettuja eläimistä saatavia sivutuotteita saa käyttää sellaisten nestemäisten tai kuivattujen valmistettujen eläinperäisten tuotteiden tuottamiseen, joita käytetään lemmikkieläinten ruokien maistuvuuden parantamiseen.

B. Käsittelyvaatimukset

2. Arominvahventeet on käsiteltävä käsittelymenetelmällä ja parametreillä, joilla varmistetaan tuotteen täyttävän liitteessä VIII olevan II luvun 6 kohdassa vahvistetut mikrobiologiset vaatimukset. Käsittelyn jälkeen on toteutettava kaikki varotoimenpiteet, joilla varmistetaan, ettei tuote saastu.

3. Lopputuote on:

a) pakattava uusiin tai steriloituihin pakkauksiin; tai

b) kuljetettava irtotavarana säiliöissä tai muissa kuljetusvälineissä, jotka on ennen käyttöä puhdistettu perusteellisesti ja desinfioitu toimivaltaisen viranomaisen hyväksymällä desinfiointiaineella.

C. Tuonti

4. Jäsenvaltioiden on sallittava arominvahventeiden tuonti, jos:

a) ne tulevat liitteessä XI olevassa VII C osassa olevassa luettelossa mainitusta kolmannesta maasta;

b) ne tulevat lemmikkieläinten ruokia valmistavista laitoksista, jotka kolmannen maan toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt ja jotka täyttävät 18 artiklassa säädetyt erityisedellytykset;

c) ne on tuotettu tämän asetuksen mukaisesti; ja

d) niiden mukana on liitteessä X olevassa 3E luvussa vahvistetun mallin mukainen terveystodistus."

4) Korvataan liite X seuraavasti:

"LIITE X

TERVEYSTODISTUSTEN MALLIT TIETTYJEN ELÄINTEN SIVUTUOTTEIDEN JA NIISTÄ JOHDETTUJEN TUOTTEIDEN KOLMANSISTA MAISTA TUONTIA VARTEN

Huomautuksia

a) Viejämaan on laadittava eläinlääkärintodistukset liitteessä X olevien, asianomaisia eläimistä saatavia sivutuotteita vastaavien mallien mukaisesti. Niissä on oltava mallin mukaisessa numerojärjestyksessä kolmannen maan osalta vaaditut vakuutukset ja tapauksen mukaan viejänä toimivalta kolmannelta maalta tai sen osalta vaaditut lisätakeet.

b) Kunkin todistuksen alkuperäiskappaleen on koostuttava yhdestä kaksipuolisesta paperiarkista, tai jos tarvitaan enemmän tilaa, todistuksen on oltava sellainen, että kaikista sivuista muodostuu yhtenäinen kokonaisuus, jonka sivuja ei voi erottaa toisistaan.

c) Todistus on laadittava vähintään yhdellä sen EU-jäsenvaltion virallisista kielistä, jonka rajatarkastusasemalla tarkastus tehdään, sekä vähintään yhdellä määräpaikkana olevan EU-jäsenvaltion virallisista kielistä. Kyseiset jäsenvaltiot voivat kuitenkin tarvittaessa sallia muiden kielien käytön, jos mukaan liitetään virallinen käännös.

d) Jos todistukseen liitetään lisäsivuja lähetyksen osien tunnistamiseksi, kyseisten sivujen katsotaan olevan osa todistuksen alkuperäiskappaletta, ja todistuksen antavan virkaeläinlääkärin on allekirjoitettava ja leimattava leimalla jokainen sivu.

e) Jos todistuksessa, d kohdassa tarkoitetut lisäsivut mukaan luettuina, on enemmän kuin yksi sivu, kunkin sivun alaosaan on merkittävä sivunumero - (sivunumero) / (sivujen kokonaismäärä) - ja yläosaan on merkittävä toimivaltaisen viranomaisen osoittama todistuksen koodinumero.

f) Virkaeläinlääkärin on täytettävä ja allekirjoitettava alkuperäinen todistus. Näin tehdessään viejämaan toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että noudatetaan neuvoston direktiivissä 96/93/EY (EYVL L 13, 16.11.1997, s. 28) vahvistettuja periaatteita vastaavia todistuksen myöntämistä koskevia periaatteita.

g) Allekirjoituksen värin on oltava eri kuin painoväri. Samat säännöt koskevat muita leimoja kuin kohopainettuja leimoja ja vesileimoja.

h) Todistuksen alkuperäiskappaleen on oltava lähetyksen mukana EU:n rajatarkastusasemalle asti.

1 LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.001201.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.001301.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.001401.TIF">

2A LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.001501.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.001601.TIF">

2B LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.001701.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.001801.TIF">

2C LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.001901.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.002001.TIF">

3A LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.002101.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.002201.TIF">

3B LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.002301.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.002401.TIF">

3C LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.002501.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.002601.TIF">

3D LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.002701.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.002801.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.002901.TIF">

3E LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.003001.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.003101.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.003201.TIF">

4A LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.003301.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.003401.TIF">

4B LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.003501.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.003601.TIF">

4C LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.003701.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.003801.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.003901.TIF">

5A LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.004001.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.004101.TIF">

5B LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.004201.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.004301.TIF">

5C LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.004401.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.004501.TIF">

6A LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.004601.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.004701.TIF">

6B LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.004801.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.004901.TIF">

7A LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.005001.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.005101.TIF">

7B LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.005201.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.005301.TIF">

8A LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.005401.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.005501.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.005601.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.005701.TIF">

8B LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.005801.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.005901.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.006001.TIF">

9 LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.006101.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.006201.TIF">

10A LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.006301.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.006401.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.006501.TIF">

10B LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.006601.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.006701.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.006801.TIF">

11 LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.006901.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.007001.TIF">

12 LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.007101.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.007201.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.007301.TIF">

13 LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.007401.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.007501.TIF">

14A LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.007601.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.007701.TIF">

14B LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.007801.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.007901.TIF">

15 LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.008001.TIF">

>PIC FILE= "L_2004112FI.008101.TIF">

16 LUKU

>PIC FILE= "L_2004112FI.008201.TIF">"

5) Korvataan liite XI seuraavasti:

"LIITE XI

LUETTELOT KOLMANSISTA MAISTA, JOISTA JÄSENVALTIOT VOIVAT SALLIA MUUKSI KUIN IHMISRAVINNOKSI TARKOITETTUJEN, ELÄIMISTÄ SAATAVIEN SIVUTUOTTEIDEN TUONNIN

Maan sisältyminen johonkin seuraavista luetteloista on tarpeellinen mutta ei riittävä edellytys asianomaisten tuotteiden tuonnille kyseisestä maasta. Tuonnissa on lisäksi noudatettava asianomaisia eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevia vaatimuksia.

I OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia maidon ja maitopohjaisten tuotteiden tuonnin (2A, 2B ja 2C luvun terveystodistukset)

Komission päätöksen 95/340/EY(1) liitteessä olevassa B tai C sarakkeessa luetellut kolmannet maat.

II OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia käsitellyn eläinvalkuaisen (kalajauhoa lukuun ottamatta) tuonnin (1 luvun terveystodistus)

Neuvoston päätöksen 79/542/ETY(2) liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat.

III OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia kalajauhon ja -öljyn tuonnin (1 ja 9 luvun terveystodistukset)

Komission päätöksen 97/296/EY(3) liitteessä luetellut kolmannet maat.

IV OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia renderoitujen rasvojen (kalaöljyä lukuun ottamatta) tuonnin (10A ja 10B luvun terveystodistukset)

Neuvoston päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat.

V OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia verituotteiden tuonnin rehuaineeksi (4B luvun terveystodistus)

A. Kavio- ja sorkkaeläimistä peräisin olevat verituotteet:

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat tai maiden osat, joista vastaavien lajien kaikkiin luokkiin kuuluvan tuoreen lihan tuonti on sallittua.

B. Muista lajeista peräisin olevat verituotteet:

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat.

VI OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia teknisiin tarkoituksiin farmaseuttiset tuotteet mukaan luettuina käytettävien raaka-aineiden tuonnin verituotteet mukaan luettuina (mutta hevoseläimistä saatavia verituotteita lukuun ottamatta) (4C ja 8B luvun terveystodistukset)

A. Verituotteet:

1. Kavio- ja sorkkaeläimistä peräisin olevat verituotteet:

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat tai kolmansien maiden osat, joista vastaavien lajien kaikkiin luokkiin kuuluvan tuoreen lihan tuonti on sallittua.

2. Muista lajeista peräisin olevat verituotteet:

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat.

B. Farmaseuttiseen käyttöön tarkoitetut raaka-aineet (verituotteita lukuun ottamatta):

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa, komission päätöksen 94/85/EY(4) liitteessä tai komission päätöksen 2000/585/EY(5) liitteessä I luetellut kolmannet maat sekä seuraavat maat:

"- (JP) Japani,

- (PH) Filippiinit ja

- (TW) Taiwan."

C. Muihin teknisiin tarkoituksiin kuin farmaseuttiseen käyttöön tarkoitetut raaka-aineet:

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat, joista vastaavien lajien kyseiseen luokkaan kuuluvan tuoreen lihan tuonti on sallittua, tai päätöksen 94/85/ETY liitteessä taikka päätöksen 2000/585/EY liitteessä luetellut kolmannet maat.

VII A OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia lemmikkieläinten ruoan valmistukseen käytettävien eläimistä saatavien sivutuotteiden tuonnin (3B ja 8A luvun terveystodistukset)

A. Nautaeläimistä, lampaista, vuohista, sioista ja hevoseläimistä tarhatut ja luonnonvaraiset eläimet mukaan luettuina peräisin olevat eläimistä saatavat sivutuotteet:

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat tai kolmansien maiden osat, joista vastaavien lajien kyseiseen luokkaan kuuluvan tuoreen lihan tuonti on sallittua, sekä seuraavat maat niiden kohdalla mainittujen eläimistä saatavien sivutuotteiden osalta:

- Bulgaria (BG), Latvia (LV), Romania (RO) ja [(Slovenia (SI)] sioista peräisin olevien eläimistä saatavien sivutuotteiden osalta,

- Etelä-Amerikan ja Etelä-Afrikan maat tai niiden osat, joista sallitaan vastaavista lajeista saadun raakakypsytetyn ja luuttomaksi leikatun lihan tuonti, raakakypsytetyn ja luuttomaksi leikatun lihan (puremalihakset mukaan luettuina) ja/tai nautaeläimistä, vuohista, lampaista ja (luonnonvaraisesta tai tarhatusta) riistasta saatujen raakakypsytettyjen viimeisteltyjen muiden eläimenosien osalta.

B. Siipikarjasta, sileälastaiset linnut mukaan luettuina, peräisin olevat raaka-aineet:

Komission päätöksen 94/984/EY(6) liitteessä I ja komission päätöksen 2000/609/EY(7) liitteessä I luetellut kolmannet maat tai kolmansien maiden osat, joista jäsenvaltiot voivat sallia tuoreen siipikarjanlihan tuonnin.

C. Kaloista peräisin olevat raaka-aineet:

Päätöksen 97/296/EY liitteessä luetellut kolmannet maat.

D. Muista lajeista, riistalinnuista, muista luonnonvaraisista nisäkkäistä ja jäniseläimistä peräisin olevat raaka-aineet:

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa tai päätöksen 2000/585/EY liitteessä I luetellut kolmannet maat, joista jäsenvaltiot sallivat saman lajin eläimistä peräisin olevan tuoreen lihan tuonnin.

VII B OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia Euroopan yhteisöön lähetettävän suoraan myytäväksi tarkoitetun raa'an lemmikkieläinten ruoan tai tarhattujen turkiseläinten ruokintaan tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden tuonnin (3D luvun terveystodistus)

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa, päätöksen 94/984/EY liitteessä I tai päätöksen 2000/609/EY liitteessä I luetellut kolmannet maat, joista jäsenvaltiot sallivat saman lajin eläimistä peräisin olevan tuoreen luullisen lihan tuonnin.

Kun kyse on kaloista saatavasta aineksesta, päätöksen 97/296/EY liitteessä luetellut kolmannet maat.

VII C OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia Euroopan yhteisöön lähetettävien lemmikkieläinten ruoan valmistukseen tarkoitettujen arominvahventeiden tuonnin (3E luvun terveystodistus)

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa, päätöksen 94/984/EY liitteessä I tai päätöksen 2000/609/EY liitteessä I luetellut kolmannet maat, joista jäsenvaltiot sallivat saman lajin eläimistä peräisin olevan tuoreen luullisen lihan tuonnin.

Kun kyse on kaloista saatavasta aineksesta valmistetuista arominvahventeista, päätöksen 97/296/EY liitteessä luetellut kolmannet maat.

VIII OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia sianharjasten tuonnin (7A ja 7B luvun terveystodistukset)

A. Käsittelemättömien sianharjasten osalta päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat, joissa ei viimeisten 12 kuukauden aikana ole esiintynyt afrikkalaista sikaruttoa.

B. Käsiteltyjen sianharjasten osalta päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat, joissa on viimeisten 12 kuukauden aikana voinut esiintyä afrikkalaista sikaruttoa.

IX OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia maanparannukseen käytettävän lannan tuonnin

A. Käsitellyt lantatuotteet:

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat.

B. Käsitelty hevoseläinten lanta:

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat elävien hevoseläinten osalta.

C. Käsittelemätön siipikarjanlanta:

Päätöksen 94/984/EY liitteessä luetellut kolmannet maat.

X OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia lemmikkieläinten ruoan ja puruluiden tuonnin (3A, 3B ja 3C luvun terveystodistukset)

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat sekä seuraavat maat:

"(LK) Sri Lanka(8)

(JP) Japani(9)

(TW) Taiwan(10)."

XI OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia gelatiinin, hydroloidun proteiinin, kollageenin, dikalsiumfosfaatin ja trikalsiumfosfaatin tuonnin (11 ja 12 luvun terveystodistukset)

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat sekä seuraavat maat:

"(KR) Korean tasavalta(11)

(MY) Malesia(12)

(PK) Pakistan(13)

(TW) Taiwan(14)."

XII OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia mehiläistuotteiden tuonnin (13 luvun terveystodistus)

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat.

XIII OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia hevoseläinten seerumin tuonnin (4A luvun terveystodistus)

Päätöksen 2004/221/EY(15) liitteessä I luetellut kolmannet maat tai kolmansien maiden osat, joista teurastukseen tarkoitettujen hevosten tuonti on sallittua.

XIV OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia sorkka- ja kavioeläinten vuotien ja nahkojen tuonnin (5A, 5B ja 5C luvun terveystodistukset)

A. Sorkka- ja kavioeläinten tuoreiden tai jäähdytettyjen vuotien ja nahkojen osalta päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat, joista jäsenvaltiot sallivat saman lajin eläimistä peräisin olevan tuoreen lihan tuonnin.

B. Sorkka- ja kavioeläinten käsiteltyjen vuotien ja nahkojen osalta päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat tai kolmansien maiden osat.

C. Märehtijöiden vuotien ja nahkojen osalta, jotka aiotaan lähettää Euroopan yhteisöön ja jotka on pidetty erillään 21 päivän ajan tai joita kuljetetaan keskeytyksettä 21 päivää ennen tuontia, mikä tahansa kolmas maa.

XV OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia metsästystrofeiden tuonnin (6A ja 6B luvun terveystodistukset)

A. Yksinomaan luista, sarvista, sorkista ja kavioista, kynsistä, hirvensarvista, hampaista, vuodista tai nahoista koostuvien, linnuista ja sorkka- ja kavioeläimistä peräisin olevien käsiteltyjen metsästystrofeiden osalta mikä tahansa kolmas maa.

B. Käsittelemättömistä kokonaisista osista koostuvien, linnuista peräisin olevien metsästystrofeiden osalta päätöksen 94/85/EY liitteessä mainitut kolmannet maat, joista jäsenvaltiot sallivat tuoreen siipikarjanlihan tuonnin, sekä seuraavat maat:

"(GL) Grönlanti

(TN) Tunisia."

C. Käsittelemättömistä kokonaisista osista koostuvien, sorkka- ja kavioeläimistä peräisin olevien metsästystrofeiden osalta päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa olevissa sorkka- ja kavioeläinten tuoretta lihaa koskevissa sarakkeissa luetellut kolmannet maat, ottaen huomioon tuoretta lihaa koskevien erityisten huomautusten sarakkeessa vahvistetut rajoitukset.

XVI OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia muuksi kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen munatuotteiden, joita voitaisiin käyttää rehuaineena, tuonnin (15 luvun terveystodistus)

Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetellut kolmannet maat ja päätöksen 94/984/EY liitteessä I ja/tai päätöksen 2000/609/EY liitteessä I luetellut kolmannet maat tai kolmansien maiden osat, joista jäsenvaltiot sallivat tuoreen siipikarjanlihan tuonnin.

XVII OSA Luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot voivat sallia muuhun käyttöön kuin rehuaineiksi, eloperäisiksi lannoitteiksi tai maanparannusaineiksi tarkoitettujen luiden ja luutuotteiden (lukuun ottamatta luujauhoa), sarvien ja sarvituotteiden (lukuun ottamatta sarvijauhoa), kavioiden, sorkkien ja niistä valmistettujen tuotteiden (lukuun ottamatta sorkka- ja kaviojauhoa) tuonnin (16 luvun ilmoitus)

Mikä tahansa kolmas maa.

(1) EYVL L 200, 24.8.1995, s. 38.

(2) EYVL L 146, 14.6.1979, s. 15.

(3) EYVL L 196, 24.7.1997, s. 82.

(4) EYVL L 44, 17.2.1994, s. 31.

(5) EYVL L 251, 6.10.2000, s. 1.

(6) EYVL L 378, 31.12.1994, s. 11.

(7) EYVL L 258, 12.10.2000, s. 49.

(8) Ainoastaan sorkka- ja kavioeläinten vuodasta ja nahasta tehdyt puruluut.

(9) Ainoastaan koristekaloille tarkoitettu käsitelty lemmikkieläinten ruoka.

(10) Ainoastaan koristekaloille tarkoitettu käsitelty lemmikkieläinten ruoka.

(11) Ainoastaan gelatiini.

(12) Ainoastaan gelatiini.

(13) Ainoastaan gelatiini.

(14) Ainoastaan gelatiini.

(15) EUVL L 73, 11.3.2004, s. 1."

(1) EYVL L 212, 22.7.1989, s. 87.

(2) Mukaan luettuina maat, joissa on seropositiivisia märehtijöitä.

(3) Neuvoston direktiivi 92/65/ETY, annettu 13 päivänä heinäkuuta 1992, eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista eläinten, siemennesteen, munasolujen ja alkioiden yhteisön sisäisessä kaupassa ja yhteisöön tuonnissa siltä osin, kuin niitä eivät koske direktiivin 90/425/ETY liitteessä A olevassa I jaksossa mainittujen erityisten yhteisön säädösten eläinten terveyttä koskevat vaatimukset (EYVL L 268, 14.9.1992, s. 54).