32000L0002

Komission direktiivi 2000/2/EY, annettu 14 päivänä tammikuuta 2000, pyörillä varustettuihin maatalous- ja metsätraktoreihin asennettujen kipinäsytytysmoottoreiden aiheuttamien radiohäiriöiden poistamista koskevan neuvoston direktiivin 75/322/ETY mukauttamisesta tekniikan kehitykseen ja pyörillä varustettujen maatalous- ja metsätraktoreiden tyyppihyväksyntää koskevan neuvoston direktiivin 74/150/ETY mukauttamisesta tekniikan kehitykseen (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Virallinen lehti nro L 021 , 26/01/2000 s. 0023 - 0031


KOMISSION DIREKTIIVI 2000/2/EY,

annettu 14 päivänä tammikuuta 2000,

pyörillä varustettuihin maatalous- ja metsätraktoreihin asennettujen kipinäsytytysmoottoreiden aiheuttamien radiohäiriöiden poistamista koskevan neuvoston direktiivin 75/322/ETY mukauttamisesta tekniikan kehitykseen ja pyörillä varustettujen maatalous- ja metsätraktoreiden tyyppihyväksyntää koskevan neuvoston direktiivin 74/150/ETY mukauttamisesta tekniikan kehitykseen

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon pyörillä varustettujen maatalous- ja metsätraktoreiden tyyppihyväksyntää koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 4 päivänä maaliskuuta 1974 annetun neuvoston direktiivin 74/150/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 97/54/EY(2), ja erityisesti sen 11 artiklan,

ottaa huomioon pyörillä varustettuihin maatalous- ja metsätraktoreihin asennettujen kipinäsytytysmoottoreiden aiheuttamien radiohäiriöiden poistamista koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 20 päivänä toukokuuta 1975 annetun neuvoston direktiivin 75/322/ETY(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 97/54/EY, ja erityisesti sen 5 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

1) Direktiivi 75/322/ETY on yksi direktiivin 74/150/ETY EY-tyyppihyväksyntämenettelyyn liittyvistä erityisdirektiiveistä. Sen vuoksi järjestelmiä, osia ja erillisiä teknisiä yksiköitä koskevia direktiivin 74/150/ETY säännöksiä sovelletaan näin ollen mainittuun direktiiviin.

2) Direktiivi 75/322/ETY sisältää ensimmäiset toimenpiteet, joiden avulla pyrittiin varmistamaan sähkömagneettisen yhteensopivuuden perustaso radiohäiriöiden osalta, ja sen jälkeen tekniikan kehitys on lisännyt sähköisten ja elektronisten laitteiden monimutkaisuutta ja monimuotoisuutta.

3) Sähköisten ja elektronisten laitteiden teknologinen kehitys ja tarve varmistaa eri sähköisten ja elektronisten laitteiden yleinen yhteensopivuus aiheuttaa kasvavaa huolta, jonka huomioon ottamiseksi neuvoston direktiivissä 89/336/ETY(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 93/68/ETY(5), annetaan yleiset säännökset kaikkien sellaisten tuotteiden sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta, jotka eivät kuulu jonkin erityisdirektiivin soveltamisalaan.

4) Direktiivissä 89/336/ETY vahvistetun periaatteen mukaisesti mainitun direktiivin yleisiä säännöksiä ei sovelleta tai niiden soveltaminen lakkaa erityisdirektiivien soveltamisalaan kuuluvien laitteiden osalta, jos direktiivissä 89/336/ETY säädetyt suojausvaatimukset on yhdenmukaistettu.

5) Direktiivistä 75/322/ETY olisi tultava tällainen erityisdirektiivi.

6) Tekniikan kehitykseen mukauttaminen on moottoriajoneuvojen osalta toteutettu moottoriajoneuvojen ottomoottoreiden aiheuttamien radiohäiriöiden vaimennusta koskevalla komission direktiivillä 95/54/EY(6). Myös maatalous- ja metsätraktoreiden moottoreiden aiheuttamien radiohäiriöiden vaimennukselle olisi vahvistettava vastaavat vaatimukset antamalla erityisdirektiivi osana tyyppihyväksyntämenettelyä, jossa edellytetään, että tyyppihyväksynnän antaa toimivaltainen kansallinen viranomainen yhdenmukaistettujen teknisten vaatimusten perusteella.

7) On tarpeen, että osien ja järjestelmien radiohäiriöitä koskevista teknisistä vaatimuksista (sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta) säädetään 1 päivästä lokakuuta 2001 yksinomaan direktiivillä 75/322/ETY.

8) Tässä direktiivissä säädetyt toimenpiteet ovat direktiivin 74/150/ETY 12 artiklalla perustetun tekniikan kehitykseen mukauttamista käsittelevän komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Muutetaan direktiivi 75/322/ETY seuraavasti:

1. Korvataan nimi seuraavasti: "Neuvoston direktiivi 75/322/ETY, annettu 20 päivänä toukokuuta 1975, maatalous- ja metsätraktoreiden aiheuttamien radiohäiriöiden poistamisesta (sähkömagneettinen yhteensopivuus)."

2. Korvataan 1 ja 2 artikla seuraavasti: " 1 artikla

Tässä direktiivissä 'ajoneuvolla' tarkoitetaan kaikkia direktiivissä 74/150/ETY määriteltyjä traktoreja.

2 artikla

Jäsenvaltio ei saa evätä traktoreilta tai järjestelmän, osan tai erillisen teknisen yksikön tyypiltä EY-tyyppihyväksyntää tai kansallista tyyppihyväksyntää sähkömagneettiseen yhteensopivuuteen liittyviin perustein, jos tämän direktiivin vaatimukset täyttyvät."

3. Poistetaan 3 artikla.

4. Korvataan 4 artikla seuraavasti: " 4 artikla

Tämä direktiivi on 1 päivästä lokakuuta 2001 alkaen neuvoston direktiivin 89/336/ETY(7) 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu erityisdirektiivi."

5. Korvataan liitteet direktiivin 95/54/EY liitteillä I-IX sellaisina kuin ne ovat muutettuina tämän direktiivin liitteellä.

2 artikla

1. Jäsenvaltiot eivät saa 1 päivästä tammikuuta 2001 alkaen:

- evätä ajoneuvotyypiltä EY-tyyppihyväksyntää tai kansallista tyyppihyväksyntää,

- evätä osan tai erillisen teknisen yksikön tyypiltä osalle tai tekniselle yksikölle annettavaa EY-tyyppihyväksyntää,

- kieltää ajoneuvojen rekisteröintiä, myyntiä tai käyttöönottoa,

- kieltää osien tai erillisten teknisten yksiköiden myyntiä taikka käyttöä

sähkömagneettiseen yhteensopivuuteen liittyviin perustein, jos kyseiset ajoneuvot, osat tai tekniset yksiköt ovat direktiivin 75/322/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna tällä direktiivillä, vaatimusten mukaiset.

2. Alkaen 1 päivästä lokakuuta 2002 jäsenvaltiot

- eivät enää saa antaa ajoneuvon EY-tyyppihyväksyntää tai osan taikka erillisen teknisen yksikön EY-tyyppihyväksyntää

ja

- saavat kieltäytyä antamasta kansallisen tyyppihyväksyntää

ajoneuvotyypille tai osan tai erillisen teknisen yksikön tyypille, jos direktiivin 75/322/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna tällä direktiivillä, vaatimukset eivät täyty.

3. Edellä 2 kohtaa ei sovelleta ajoneuvotyyppeihin, joille on annettu tyyppihyväksyntä neuvoston direktiivin 77/537/ETY(8) nojalla ennen 1 päivää lokakuuta 2002, eikä soveltuvissa tapauksissa näihin hyväksymisiin myöhemmin tehtyjen laajennusten perusteella hyväksyttyihin ajoneuvotyyppeihin.

4. Alkaen 1 päivästä lokakuuta 2008, jos tämän direktiivin vaatimukset eivät täyty

- jäsenvaltioiden on katsottava, etteivät direktiivin 74/150/ETY mukaisesti uusien ajoneuvojen mukana seuraavat vaatimustenmukaisuustodistukset ole enää voimassa mainitun direktiivin 7 artiklan 1 kohdassa mainittuja tarkoituksia varten,

ja

- jäsenvaltiot saavat kieltää uusien sähköisten tai elektronisten osalaitteistojen myynnin tai käyttöönoton osina taikka erillisinä teknisinä yksikköinä.

5. Rajoittamatta 2 ja 4 kohdan soveltamista jäsenvaltioiden on osien vaihtamisen mahdollistamiseksi jatkettava EY-tyyppihyväksyntien antamista ja sallittava sellaisten osien tai erillisten teknisten yksiköiden myynti ja käyttöönotto, jotka on tarkoitettu käytettäviksi direktiivin 75/322/ETY tai direktiivin 77/537/ETY nojalla ennen 1 päivää lokakuuta 2002 tyyppihyväksytyissä ajoneuvotyypeissä ja soveltuvissa tapauksissa näihin hyväksymisiin myöhemmin tehtyjen laajennusten perusteella hyväksytyissä ajoneuvotyypeissä.

3 artikla

Korvataan direktiivin 74/150/ETY liitteessä I olevassa 3.17 kohdassa ja liitteessä II olevassa 2.4 kohdassa ilmaisu "häiriönpoistaja" ilmaisulla "sähkömagneettinen yhteensopivuus".

4 artikla

1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2000. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.

5 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

6 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 14 päivänä tammikuuta 2000.

Komission puolesta

Erkki LIIKANEN

Komission jäsen

(1) EYVL L 84, 28.3.1974, s. 10.

(2) EYVL L 277, 10.10.1997, s. 24.

(3) EYVL L 147, 9.6.1975, s. 28.

(4) EYVL L 139, 23.5.1989, s. 19.

(5) EYVL L 220, 30.8.1993, s. 1.

(6) EYVL L 266, 8.11.1995, s. 1.

(7) EYVL L 139, 23.5.1989, s. 19.

(8) EYVL L 220, 29.8.1977, s. 38.

LIITE

Muutetaan direktiivin 95/54/EY liitteet I, IIA, IIB, IIIA, IIIB, IV ja VI tässä direktiivissä tarkoitetuissa yhteyksissä seuraavasti:

1. Liite I

1.1 Muutetaan 1.1 kohta seuraavasti: "Tätä direktiiviä sovelletaan 1 artiklassa tarkoitettujen ajoneuvojen sähkömagneettiseen yhteensopivuuteen. Sitä sovelletaan myös ajoneuvoihin tarkoitettuihin sähköisiin tai elektronisiin erillisiin teknisiin yksiköihin".

1.2 Korvataan 2.1.10 kohdassa ilmaisu "direktiivi 70/156/ETY, 2 artikla" ilmaisulla "direktiivin 74/150/ETY 9 a artikla".

1.3 Korvataan 3.1.1 ja 3.2.1 kohdassa ilmaisu "direktiivin 70/156/ETY 3 artiklan 4 kohdan" ilmaisulla "direktiivin 74/150/ETY 9 a artiklan".

1.4 Korvataan 4.2.1.1 ja 4.2.2.1 kohdassa ilmaisu "direktiivin 70/156/ETY 4 artiklan 3 kohdan ja, mahdollisesti, 4 artiklan 4 kohdan" ilmaisulla "direktiivin 74/150/ETY 4 artiklan".

1.5 Korvataan 4.3.1 kohdassa ilmaisu "direktiivin 70/156/ETY 5 artiklan" ilmaisulla "direktiivin 74/150/ETY 6 artiklan".

1.6 Korvataan 5.2 kohdassa:

1.6.1 11 luetelmakohtaa seuraavasti:

Saksa 1; Ranska 2; Italia 3; Alankomaat 4; Ruotsi 5; Belgia 6; Espanja 9; Yhdistynyt kuningaskunta 11; Itävalta 12; Luxemburg 13; Suomi 17; Tanska 18; Portugali 21; Kreikka 23; Irlanti 24.

,

1.6.2 ilmaisu "direktiivin 72/245/ETY" ilmaisulla "direktiivin 75/322/ETY".

1.7 Poistetaan 7.1 ja 7.3 kohta.

2. Liite IIA

2.1 Korvataan otsikko seuraavasti: "Direktiivin 74/150/ETY liitteen I mukainen ilmoituslomake N:o ... ajoneuvon EY-tyyppihyväksynnästä sähkömagneettisen yhteensopivuuden osalta (direktiivi 75/322/ETY), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2000/2/EY".

2.2 Poistetaan alaviite (*).

3. Liite IIB

3.1 Korvataan otsikko seuraavasti: "Direktiivin 74/150/ETY liitteen I mukainen ilmoituslomake N:o ... ajoneuvon sähköisen tai elektronisen osalaitteiston EY-tyyppihyväksynnästä sähkömagneettisen yhteensopivuuden osalta (direktiivi 75/322/ETY), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2000/2/EY".

4. Liite IIIA

4.1 Korvataan otsikko seuraavasti: "EY-TYYPPIHYVÄKSYNTÄTODISTUS"

4.2 Korvataan ensimmäisessä kohdassa ilmaisu "direktiivin 72/245/ETY" ilmaisulla "direktiivin 75/322/ETY".

4.3 0.4 kohdassa:

4.3.1 korvataan ilmaisu "ajoneuvoluokka" (3) ilmaisulla "ajoneuvo"

4.3.2 poistetaan alaviite (3).

4.4 Korvataan lisäyksen otsikko seuraavasti: "Lisäys EY-tyyppihyväksyntätodistukseen N:o ... ajoneuvotyypin tyyppihyväksynnästä direktiivin 75/322/ETY mukaisesti, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2000/2/EY".

5. Liite IIIB

5.1 Korvataan otsikko seuraavasti: "EY-TYYPPIHYVÄKSYNTÄTODISTUS"

5.2 Korvataan ensimmäisessä kohdassa ilmaisu "direktiivin 72/245/ETY" ilmaisulla "direktiivin 75/322/ETY".

5.3 0.4 kohdassa:

5.3.1 korvataan ilmaisu "ajoneuvoluokka" (3) ilmaisulla "ajoneuvo",

5.3.2 poistetaan alaviite (3).

5.4 Korvataan lisäyksen otsikko seuraavasti: "Lisäys EY-tyyppihyväksyntätodistukseen N:o ... sähköisen tai elektronisen osalaitteiston tyyppihyväksynnästä direktiivin 75/322/ETY mukaisesti, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2000/2/EY".

6. Liite IV

6.1 Muutetaan 1.3 kohdan ensimmäinen virke seuraavasti: "Testillä on tarkoitus mitata laajakaistaista sähkömagneettista säteilyä, jota syntyy kipinäsytytysjärjestelmistä ja sähkömoottoreista (sähköiset ajomoottorit, lämmitys- ja jäänpoistojärjestelmien moottorit, polttoainepumput, vesipumput jne.), jotka on asennettu pysyvästi ajoneuvoon".

6.2 Täydennetään 5.3 kohta seuraavasti: "ja samalla linjalla ajoneuvon keskikohdan kanssa; keskikohdalla tarkoitetaan pistettä, joka sijaitsee ajoneuvon pääakselilla yhtä kaukana ajoneuvon etu- ja taka-akseleiden keskipisteistä."

6.3 Korvataan lisäyksen 1 kuvat 1 ja 2 seuraavilla kuvilla 1 ja 2:

>PIC FILE= "L_2000021FI.002801.EPS">

>PIC FILE= "L_2000021FI.002901.EPS">

>PIC FILE= "L_2000021FI.002902.EPS">

7. Liite VI

7.1 Muutetaan 4.1.1 kohta seuraavasti: "Moottorin on pyöritettävä vetäviä pyöriä normaalisti tasaisella nopeudella, joka on kolme neljäsosaa ajoneuvon enimmäisnopeudesta, ellei valmistaja halua teknisistä syistä käyttää muuta nopeutta. Ajoneuvon moottorin on oltava kuormitettu sopivaan vääntömomenttiin. Voimansiirtoakselit voidaan tarvittaessa irrottaa (esimerkiksi ajoneuvoissa, joissa on useampi kuin kaksi akselia) sillä edellytyksellä, etteivät ne käytä häiriötä aiheuttavaa osaa".

7.2 Muutetaan 5.4.1.4 kohta seuraavasti: "5.4.1.4 Etuosan säteilyn osalta:

- joko 1,0 +- 0,2 m ajoneuvon sisäpuolella mitattuna ajoneuvon tuulilasin ja konepellin leikkauspisteestä (tämän liitteen lisäyksessä 1 oleva piste C)

- tai 0,2 +- 0,2 m traktorin etumaisen akselin keskilinjasta mitattuna kohti traktorin keskipistettä (tämän liitteen lisäyksessä 2 oleva piste D)

sen mukaan, kumpi referenssipiste on lähempänä antennia".

7.3 Lisätään uusi 5.4.1.5 kohta seuraavasti: "5.4.1.5 Takaosan säteilyn osalta:

- joko 1,0 +- 0,2 m ajoneuvon sisäpuolella mitattuna ajoneuvon tuulilasin ja konepellin leikkauspisteestä (tämän liitteen lisäyksessä 1 oleva piste C)

- tai 0,2 +- 0,2 m traktorin takimmaisen akselin keskilinjasta mitattuna kohti traktorin keskipistettä (tämän liitteen lisäyksessä 2 oleva piste D)

sen mukaan, kumpi referenssipiste on lähempänä antennia".

7.4 Korvataan lisäykset 1 ja 2 seuraavilla lisäyksillä 1 ja 2:

"Lisäys 1

>PIC FILE= "L_2000021FI.003002.EPS">

Lisäys 2

>PIC FILE= "L_2000021FI.003102.EPS">"

7.5 Poistetaan lisäys 3.

7.6 Numeroidaan lisäys 4 lisäykseksi 3.