32004R0489

Komission asetus (EY) N:o 489/2004, annettu 16 päivänä maaliskuuta 2004, neuvoston asetuksilla (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 vahvistettujen syrjäisimpien alueiden erityisten hankintajärjestelmien soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 20/2002 muuttamisesta

Virallinen lehti nro L 079 , 17/03/2004 s. 0018 - 0022


Komission asetus (EY) N:o 489/2004,

annettu 16 päivänä maaliskuuta 2004,

neuvoston asetuksilla (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 vahvistettujen syrjäisimpien alueiden erityisten hankintajärjestelmien soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 20/2002 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Ranskan merentakaisten departementtien hyväksi, direktiivin 72/462/ETY muuttamisesta ja asetusten (ETY) N:o 525/77 ja (ETY) N:o 3763/91 (Poseidom) kumoamisesta 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1452/2001(1) ja erityisesti sen 22 artiklan ja sen 26 artiklan toisen alakohdan,

ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Azorien ja Madeiran hyväksi ja asetuksen (ETY) N:o 1600/92 kumoamisesta (Poseima) 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1453/2001(2) ja erityisesti sen 34 artiklan ja sen 38 artiklan toisen alakohdan,

ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Kanariansaarten hyväksi ja asetuksen (ETY) N:o 1601/92 kumoamisesta (Poseican) 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1454/2001(3) ja erityisesti sen 20 artiklan ja sen 24 artiklan toisen alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Komission asetuksen (EY) N:o 20/2002(4) 16 artiklan 1 kohdassa ja 17 artiklan 1 kohdassa säädetään Ranskan merentakaisten departementtien ja vastaavasti Azorien ja Madeiran osalta, että jalostajat voivat viedä alueellisen kaupan puitteissa tai lähettää perinteisen kaupan puitteissa erityiseen hankintajärjestelmään kuuluvia raaka-aineita sisältäviä jalostettuja tuotteita komission vuosittain vahvistamien määrien rajoissa.

(2) Asetuksessa (EY) N:o 20/2002 olisi vahvistettava vuosittaiset enimmäismäärät, jotka Ranskan merentakaisista departementeista, Azoreilta ja Madeiralta voidaan viedä tai lähettää asianomaisten jäsenvaltioiden toimittamien arvioiden perusteella.

(3) On aiheellista määritellä erityisesti maantieteellisen läheisyyden perusteella ne kolmannet maat, joihin Ranskan merentakaisten departementtien sekä Azorien ja Madeiran vienti suuntautuu alueellisen kaupan puitteissa, sekä säätää asianmukaisista toimenpiteistä näiden toimien valvomiseksi ja tarvittavien seuraamusten soveltamiseksi.

(4) Asetuksen (EY) N:o 20/2002 16 artiklan 2 kohdan, 17 artiklan 2 kohdan ja 19 artiklan 2 kohdan mukaisesti lupa sellaisten tuotteiden vientiin tai lähettämiseen, jotka eivät sisällä erityiseen hankintajärjestelmään kuuluvia raaka-aineita, edellyttää jalostajan antamaa todistusta. Jalostaja ilmoittaa kyseisellä todistuksella, että vietäviksi tai lähetettäviksi tarkoitetut tuotteet eivät sisällä raaka-aineita, joiden tuonti tai käyttö on tapahtunut erityisen hankintajärjestelmän mukaisesti. Olisi täsmennettävä virheellisten ilmoitusten yhteydessä sovellettavat seuraamukset.

(5) Asetus (EY) N:o 20/2002 olisi sen vuoksi muutettava.

(6) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat kaikkien asianomaisten hallintokomiteoiden lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 20/2002 seuraavasti:

1) Muutetaan 16 artikla seuraavasti:

a) Muutetaan 1 kohta seuraavasti:

i) Korvataan ensimmäinen alakohta seuraavasti:"Jalostaja, joka on ilmoittanut 9 artiklan 3 kohdan mukaisesti aikomuksestaan viedä alueellisen kaupan puitteissa tai lähettää perinteisen kaupan puitteissa erityiseen hankintajärjestelmään kuuluvia raaka-aineita sisältäviä jalostettuja tuotteita, voi tehdä sen liitteessä I esitettyjen vuosittaisten määrien rajoissa liitteessä II mainittuihin kolmansiin maihin. Toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että mainitut toimet eivät ylitä vahvistettuja vuosittaisia määriä.".

ii) Lisätään ensimmäisen alakohdan jälkeen alakohta seuraavasti:"Jalostajien, jotka ovat vieneet ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuja tuotteita alueellisen kaupan puitteissa liitteessä II mainittuihin kolmansiin maihin, on esitettävä asetuksen (EY) N:o 800/1999 16 artiklassa säädetyt asiakirjat niiden toimivaltaisten viranomaisten mahdollisesti tekemiä tarkastuksia varten, jotka perivät tarvittaessa takaisin erityisen hankintajärjestelmän mukaisesti myönnetyn edun ja peruvat jalostajan rekisteröinnin väliaikaisesti tai lopullisesti.".

b) Korvataan 2 kohdan toinen alakohta seuraavasti:"Toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava riittävät tarkastukset ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen todistusten oikeellisuuden varmistamiseksi. Niiden on tarvittaessa perittävä takaisin erityisen hankintajärjestelmän mukaisesti myönnetty etu ja peruttava jalostajan rekisteröinti väliaikaisesti tai lopullisesti.".

c) Korvataan 3 kohta seuraavasti:

"3. Niiden jalostustoimien, joita koskevat määrät voidaan liitteessä I esitettyjen vuosittaisten määrien rajoissa viedä alueellisissa kauppajärjestelyissä tai jotka voidaan lähettää perinteisesti, on vastattava soveltuvin osin neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2913/92 ja asetuksessa (ETY) N:o 2454/93 täsmennettyjä sisäistä jalostusta sekä tullivalvonnassa tapahtuvaa jalostusta koskevissa säännöksissä vahvistettuja jalostusedellytyksiä, lukuun ottamatta tavanomaisia käsittelytapoja.".

2) Muutetaan 17 artikla seuraavasti:

a) Muutetaan 1 kohta seuraavasti:

i) Korvataan ensimmäinen alakohta seuraavasti:"Jalostaja, joka on ilmoittanut 9 artiklan 3 kohdan mukaisesti aikomuksestaan viedä alueellisen kaupan puitteissa tai lähettää perinteisen kaupan puitteissa erityiseen hankintajärjestelmään kuuluvia raaka-aineita sisältäviä jalostettuja tuotteita, voi tehdä sen liitteessä III esitettyjen vuosittaisten määrien rajoissa liitteessä IV mainittuihin kolmansiin maihin. Toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että mainitut toimet eivät ylitä vahvistettuja vuosittaisia määriä.".

ii) Lisätään ensimmäisen alakohdan jälkeen alakohta seuraavasti:"Jalostajien, jotka ovat vieneet ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuja tuotteita alueellisen kaupan puitteissa liitteessä IV mainittuihin kolmansiin maihin, on esitettävä asetuksen (EY) N:o 800/1999 16 artiklassa säädetyt asiakirjat niiden toimivaltaisten viranomaisten mahdollisesti tekemiä tarkastuksia varten, jotka perivät tarvittaessa takaisin erityisen hankintajärjestelmän mukaisesti myönnetyn edun ja peruvat jalostajan rekisteröinnin väliaikaisesti tai lopullisesti.".

b) Korvataan 2 kohdan toinen alakohta seuraavasti:"Toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava riittävät tarkastukset ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen todistusten oikeellisuuden varmistamiseksi. Niiden on tarvittaessa perittävä takaisin erityisen hankintajärjestelmän mukaisesti myönnetty etu ja peruttava jalostajan rekisteröinti väliaikaisesti tai lopullisesti.".

c) Korvataan 3 kohta seuraavasti:

"3. Niiden jalostustoimien, joita koskevat määrät voidaan liitteessä III esitettyjen vuosittaisten määrien rajoissa viedä alueellisissa kauppajärjestelyissä tai jotka voidaan lähettää perinteisesti, on vastattava soveltuvin osin neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2913/92 ja asetuksessa (ETY) N:o 2454/93 täsmennettyjä sisäistä jalostusta sekä tullivalvonnassa tapahtuvaa jalostusta koskevissa säännöksissä vahvistettuja jalostusedellytyksiä, lukuun ottamatta tavanomaisia käsittelytapoja.".

3) Muutetaan 19 artikla seuraavasti:

a) korvataan 1 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:"Jalostaja, joka on ilmoittanut 9 artiklan 3 kohdan mukaisesti aikomuksestaan viedä tai lähettää perinteisen kaupan puitteissa erityiseen hankintajärjestelmään kuuluvia raaka-aineita sisältäviä jalostettuja tuotteita, voi tehdä sen liitteessä V esitettyjen vuosittaisten määrien rajoissa. Toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että mainitut toimet eivät ylitä vahvistettuja vuosittaisia määriä.".

b) Korvataan 2 kohdan toinen alakohta seuraavasti:"Toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava riittävät tarkastukset ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen todistusten oikeellisuuden varmistamiseksi. Niiden on tarvittaessa perittävä takaisin erityisen hankintajärjestelmän mukaisesti myönnetty etu ja peruttava jalostajan rekisteröinti väliaikaisesti tai lopullisesti.".

c) Korvataan 3 kohta seuraavasti:

"3. Niiden jalostustoimien, joita koskevat määrät voidaan liitteessä V esitettyjen määrien rajoissa viedä tai lähettää perinteisesti, on vastattava soveltuvin osin neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2913/92 ja asetuksessa (ETY) N:o 2454/93 täsmennettyjä sisäistä jalostusta sekä tullivalvonnassa tapahtuvaa jalostusta koskevissa säännöksissä vahvistettuja jalostusedellytyksiä, lukuun ottamatta tavanomaisia käsittelytapoja.".

4) Korvataan liitteessä oleva ilmaisu "Liite" ilmaisulla "Liite V".

5) Lisätään tämän asetuksen liitteessä oleva teksti liitteiksi I-IV.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 16 päivänä maaliskuuta 2004.

Komission puolesta

Franz Fischler

Komission jäsen

(1) EYVL L 198, 21.7.2001, s. 11, asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1782/2003 (EUVL L 270, 21.10.2003, s. 1).

(2) EYVL L 198, 21.7.2001, s. 26, asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1782/2003.

(3) EYVL L 198, 21.7.2001, s. 45, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1782/2003.

(4) EYVL L 8, 11.1.2002, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1174/2003 (EUVL L 164, 2.7.2003, s. 3).

LIITE

"LIITE I

Jalostettujen tuotteiden vuosittaiset enimmäismäärät, jotka voidaan viedä alueellisen kaupan puitteissa ja lähettää perinteisesti Ranskan merentakaisista departementeista

(9 artiklan 3 kohta ja 16 artikla)

Réunion

>TAULUKON PAIKKA>

Martinique

>TAULUKON PAIKKA>

Guadeloupe

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE II

Kolmannet maat, joihin Ranskan merkentakaisten departementtien vienti suuntautuu alueellisen kaupan puitteissa

(9 artiklan 3 kohta ja 16 artikla)

Réunion: Mauritius, Madagaskar, Mayotte ja Komorit

Martinique: Pienet-Antillit(1)

Guadeloupe: Pienet-Antillit(2)

Ranskan Guayana: Brasilia, Suriname ja Guyana

(1) Pienet-Antillit: Neitsytsaaret, Saint Kitts ja Nevis, Antigua ja Barbuda, Dominica, Saint-Lucia, Saint Vincent ja Grenadiinit, Barbados, Trinidad ja Tobago, Sint Maarten, Anguilla.

(2) Pienet-Antillit: Neitsytsaaret, Saint Kitts ja Nevis, Antigua ja Barbuda, Dominica, Saint-Lucia, Saint Vincent ja Grenadiinit, Barbados, Trinidad ja Tobago, Sint Maarten, Anguilla.

LIITE III

Jalostettujen tuotteiden vuosittaiset enimmäismäärät, jotka voidaan viedä alueellisen kaupan puitteissa ja lähettää perinteisesti Azoreilta ja Madeirasta

(9 artiklan 3 kohta ja 17 artikla)

Azorit

>TAULUKON PAIKKA>

Madeira

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE IV

Kolmannet maat, joihin Azorien ja Madeiran vienti suuntautuu alueellisen kaupan puitteissa

(9 artiklan 3 kohta ja 17 artikla)

Azorit: Marokko, Kap Verde ja Guinea-Bissau.

Madeira: Marokko, Kap Verde ja Guinea-Bissau."