12.10.2004   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 313/16


KOMISSION DIREKTIIVI 2004/103/EY,

annettu 7 päivänä lokakuuta 2004,

neuvoston direktiivin 2000/29/EY liitteessä V olevassa B osassa mainituille kasveille, kasvituotteille ja muille tavaroille tehtävistä tunnistustarkastuksista ja kasvien terveystarkastuksista, jotka voidaan suorittaa muussa kuin siinä paikassa, jonka kautta tuotteet saapuvat yhteisöön, tai kyseisen paikan läheisyydessä, sekä tarkastusvaatimusten määrittelystä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon kasvien tai kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä 8 päivänä toukokuuta 2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY (1) ja erityisesti sen 13 c artiklan 2 kohdan d ja e alakohdan sekä 4 kohdan neljännen ja viidennen alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Direktiivin 2000/29/EY mukaisesti direktiivin liitteessä V olevassa B osassa mainituille kolmansista maista tuotaville kasveille, kasvituotteille ja muille tavaroille olisi periaatteessa tehtävä tunnistustarkastus ja kasvien terveystarkastus paikassa, jonka kautta ne saapuvat yhteisöön, tai kyseisen paikan läheisyydessä.

(2)

Jos kyseessä on muiden kuin yhteisötavaroiden passitus, kyseiset tunnistustarkastukset ja kasvien terveystarkastukset voidaan tehdä myös määräpaikan viranomaisten tiloissa tai niiden lähellä sijaitsevassa paikassa; tietyissä muissa tapauksissa tarkastukset voidaan suorittaa määräpaikassa, esimerkiksi jossain tuotantolaitoksessa, jos kasvien, kasvituotteiden tai muiden tavaroiden kuljetusten osalta esitetään erityiset takeet ja asiakirjat.

(3)

On tarpeen määritellä tapaukset, joissa tunnistustarkastukset ja kasvien terveystarkastukset voidaan suorittaa määräpaikassa.

(4)

Sen varmistamiseksi, ettei kuljetuksen aikana ilmene riskiä haitallisten organismien leviämisestä, olisi säädettävä kuljetusta koskevista säännöksistä tai erityisistä takeista ja asiakirjoista.

(5)

Tunnistustarkastusten ja kasvien terveystarkastusten suorittamiseksi olisi säädettävä teknisiä vaatimuksia koskevista vähimmäisehdoista, joita on sovellettava tarkastuksista määräpaikoissa vastaaviin toimivaltaisiin viranomaisiin, sekä varustuksesta, välineistä ja laitteista, joiden avulla kyseiset vastaavat viranomaiset voivat suorittaa tunnistustarkastukset ja kasvien terveystarkastukset.

(6)

On tarpeen säätää toimivaltaisten viranomaisten ja tullitoimipaikkojen välisen yhteistyön yksityiskohtaisista säännöistä sekä yhteistyössä käytettävien asiakirjojen mallilomakkeista, tavoista toimittaa asiakirjat edelleen ja tiedonvaihdon menettelyistä.

(7)

Tässä direktiivissä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

1.   Tätä direktiiviä on sovellettava direktiivin 2000/29/EY liitteessä V olevassa B osassa mainittuihin kolmansista maista tuleviin kasveihin, kasvituotteisiin ja muihin tavaroihin (jäljempänä ’kyseiset tuotteet’). Direktiivissä määritellyissä tapauksissa ja olosuhteissa jäsenvaltiot voivat säätää, että direktiivin 2000/29/EY 13 a artiklan 1 kohdan b alakohdan ii ja iii alakohdassa tarkoitetut kyseisten tuotteiden tarkastukset voidaan suorittaa toisessa paikassa. Jos kyseessä on direktiivin 2000/29/EY 13 c artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen muiden kuin yhteisötavaroiden passitus, tarkastus voidaan tehdä määräpaikan viranomaisten tiloissa tai niiden lähettyvillä, jos 2 kohdassa tarkoitetut edellytykset täyttyvät. Direktiivin 2000/29/EY 13 c artiklan 2 kohdan d alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa tarkastus voidaan suorittaa määräpaikassa, esimerkiksi tuotantolaitoksessa, jos 2 kohdassa tarkoitetut edellytykset täyttyvät.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetut edellytykset ovat seuraavat:

a)

jos maahantulopaikan ja määräpaikan viranomaiset katsovat, tarvittaessa jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välisellä sopimuksella, että tunnistustarkastukset ja kasvien terveystarkastukset (jäljempänä ’tarkastukset’) voitaisiin suorittaa huolellisemmin muussa kuin siinä paikassa, jonka kautta kyseiset tuotteet saapuvat yhteisöön, tai kyseisen paikan lähistöllä;

sekä

b)

jos kyseisistä tuotteista koostuvan lähetyserän maahantuoja tai niistä paikoista tai tiloista, joissa tarkastukset on määrä suorittaa, vastaava toinen henkilö (jäljempänä ’hakija’) on saanut 2 artiklan 2 kohdassa määritellyn tunnistustarkastuksia ja kasvien terveystarkastuksia koskevan hyväksymismenettelyn kautta hyväksynnän, että tarkastukset voidaan suorittaa ’hyväksytyssä tarkastuspaikassa’, joka on joko

direktiivin 2000/29/EY 13 c artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen muiden kuin yhteisötavaroiden passituksen tapauksessa:

määräpaikan viranomaisten tilat tai

kyseisten tilojen lähistöllä sijaitseva paikka, jonka tulliviranomaiset ja toimivaltaiset viranomaiset ovat nimenneet ja hyväksyneet, tai

direktiivin 2000/29/EY 13 c artiklan 2 kohdan d alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa:

määräpaikka, jonka määräpaikan sijaintialueesta vastaavat toimivaltaiset viranomaiset ja tulliviranomaiset ovat hyväksyneet;

sekä

c)

jos kyseisistä tuotteista koostuvan lähetyserän (jäljempänä ’erä’) kuljetusta hyväksytylle tarkastuspaikalle koskevat erityiset takeet ja asiakirjat on toimitettu ja, tapauksen mukaan, kyseisten tuotteiden varastointia kyseisillä tarkastuspaikoilla koskevat vähimmäisvaatimukset täyttyvät.

3.   Edellä 2 kohdan c alakohdassa tarkoitetut erityiset takeet, asiakirjat ja vähimmäisvaatimukset ovat seuraavat:

a)

Erän pakkauksen tai kyseisen erän kuljettamiseen käytetyn säiliön on oltava suljettu tai sinetöity siten, että kyseiset tuotteet eivät voi aiheuttaa saastuntaa tai tartuntaa, kun niitä kuljetetaan hyväksyttyyn tarkastuspaikkaan, ja säilyvät tunnistettavuudeltaan muuttumattomina. Asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa jäsenvaltioiden asianomaiset viranomaiset voivat hyväksyä eriä, jotka eivät ole suljettuja tai sinetöityjä edellyttäen, että kyseiset tuotteet eivät aiheuta saastuntaa tai tartuntaa, kun niitä kuljetetaan hyväksyttyyn tarkastuspaikkaan.

b)

Erä on lähetettävä hyväksyttyyn tarkastuspaikkaan. Tarkastuspaikan muuttaminen on kiellettyä, paitsi jos saapumispaikan ja halutun määräpaikan asianomaiset viranomaiset ja halutun tarkastuspaikan sijaintialueesta vastaavat tulliviranomaiset ovat antaneet tähän suostumuksensa.

c)

Erän mukana on seurattava ’kasvinterveydellinen siirtoasiakirja’ sanotun kuitenkaan rajoittamatta direktiivin 2000/29/EY 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja todistuksia koskevien säännösten soveltamista, ja siirtoasiakirjan on sisällettävä tämän direktiivin liitteessä olevan mallin mukaiset tiedot; siirtoasiakirja on täytettävä koneella tai käsin selkein suuraakkosin tai sähköisin keinoin yhteisymmärryksessä saapumis- ja määräpaikan asianomaisten viranomaisten kanssa, ja se on oltava laadittu vähintään yhdellä yhteisön virallisista kielistä.

d)

Erän maahantuojan on täytettävä 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetun asiakirjan asianomaiset kohdat ja allekirjoitettava asiakirja saapumispaikan asianomaisten viranomaisen valvonnassa.

e)

Direktiivin 2 kohdan b alakohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa erä on varastoitava hyväksytyssä tarkastuspaikassa erillään sekä yhteisötavaroista että haitallisten organismien saastuttamista tai saastuttamiksi epäillyistä eristä.

2 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että hyväksymismenettely vahvistetaan 2, 3 ja 4 kohdassa täsmennetyllä tavalla sen arvioimiseksi, ja tapauksen mukaan sen toteamiseksi, ovatko hyväksytyiksi tarkastuspaikoiksi ehdotetut paikat kasvinterveydellisessä mielessä soveltuvia tarkastusten suorittamiseen.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa menettelyssä on ilmaistava, että jos tarkastukset on määrä suorittaa hyväksytyissä tarkastuspaikoissa, kaikkien hakijoiden on esitettävä tällaisten tarkastusten suorittamisesta toimivaltaisille viranomaisille hakemus, jossa ne pyytävät, että tarkastukset suoritetaan hakemuksessa mainituissa paikoissa.

3.   Hakemukseen on sisällytettävä tekninen selvitys, josta saatavien tarvittavien tietojen perusteella voidaan arvioida ehdotettujen paikkojen soveltuvuutta hyväksytyiksi tarkastuspaikoiksi, erityisesti:

a)

tiedot tuotteista, jotka aiotaan tuoda maahan, ja paikoista, joissa kyseiset maahantuodut tuotteet aiotaan varastoida tai säilyttää kasvien terveystarkastusten lopullisia tuloksia odotettaessa, ja erityisesti tavasta, jolla 1 artiklan 3 kohdan e alakohdassa tarkoitettu eristäminen varmistetaan, ja

b)

tapauksen mukaan, jos kyseiset tuotteet on tarkoitettu valtuutetuksi vastaanottajaksi hyväksytylle henkilölle ja jos ne täyttävät komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 (2) 406 artiklassa vahvistetut edellytykset tai jos kyseiset paikat tarvitsevat kyseisen asetuksen 497 artiklassa tarkoitetun luvan, asianmukaiset todisteet näistä seikoista.

4.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 2 kohdassa tarkoitettu hakemus kirjataan ja että toimivaltaiset viranomaiset

a)

tarkastavat hakemukseen sisältyvät tiedot;

b)

arvioivat, ovatko tarkastukset suoritettavissa ehdotetuissa tarkastuspaikoissa, joiden olisi täytettävä vähintään komission direktiivin 98/22/EY (3) liitteessä olevan 3 kohdan b ja c alakohdassa asetetut vähimmäisvaatimukset tai muut lisävaatimukset, joita jäsenvaltiot voivat asettaa syrjimättömällä tavalla ja jotka ovat perusteltuja tarkastusten suorittamiseksi tehokkaasti;

c)

vastaavat hakijalle ja toteavat,

i)

että hakemus voidaan hyväksyä ja että kyseiset paikat osoitetaan hyväksyttäviksi tarkastuspaikoiksi; tai

ii)

että hakemusta ei voida hyväksyä, ja ilmoittavat hylkäämisen syyn.

5.   Jäsenvaltioiden on säilytettävä ja asetettava pyydettäessä komission ja jäsenvaltioiden saataville päivitetty luettelo hyväksytyistä tarkastuspaikoista.

6.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että toimivaltaiset viranomaiset toteuttavat tarvittavat toimenpiteet, jos havaitaan, että on tekijöitä, jotka haittaavat tarkastusten asianmukaista suorittamista niiden alueella sijaitsevissa hyväksytyissä tarkastuspaikoissa.

Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja asianomaisille jäsenvaltioille kaikista merkittävistä tapauksista, joissa ei noudateta hyväksyttyihin tarkastuspaikkoihin sovellettavia vaatimuksia.

3 artikla

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden erien, joiden osalta päätettiin, että tarkastukset voidaan suorittaa hyväksytyssä tarkastuspaikassa, maahantuojalta edellytetään seuraavien velvoitteiden täyttämistä sanotun kuitenkaan rajoittamatta komission direktiivissä 92/90/ETY (4) jo säädettyjen velvoitteiden noudattamista:

a)

maahantuojan on ilmoitettava kyseisten tuotteiden maahantuonnista riittävän ajoissa määräpaikan asianomaisille viranomaisille, ja ilmoituksen on sisällettävä erityisesti:

i)

hyväksytyn tarkastuspaikan nimi, osoite ja sijainti;

ii)

arvioitu päivä ja kellonaika, jolloin kyseiset tuotteet saapuvat hyväksyttyyn tarkastuspaikkaan;

iii)

edellä 1 artiklan 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetun kasvinterveydellisen siirtoasiakirjan yksilöllinen sarjanumero, jos tiedossa;

iv)

edellä 1 artiklan 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetun kasvinterveydellisen siirtoasiakirjan laatimisaika ja -paikka, jos tiedossa;

v)

maahantuojan nimi, osoite ja virallinen rekisteröintinumero;

vi)

kasvien terveystodistuksen ja/tai jälleenvientiä varten laaditun kasvien terveystodistuksen tai muun vaaditun kasvinterveyttä koskevan asiakirjan viitenumero;

b)

maahantuojan on ilmoitettava asianomaisille viranomaisille kaikista a alakohdan mukaisesti annettujen tietojen muutoksista.

4 artikla

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että hyväksytyssä tarkastuspaikassa kyseisille tuotteille tehtävät tarkastukset täyttävät ainakin direktiivin 98/22/EY liitteessä olevassa 1 ja 2 kohdassa sekä 3 kohdan a alakohdassa asetetut vähimmäisvaatimukset tai muut lisävaatimukset, joita jäsenvaltiot voivat asettaa syrjimättömällä tavalla ja jotka ovat perusteltuja tarkastusten suorittamiseksi tehokkaasti.

5 artikla

Jäsenvaltiot voivat asettaa tarpeellisiksi katsomiaan lisävaatimuksia ehdotetun paikan nimeämiselle hyväksytyksi tarkastuspaikaksi.

6 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on tarvittaessa varmistettava yhteistyö

a)

saapumispaikan viranomaisten ja määräpaikan viranomaisten;

sekä

b)

saapumispaikan viranomaisten ja saapumispaikan tullitoimipaikan;

sekä

c)

määräpaikan viranomaisten ja määrätullitoimipaikan;

sekä

d)

saapumispaikan viranomaisten ja määräpaikan tullitoimipaikan kesken

järjestämällä merkittävien tietojen vaihtoa maahantuotavista kasveista, kasvituotteista ja muista tavaroista, niiden pakkauksista ja kuljetusvälineistä kirjoitetussa tai sähköisessä muodossa 1 artiklan 3 kohdan c alakohdassa tarkoitettua kasvinterveydellistä siirtoasiakirjaa käyttäen.

2.   Jos saapumispaikka, jonka kautta kyseiset tuotteet tulevat yhteisöön, ja hyväksytty tarkastuspaikka sijaitsevat eri jäsenvaltiossa, erä voidaan lähettää hyväksyttyyn tarkastuspaikkaan ja tarkastukset voidaan suorittaa hyväksytyssä tarkastuspaikassa kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten välisellä sopimuksella. Kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten välinen sopimus on kirjattava kasvinterveydelliseen siirtoasiakirjaan.

3.   Sen jälkeen kun tuotteet on tarkastettu hyväksytyssä tarkastuspaikassa, määräpaikan toimivaltainen viranomainen todistaa leimaamalla ja päiväämällä kasvinterveydellisen siirtoasiakirjan, että direktiivin 2000/29/EY 13 a artiklan 1 kohdan b alakohdan ii ja iii alakohdassa tarkoitetut asianmukaiset tunnistustarkastukset ja kasvien terveystarkastukset on suoritettu. Kyseisten tarkastuksen lopullinen tulos merkitään kohtaan ”Päätös”. Tätä säännöstä on sovellettava soveltuvin osin, jos direktiivin 2000/29/EY 13 c artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetut asiakirjatarkastukset on myös tehty.

4.   Jos 3 kohdassa tarkoitettujen tarkastusten tuloksena on ”Vapautus”, erä ja sen mukana oleva kasvinterveydellinen siirtoasiakirja on esitettävä hyväksytyn tarkastuspaikan alueesta vastaaville tulliviranomaisille, jolloin erä voidaan alistaa direktiivin 2000/29/EY 13 kohdan 1 kohdassa tarkoitettuun asianmukaiseen tullimenettelyyn. Kasvinterveydellisen siirtoasiakirjan ei enää edellytetä olevan erän mukana, ja määräpaikan toimivaltaisen viranomaisen on säilytettävä kyseistä asiakirjaa tai sen kopiota vähintään yhden vuoden ajan.

5.   Jos 3 kohdassa tarkoitettujen tarkastusten tulos johtaa velvoitteeseen siirtää kyseiset yhteisössä olevat tuotteet yhteisön ulkopuolella olevaan määräpaikkaan, niiden on pysyttävä tullin valvonnassa kunnes tuotteiden jälleenvienti on suoritettu.

7 artikla

Tätä direktiiviä tarkastellaan uudelleen 1 päivään tammikuuta 2007 mennessä.

8 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan ja julkaistava ne viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2004. Niiden on viipymättä toimitettava komissiolle kyseiset säädöstekstit sekä mainittujen säädösten ja tämän direktiivin säännösten välinen vastaavuustaulukko.

Näitä säädöksiä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2005 alkaen.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kirjallisina ne keskeiset kansalliset säännökset, jotka ne antavat tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä.

9 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

10 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 7 päivänä lokakuuta 2004.

Komission puolesta

David BYRNE

Komission jäsen


(1)  EYVL L 169, 10.7.2000, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2004/70/EY (EUVL L 127, 29.4.2004, s. 97).

(2)  EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2286/2003 (EUVL L 343, 31.12.2003, s. 1).

(3)  EYVL L 126, 28.4.1998, s. 26.

(4)  EYVL L 344, 26.11.1992, s. 38.


LIITE

Image