32003R0278

Neuvoston asetus (EY) N:o 278/2003, annettu 6 päivänä helmikuuta 2003, Puolasta peräisin olevien tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden tuontia koskevista yksipuolisista siirtymätoimenpiteistä

Virallinen lehti nro L 042 , 15/02/2003 s. 0001 - 0017


Neuvoston asetus (EY) N:o 278/2003,

annettu 6 päivänä helmikuuta 2003,

Puolasta peräisin olevien tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden tuontia koskevista yksipuolisista siirtymätoimenpiteistä

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen, jäljempänä "Eurooppa-sopimus"(1), pöytäkirjassa N:o 3 määrätään tariffimyönnytyksistä Puolasta peräisin oleville jalostetuille maataloustuotteille. Pöytäkirjaa N:o 3 on muutettu Puolan kanssa tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamisesta tehdyllä pöytäkirjalla(2).

(2) Mainitun mukauttamispöytäkirjan muuttamista koskevan päätöksen hyväksymismenettelyä ei ole saatu päätökseen siten, että mukauttamispöytäkirja olisi voinut tulla voimaan 1 päivänä tammikuuta 2003. Tämän vuoksi on tarpeen säätää kyseisessä pöytäkirjassa Puolalle annettujen yksipuolisten myönnytysten jatkamisesta 1 päivästä helmikuuta 2003.

(3) Liitteen mukaiset uudet vuosittaiset tariffikiintiöt olisi avattava kaudelle, joka alkaa 1 päivänä helmikuuta 2003 ja päättyy 31 päivänä joulukuuta 2003 ja joka seuraavina vuosina alkaa 1 päivänä tammikuuta ja päättyy 31 päivänä joulukuuta. Lisäksi olisi täsmennettävä, että Puolasta 1 päivästä helmikuuta 2003 tapahtuneen tuonnin, johon on sovellettu asetuksen (EY) N:o 2364/2002(3) mukaisia tariffikiintiöitä, olisi katsottava kuuluvan uusien tariffikiintiöiden piiriin. Muistutettakoon tältä osin, että 1 päivästä helmikuuta 2003 tapahtuneeseen tuontiin sovelletut tullit palautetaan tarvittaessa tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93(4) 878-898 artiklan säännösten mukaisesti.

(4) Olisi säädettävä, että yhteisön viranomaiset ja jäsenvaltiot hallinnoivat tariffikiintiöitä asetuksen (ETY) N:o 2454/93 mukaisesti.

(5) Tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY(5) mukaisesti,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Liitteessä lueteltuihin Puolasta peräisin oleviin jalostettuihin maataloustuotteisiin sovelletaan 1 päivästä helmikuuta 2003 tariffimyönnytyksiä mainitussa liitteessä vahvistettujen ehtojen mukaisesti. Puolasta yhteisöön suuntautuvassa tuonnissa sovellettavia alennettuja maatalouden maksuosia ja lisätulleja laskettaessa huomioon otettavat perusmäärät esitetään liitteessä olevassa taulukossa 4.

2 artikla

Niiden tavaroiden määrät, joihin sovelletaan tariffikiintiöitä ja jotka on luovutettu vapaaseen liikkeeseen 1 päivästä helmikuuta 2003 asetuksen (EY) N:o 2364/2002 mukaisesti ennen tämän asetuksen voimaantuloa, luetaan liitteessä säädettyihin määriin.

3 artikla

Jos Puola ei enää toteuta vastavuoroisia toimenpiteitä yhteisön hyväksi, komissio voi 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti keskeyttää 1 artiklassa säädettyjen toimenpiteiden soveltamisen.

4 artikla

Komissio hallinnoi liitteen taulukossa 1 tarkoitettuja vuotuisia tariffikiintiöitä asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308 a, 308 b ja 308 c artiklan mukaisesti.

5 artikla

1. Komissiota avustaa neuvoston asetuksen (EY) N:o 3448/93(6) 16 artiklassa tarkoitettu komitea.

2. Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 4 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä.

Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan yhdeksi kuukaudeksi.

3. Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.

6 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä helmikuuta 2003.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 6 päivänä helmikuuta 2003.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

P. Efthymiou

(1) EYVL L 348, 31.12.1993, s. 2.

(2) EYVL L 27, 30.1.2002, s. 3.

(3) EYVL L 351, 28.12.2002, s. 66.

(4) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 444/2002 (EYVL L 68, 12.3.2002, s. 11).

(5) EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

(6) EYVL L 318, 20.12.1993, s. 18, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2580/2000 (EYVL L 298, 25.11.2000, s. 5).

LIITE

Taulukko 1: Vuosittaiset tariffikiintiöt Puolasta peräisin olevien tavaroiden yhteisöön suuntautuvalle tuonnille

>TAULUKON PAIKKA>

Taulukko 2: Tullit Puolasta peräisin olevien tavaroiden yhteisöön suuntautuvalle tuonnille

>TAULUKON PAIKKA>

Taulukko 3: Aikataulu Puolasta peräisin olevien tavaroiden yhteisöön suuntautuvan tuonnin tullien alentamiseksi

>TAULUKON PAIKKA>

Taulukko 4: Perusmäärät, jotka otetaan huomioon laskettaessa taulukossa 1 lueteltujen tavaroiden yhteisöön suuntautuvaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalouden maksuosia (EAR) ja lisätulleja

>TAULUKON PAIKKA>