Komission asetus (EY) N:o 1556/2003, annettu 18 päivänä elokuuta 2003, Saksassa varastoitua viininvalmistuksesta peräisin olevaa alkoholia koskevan tarjouskilpailun nro 46/2003 EY avaamisesta uusia teollisia käyttötarkoituksia varten
Virallinen lehti nro L 221 , 04/09/2003 s. 0004 - 0007
Komission asetus (EY) N:o 1556/2003, annettu 18 päivänä elokuuta 2003, Saksassa varastoitua viininvalmistuksesta peräisin olevaa alkoholia koskevan tarjouskilpailun nro 46/2003 EY avaamisesta uusia teollisia käyttötarkoituksia varten EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon viinin yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003(2), ottaa huomioon viinin yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1493/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä markkinamekanismien osalta 25 päivänä heinäkuuta 2000 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1623/2000(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1411/2003(4), ja erityisesti sen 80 artiklan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Asetuksessa (EY) N:o 1623/2000 vahvistetaan muun muassa asetuksen (EY) N:o 1493/1999 27, 28 ja 30 artiklassa tarkoitetuilla tislauksilla saatujen, interventioelinten hallussaan pitämien alkoholivarastojen myyntiä koskevat yksityiskohtaiset säännöt. (2) Olisi järjestettävä tarjouskilpailuja viininvalmistuksesta peräisin olevan alkoholin käyttämiseksi uusiin teollisiin tarkoituksiin, jotta yhteisön viininvalmistuksesta peräisin olevan alkoholin varastot pienentyisivät ja jotta yhteisössä voitaisiin toteuttaa pienehköjä teollisia hankkeita tai jalostaa alkoholi tavaroiksi, jotka on tarkoitettu vietäviksi teollisiin tarkoituksiin. Saksassa varastoitu viininvalmistuksesta peräisin oleva alkoholi koostuu asetuksen (EY) N:o 1493/1999 30 artiklassa tarkoitetusta tislauksesta saaduista määristä. (3) Maatalouden euromääräisestä valuuttajärjestelmästä 15 päivänä joulukuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2799/98(5) voimaantulosta lähtien tarjoushinnat ja vakuudet on ilmoitettava ja maksut suoritettava euroina. (4) Tarjouksille on syytä vahvistaa vähimmäishinta. (5) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viinin hallintokomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Viininvalmistuksesta peräisin olevaa alkoholia myydään tarjouskilpailulla 46/2003 EY uusia teollisia käyttötarkoituksia varten. Alkoholi on peräisin asetuksen (EY) N:o 1493/1999 30 artiklassa tarkoitetusta tislauksesta, ja se on Saksan interventioelimen hallussa. Myytävä määrä on 20330,986 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia. 2 artikla Myynti tapahtuu asetuksen (EY) N:o 1623/2000 79 ja 81 artiklan, 82 artiklan 1, 2, 3 ja 5 kohdan, 83, 84, 85, 95, 96, 97, 100 ja 101 artiklan sekä asetuksen (EY) N:o 2799/98 2 artiklan mukaisesti. 3 artikla Tämän asetuksen liitteessä I esitetään asianomaisten sammioiden sijainti ja tunnistetiedot, kunkin sammion sisältämä alkoholimäärä, alkoholin alkoholipitoisuus ja ominaisuudet, eräät erityisedellytykset ja toimivaltainen komission yksikkö, jolle tarjoukset lähetetään. 4 artikla Jokaiseen tarjoukseen on liitettävä todiste interventioelimen, jonka hallussa kyseinen alkoholi on, hyväksi asetetusta 4 euroa hehtolitralta 100 tilavuusprosentin alkoholia olevasta osallistumisvakuudesta. 5 artikla Tarjousten vähimmäishinta on 9 euroa hehtolitralta 100 tilavuusprosentin alkoholia. 6 artikla Näytteiden ottoa koskevat muodollisuudet on määritelty asetuksen (EY) N:o 1623/2000 98 artiklassa. Näytteiden hinta on 10 euroa litralta. Interventioelimen on annettava tarvittavat tiedot myytävän alkoholin ominaisuuksista. 7 artikla Suoritustakuu on 30 euroa hehtolitralta 100 tilavuusprosentin alkoholia. 8 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 18 päivänä elokuuta 2003. Komission puolesta Franz Fischler Komission jäsen (1) EYVL L 179, 14.7.1999, s. 1. (2) EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1. (3) EYVL L 194, 31.7.2000, s. 45. (4) EUVL L 201, 8.8.2003, s. 12. (5) EYVL L 349, 24.12.1998, s. 1. LIITE I ALKOHOLIA KOSKEVA TARJOUSKILPAILU NRO 46/2003 EY UUSIA TEOLLISIA KÄYTTÖTARKOITUKSIA VARTEN I Myytävän alkoholin varastointipaikka, määrä ja ominaisuudet >TAULUKON PAIKKA> II Alkoholin määräpaikka ja käyttötarkoitus Myytävä alkoholi on tarkoitettu käytettäväksi asetuksen (EY) N:o 1623/2000 79 artiklassa määriteltyihin uusiin teollisiin käyttötarkoituksiin. Valvontayrityksen on annettava alkoholin määräpaikkaan ja käyttötarkoitukseen liittyvät todisteet, jotka on toimitettava asianomaiselle interventioelimelle. Tästä syntyvät kulut maksaa tarjouskilpailun voittaja. III Tarjousten jättäminen 1. Tarjoukset on tehtävä 20330,986 hehtolitran määrästä alkoholia, joka ilmoitetaan hehtolitroina 100 tilavuusprosentin alkoholia. Tarjouksia, jotka koskevat pienempiä määriä, ei hyväksytä. 2. Tarjoukset on - lähetettävä kirjattuna kirjeenä Euroopan yhteisöjen komissiolle osoitteeseen rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, tai - jätettävä osoitteessa rue de la Loi 130, B-1049 Bruxelles/Brussel sijaitsevan Euroopan yhteisöjen komission rakennuksen "Loi 130" vastaanottoon kello 11.00-12.00 4 kohdassa tarkoitettuna päivänä. 3. Tarjoukset on toimitettava suljetussa ja sinetöidyssä kirjekuoressa, jonka päällä on merkintä "Tarjous - alkoholin käyttöä uusiin teollisiin käyttötarkoituksiin koskeva tarjouskilpailu 46/2003 EY - Alkoholi, maatalouden PO/D/4 - Saa avata vain tarjouksia käsittelevän ryhmän kokouksessa" ja joka on toisessa, komissiolle osoitetussa kirjekuoressa. 4. Tarjousten on oltava komissiolla viimeistään 30 päivänä syyskuuta 2003 kello 12.00 (Brysselin aikaa). 5. Jokaisessa tarjouksessa on oltava tarjouksen tekijän nimi ja osoite sekä: a) viittaus tarjouskilpailuun 46/2003 EY, joka koskee alkoholin käyttöä uusiin teollisiin käyttötarkoituksiin; b) tarjottu hinta euroina hehtolitralle 100 tilavuusprosentin alkoholia; c) kaikki asetuksen (EY) N:o 1623/2000 82 ja 97 artiklassa ja tämän asetuksen liitteessä II säädetyt sitoumukset, asiakirjat ja julistukset. 6. Jokaiseen tarjoukseen on liitettävä osallistumisvakuuden antamista koskeva todiste, jonka on myöntänyt seuraava interventioelin: - Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE), Referat 321, Besuchsanschrift: Adickesallee 40, D-60322 Frankfurt am Main, Postanschrift: D-60631 Frankfurt am Main, Telefon: (49 (0)) 69-1564- 0 (Zentrale) oder (49 (0)) 69 1564 479 (Durchwahl), fax: (49 (0)) 69-1564-794, E-Mail: poststelle@ble.de Vakuuden määrä on 81323,944 euroa. LIITE II Luettelo sitoumuksista ja asiakirjoista, jotka tarjouksen tekijän on toimitettava tarjousta jättäessään. 1) Todiste siitä, että osallistumisvakuus on annettu interventioelimelle. 2) Ilmoitus paikasta, jossa alkoholi on tarkoitus lopullisesti käyttää, ja tarjouksen tekijän sitoumus noudattaa kyseistä määräpaikkaa. 3) Tarjouksessa on lisäksi oltava tarjouksen tekijän nimi ja osoite, viittaus tarjouskilpailuilmoitukseen, ehdotettu hinta euroina hehtolitralta 100 tilavuusprosentin alkoholia. 4) Tarjouksen tekijän sitoumus noudattaa kyseistä tarjouskilpailua koskevia säännöksiä. 5) Tarjouksen tekijän ilmoitus, jolla hän luopuu kaikista hänelle mahdollisesti luovutetun alkoholin laatuun tai ominaispiirteisiin liittyvistä vaatimuksista, suostuu kaikkeen alkoholin käyttöä ja määräpaikkaa koskevaan valvontaan sekä suostuu esittämään todisteet siitä, että alkoholi käytetään tässä tarjouskilpailuilmoituksessa vahvistettujen edellytysten mukaisesti.